Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

LEGE Nr

LEGE   Nr. 298 din 24 octombrie 2005

pentru ratificarea Conventiei dintre Romania si Marele Ducat de Luxemburg in domeniul securitatii sociale, semnata la Bucuresti la 18 noiembrie 2004

ACT EMIS DE: PARLAMENT

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 963 din 31 octombrie 2005


SmartCity3


    Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.

    ARTICOL UNIC
    Se ratifica Conventia dintre Romania si Marele Ducat de Luxemburg in domeniul securitatii sociale, semnata la Bucuresti la 18 noiembrie 2004.

    Aceasta lege a fost adoptata de Parlamentul Romaniei, cu respectarea prevederilor art. 75 si ale art. 76 alin. (2) din Constitutia Romaniei, republicata.

                      PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
                               ADRIAN NASTASE

                         p. PRESEDINTELE SENATUI,
                           TEODOR VIOREL MELESCANU

                                 CONVENTIE
intre Romania si Marele Ducat de Luxemburg in domeniul securitatii sociale

    Romania si Marele Ducat de Luxemburg, denumite in continuare parti contractante,
    dorind sa reglementeze si sa dezvolte relatiile dintre cele doua state in domeniul securitatii sociale,
    au convenit asupra urmatoarelor:

    PARTEA I
    Dispozitii generale

    Art. 1
    Definitii
    1. In scopul aplicarii prezentei conventii, termenii de mai jos au urmatoarele semnificatii:
    a) teritoriu:
    - pentru Romania: teritoriul Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala si spatiul aerian de deasupra teritoriului si marii teritoriale asupra carora Romania isi exercita suveranitatea, precum si zona contigua, platoul continental si zona economica exclusiva asupra carora Romania isi exercita drepturi suverane si jurisdictia, in conformitate cu legislatia sa si potrivit normelor si principiilor dreptului international;
    - pentru Marele Ducat de Luxemburg: teritoriul Marelui Ducat de Luxemburg;
    b) legislatie - legile si celelalte acte normative in vigoare pe teritoriul fiecarei parti contractante si care privesc domeniile de securitate sociala prevazute la alin. 1 al art. 2;
    c) autoritate competenta - ministrul, ministrii sau alta autoritate corespondenta responsabila cu legislatiile de securitate sociala prevazute la alin. 1 al art. 2;
    d) institutie - organismul sau autoritatea responsabila cu aplicarea legislatiei in domeniul securitatii sociale pe teritoriul fiecarei parti contractante;
    e) institutie competenta - institutia la care este asigurata persoana interesata in momentul solicitarii prestatiilor sau institutia din partea careia persoana interesata are dreptul la prestatii;
    f) prestatii - toate prestatiile in bani si in natura prevazute de legislatia mentionata la art. 2;
    g) domiciliu - locul de sedere obisnuit;
    h) resedinta - locul de sedere temporar;
    i) lucrator - persoana care, pe baza unei activitati profesionale, realizeaza venituri;
    j) perioada de asigurare - perioadele de contributie si perioadele asimilate realizate in conformitate cu legislatia fiecarei parti contractante;
    k) membri de familie - persoanele definite sau recunoscute ca membri de familie ori desemnate ca membri ai gospodariei de catre legislatia in baza careia sunt acordate prestatiile sau, in cazul prevazut la art. 16, de legislatia partii contractante pe teritoriul careia isi au domiciliul.
    2. Ceilalti termeni si celelalte expresii utilizate in prezenta conventie au semnificatia prevazuta de legislatia pe care o aplica fiecare dintre partile contractante.
    Art. 2
    Campul material de aplicare
    1. Prezenta conventie se aplica:
    a) pentru Romania, legislatiei care reglementeaza:
    (i) indemnizatiile pentru incapacitate de munca determinata de boli obisnuite sau de accidente in afara muncii, de boli profesionale si accidente de munca;
    (ii) prestatiile in natura in caz de boala profesionala si accident de munca;
    (iii) prestatiile pentru prevenirea bolilor si recuperarea capacitatii de munca;
    (iv) indemnizatiile de maternitate;
    (v) indemnizatiile pentru cresterea copilului si ingrijirea copilului bolnav;
    (vi) pensiile pentru limita de varsta;
    (vii) pensiile anticipate;
    (viii) pensiile de invaliditate;
    (ix) pensiile de urmas;
    (x) ajutoarele de deces;
    (xi) indemnizatiile de somaj;
    (xii) prestatiile familiale;
    (xiii) prestatiile in natura in caz de boala si maternitate;
    b) pentru Marele Ducat de Luxemburg, legislatiei care reglementeaza:
    (i) asigurarea de boala si maternitate;
    (ii) asigurarea pentru accidente de munca si boli profesionale;
    (iii) asigurarea pentru pensii in caz de batranete, invaliditate si urmas;
    (iv) prestatiile de somaj;
    (v) prestatiile familiale.
    2. Prezenta conventie se aplica, de asemenea, tuturor actelor legislative sau reglementarilor care modifica, completeaza sau codifica legislatiile mentionate la alin. 1 al prezentului articol.
    3. Prezenta conventie se aplica tuturor actelor legislative ale unei parti contractante care extind legislatiile vizate la alin. 1 al prezentului articol la noi categorii de beneficiari, daca in cadrul unui termen de 6 luni de la data publicarii oficiale a actelor mentionate aceasta parte nu informeaza cealalta parte contractanta ca prezenta conventie nu le este aplicabila.
    4. Prezenta conventie nu se aplica actelor legislative care instituie o noua schema de securitate sociala decat daca exista un acord in acest sens intre autoritatile competente ale partilor contractante.
    5. Prezenta conventie nu se aplica prestatiilor de asistenta sociala si nici prestatiilor in favoarea victimelor de razboi.
    Art. 3
    Campul personal de aplicare
    Dispozitiile prezentei conventii sunt aplicabile persoanelor care sunt sau au fost supuse legislatiei uneia dintre partile contractante, membrilor de familie, precum si urmasilor.
    Art. 4
    Egalitatea de tratament
    Persoanele care au domiciliul pe teritoriul uneia dintre partile contractante si carora le sunt aplicabile dispozitiile prezentei conventii au aceleasi drepturi si obligatii prevazute de legislatia vizata la art. 2, in aceleasi conditii ca si cetatenii acestei parti contractante.
    Art. 5
    Exportul prestatiilor
    1. Daca prezenta conventie nu prevede altfel, orice dispozitie a legislatiei uneia dintre partile contractante, care limiteaza acordarea prestatiilor pe motiv ca beneficiarul nu are domiciliul sau nu se afla pe teritoriul sau, nu se aplica persoanelor care au domiciliul pe teritoriul celeilalte parti contractante.
    2. Dispozitiile alin. 1 nu se aplica urmatoarelor prestatii:
    a) prestatii de somaj;
    b) prestatii familiale.
    Art. 6
    Totalizarea perioadelor de asigurare
    Daca legislatia unei parti contractante conditioneaza acordarea, mentinerea sau redobandirea dreptului la prestatii de realizarea unei anumite perioade de asigurare, institutia competenta a acestei parti contractante va tine cont, de asemenea, daca este necesar, de perioadele de asigurare realizate conform legislatiei celeilalte parti contractante, in masura in care acestea nu se suprapun.
    Art. 7
    Admiterea la asigurarea facultativa continua
    1. Daca legislatia unei parti contractante conditioneaza admiterea la asigurarea facultativa continua de domiciliul pe teritoriul acestei parti contractante, persoanele care isi au domiciliul pe teritoriul celeilalte parti contractante sunt admise la asigurarea facultativa continua, cu conditia sa fi fost supuse, la un moment dat in cariera lor trecuta, legislatiei primei parti contractante, in calitate de lucrator.
    2. Daca legislatia unei parti contractante conditioneaza admiterea la asigurarea facultativa continua de realizarea unor perioade de asigurare, perioadele de asigurare realizate potrivit legislatiei celeilalte parti contractante sunt luate in considerare, daca este necesar, ca si cand ar fi perioade de asigurare realizate potrivit legislatiei primei parti contractante.
    Art. 8
    Evitarea cumulului de prestatii
    1. Prezenta conventie nu poate sa confere sau sa mentina dreptul de a beneficia de doua sau mai multe prestatii care sa acopere acelasi risc, acordate pe baza aceleiasi perioade de asigurare.
    2. Dispozitiile alin. 1 al prezentului articol nu se aplica prestatiilor in caz de invaliditate, de batranete, de deces (pensii) ori prestatiilor acordate in caz de accident de munca sau de boala profesionala (renta) care se platesc de institutiile competente ale celor doua parti contractante, in conformitate cu dispozitiile art. 25 si 33.
    3. Dispozitiile referitoare la reducerea, suspendarea sau suprimarea prestatiilor prevazute de legislatia unei parti contractante, in caz de cumul al unei prestatii cu alte prestatii de securitate sociala ori cu alte venituri sau cu exercitarea unei activitati profesionale, sunt opozabile beneficiarului, chiar daca sunt prestatii dobandite conform legislatiei celeilalte parti contractante ori daca sunt venituri obtinute sau activitate profesionala exercitata pe teritoriul celeilalte parti contractante.

    PARTEA a II-a
    Legislatia aplicabila

    Art. 9
    Reguli generale
    Daca prezenta conventie nu prevede altfel:
    a) persoana care desfasoara o activitate salariata pe teritoriul uneia dintre partile contractante este supusa numai legislatiei acestei parti contractante, chiar daca are domiciliul pe teritoriul celeilalte parti contractante;
    b) lucratorii independenti care isi exercita activitatea pe teritoriul uneia dintre partile contractante sunt supusi legislatiei acestei parti contractante, chiar daca au domiciliul pe teritoriul celeilalte parti contractante;
    c) functionarii publici, precum si personalul asimilat sunt supusi legislatiei partii contractante in a carei administratie sunt angajati.
    Art. 10
    Lucratorii detasati
    1. Lucratorul care este angajat pe teritoriul unei parti contractante, care este detasat de angajatorul sau pe teritoriul celeilalte parti contractante pentru a exercita o anumita activitate, ramane supus legislatiei primei parti contractante pe durata acestei activitati, cu conditia ca durata previzibila a acestei activitati sa nu depaseasca 12 luni.
    2. Lucratorul independent care isi exercita in mod obisnuit activitatea pe teritoriul unei parti contractante si care desfasoara o activitate pe teritoriul celeilalte parti contractante ramane supus legislatiei primei parti contractante, cu conditia ca durata previzibila a acestei activitati sa nu depaseasca 12 luni.
    3. Daca durata activitatii ce trebuie efectuata se prelungeste peste cele 12 luni prevazute la alin. 1 si 2 ale prezentului articol, legislatia primei parti contractante continua sa fie aplicabila pentru o noua perioada de cel mult 12 luni, cu conditia ca autoritatea competenta a partii contractante pe teritoriul careia lucratorul este detasat ori se afla pentru a desfasura activitatea mentionata sau organismul desemnat de catre aceasta autoritate sa-si fi dat acordul. Acest acord trebuie sa fie solicitat inainte de expirarea perioadei initiale de 12 luni.
    Art. 11
    Personalul intreprinderilor de transport international
    Persoana care face parte din personalul rutier sau navigant al unei intreprinderi de transport international care isi are sediul pe teritoriul uneia dintre partile contractante si care efectueaza pentru altii ori pe cont propriu transporturi internationale de pasageri sau de marfuri pe calea ferata, rutiera, aeriana ori navala va fi supusa legislatiei acestei parti contractante.
    Totusi:
    (i) persoana angajata de o filiala sau reprezentanta permanenta pe care o are intreprinderea mentionata este supusa legislatiei partii contractante pe teritoriul careia se afla aceasta filiala sau reprezentanta permanenta;
    (ii) persoana care isi desfasoara activitatea salariata preponderent pe teritoriul partii contractante unde are domiciliul, este supusa legislatiei acestei parti contractante, chiar daca intreprinderea angajatoare nu are sediu, filiala sau reprezentanta permanenta pe acest teritoriu.
    Art. 12
    Echipajul navelor
    1. Persoana care desfasoara o activitate remunerata la bordul unei nave sub pavilionul unei parti contractante este supusa legislatiei acestei parti contractante.
    2. Daca persoana care nu face parte din echipajul unei nave exercita o activitate salariata intr-un port sau in apele teritoriale ale unei parti contractante, exercita ori supravegheaza lucrarile de incarcare, descarcare sau reparatii la bordul navelor sub pavilionul celeilalte parti contractante este supusa legislatiei partii contractante pe teritoriul careia se gasesc portul sau apele teritoriale.
    Art. 13
    Misiuni diplomatice si posturi consulare
    1. Membrii misiunilor diplomatice si posturilor consulare sunt supusi dispozitiilor relevante ale Conventiei de la Viena din 18 aprilie 1961 privind relatiile diplomatice si ale Conventiei de la Viena din 24 aprilie 1963 privind relatiile consulare.
    2. Membrii personalului de serviciu al misiunilor diplomatice sau posturilor consulare ale unei parti contractante si oamenii de serviciu aflati in serviciul particular al membrilor acestor misiuni ori posturi, care sunt detasati pentru a-si exercita activitatea pe teritoriul statului acreditar, sunt supusi legislatiei statului acreditant.
    3. Persoanele prevazute la alineatul precedent, care nu sunt detasate, sunt supuse legislatiei statului acreditar. Totusi, daca sunt cetateni ai statului acreditant, pot sa opteze pentru aplicarea legislatiei acestui stat, in termen de 3 luni de la data la care persoana in cauza a fost angajata de misiunea diplomatica sau postul consular.
    Art. 14
    Exceptii
    Autoritatile competente ale partilor contractante pot sa prevada, de comun acord, pentru anumite persoane sau categorii de persoane, exceptii de la dispozitiile art. 9 - 13.

    PARTEA a III-a
    Dispozitii speciale referitoare la diferitele categorii de prestatii

    SECTIUNEA 1
    Prestatii de boala si maternitate

    Art. 15
    Regula speciala in materie de totalizare
    In ceea ce priveste prestatiile in bani, in caz de boala si maternitate, totalizarea prevazuta la art. 6 se realizeaza numai daca persoana in cauza este asigurata in momentul deschiderii dreptului pe teritoriul partii contractante conform legislatiei in baza careia a fost facuta solicitarea.
    Art. 16
    Dreptul la prestatii in natura in cazul resedintei pe teritoriul celeilalte parti contractante
    1. Persoanele care indeplinesc conditiile cerute de legislatia unei parti contractante pentru a avea dreptul la prestatii si a caror stare necesita in caz de urgenta prestatii pe durata resedintei pe teritoriul celeilalte parti contractante primesc prestatii in natura, pe cheltuiala institutiei competente, de la institutia locului de resedinta.
    2. Persoanele vizate la lit. c) a art. 9 si la art. 10, 11 si art. 12 alin. 1, precum si membrii de familie care ii insotesc beneficiaza de dispozitiile alin. 1 al prezentului articol pentru orice stare care necesita prestatii in natura pe durata resedintei lor pe teritoriul celeilalte parti contractante unde isi desfasoara activitatea profesionala sau sub al carei pavilion se afla nava la bordul careia isi desfasoara activitatea profesionala.
    3. O persoana care are dreptul la prestatii in natura conform legislatiei unei parti contractante si care se afla pe teritoriul celeilalte parti contractante pentru a-si face studiile beneficiaza de dispozitiile alin. 1 al prezentului articol pentru orice stare care necesita prestatii in natura pe durata resedintei pe teritoriul partii contractante unde urmeaza studiile. Aceasta prevedere se aplica si membrilor sai de familie care o insotesc pe durata resedintei.
    4. Prestatiile prevazute la alin. 1 - 3 sunt acordate de institutia locului de resedinta potrivit dispozitiilor legislatiei pe care aceasta o aplica, in special in ceea ce priveste intinderea si modalitatile de acordare a prestatiilor in natura. Totusi, durata acordarii acestor prestatii este cea prevazuta de legislatia pe care o aplica institutia competenta.
    5. Acordarea protezelor, aparatelor mari si a altor prestatii substantiale in natura este supusa acordului prealabil al institutiei competente, cu exceptia cazurilor in care neacordarea prestatiilor substantiale pune grav in pericol viata sau sanatatea persoanei in cauza.
    Art. 17
    Dreptul la prestatii in cazul domiciliului pe teritoriul celeilalte parti contractante (lucrator si membri de familie)
    1. Lucratorii si membrii lor de familie, care au domiciliul pe teritoriul uneia dintre partile contractante si care indeplinesc conditiile pentru a avea dreptul la prestatii conform legislatiei celeilalte parti contractante, primesc pe teritoriul partii contractante unde au domiciliul prestatii in natura acordate, pe cheltuiala institutiei competente, de catre institutia locului de domiciliu, potrivit prevederilor legislatiei pe care o aplica ultima institutie, ca si cum ar fi asigurati la aceasta institutie.
    2. Acordarea protezelor, aparatelor mari si a altor prestatii substantiale in natura este supusa acordului prealabil al institutiei competente, cu exceptia cazurilor in care neacordarea prestatiilor substantiale pune grav in pericol viata sau sanatatea persoanei interesate.
    3. Dispozitiile alineatelor precedente sunt aplicabile prin analogie membrilor de familie ai persoanei asigurate care au domiciliul pe teritoriul celeilalte parti contractante, in masura in care nu au un drept propriu la aceste prestatii conform legislatiei acestei parti contractante in baza unei activitati profesionale.
    Art. 18
    Dreptul la prestatii in bani in caz de resedinta sau domiciliu pe teritoriul celeilalte parti contractante
    Prestatiile in bani sunt acordate de institutia competenta, potrivit dispozitiilor legislatiei pe care o aplica.
    Art. 19
    Dreptul la prestatii in natura al titularilor de pensii si membrilor de familie
    1. Titularul de pensie acordata conform legislatiilor ambelor parti contractante, precum si membrii sai de familie vor primi prestatii in natura in conformitate cu legislatia partii contractante pe al carei teritoriu isi au domiciliul, ca si cum ar primi pensie numai in baza legislatiei acelei parti contractante.
    2. Titularul de pensie acordata in baza legislatiei unei parti contractante care domiciliaza pe teritoriul celeilalte parti contractante are dreptul la prestatii in natura ca si cum ar avea acest drept daca ar fi avut domiciliul pe teritoriul primei parti contractante. Prestatiile in natura sunt acordate acestuia si membrilor de familie de institutia locului de domiciliu, potrivit dispozitiilor legislatiei pe care o aplica, ca si cum beneficiarul pensiei ar avea dreptul la prestatiile mentionate in baza acestei legislatii; totusi, costurile sunt in sarcina institutiei competente a primei parti contractante.
    3. In ceea ce priveste membrii de familie ai titularului unei pensii care nu au domiciliul pe teritoriul partii contractante unde are domiciliul beneficiarul pensiei, prestatiile in natura sunt acordate ca si cum titularul pensiei are domiciliul pe acelasi teritoriu, in masura in care nu au un drept propriu la aceste prestatii in baza legislatiei acestei parti contractante ca urmare a unei activitati profesionale.
    Art. 20
    Institutii ale locului de resedinta sau de domiciliu
    Prestatiile prevazute la art. 16, 17, 18 si 19 sunt acordate de institutiile competente desemnate in aranjamentul administrativ.
    Art. 21
    Rambursarea
    1. Institutia competenta ramburseaza costurile efective ale prestatiilor in natura acordate pe contul sau de catre institutia locului de resedinta sau de domiciliu, potrivit dispozitiilor art. 16, 17 si 19, cu exceptia costurilor administrative.
    2. Autoritatile competente ale celor doua parti contractante pot conveni alte modalitati de rambursare sau pot conveni renuntarea la rambursare intre institutiile respective.

    SECTIUNEA a 2-a
    Prestatii de invaliditate, de batranete si de urmas

    Art. 22
    Reguli speciale de totalizare
    1. Daca legislatia unei parti contractante conditioneaza acordarea anumitor prestatii de realizarea unei perioade intr-o profesie supusa unui regim special ori intr-o profesie sau munca determinata, perioadele realizate in conformitate cu legislatia celeilalte parti contractante nu vor fi luate in considerare pentru determinarea dreptului la aceste prestatii decat daca au fost realizate in baza unui regim corespondent sau, in lipsa acestuia, in aceeasi profesie ori munca, dupa caz.
    2. Daca legislatia unei parti contractante subordoneaza acordarea unei prestatii conditiei ca persoana interesata sau, in cazul prestatiilor de urmas, defunctul sa fie supus acestei legislatii la momentul realizarii riscului, aceasta conditie va fi considerata indeplinita daca persoana interesata ori defunctul, dupa caz, era la acel moment supus legislatiei celeilalte parti contractante sau, in lipsa acesteia, daca persoana interesata ori urmasul poate solicita prestatiile corespunzatoare in baza legislatiei celeilalte parti contractante.
    3. Daca legislatia unei parti contractante prevede ca perioada in care este acordata o pensie poate fi luata in considerare pentru stabilirea dreptului la prestatie, institutia competenta a acestei parti contractante va tine cont, in acest scop, de perioada in care a fost acordata o pensie conform legislatiei celeilalte parti contractante.
    4. Daca legislatia unei parti contractante conditioneaza acordarea prestatiilor de invaliditate de conditia ca, pentru o perioada determinata, persoana interesata sa fi beneficiat de prestatii in bani in caz de boala sau sa fi fost incapabila sa lucreze, va fi luata in considerare orice perioada in care persoana a primit prestatii pentru aceasta incapacitate de munca conform legislatiei celeilalte parti contractante.
    Art. 23
    Prelungirea perioadei de referinta
    Daca legislatia unei parti contractante subordoneaza deschiderea dreptului la prestatii realizarii unei perioade minime de asigurare in cursul unei perioade determinate care preceda survenirea faptului asigurat si dispune ca anumite fapte sau circumstante prelungesc aceasta perioada, aceste fapte si circumstante produc acelasi efect chiar daca intervin pe teritoriul celeilalte parti contractante.
    Art. 24
    Totalizarea perioadelor de asigurare realizate pe teritoriul unui stat tert
    Daca o persoana nu are dreptul la o prestatie in baza perioadelor de asigurare realizate in baza legislatiei celor doua parti contractante, totalizate potrivit dispozitiilor art. 6, dreptul la prestatia mentionata este determinat prin totalizarea acestor perioade cu perioadele realizate in baza legislatiei unui stat tert de care cele doua parti contractante sunt legate printr-un acord bi- sau multilateral de securitate sociala si care prevede reguli de totalizare a perioadelor de asigurare.
    Art. 25
    Acordarea prestatiilor (calcul "pro rata temporis")
    1. In cazul in care o persoana a fost supusa succesiv sau alternativ legislatiilor celor doua parti contractante, institutia fiecarei parti contractante stabileste, conform legislatiei pe care o aplica, daca aceasta persoana sau urmasii sai are sau au dreptul la prestatii, tinand cont, daca este cazul, de prevederile art. 6, 22 si 24.
    2. In cazul in care persoana in cauza indeplineste conditiile enuntate la alin. 1 al prezentului articol conform legislatiei unei parti contractante fara aplicarea dispozitiilor art. 6, 22 si 24, institutia competenta a acestei parti contractante va calcula prestatiile numai in functie de perioadele realizate conform legislatiei pe care o aplica.
    3. In cazul in care persoana in cauza indeplineste conditiile prevazute la alin. 1 al prezentului articol potrivit legislatiei unei parti contractante numai in conformitate cu prevederile art. 6, 22 si 24, institutia competenta a acestei parti contractante va calcula prestatiile dupa cum urmeaza:
    a) institutia competenta va calcula nivelul teoretic al prestatiilor cuvenite ca si cum toate perioadele au fost realizate numai in conformitate cu legislatia pe care o aplica aceasta institutie;
    b) institutia competenta va calcula apoi valoarea efectiva a prestatiilor cuvenite persoanei in cauza pe baza nivelului teoretic calculat in conformitate cu dispozitiile lit. a) a prezentului alineat, dupa caz, si proportional cu raportul dintre perioadele realizate inainte de aparitia riscului, in conformitate cu legislatia pe care o aplica, si totalul perioadelor realizate inainte de aparitia riscului, in conformitate cu legislatia ambelor parti contractante;
    c) daca totalul perioadelor realizate in conformitate cu legislatia celor doua parti contractante inainte de aparitia riscului este superior duratei maxime cerute de legislatia unei parti contractante pentru acordarea integrala a prestatiei, institutia acelei parti contractante va tine cont, aplicand dispozitiile lit. a) a prezentului alineat, de perioada maxima in loc de perioadele totale, fara a fi totusi obligata sa acorde o prestatie mai mare decat prestatia integrala prevazuta de legislatia pe care o aplica.
    4. Daca legislatia unei parti contractante prevede ca in ceea ce priveste cuantumul prestatiei acesta se stabileste in functie de numarul membrilor de familie, institutia competenta va lua in considerare membrii de familie si urmasii care au domiciliul pe teritoriul celeilalte parti contractante.
    5. Daca o persoana nu poate solicita o pensie decat cu luarea in considerare a dispozitiilor art. 24, perioadele de asigurare realizate in baza legislatiei unui stat tert sunt luate in considerare pentru aplicarea alineatului precedent.
    Art. 26
    Perioada de asigurare mai mica de un an
    1. Fara a lua in considerare prevederile art. 25, daca durata totala a perioadelor de asigurare realizate conform legislatiei unei parti contractante este mai mica de un an si daca, tinand cont numai de aceasta durata, nici un drept nu este castigat in baza acestei legislatii, institutia acestei parti contractante nu va fi obligata sa acorde prestatii pentru perioadele mentionate.
    2. Perioadele de asigurare mentionate la alineatul precedent sunt luate in considerare de institutia celeilalte parti contractante pentru aplicarea dispozitiilor art. 25, ca si cum aceste perioade ar fi fost realizate conform legislatiei pe care ea o aplica, cu exceptia dispozitiilor art. 25 alin. 3 lit. b).
    Art. 27
    Particularitate a legislatiei luxemburgheze
    La calculul pensiei, dispozitiile art. 6 se aplica pentru eventuala luare in considerare a "anilor pentru copii" prevazuti de legislatia luxemburgheza, doar cu conditia ca persoana interesata sa fi realizat, ultima data, perioadele de asigurare sub legislatia luxemburgheza inainte de nasterea sau adoptia copilului.

    SECTIUNEA a 3-a
    Ajutoare in caz de deces

    Art. 28
    Neaplicarea principiului teritorialitatii
    Daca o persoana supusa legislatiei unei parti contractante decedeaza pe teritoriul celeilalte parti contractante, decesul este considerat ca a intervenit pe teritoriul primei parti contractante.
    Art. 29
    Regula de prioritate
    In cazul decesului titularului de pensie sau al unui membru de familie, ajutorul de deces este in sarcina institutiei partii contractante competente pentru prestatiile acordate conform art. 19.

    SECTIUNEA a 4-a
    Prestatii in caz de accident de munca si boala profesionala

    Art. 30
    Boala profesionala in cazul exercitarii unei activitati pe teritoriile celor doua parti contractante
    Prestatiile in caz de boala profesionala care sunt prevazute de legislatia celor doua parti contractante nu sunt acordate decat in baza legislatiei partii contractante pe teritoriul careia activitatea susceptibila sa provoace boala profesionala mentionata a fost exercitata ultima data si sub rezerva ca persoana interesata indeplineste conditiile prevazute de aceasta legislatie.
    Art. 31
    Luarea in considerare a accidentelor de munca sau a bolilor profesionale anterioare
    Daca pentru determinarea gradului de incapacitate de munca in cazul unui accident de munca sau boala profesionala, legislatia uneia dintre partile contractante prevede ca accidentele de munca sau bolile profesionale survenite anterior sunt luate in considerare, sunt, de asemenea, luate in considerare accidentele de munca si bolile profesionale survenite anterior in baza legislatiei celeilalte parti contractante, ca si cum ar fi survenit sub legislatia primei parti contractante.
    Art. 32
    Domiciliul sau resedinta pe teritoriul celeilalte parti contractante
    1. Prestatiile in natura in caz de accident de munca si boala profesionala sunt acordate de institutia locului de resedinta sau de domiciliu, potrivit dispozitiilor legislatiei pe care o aplica, pe cheltuiala institutiei competente.
    2. Prestatiile in bani sunt acordate de institutia competenta potrivit dispozitiilor legislatiei pe care o aplica.
    3. Dispozitiile art. 16 alin. 5 se aplica prin analogie.
    4. Partile contractante stabilesc prin aranjamentul administrativ institutiile competente pentru acordarea prestatiilor prevazute in prezentul articol.
    5. Pentru rambursarea costurilor prestatiilor in natura prevazute la alin. 1 sunt aplicabile prin analogie dispozitiile art. 21.
    Art. 33
    Prestatii in caz de agravare a unei boli profesionale
    In cazul in care victima unei boli profesionale a beneficiat sau beneficiaza de o prestatie din partea institutiei unei parti contractante si solicita, in caz de agravare, drepturi la prestatii institutiei celeilalte parti contractante, se aplica urmatoarele prevederi:
    a) in cazul in care persoana nu a exercitat in baza legislatiei celei de-a doua parti contractante o activitate susceptibila sa provoace sau sa agraveze boala in cauza, institutia competenta a primei parti contractante este obligata sa suporte costul prestatiei, tinand cont de agravare, conform legislatiei pe care o aplica;
    b) in cazul in care persoana a exercitat o astfel de activitate in baza legislatiei celei de-a doua parti contractante, institutia competenta a primei parti contractante este obligata sa suporte costul prestatiei, fara a tine cont de agravare, conform dispozitiilor legislatiei pe care o aplica; institutia competenta a celei de-a doua parti contractante acorda persoanei in cauza un supliment al carui cuantum este egal cu diferenta dintre cuantumul prestatiei datorate dupa agravare si cuantumul prestatiei care ar fi fost datorata inainte de agravare, in conformitate cu dispozitiile legislatiei pe care o aplica.

    SECTIUNEA a 5-a
    Prestatii de somaj

    Art. 34
    Regula speciala in materie de totalizare
    1. Partea contractanta a carei legislatie conditioneaza deschiderea si durata dreptului la prestatii de realizarea unei perioade de asigurare trebuie sa aplice prevederile art. 6 doar daca perioadele realizate in baza legislatiei celeilalte parti contractante ar fi considerate ca perioade de asigurare daca ele ar fi realizate in baza propriei legislatii.
    2. Dispozitiile art. 6 se aplica prin analogie daca legislatia uneia sau alteia dintre partile contractante prevede ca durata perioadei pentru care prestatia poate fi acordata depinde de durata perioadelor realizate.
    Art. 35
    Durata minima de angajare
    1. Aplicarea dispozitiilor art. 6 este subordonata conditiei ca persoana interesata sa fi fost supusa ultima data legislatiei partii contractante in baza careia prestatiile sunt solicitate si sa fi exercitat sub aceasta legislatie o activitate profesionala cel putin timp de 3 luni in ultimele 12 luni precedente cererii sale.
    2. Prevederile art. 6 se aplica, de asemenea, si in cazul intreruperii activitatii, fara vina persoanei interesate, inaintea realizarii celor 3 luni, daca aceasta activitate era prevazuta sa dureze o perioada mai lunga de timp.
    Art. 36
    Luarea in considerare a perioadelor de indemnizare anterioare
    In cazul aplicarii dispozitiilor art. 6, institutia competenta tine cont, daca este necesar, pentru determinarea duratei de acordare a prestatiilor, de perioada in care prestatiile au fost acordate de institutia celeilalte parti contractante in cursul ultimelor 12 luni anterioare solicitarii prestatiilor.
    Art. 37
    Luarea in considerare a membrilor de familie
    Daca legislatia unei parti contractante prevede ca valoarea prestatiilor variaza in functie de numarul membrilor de familie, institutia competenta a acestei parti contractante va tine cont de membrii de familie care au domiciliul pe teritoriul celeilalte parti contractante.
    Art. 38
    Conditia domiciliului
    Prestatiile de somaj nu sunt exportabile.

    SECTIUNEA a 6-a
    Prestatii familiale

    Art. 39
    Regula speciala in materie de totalizare
    In aplicarea art. 6 si daca legislatia unei parti contractante conditioneaza dobandirea, mentinerea sau redobandirea dreptului la prestatii familiale de realizarea perioadelor de domiciliu, institutia competenta a acestei parti contractante va tine cont, de asemenea, in masura in care este necesar, de perioadele de domiciliu realizate sub legislatia celeilalte parti contractante.
    Art. 40
    Dreptul la prestatii
    Copiii care au domiciliul pe teritoriul unei parti contractante au dreptul la prestatii familiale prevazute de legislatia acestei parti contractante. Aceste prestatii sunt acordate de institutia locului de domiciliu al copiilor potrivit dispozitiilor legislatiei pe care o aplica aceasta institutie si pe cheltuiala acesteia.

    PARTEA a IV-a
    Dispozitii diverse

    Art. 41
    Masuri administrative si de cooperare
    1. Autoritatile competente ale celor doua parti contractante convin prin aranjamentul administrativ masurile administrative necesare pentru aplicarea prezentei conventii.
    2. Autoritatile competente ale celor doua parti contractante vor comunica reciproc, cat mai curand posibil, toate informatiile referitoare la masurile luate in vederea punerii in aplicare a prezentei conventii sau modificarile aduse legislatiei nationale, in masura in care aceste modificari afecteaza aplicarea prezentei conventii.
    3. Autoritatile competente ale celor doua parti contractante desemneaza organismele de legatura responsabile cu aplicarea prezentei conventii.
    4. Pentru orice problema legata de aplicarea prezentei conventii, autoritatile si institutiile competente ale celor doua parti contractante isi vor acorda sprijin reciproc, ca si cand fiecare ar aplica propria legislatie. Aceasta asistenta administrativa este gratuita.
    5. Daca o persoana care are domiciliul sau resedinta pe teritoriul unei parti contractante a introdus o cerere ori beneficiaza de prestatii conform legislatiei celeilalte parti contractante si daca este necesara o expertiza medicala, institutia locului de domiciliu sau de resedinta a primei parti contractante va efectua aceasta expertiza la cererea institutiei competente a celei de-a doua parti contractante.
    6. Modalitatile de control medical si administrativ pentru beneficiarii prezentei conventii sunt stabilite in aranjamentul administrativ prevazut la alin. 1 al prezentului articol.
    7. Orice informatie privind o anumita persoana, care este comunicata unei parti contractante de catre cealalta parte contractanta conform prezentei conventii, este considerata confidentiala si nu poate fi utilizata decat in scopul aplicarii prezentei conventii.
    Art. 42
    Utilizarea limbilor oficiale
    1. In scopul aplicarii prezentei conventii, autoritatile si institutiile celor doua parti contractante pot comunica direct, in limbile romana si franceza.
    2. Nu se poate refuza o cerere sau document pe motiv ca a fost redactat in limba oficiala a celeilalte parti contractante.
    Art. 43
    Scutirea de taxe si de autentificare
    1. Daca legislatia unei parti contractante va dispune ca certificatele si celelalte documente prezentate conform legislatiei acestei parti contractante sa fie in intregime sau partial scutite de taxe de timbru, taxe consulare ori administrative, aceasta scutire se va aplica oricaror certificate si documente prezentate conform legislatiei celeilalte parti contractante pentru aplicarea prezentei conventii.
    2. Toate actele, documentele si certificatele de orice fel, necesare pentru aplicarea prezentei conventii, vor fi exceptate de la legalizarea de catre autoritatile diplomatice sau consulare.
    Art. 44
    Introducerea unei cereri
    1. Cererile, declaratiile sau recursurile care, in conformitate cu legislatia unei parti contractante, trebuie introduse, intr-un termen stabilit, pe langa o autoritate, institutie sau instanta judecatoreasca a acestei parti contractante indeplinesc aceasta conditie daca sunt introduse, in acelasi termen, pe langa o autoritate, institutie sau instanta judecatoreasca corespondenta a celeilalte parti contractante. In acest caz, autoritatea astfel sesizata transmite fara intarziere aceste cereri, declaratii sau recursuri autoritatii, institutiei ori instantei primei parti contractante fie direct, fie prin intermediul organismelor de legatura ale celor doua parti contractante.
    2. Solicitarea unei prestatii introdusa in baza legislatiei unei parti contractante este considerata ca solicitare de prestatie si in baza legislatiei celeilalte parti contractante, cu exceptia cazului in care solicitantul cere in mod expres suspendarea acordarii unei prestatii dobandite conform legislatiei uneia dintre partile contractante.
    Art. 45
    Responsabilitatea unei parti terte
    In cazul in care o persoana beneficiaza de prestatii conform legislatiei unei parti contractante pentru un risc aparut sau survenit pe teritoriul celeilalte parti contractante, drepturile institutiei responsabile cu acordarea prestatiilor vor fi stabilite dupa cum urmeaza:
    a) in cazul in care institutia responsabila cu acordarea prestatiilor, in conformitate cu legislatia aplicabila, se subroga in drepturile pe care beneficiarul le detine fata de terti, cealalta parte contractanta va recunoaste o astfel de subrogare;
    b) in cazul in care institutia mentionata are un drept direct fata de partea terta, cealalta parte contractanta va recunoaste acest drept.
    Art. 46
    Recuperarea platilor excedentare
    1. In cazul in care institutia unei parti contractante a platit beneficiarului o suma in plus fata de cea la care era indreptatit, aceasta poate solicita institutiei debitoare de prestatii a celeilalte parti contractante sa deduca suma platita in plus din platile care se fac catre beneficiar. Aceasta institutie va deduce aceasta suma, in conditiile si in limitele in care o asemenea regularizare este permisa de legislatia pe care o aplica, ca si cum aceste plati in plus ar fi fost efectuate de aceasta, si va transfera suma astfel dedusa catre institutia creditoare.
    2. Aranjamentul administrativ prevazut la art. 41 alin. 1 va stabili procedurile de regularizare in cazul cumulului de prestatii de natura diferita, inclusiv asistenta sociala.
    Art. 47
    Procedura de executare
    1. Hotararile cu titlu executoriu ale unei instante judecatoresti a unei parti contractante, precum si titlurile executorii emise de o autoritate sau o institutie a unei parti contractante cu privire la contributiile de securitate sociala si la alte creante vor fi recunoscute pe teritoriul celeilalte parti contractante.
    2. Recunoasterea nu poate fi refuzata decat pe motiv de incompatibilitate cu ordinea publica a partii contractante pe teritoriul careia este solicitata recunoasterea hotararii sau titlului.
    3. Hotararile si titlurile executorii recunoscute conform alin. 1 al prezentului articol vor fi executate pe teritoriul celeilalte parti contractante. Procedura de executare este conforma cu legislatia partii contractante pe teritoriul careia intervine executarea.
    4. Debitele privind contributiile datorate institutiei unei parti contractante au in cadrul oricarei proceduri de faliment sau executare silita pe teritoriul celeilalte parti contractante aceeasi prioritate ca si creantele echivalente de pe teritoriul acestei parti contractante.
    Art. 48
    Moneda de plata
    1. Plata oricarei prestatii in conformitate cu prezenta conventie poate fi efectuata in moneda partii contractante a carei institutie competenta efectueaza plata.
    2. Moneda de plata, precum si modalitatile de plata sunt convenite prin aranjamentul administrativ prevazut la art. 41 alin. 1.
    Art. 49
    Solutionarea diferendelor
    Toate diferendele care pot sa apara intre institutiile partilor contractante privind interpretarea sau aplicarea prezentei conventii vor fi solutionate prin negocieri directe intre autoritatile competente ale partilor contractante.

    PARTEA a V-a
    Dispozitii tranzitorii si finale

    Art. 50
    Dispozitii tranzitorii
    1. Prezenta conventie nu deschide nici un drept la plata prestatiilor pentru o perioada anterioara datei intrarii sale in vigoare.
    2. Toate perioadele de asigurare realizate in baza legislatiei unei parti contractante inainte de intrarea in vigoare a prezentei conventii vor fi luate in considerare pentru stabilirea drepturilor deschise conform dispozitiilor acestei conventii.
    3. Sub rezerva alin. 1 al prezentului articol, un drept se deschide in baza prezentei conventii, chiar daca se raporteaza la un risc produs anterior intrarii sale in vigoare.
    Art. 51
    Revizuirea drepturilor
    1. Toate prestatiile care nu au fost acordate sau care au fost suspendate din cauza cetateniei persoanei interesate ori din cauza domiciliului pe teritoriul partii contractante, alta decat aceea unde se afla institutia debitoare, sau din orice alta cauza care a fost eliminata de prezenta conventie vor fi, la cererea persoanei interesate, acordate sau revizuite de la intrarea in vigoare a prezentei conventii, cu exceptia cazului in care drepturile acordate anterior au fost stabilite sub forma unei sume totale sau daca o rambursare de cotizatii a determinat pierderea tuturor drepturilor la prestatii.
    2. Drepturile pe care persoanele interesate le-au obtinut la acordarea unei pensii sau rente anterior intrarii in vigoare a prezentei conventii vor fi revizuite la solicitarea acestora potrivit dispozitiilor acestei conventii. In nici un caz aceasta revizuire nu poate sa aiba ca efect reducerea drepturilor anterioare ale persoanei interesate.
    Art. 52
    Termenul de prescriptie
    1. Daca solicitarea mentionata la art. 51 este depusa intr-un termen de un an de la data intrarii in vigoare a prezentei conventii, drepturile deschise conform dispozitiilor acestei conventii sunt dobandite de la data intrarii sale in vigoare.
    2. Daca solicitarea mentionata la art. 51 este depusa ulterior termenului de un an de la data intrarii in vigoare a prezentei conventii, aceasta nu va putea fi admisa.
    Art. 53
    Intrarea in vigoare
    1. Prezenta conventie va fi supusa ratificarii in fiecare parte contractanta.
    2. Partile contractante notifica reciproc in scris, pe cale diplomatica, indeplinirea procedurilor cerute pentru intrarea in vigoare a prezentei conventii.
    3. Prezenta conventie va intra in vigoare in prima zi a celei de-a treia luni care urmeaza lunii in care s-a facut ultima notificare.
    Art. 54
    Durata conventiei
    Prezenta conventie este incheiata pe o perioada nedeterminata. Ea poate fi denuntata in scris de fiecare dintre partile contractante, pe cale diplomatica, cel putin cu 6 luni inainte de expirarea anului calendaristic in curs. In acest caz, valabilitatea sa inceteaza in ultima zi a acestui an.
    Art. 55
    Incetarea valabilitatii conventiei
    1. In cazul denuntarii prezentei conventii, toate drepturile la prestatiile acordate potrivit dispozitiilor sale sunt mentinute.
    2. Drepturile la prestatii in curs de dobandire in conformitate cu perioadele realizate anterior datei la care denuntarea isi produce efectele nu pot fi sistate ca urmare a denuntarii; mentinerea lor ulterioara va fi convenita pe calea unui acord sau, in lipsa unui astfel de acord, potrivit legislatiei pe care o aplica institutia respectiva.
    Drept care, subsemnatii, autorizati legal in acest scop, au semnat prezenta conventie.
    Semnata la Bucuresti la 18 noiembrie 2004, in doua exemplare originale, fiecare in limbile romana si franceza, ambele texte fiind egal autentice.

                              Pentru Romania,
                            Razvan Ionut Cirica

                      Pentru Marele Ducat de Luxemburg,
                             Fernand Kartheiser

                                            


SmartCity5

COMENTARII la Legea 298/2005

Momentan nu exista niciun comentariu la Legea 298 din 2005
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Legea 298/2005
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu