LEGE
Nr. 5 din 18 februarie 2004
privind ratificarea Conventiei dintre Romania si Regatul Maroc pentru evitarea
dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe
venit si pe capital, semnata la Bucuresti la 2 iulie 2003
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 161 din 24 februarie 2004
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia*) dintre Romania si Regatul Maroc pentru evitarea
dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe
venit si pe capital, semnata la Bucuresti la 2 iulie 2003.
------------
*) A se vedea si Decretul nr. 821/2003, publicat in Monitorul Oficial al
Romaniei, Partea I, nr. 886 din 12 decembrie 2003.
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 17
decembrie 2003, cu respectarea prevederilor art. 76 alin. (2) din Constitutia
Romaniei, republicata.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
VALER DORNEANU
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 5 februarie 2004, cu
respectarea prevederilor art. 76 alin. (2) din Constitutia Romaniei,
republicata.
p. PRESEDINTELE SENATUI,
DORU IOAN TARACILA
CONVENTIE
intre Romania si Regatul Maroc pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea
evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe capital
Romania si Regatul Maroc,
dorind sa promoveze si sa intareasca relatiile economice prin incheierea
unei conventii pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale
cu privire la impozitele pe venit si pe capital,
au convenit prevederile urmatoare:
Art. 1
Persoane vizate
Prezenta conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unui stat
contractant sau ale ambelor state contractante.
Art. 2
Impozite vizate
1. Prezenta conventie se aplica impozitelor pe venit si pe capital
percepute in contul fiecaruia dintre statele contractante, al colectivitatilor
lor locale ori al unitatilor lor administrativ-teritoriale, indiferent de modul
in care sunt percepute.
2. Sunt considerate impozite pe venit si pe capital toate impozitele
percepute pe venitul total, pe capitalul total sau pe elemente ale venitului
ori ale capitalului, inclusiv impozitele pe castigurile provenind din
instrainarea bunurilor mobiliare sau imobiliare, precum si impozitele pe
cresterea valorii acestor bunuri.
3. Impozitele existente carora li se aplica prezenta conventie sunt:
a) in cazul Romaniei:
(i) impozitul pe venitul persoanelor fizice;
(ii) impozitul pe profit;
(iii) impozitul pe salarii si alte remuneratii similare;
(iv) impozitul pe venitul agricol;
(v) impozitul pe dividende;
(vi) impozitul pe veniturile obtinute de nerezidenti si provenind din
Romania;
(denumite in continuare impozit roman);
b) in cazul Regatului Maroc:
(i) impozitul pe societati;
(ii) impozitul general pe venit;
(iii) taxa pe veniturile din actiuni, din parti sociale si din venituri
asimilate acestora;
(iv) taxa pe profiturile imobiliare;
(v) taxa pe veniturile din plasamente cu venit fix;
(vi) taxa pe profiturile din cesiunea actiunilor si a partilor sociale;
(vii) participarea la solidaritatea nationala;
(denumite in continuare impozit marocan).
4. Prezenta conventie se va aplica, de asemenea, impozitelor de natura
identica sau similara care vor fi stabilite dupa data semnarii acestei
conventii si care se vor adauga sau care vor inlocui impozitele actuale la care
se face referire in paragraful 3. Autoritatile competente ale statelor
contractante se vor informa reciproc asupra oricaror modificari importante
aduse in legislatiile lor fiscale respective.
Art. 3
Definitii generale
1. In sensul prezentei conventii, in masura in care contextul nu cere o
interpretare diferita:
a) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant inseamna,
dupa cum cere contextul, Romania sau Regatul Maroc;
b) termenul Romania inseamna teritoriul de stat al Romaniei, inclusiv marea
sa teritoriala si spatiul aerian de deasupra teritoriului si marii sale
teritoriale asupra carora Romania isi exercita suveranitatea, precum si zona
contigua, platoul continental si zona economica exclusiva asupra carora Romania
isi exercita, in conformitate cu propria sa legislatie si cu dreptul
international, drepturile suverane, inclusiv jurisdictia;
c) termenul Maroc inseamna Regatul Maroc si, folosit in sens geografic,
inseamna teritoriul Regatului Maroc si zonele adiacente apelor teritoriale ale
Marocului, inclusiv marea teritoriala si dincolo de aceasta, zona economica
exclusiva si zonele asupra carora, in conformitate cu legislatia nationala si
cu dreptul international, Regatul Maroc isi exercita jurisdictia sau drepturile
sale suverane cu privire la explorarea si exploatarea resurselor naturale ale
fundului marilor, ale subsolului acestora si ale apelor adiacente (platou
continental);
d) termenul impozit inseamna impozit roman sau impozit marocan, dupa cum
cere contextul;
e) termenul persoana cuprinde o persoana fizica, o societate si orice alte
asocieri de persoane, legal constituite in fiecare dintre statele contractante;
f) termenul societate inseamna orice persoana juridica sau orice alta
entitate care este considerata persoana juridica in scopul impozitarii;
g) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a
celuilalt stat contractant inseamna, dupa caz, o intreprindere exploatata de un
rezident al unui stat contractant si o intreprindere exploatata de un rezident
al celuilalt stat contractant;
h) termenul national inseamna:
(i) orice persoana fizica care are cetatenia Romaniei sau nationalitatea
Marocului;
(ii) orice persoana juridica, asociere de persoane sau orice alta entitate
avand statutul in conformitate cu legislatia in vigoare intr-un stat
contractant;
i) expresia trafic international inseamna orice transport efectuat cu o
nava, o aeronava sau un vehicul rutier exploatat de o intreprindere care are
sediul conducerii efective intr-un stat contractant, cu exceptia cazului in
care un astfel de transport este efectuat intre locuri situate in celalalt stat
contractant;
j) expresia autoritate competenta inseamna:
(i) in cazul Romaniei: ministrul finantelor publice sau reprezentantul sau
autorizat;
(ii) in cazul Regatului Maroc: ministrul finantelor sau reprezentantul sau
autorizat.
2. Pentru aplicarea prevederilor conventiei la un moment dat de catre un
stat contractant, orice termen sau expresie care nu este definita are, in afara
cazului in care contextul cere o interpretare diferita, intelesul pe care il
atribuie in acel moment legislatia acestui stat cu privire la impozitele la
care se aplica prezenta conventie, sensul atribuit termenului sau expresiei de
catre legislatia fiscala a acestui stat, prevaland fata de sensul care i se
atribuie de catre celelalte ramuri ale dreptului acestui stat.
Art. 4
Rezident
1. In sensul prezentei conventii, expresia rezident al unui stat
contractant inseamna orice persoana care, in virtutea legislatiei acestui stat,
este supusa impunerii in acest stat datorita domiciliului sau, rezidentei sale,
locului conducerii sau oricarui alt criteriu de natura similara si se aplica
atat acestui stat, cat si tuturor colectivitatilor sale locale ori unitatilor
sale administrativ-teritoriale. Totusi aceasta expresie nu include o persoana
care nu este supusa impozitarii in acest stat decat pentru venituri din surse
situate in acest stat sau pentru capital situat acolo.
2. Cand, in conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica
este un rezident al ambelor state contractante, situatia sa se solutioneaza in
modul urmator:
a) aceasta persoana este considerata a fi un rezident numai al statului in
care dispune de o locuinta permanenta; daca aceasta dispune de o locuinta
permanenta in ambele state, ea este considerata a fi un rezident al statului cu
care legaturile sale personale si economice sunt mai stranse (centrul
intereselor vitale);
b) daca statul in care aceasta persoana are centrul intereselor sale vitale
nu poate fi determinat sau daca ea nu dispune de o locuinta permanenta in nici
unul dintre state, ea este considerata a fi un rezident al statului in care
locuieste in mod obisnuit;
c) daca aceasta persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state sau daca
nu locuieste in mod obisnuit in nici unul dintre ele, ea este considerata a fi
un rezident al statului al carui national este;
d) daca aceasta persoana are nationalitatea ambelor state sau nu are
nationalitatea nici unuia dintre ele, autoritatile competente ale statelor
contractante vor rezolva problema de comun acord.
3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o
persoana fizica, este un rezident al ambelor state contractante, ea va fi
considerata a fi un rezident al statului in care este situat locul conducerii
sale efective.
Art. 5
Sediu permanent
1. In sensul prezentei conventii, expresia sediu permanent inseamna un loc
fix de afaceri, prin intermediul caruia o intreprindere isi desfasoara in
intregime sau in parte activitatea sa.
2. Expresia sediu permanent include indeosebi:
a) un loc de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o fabrica;
e) un magazin;
f) un atelier; si
g) o mina, un put petrolier ori de gaze, o cariera sau orice alt loc de
extractie a resurselor naturale.
3. Un santier de constructii sau de montaj nu constituie un sediu permanent
decat daca durata acestuia depaseste 6 luni.
4. Independent de prevederile anterioare ale acestui articol, se considera
ca nu exista sediu permanent daca:
a) se folosesc instalatii numai in scopul depozitarii, expunerii sau
livrarii de produse ori de marfuri apartinand intreprinderii;
b) produsele sau marfurile apartinand intreprinderii sunt pastrate numai in
scopul depozitarii, expunerii sau livrarii;
c) produsele sau marfurile apartinand intreprinderii sunt pastrate numai in
scopul prelucrarii de catre o alta intreprindere;
d) esantioanele de marfuri apartinand unei intreprinderi, folosite numai
pentru a fi expuse in cadrul unui targ comercial sau al unei expozitii
temporare ori ocazionale, sunt vandute de aceasta intreprindere in cursul sau
la inchiderea targului ori a expozitiei mentionate;
e) un loc fix de afaceri este folosit numai in scopul cumpararii de produse
sau de marfuri ori in scopul colectarii de informatii pentru intreprindere;
f) un loc fix de afaceri este folosit numai in scopul desfasurarii, pentru
intreprindere, a oricarei alte activitati cu caracter pregatitor sau auxiliar;
g) un loc fix de afaceri este folosit numai pentru exercitarea cumulata a
activitatilor mentionate in subparagrafele a) - f), cu conditia ca intreaga
activitate a locului fix de afaceri, ce rezulta din aceasta cumulare, sa
pastreze un caracter pregatitor sau auxiliar.
5. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, atunci cand o persoana,
alta decat un agent cu statut independent, caruia i se aplica prevederile
paragrafului 7, actioneaza in contul unei intreprinderi si dispune intr-un stat
contractant de puteri pe care le exercita in mod obisnuit, permitandu-i sa
incheie contracte in numele intreprinderii, aceasta intreprindere este
considerata ca avand un sediu permanent in acel stat pentru toate activitatile
pe care acea persoana le exercita pentru intreprindere, cu conditia ca
activitatile acelei persoane sa nu fie limitate la cele care sunt mentionate la
paragraful 4, care, daca ar fi exercitate prin intermediul unui loc fix de
afaceri, nu ar permite considerarea acelui loc fix de afaceri drept un sediu
permanent potrivit prevederilor acestui paragraf.
6. Independent de prevederile anterioare ale acestui articol, o
intreprindere de asigurari a unui stat contractant este considerata ca avand un
sediu permanent in celalalt stat contractant, cu exceptia reasigurarilor, daca
intreprinderea incaseaza prime de asigurare pe teritoriul celuilalt stat sau
asigura riscuri situate acolo prin intermediul unei persoane, alta decat un
agent cu statut independent, caruia i se aplica prevederile paragrafului 7.
7. O intreprindere nu este considerata ca avand un sediu permanent intr-un
stat contractant numai prin faptul ca aceasta isi exercita activitatea in acel
stat printr-un broker, agent comisionar general sau orice alt agent cu statut
independent, cu conditia ca aceste persoane sa actioneze in cadrul obisnuit al
activitatii lor.
8. Faptul ca o societate care este un rezident al unui stat contractant
controleaza sau este controlata de o societate care este un rezident al
celuilalt stat contractant ori care isi exercita activitatea sa de afaceri
(prin intermediul unui sediu permanent sau in alt mod) nu este suficient pentru
a face una dintre aceste societati un sediu permanent al celeilalte.
Art. 6
Venituri din proprietati imobiliare
1. Veniturile pe care un rezident al unui stat contractant le obtine din
proprietati imobiliare (inclusiv veniturile din exploatari agricole sau
forestiere) situate in celalalt stat contractant sunt impozabile in celalalt
stat.
2. Expresia proprietati imobiliare are intelesul pe care i-l atribuie
dreptul statului contractant in care proprietatile in cauza sunt situate.
Expresia cuprinde, in orice caz, accesoriile proprietatii imobiliare,
echipamentul si inventarul viu al exploatarilor agricole si forestiere,
drepturile asupra carora se aplica prevederile dreptului comun cu privire la
proprietatea funciara, uzufructul proprietatilor imobiliare si drepturile la
rente variabile ori fixe pentru exploatarea sau concesionarea exploatarii
zacamintelor minerale, izvoarelor si a altor resurse naturale; navele,
aeronavele si vehiculele rutiere nu sunt considerate proprietati imobiliare.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica veniturilor ce provin din
exploatarea directa, din inchirierea sau din arendarea, precum si din orice
alta forma de exploatare a proprietatilor imobiliare.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se aplica, de asemenea, veniturilor
provenind din proprietatile imobiliare ale unei intreprinderi, precum si
veniturilor obtinute din proprietati imobiliare utilizate pentru exercitarea
unei profesii independente.
5. Prevederile acestui articol se aplica, de asemenea, actiunilor si
partilor sociale, in cazul societatilor de persoane, care reprezinta
proprietati imobiliare sau venituri provenind din utilizarea ori din dreptul de
utilizare a proprietatilor imobiliare care, conform legislatiei fiscale a
statului contractant in care sunt situate proprietatile respective, sunt
asimilate veniturilor din proprietati imobiliare.
Art. 7
Profiturile intreprinderii
1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant nu sunt impozabile
decat in acel stat, in afara de cazul in care intreprinderea isi exercita
activitatea in celalalt stat contractant prin intermediul unui sediu permanent
situat acolo. Daca intreprinderea isi exercita activitatea in acest mod,
profiturile intreprinderii sunt impozabile in celalalt stat contractant, dar
numai in masura in care acestea sunt atribuibile acelui sediu permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, atunci cand o intreprindere a
unui stat contractant isi exercita activitatea in celalalt stat contractant
prin intermediul unui sediu permanent situat acolo, se atribuie in fiecare stat
contractant, acelui sediu permanent, profiturile pe care le-ar fi putut realiza
daca acesta ar fi constituit o intreprindere distincta care sa exercite activitati
identice ori similare, in conditii identice sau similare, si care sa trateze cu
toata independenta cu intreprinderea al carei sediu permanent este.
3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent sunt admise ca
deductibile cheltuielile efectuate pentru scopurile urmarite de acel sediu
permanent, inclusiv cheltuielile de conducere si cheltuielile generale de
administrare, efectuate fie in statul in care este situat acel sediu permanent,
fie in alta parte. Totusi nici o deducere nu va fi acordata pentru platile care
ar fi facute de sediul permanent catre sediul intreprinderii sau catre una
dintre sucursalele sale, in special sub forma de onorarii, comisioane,
redevente sau dobanzi platite in legatura cu sumele avansate ori imprumutate
sediului permanent. In cazul societatilor bancare, prevederile mentionate mai
sus referitoare la dobanzi nu se aplica.
4. Nici un profit nu se atribuie unui sediu permanent numai pentru faptul
ca acest sediu permanent cumpara produse sau marfuri pentru intreprindere.
5. Atunci cand profiturile includ elemente de venit care sunt tratate
separat in alte articole ale prezentei conventii, prevederile acelor articole
nu sunt afectate de prevederile prezentului articol.
6. Atunci cand o societate care este un rezident al Marocului are un sediu
permanent in Romania, profitul acelui sediu permanent poate fi impozitat in
Romania, conform legislatiei sale interne, cu o cota ce nu poate depasi 6,2%
din profitul sediului permanent, inainte de aplicarea impozitului pe profit
asupra profitului realizat de acel sediu permanent.
Art. 8
Transporturi internationale
1. Profiturile obtinute din exploatarea in trafic international a navelor,
aeronavelor sau a vehiculelor rutiere nu sunt impozabile decat in statul
contractant in care este situat sediul conducerii efective a intreprinderii.
2. Profiturile la care se refera paragraful 1 nu includ profiturile
obtinute din exploatarea hoteliera sau dintr-o activitate de transport
distincta de exploatarea in trafic international a navelor, aeronavelor si a
vehiculelor rutiere.
3. Daca sediul conducerii efective al unei intreprinderi de navigatie
maritima se afla la bordul unei nave, acel sediu este considerat a fi situat in
statul contractant in care se afla portul de inregistrare a navei sau, daca nu
exista un astfel de port de inregistrare, in statul contractant in care este
rezident cel care exploateaza nava.
4. Prevederile paragrafului 1 se aplica, de asemenea, profiturilor obtinute
din participarea la un pool, la o exploatare in comun sau la un organism
international de exploatare.
Art. 9
Intreprinderi asociate
1. Atunci cand:
a) o intreprindere a unui stat contractant participa direct sau indirect la
conducerea, la controlul ori la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat
contractant; sau
b) aceleasi persoane participa direct sau indirect la conducerea, la
controlul ori la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si al
unei intreprinderi a celuilalt stat contractant si cand, fie intr-un caz, fie
in celalalt, cele doua intreprinderi sunt legate in relatiile lor financiare
sau comerciale prin conditii acceptate sau impuse, care difera de cele care ar
fi fost convenite intre intreprinderi independente, profiturile care, fara
aceste conditii, ar fi fost realizate de catre una dintre intreprinderi, dar nu
au putut fi realizate de fapt datorita acestor conditii, pot fi incluse in
profiturile acelei intreprinderi si impuse in consecinta.
2. Atunci cand un stat contractant include in profiturile unei
intreprinderi apartinand acelui stat si impune, in consecinta, profiturile
asupra carora o intreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusa
impozitarii in celalalt stat si cand profiturile astfel incluse sunt profituri care
ar fi fost realizate de intreprinderea primului stat, daca conditiile convenite
intre cele doua intreprinderi ar fi fost cele care ar fi fost convenite intre
intreprinderi independente, celalalt stat contractant va proceda la ajustarea
pe care el o considera corespunzatoare a sumei impozitului perceput asupra
acelor profituri. La efectuarea acestei ajustari se va tine seama de celelalte
prevederi ale prezentei conventii si, daca este necesar, autoritatile
competente ale statelor contractante se vor consulta reciproc.
Art. 10
Dividende
1. Dividendele platite de o societate care este rezidenta a unui stat
contractant unui rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile in
celalalt stat contractant.
2. Totusi aceste dividende sunt, de asemenea, impozabile in statul
contractant in care societatea platitoare de dividende este rezidenta si
potrivit legislatiei acelui stat, dar daca persoana care primeste dividendele
este beneficiarul efectiv al acestora, impozitul astfel stabilit nu poate depasi
10% din suma bruta a dividendelor.
Prezentul paragraf nu afecteaza impozitarea societatii in ceea ce priveste
profiturile din care se platesc dividendele.
3. Termenul dividende folosit in acest articol indica veniturile provenind
din actiuni sau din alte drepturi, cu exceptia creantelor. El indica, in
acelasi timp, veniturile din participarea la profituri, precum si veniturile
provenind din alte parti sociale, supuse aceluiasi regim fiscal ca veniturile
din actiuni, de catre legislatia fiscala a statului al carui rezident este
societatea distribuitoare.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv
al dividendelor, rezident al unui stat contractant, desfasoara in celalalt stat
contractant, in care societatea platitoare de dividende este rezidenta, fie o
activitate industriala sau comerciala prin intermediul unui sediu permanent
situat acolo, fie o profesie independenta printr-o baza fixa situata acolo si
cand detinerea drepturilor generatoare de dividende este efectiv legata de
acestea. In aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau 15, dupa caz.
5. Atunci cand o societate care este rezidenta a unui stat contractant
obtine profituri sau venituri din celalalt stat contractant, celalalt stat nu
poate percepe nici un impozit pe dividendele platite de acea societate, cu
exceptia situatiei in care acele dividende sunt platite unui rezident al
celuilalt stat sau in situatia in care detinerea drepturilor generatoare de
dividende, in legatura cu care dividendele sunt platite, este efectiv legata de
un sediu permanent ori de o baza fixa situate in celalalt stat, si nici nu
poate percepe vreun impozit, cu titlu de impozit pe profiturile nedistribuite,
asupra profiturilor nedistribuite ale societatii, chiar daca dividendele
platite sau profiturile nedistribuite constau in intregime ori in parte din
profituri sau venituri provenind din celalalt stat contractant.
6. Atunci cand o societate care este rezidenta a Romaniei are un sediu
permanent in Regatul Maroc, acesta poate fi supus unui impozit cu retinere la
sursa in conformitate cu legislatia fiscala marocana, dar acest impozit nu
poate depasi 10% din suma profiturilor sediului permanent dupa aplicarea
impozitului pe societati aferent profiturilor sediului permanent.
Art. 11
Dobanzi
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant sunt impozabile in celalalt stat.
2. Totusi aceste dobanzi sunt, de asemenea, impozabile in statul
contractant din care provin, potrivit legislatiei acelui stat, dar, daca
persoana care primeste dobanzile este beneficiarul efectiv al acestora,
impozitul astfel stabilit nu poate depasi 10% din suma bruta a dobanzilor.
3. Independent de prevederile paragrafului 2, dobanzile sunt scutite de
impozit in statul contractant din care provin, in cazul in care sunt obtinute
efectiv de guvernul celuilalt stat contractant, de una dintre colectivitatile
sale locale sau de una dintre unitatile sale administrativ-teritoriale, atunci
cand creantele unui rezident al celuilalt stat contractant sunt garantate sau
finantate direct de o institutie financiara apartinand in intregime guvernului
celuilalt stat contractant.
4. Termenul dobanzi folosit in acest articol indica veniturile din creante
de orice natura, insotite sau neinsotite de garantii ipotecare ori de o clauza
de participare la profiturile debitorului, si, in special, veniturile din
efecte publice, titluri de creanta sau obligatiuni, inclusiv primele si
premiile legate de asemenea efecte publice, titluri de creanta sau obligatiuni.
Penalitatile pentru plata cu intarziere nu sunt considerate dobanzi in sensul
acestui articol.
5. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica atunci cand beneficiarul
efectiv al dobanzilor, rezident al unui stat contractant, desfasoara in
celalalt stat contractant din care provin dobanzile fie o activitate
industriala sau comerciala prin intermediul unui sediu permanent situat acolo,
fie o profesie independenta printr-o baza fixa situata acolo si cand creanta in
legatura cu care sunt platite dobanzile este efectiv legata de acestea. In
aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau 15, dupa caz.
6. Dobanzile sunt considerate ca provenind dintr-un stat contractant atunci
cand debitorul este insusi acel stat, una dintre colectivitatile sale locale,
una dintre unitatile sale administrativ-teritoriale ori un rezident al acelui
stat. Totusi, atunci cand platitorul dobanzilor, indiferent daca este sau nu
este rezident al unui stat contractant, are intr-un stat contractant un sediu
permanent sau o baza fixa in legatura cu care a fost contractata creanta care
genereaza obligatia de plata a dobanzilor si care suporta aceste dobanzi,
acestea sunt considerate ca provenind din statul in care este situat sediul
permanent sau baza fixa.
7. Atunci cand, datorita relatiilor speciale existente intre debitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma dobanzilor,
tinand seama de creanta pentru care sunt platite, depaseste suma care s-ar fi
convenit intre debitor si beneficiarul efectiv in lipsa unor astfel de relatii,
prevederile prezentului articol nu se aplica decat la aceasta ultima suma. In
aceasta situatie partea excedentara a platilor este impozabila potrivit
legislatiei fiecarui stat contractant si tinand cont de celelalte prevederi ale
prezentei conventii.
Art. 12
Comisioane
1. Comisioanele provenind dintr-un stat contractant si platite unui
rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile in celalalt stat.
2. Totusi aceste comisioane sunt, de asemenea, impozabile in statul
contractant din care provin si potrivit legislatiei acelui stat. Insa impozitul
astfel stabilit nu poate depasi 10% din suma bruta a comisioanelor.
3. Termenul comisioane folosit in prezentul articol inseamna remuneratiile
platite unui broker, unui agent comisionar general sau oricarei alte persoane
asimilate acestora de catre legislatia fiscala a statului contractant din care
provin platile.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica atunci cand beneficiarul
efectiv al comisioanelor, rezident al unui stat contractant, desfasoara in
celalalt stat contractant din care provin comisioanele fie o activitate
industriala sau comerciala prin intermediul unui sediu permanent situat acolo,
fie o profesie independenta printr-o baza fixa situata acolo si cand
activitatea pentru care se platesc comisioanele este efectiv legata de acestea.
In aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau 15, dupa caz.
5. Comisioanele sunt considerate ca provenind dintr-un stat contractant
atunci cand debitorul este insusi acel stat, una dintre colectivitatile sale
locale, una dintre unitatile sale administrativ-teritoriale ori un rezident al
acelui stat. Totusi, atunci cand platitorul comisioanelor, indiferent daca este
sau nu este rezident al unui stat contractant, are intr-un stat contractant un
sediu permanent sau o baza fixa in legatura cu care a fost contractata
obligatia de plata a comisioanelor si care suporta comisioanele respective,
acestea sunt considerate ca provenind din statul in care este situat sediul
permanent sau baza fixa.
6. Atunci cand, datorita relatiilor speciale existente intre debitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma comisioanelor,
tinand seama de serviciile pentru care sunt platite, depaseste suma care ar fi
fost convenita intre debitor si beneficiarul efectiv in lipsa unor astfel de
relatii, prevederile prezentului articol nu se aplica decat la aceasta ultima
suma. In aceasta situatie partea excedentara a comisioanelor este impozabila
potrivit legislatiei fiecarui stat contractant si tinand cont de celelalte
prevederi ale prezentei conventii.
Art. 13
Redevente
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant sunt impozabile in celalalt stat.
2. Totusi aceste redevente sunt, de asemenea, impozabile in statul
contractant din care provin, potrivit legislatiei acelui stat, dar daca
persoana care primeste redeventele este beneficiarul efectiv al acestora,
impozitul astfel stabilit nu poate depasi 10% din suma bruta a redeventelor.
3. Termenul redevente folosit in prezentul articol inseamna remuneratiile
de orice natura platite pentru folosirea sau concesionarea folosirii unui drept
de autor asupra unei opere literare, artistice ori stiintifice, inclusiv asupra
filmelor de cinematograf, precum si filmelor si inregistrarilor folosite pentru
transmisiunile radiofonice si televizate, sau asupra transmisiunilor prin
satelit, cablu, fibre optice ori tehnologii similare utilizate pentru
transmisiunile destinate publicului, a unui brevet, marci de fabrica sau de
comert, desen ori model, plan, formula sau procedeu secret, precum si pentru
folosirea ori concesionarea folosirii unui echipament industrial, comercial sau
stiintific si pentru informatii referitoare la experienta in domeniul
industrial, comercial sau stiintific. De asemenea, sunt considerate redevente
platile facute pentru asistenta tehnica, pentru activitatea de intermediere in
scopul de a pune forta de munca la dispozitia unei intreprinderi rezidente a
celuilalt stat contractant, precum si platile facute pentru elaborarea de
studii.
Termenul redevente include, de asemenea, castigurile provenind din
instrainarea acelor bunuri sau drepturi, in masura in care ele sunt legate de
productia, de productivitatea, de utilizarea sau de dispunerea de acele bunuri.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica atunci cand beneficiarul
efectiv al redeventelor, rezident al unui stat contractant, desfasoara in
celalalt stat contractant din care provin redeventele fie o activitate
industriala sau comerciala prin intermediul unui sediu permanent situat acolo,
fie o profesie independenta printr-o baza fixa situata acolo si cand dreptul sau
bunul pentru care se platesc redeventele este efectiv legat de acestea. In
aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau 15, dupa caz.
5. Redeventele sunt considerate ca provenind dintr-un stat contractant
atunci cand debitorul este insusi acel stat, una dintre colectivitatile sale
locale, una dintre unitatile sale administrativ-teritoriale sau un rezident al
acelui stat. Totusi, atunci cand platitorul redeventelor, indiferent daca este
sau nu este rezident al unui stat contractant, are intr-un stat contractant un
sediu permanent sau o baza fixa in legatura cu care a fost incheiat contractul
care genereaza obligatia de plata a redeventelor si care suporta aceste
redevente, acestea sunt considerate ca provenind din statul contractant in care
este situat sediul permanent sau baza fixa.
6. Atunci cand, datorita relatiilor speciale existente intre debitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma redeventelor,
tinand seama de prestatia pentru care sunt platite, depaseste suma care ar fi
fost convenita intre debitor si beneficiarul efectiv in lipsa unor astfel de
relatii, prevederile prezentului articol nu se aplica decat la aceasta ultima
suma. In aceasta situatie partea excedentara a platilor este impozabila
potrivit legislatiei fiecarui stat contractant si tinand cont de celelalte
prevederi ale prezentei conventii.
Art. 14
Castigurile de capital
1. Castigurile pe care un rezident al unui stat contractant le obtine din
instrainarea proprietatilor imobiliare la care se face referire in art. 6 si
care sunt situate in celalalt stat contractant sunt impozabile in statul
contractant in care sunt situate acele proprietati imobiliare.
2. Castigurile obtinute de un rezident al unui stat contractant din
instrainarea actiunilor sau a altor participari la capitalul unei societati ale
carei active sunt constituite in intregime ori in principal din proprietati
imobiliare situate in celalalt stat contractant sunt impozabile in celalalt
stat.
3. Castigurile provenind din instrainarea proprietatilor mobiliare care fac
parte din activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant sau a proprietatilor mobiliare
care apartin unei baze fixe de care dispune un rezident al unui stat
contractant in celalalt stat contractant pentru exercitarea unei profesii
independente, inclusiv castigurile provenind din instrainarea acelui sediu
permanent (singur sau cu intreaga intreprindere) ori a acelei baze fixe, sunt
impozabile in celalalt stat.
4. Castigurile provenind din instrainarea navelor, aeronavelor sau a
vehiculelor rutiere exploatate in trafic international, precum si a
proprietatilor mobiliare necesare exploatarii acestor mijloace de transport nu
sunt impozabile decat in statul contractant in care este situat sediul
conducerii efective a intreprinderii.
5. Castigurile provenind din instrainarea oricaror bunuri, altele decat
cele la care se face referire in paragrafele 1 - 4, nu sunt impozabile decat in
statul contractant al carui rezident este cel care instraineaza.
Art. 15
Profesii independente
1. Veniturile pe care un rezident al unui stat contractant le obtine din
exercitarea unei profesii libere sau a altor activitati cu caracter independent
nu sunt impozabile decat in acel stat, cu conditia ca acel rezident sa nu
dispuna in mod obisnuit in celalalt stat contractant de o baza fixa pentru
desfasurarea activitatilor sale. Daca el dispune de o astfel de baza fixa,
veniturile sunt impozabile in celalalt stat, dar numai in masura in care
acestea sunt atribuibile acelei baze fixe.
2. Expresia profesii libere cuprinde, in special, activitatile independente
de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic, precum si
activitatile independente ale doctorilor, avocatilor, inginerilor,
arhitectilor, medicilor stomatologi si contabililor.
Art. 16
Profesii dependente
1. Sub rezerva prevederilor art. 17, 19, 20, 21 si 22, salariile si alte
remuneratii similare pe care un rezident al unui stat contractant le obtine
pentru o activitate remunerata nu sunt impozabile decat in acel stat, cu
conditia ca activitatea remunerata sa nu fie exercitata in celalalt stat
contractant. Daca activitatea remunerata este astfel exercitata, remuneratiile
primite pentru aceasta activitate remunerata sunt impozabile in celalalt stat
contractant.
2. Independent de prevederile paragrafului 1, remuneratiile pe care un
rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate remunerata
desfasurata in celalalt stat contractant nu sunt impozabile decat in primul
stat, daca:
a) beneficiarul este prezent in celalalt stat pentru o perioada sau
perioade care nu depasesc in total 183 de zile in orice interval de 12 luni,
incepand sau sfarsind in anul fiscal vizat; si
b) remuneratiile sunt platite de o persoana sau in numele unei persoane
care angajeaza si care nu este rezidenta a celuilalt stat; si
c) remuneratiile nu sunt suportate de un sediu permanent sau de o baza fixa
pe care cel care angajeaza o are in celalalt stat.
3. Independent de prevederile precedente ale acestui articol, remuneratiile
primite de un rezident al unui stat contractant pentru o activitate remunerata
desfasurata la bordul unei nave, aeronave sau al unui vehicul rutier exploatat
in trafic international sunt impozabile numai in statul contractant in care se
afla sediul conducerii efective a intreprinderii.
Art. 17
Tantieme
Tantiemele, jetoanele de prezenta si alte plati similare pe care un
rezident al unui stat contractant le primeste in calitatea sa de membru al
consiliului de administratie sau de supraveghere al unei societati care este
rezidenta a celuilalt stat contractant sunt impozabile in celalalt stat.
Art. 18
Artisti si sportivi
1. Independent de prevederile art. 15 si 16, veniturile pe care un rezident
al unui stat contractant le obtine din activitatile sale personale desfasurate
in celalalt stat contractant in calitate de artist de spectacol, cum este
artistul de teatru, de cinema, de radio sau de televiziune, ori ca interpret
muzical sau ca sportiv sunt impozabile in statul contractant in care sunt
desfasurate acele activitati.
2. Atunci cand veniturile din activitatile pe care un artist de spectacol
sau un sportiv le desfasoara personal si in aceasta calitate nu revin
artistului de spectacol sau sportivului, ci unei alte persoane, acele venituri
sunt impozabile, independent de prevederile art. 7, 15 si 16, in statul
contractant in care sunt desfasurate activitatile artistului de spectacol sau
ale sportivului.
3. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, veniturile obtinute din
activitatile mentionate la paragraful 1 in cadrul unui program de schimburi
culturale sau sportive, aprobat de guvernele celor doua state contractante, si
care nu sunt desfasurate in scopul de a obtine profituri sunt scutite de
impozite in statul contractant in care sunt desfasurate activitatile.
Art. 19
Pensii, anuitati si plati similare
1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 20, pensiile, anuitatile
si alte remuneratii similare platite unui rezident al unui stat contractant
pentru munca remunerata desfasurata in trecut nu sunt impozabile decat in acel
stat.
2. Independent de prevederile paragrafului 1, pensiile si alte plati
similare facute in conformitate cu legislatia interna a unui stat contractant
din fonduri publice nu sunt impozabile decat in acel stat.
3. Termenul anuitate inseamna o remuneratie platibila in mod periodic la
scadente fixe, in timpul vietii sau in timpul unei perioade determinate, in
virtutea prevederilor contractuale.
Art. 20
Functii publice
1. a) Salariile, indemnizatiile si alte remuneratii similare, altele decat
pensiile, platite de un stat contractant, de una dintre colectivitatile sale
locale sau de una dintre unitatile sale administrativ-teritoriale unei persoane
fizice pentru serviciile prestate acelui stat, acelei colectivitati locale ori
acelei unitati administrativ-teritoriale, nu sunt impozabile decat in acel
stat.
b) Totusi aceste salarii, indemnizatii si alte remuneratii similare nu sunt
impozabile decat in celalalt stat contractant daca serviciile sunt prestate in
acel stat si daca persoana fizica este rezidenta a acelui stat, si:
(i) are nationalitatea acelui stat; sau
(ii) nu a devenit rezidenta a acelui stat numai in scopul prestarii
serviciilor.
2. a) Pensiile platite de un stat contractant, de una dintre
colectivitatile sale locale sau de una dintre unitatile sale
administrativ-teritoriale, fie direct, fie prin prelevari din fonduri
constituite de acestea, unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui
stat, acelei colectivitati locale sau acelei unitati administrativ-teritoriale
nu sunt impozabile decat in acel stat.
b) Totusi aceste pensii nu sunt impozabile decat in celalalt stat
contractant daca persoana fizica este rezidenta a acelui stat si are
nationalitatea acelui stat.
3. Prevederile art. 16, 17, 18 si 19 se aplica salariilor, indemnizatiilor
si altor remuneratii similare, precum si pensiilor, platite pentru serviciile
prestate in legatura cu o activitate industriala sau comerciala desfasurata de
un stat contractant, de una dintre colectivitatile sale locale ori de una
dintre unitatile sale administrativ-teritoriale.
Art. 21
Studenti si practicanti
1. Un rezident al unui stat contractant care este prezent temporar in
celalalt stat contractant ca student sau ca practicant care obtine o calificare
tehnica ori profesionala nu este impozabil in celalalt stat contractant pentru
sumele primite din strainatate pentru acoperirea cheltuielilor sale de
intretinere, pentru studii sau pentru instruirea sa ori sub forma de bursa
pentru continuarea studiilor, pentru o perioada de 7 ani.
2. Remuneratiile platite studentului sau practicantului, dupa caz, pentru
serviciile prestate in celalalt stat contractant nu sunt impozabile in celalalt
stat pentru o perioada de 3 ani, cu conditia ca astfel de servicii sa fie
legate de studiile, de acoperirea cheltuielilor de intretinere sau de
instruirea practica a acestuia.
Art. 22
Profesori si cercetatori
1. Remuneratiile primite pentru predare sau cercetare de o persoana fizica
care este sau care a fost imediat inainte de a sosi intr-un stat contractant
rezidenta a celuilalt stat contractant si care locuieste temporar pentru o
perioada care nu depaseste 2 ani in primul stat, in unicul scop de a preda sau
de a desfasura activitati de cercetare intr-o universitate, institutie de
invatamant superior ori alta institutie de invatamant recunoscuta in mod
oficial, nu sunt impozabile in primul stat, cu conditia ca remuneratiile sa
provina din surse situate in afara acelui stat.
2. Prevederile paragrafului 1 nu se aplica venitului provenind din
cercetare, in cazul in care acea cercetare nu este efectuata in interes public,
ci in interesul obtinerii unui castig in folosul unei anumite persoane sau al
unui grup de persoane.
Art. 23
Alte venituri
1. Elementele de venit ale unui rezident al unui stat contractant, care nu
sunt tratate in articolele precedente ale prezentei conventii, nu sunt
impozabile decat in acel stat.
2. Prevederile paragrafului 1 nu se aplica veniturilor, altele decat
veniturile provenind din proprietati imobiliare, asa cum sunt definite in
paragraful 2 al art. 6, atunci cand beneficiarul unor astfel de venituri,
rezident al unui stat contractant, desfasoara in celalalt stat contractant fie
o activitate industriala sau comerciala prin intermediul unui sediu permanent
situat acolo, fie o profesie independenta printr-o baza fixa situata acolo si
cand dreptul sau proprietatea in legatura cu care sunt platite veniturile este
efectiv legata de acestea. In aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau
15, dupa caz.
Art. 24
Capital
1. Capitalul constituit din proprietati imobiliare la care se face referire
in art. 6, care sunt detinute de un rezident al unui stat contractant si care
sunt situate in celalalt stat contractant, este impozabil in celalalt stat.
2. Capitalul constituit din proprietati mobiliare care fac parte din
activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat contractant il
are in celalalt stat contractant sau din proprietati mobiliare care apartin
unei baze fixe de care un rezident al unui stat contractant dispune in celalalt
stat contractant pentru exercitarea unei profesii independente este impozabil
in statul contractant in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
3. Capitalul constituit din nave, aeronave sau vehicule rutiere exploatate
in trafic international, precum si proprietatile mobiliare tinand de
exploatarea acelor mijloace de transport nu este impozabil decat in statul
contractant in care se afla sediul conducerii efective a intreprinderii.
4. Toate celelalte elemente de capital ale unui rezident al unui stat
contractant nu sunt impozabile decat in acel stat.
Art. 25
Metode de eliminare a dublei impuneri
Atunci cand un rezident al unui stat contractant realizeaza venituri sau
detine capital care, in conformitate cu prevederile prezentei conventii, sunt
impozabile in celalalt stat contractant, primul stat acorda:
a) din impozitul pe care il percepe asupra veniturilor acelui rezident o
deducere intr-o suma egala cu impozitul pe venit platit in celalalt stat;
b) din impozitul pe care il percepe asupra capitalului acelui rezident o
deducere intr-o suma egala cu impozitul pe capital platit in celalalt stat.
Totusi aceasta deducere nu poate sa depaseasca, in nici unul dintre cele
doua cazuri, partea din impozitul pe venit sau din impozitul pe capital,
calculata inainte ca deducerea sa fie acordata, corespunzatoare, dupa caz,
veniturilor sau capitalului impozabil in celalalt stat.
Art. 26
Nediscriminarea
1. Nationalii unui stat contractant nu vor fi supusi in celalalt stat
contractant nici unei impozitari sau obligatii legate de aceasta, diferita sau
mai impovaratoare decat cea la care sunt ori ar putea fi supusi nationalii
celuilalt stat contractant aflati in aceeasi situatie, in special in ceea ce
priveste rezidenta. Aceasta prevedere se aplica, de asemenea, independent de
prevederile art. 1, persoanelor care nu sunt rezidente ale unuia sau ale
ambelor state contractante.
2. Impunerea unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant nu va fi stabilita in celalalt
stat in conditii mai putin favorabile decat impunerea intreprinderilor
celuilalt stat care desfasoara aceeasi activitate. Aceasta prevedere nu va fi
interpretata ca obligand un stat contractant sa acorde rezidentilor celuilalt
stat contractant deduceri personale, inlesniri sau reduceri in ceea ce priveste
impunerea, pe considerente privind statutul civil ori responsabilitatile
familiale, pe care le acorda rezidentilor sai.
3. In masura in care prevederile paragrafului 1 al art. 9, ale paragrafului
7 al art. 11 sau ale paragrafului 6 al art. 12 si 13 nu sunt aplicabile,
dobanzile, comisioanele, redeventele si alte plati facute de o intreprindere a
unui stat contractant unui rezident al celuilalt stat contractant sunt
deductibile, in scopul determinarii profiturilor impozabile ale acelei
intreprinderi, in aceleasi conditii ca si cand ar fi fost platite unui rezident
al primului stat.
In mod similar, datoriile unei intreprinderi ale unui stat contractant fata
de un rezident al celuilalt stat contractant sunt deductibile, in vederea
determinarii capitalului impozabil al acelei intreprinderi, in aceleasi
conditii ca si cand ar fi fost contractate fata de un rezident al primului
stat.
4. Intreprinderile unui stat contractant, al caror capital este in
intregime sau in parte, direct ori indirect, detinut sau controlat de unul ori
mai multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse in primul
stat contractant unei impozitari sau unei obligatii legate de aceasta care sa
fie diferita ori mai impovaratoare decat cea la care sunt sau ar putea fi
supuse celelalte intreprinderi similare ale primului stat.
5. Nici o prevedere a acestui articol nu poate fi interpretata ca obligand
un stat contractant sa acorde persoanelor fizice care nu sunt rezidente ale
acelui stat toate deducerile personale, inlesnirile sau reducerile care sunt
acordate persoanelor fizice rezidente.
6. Prevederile prezentului articol se aplica, independent de prevederile
art. 2, impozitelor de orice natura sau denumire.
Art. 27
Procedura amiabila
1. Atunci cand o persoana care este rezidenta a unui stat contractant
considera ca datorita masurilor luate de autoritatile competente ale unuia sau
ale ambelor state contractante rezulta ori va rezulta pentru ea o impozitare
care nu este conforma cu prevederile prezentei conventii, ea poate, indiferent
de caile de atac prevazute de legislatia interna a acelor state, sa supuna
cazul sau autoritatii competente a statului contractant a carui rezidenta este
ori, daca situatia sa se incadreaza in prevederile paragrafului 1 al art. 26,
celei a statului contractant al carui national este. Cazul trebuie prezentat in
4 ani de la prima notificare a actiunii din care rezulta o impunere contrara
prevederilor prezentei conventii.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata
si daca ea insasi nu este in masura sa ajunga la o solutionare corespunzatoare,
sa rezolve cazul pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a
celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impozitari care nu este in
conformitate cu prezenta conventie. Intelegerea realizata se aplica indiferent
de perioada de prescriptie prevazuta in legislatia interna a statelor contractante.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui, pe
calea unei intelegeri amiabile, sa rezolve dificultatile sau sa elimine dubiile
rezultate ca urmare a interpretarii ori a aplicarii prezentei conventii. De
asemenea, ele se pot consulta reciproc pentru evitarea dublei impuneri in
cazurile neprevazute de prezenta conventie.
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct
intre ele, inclusiv prin intermediul unei comisii mixte formate din acele autoritati
sau din reprezentantii lor, pentru a se ajunge la o intelegere asa cum este
indicat in paragrafele precedente.
Art. 28
Schimb de informatii
1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de
informatii necesare aplicarii prevederilor prezentei conventii si ale
legislatiei interne a statelor contractante privitoare la impozitele vizate de
prezenta conventie, in masura in care impozitarea la care se refera are ca scop
prevenirea fraudei si a evaziunii fiscale in legatura cu acele impozite.
Schimbul de informatii nu este limitat de prevederile art. 1. Orice
informatie obtinuta de un stat contractant va fi tratata ca secret in acelasi
mod ca si informatia obtinuta conform prevederilor legislatiei interne a acelui
stat si va fi dezvaluita numai persoanelor sau autoritatilor (inclusiv
instantelor judecatoresti si organelor administrative) insarcinate cu
stabilirea, incasarea, aplicarea, urmarirea impozitelor sau cu solutionarea
contestatiilor cu privire la impozitele care fac obiectul prezentei conventii.
Acele persoane sau autoritati vor folosi informatia numai in astfel de scopuri.
Ele pot dezvalui informatia in procedurile judecatoresti sau in deciziile
judiciare.
2. Prevederile paragrafului 1 nu vor putea in nici un caz sa fie
interpretate ca impunand unui stat contractant obligatia:
a) de a lua masuri administrative contrare legislatiei sale si practicii
sale administrative ori contrare celor ale celuilalt stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu vor putea fi obtinute pe baza
legislatiei sale ori in cadrul practicii sale administrative normale sau pe
baza celei a celuilalt stat contractant;
c) de a furniza informatii care ar dezvalui un secret comercial,
industrial, profesional sau un procedeu comercial ori informatii a caror
divulgare ar fi contrara ordinii publice.
Art. 29
Membrii misiunilor diplomatice si ai posturilor consulare
Prevederile prezentei conventii nu afecteaza privilegiile fiscale de care
beneficiaza membrii misiunilor diplomatice sau ai posturilor consulare in
virtutea fie a regulilor generale ale dreptului international, fie a
prevederilor unor acorduri speciale.
Art. 30
Intrarea in vigoare
1. Prezenta conventie va fi ratificata si va intra in vigoare in a 30-a zi
de la data ultimei notificari prin care partile isi comunica indeplinirea
procedurilor legale interne necesare in fiecare tara pentru intrarea in vigoare
a acesteia.
Prezenta conventie se aplica:
a) in ceea ce priveste impozitele retinute prin stopaj la sursa pe venitul
realizat, in sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care prezenta conventie a intrat in vigoare; si
b) in ceea ce priveste celelalte impozite pe profit, venit sau pe capital
realizate, in sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care prezenta conventie a intrat in vigoare.
2. Incepand cu prima luna ianuarie a anului calendaristic imediat urmator
anului in care prezenta conventie a intrat in vigoare, prevederile Conventiei
dintre Guvernul Regatului Maroc si Guvernul Republicii Socialiste Romania
pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit, semnata la
Bucuresti la 11 septembrie 1981, vor inceta sa mai fie aplicabile.
Art. 31
Denuntarea
1. Prezenta conventie va ramane in vigoare pe o perioada nedeterminata.
2. Fiecare dintre statele contractante va putea sa remita celuilalt stat
contractant, pe cale diplomatica, o nota de denuntare scrisa in sau inainte de
a 30-a zi a lunii iunie a fiecarui an calendaristic, incepand din al 5-lea an
urmator celui in care prezenta conventie a intrat in vigoare. In cazul unei
astfel de denuntari, prezenta conventie va inceta sa mai fie aplicabila:
a) in ceea ce priveste impozitele retinute prin stopaj la sursa pe venitul
realizat, in sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care a fost remisa nota de denuntare; si
b) in ceea ce priveste celelalte impozite pe profit, venit sau pe capital
realizate, in sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care a fost remisa nota de denuntare.
Drept care subsemnatii, autorizati in buna si cuvenita forma de guvernele
lor, au semnat prezenta conventie.
Semnata la Bucuresti la 2 iulie 2003, in doua exemplare originale, fiecare
in limbile romana, araba si franceza, toate textele fiind egal autentice. In
caz de divergente in interpretarea prevederilor prezentei conventii, textul in
limba franceza va prevala.
Pentru Romania,
Mihai Nicolae Tanasescu,
ministrul finantelor publice
Pentru Regatul Maroc,
Mohamed Benaissa,
ministrul afacerilor externe
si al cooperarii