HOTARARE Nr.
1756 din 6 decembrie 2006
privind limitarea nivelului
emisiilor de zgomot in mediu produs de echipamente destinate utilizarii in
exteriorul cladirilor
ACT EMIS DE:
GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 48 din 22 ianuarie 2007
In temeiul art. 108 din Constituţia României,
republicată,
Guvernul României adoptă
prezenta hotărâre.
CAPITOLUL I
Domeniu de aplicare
Art. 1. - Prezenta hotărâre stabileşte aplicarea
standardelor referitoare la emisiile de zgomot, procedurile de evaluare a
conformităţii, marcarea, documentaţia tehnică şi modul de colectare a datelor
cu privire la emisiile de zgomot în mediu provenit de la echipamente destinate
utilizării în exteriorul clădirilor, având ca scop buna funcţionare a pieţei
interne în condiţii de protecţie a sănătăţii şi confortului oamenilor.
Art. 2. - Prezenta hotărâre se
aplică echipamentelor destinate funcţionării în exteriorul clădirilor,
prevăzute la art. 12 şi 13 şi definite în anexa nr. 1. Prevederile prezentei
hotărâri se aplică numai echipamentelor introduse pe piaţă sau puse în
funcţiune ca o unitate completă destinată scopului prevăzut. Sunt excluse din
domeniul de aplicare accesoriile neacţionate mecanic sau electric care sunt
introduse pe piaţă ori puse în funcţiune separat, cu excepţia spărgătoarelor şi
dălţilor portabile pentru beton şi a ciocanelor
hidraulice.
Art. 3. - Prevederile prezentei hotărâri nu se
aplică:
a) echipamenelor destinate în principal transportului
rutier, feroviar, aerian sau naval, de mărfuri ori de persoane;
b) echipamentelor special proiectate şi construite cu
destinaţie militară şi pentru poliţie şi celor destinate serviciilor de
urgenţă.
CAPITOLUL II
Definiţii
Art. 4. - (1) In sensul prezentei hotărâri, expresiile
şi termenii de mai jos au următoarele semnificaţii:
a) echipamente destinate
utilizării în exteriorul clădirilor:
1. toate maşinile industriale definite la art. 2 alin.
(1) din Hotărârea Guvernului nr. 119/2004 privind stabilirea condiţiilor pentru
introducerea pe piaţă a maşinilor industriale, care sunt autopropulsate sau pot
fi deplasate şi care, indiferent de elementul sau elementele de acţionare, sunt
destinate a fi utilizate conform tipului lor în aer liber şi care contribuie la
producerea de zgomot în mediu. Se consideră utilizare
în aer liber utilizarea echipamentelor într-un
mediu în care transmisia sunetului nu este afectată
sau nu este afectată în mod semnificativ, de exemplu în corturi, sub copertine
de protecţie împotriva ploii sau în carcasele clădirilor;
2. echipamente neacţionate de motor, destinate
aplicaţiilor industriale sau de mediu, care conform tipului lor sunt destinate
a fi utilizate în exteriorul clădirilor şi care contribuie la producerea de
zgomot în mediul înconjurător. Toate aceste tipuri de echipamente vor fi
denumite în continuare echipamente;
b) procedurile de evaluare a conformităţii: procedurile
aplicabile, modulele A, Aa, G şi H, prevăzute în anexa nr. 2 la Normele
metodologice privind modulele utilizate în diferite faze ale procedurilor de
evaluare a conformităţii produselor din domeniile reglementate, prevăzute în
Legea nr. 608/2001 privind evaluarea conformităţii produselor, republicată, şi
a regulilor de aplicare şi utilizare a marcajului european de conformitate CE,
aprobate prin Hotărârea Guvernului nr. 71/2002, cu modificările şi completările
ulterioare;
c) marcare: aplicarea
pe echipamente în mod vizibil, lizibil şi de neşters a marcajului european de
conformitate CE, însoţit de indicarea nivelului garantat al puterii sonore.
Elementele de identificare a marcajului CE sunt prevăzute în anexa nr. 3 la
Legea nr. 608/2001 privind evaluarea conformităţii produselor, republicată;
d) nivelul de putere
acustică Lwa: nivelul de putere acustică ponderat
A, în dB, raportat la 1 pW, conform definiţiei din standardele SR EN ISO 3744:
1997 şi SR EN ISO 3746: 1998;
e) nivelul de putere
acustică măsurat: nivelul de putere acustică
determinat prin măsurări conform prevederilor anexei nr. 3. Valorile măsurate
pot fi determinate fie pe o singură maşină industrială reprezentativă pentru
tipul de echipament, fie ca medie a măsurărilor efectuate pe un număr de maşini
industriale;
f) nivelul de putere
acustică garantat: nivelul de putere acustică
determinat în conformitate cu cerinţele prevăzute în anexa nr. 3, care include
incertitudinile rezultate în urma variaţiilor în procesul de fabricaţie şi în
procedurile de măsurare, despre care producătorul sau reprezentantul autorizat
al acestuia confirmă că nu a fost depăşit, având în vedere instrumentele
tehnice folosite care sunt menţionate în documentaţia tehnică.
(2) Termenii definiţi la alin.
(1) se completează cu termenii definiţi în Legea nr. 608/2001, republicată.
CAPITOLUL III
Introducerea pe piaţă
Art. 5. - (1) Echipamentele prevăzute la art. 2 nu vor
fi introduse pe piaţă sau puse în funcţiune până când producătorul sau
reprezentantul autorizat al acestuia nu se asigură că:
a) echipamentele îndeplinesc prevederile prezentei
hotărâri referitoare la emisiile de zgomot în mediu;
b) procedurile de evaluare a conformităţii prevăzute
la art. 14 au fost realizate;
c) echipamentul poartă
marcajul CE şi indicarea nivelului de putere acustică garantat şi este însoţit
de o declaraţie de conformitate EC.
(2) In cazul în care nici producătorul, nici
reprezentantul autorizat al acestuia nu sunt stabiliţi în România sau pe
teritoriul unui stat membru al Uniunii Europene, obligaţiile care rezultă din
prezenta hotărâre revin oricărei persoane care introduce pe piaţă sau pune în
funcţiune echipamentele în România sau pe teritoriul Uniunii Europene.
CAPITOLUL IV
Supravegherea pieţei
Art. 6. - (1) Echipamentele prevăzute la art. 2 pot fi
introduse pe piaţă sau puse în funcţiune numai dacă sunt conforme cu
prevederile prezentei hotărâri, poartă marcajul CE şi indicarea nivelului de
putere acustică garantat şi sunt însoţite de o declaraţie de conformitate EC.
(2) Organismul de control care verifică respectarea
prevederilor prezentei hotărâri este Inspecţia Muncii.
(3) Organismul de control prevăzut la alin. (2) şi
autorităţile competente din statele membre ale Uniunii Europene se sprijină în
condiţii de reciprocitate în îndeplinirea obligaţiilor ce le revin pentru supravegherea
pieţei.
CAPITOLUL V
Libera circulaţie
Art. 7. - (1) Organismul de control nu poate interzice,
restrânge sau împiedica introducerea pe piaţă ori punerea în funcţiune în
România a echipamentelor prevăzute la art. 2, care satisfac prevederile
prezentei hotărâri, poartă marcajul CE şi indicarea nivelului de putere
acustică garantat şi sunt însoţite de o declaraţie de conformitate EC.
(2) Cu ocazia târgurilor,
expoziţiilor, demonstraţiilor şi a altor evenimente similare, organismul de
control nu poate să împiedice prezentarea echipamentelor prevăzute la art. 2
care nu sunt conforme cu prevederile prezentei hotărâri, în condiţiile în care
un anunţ vizibil indică cu claritate că aceste echipamente nu sunt conforme cu
prevederile prezentei hotărâri şi nu se introduc pe piaţă sau nu se pun în
funcţiune până când nu se aduc în stare de conformitate de către producător sau
de către reprezentantul autorizat al acestuia, după caz. Pe timpul
demonstraţiilor se iau măsurile adecvate de securitate pentru a asigura
protecţia persoanelor.
CAPITOLUL VI
Prezumţia de conformitate
Art. 8. - Se consideră că echipamentele prevăzute la
art. 2 care poartă marcajul CE şi indicarea nivelului de putere acustică
garantat şi care sunt însoţite de declaraţia de conformitate EC sunt conforme
cu toate prevederile prezentei hotărâri.
CAPITOLUL VII
Declaraţia de conformitate EC
Art. 9. - (1) In vederea certificării faptului că un
exemplar din echipamentele prevăzute la art. 2 este conform prevederilor
prezentei hotărâri, producătorul sau reprezentantul autorizat al acestuia
întocmeşte în scris o declaraţie de conformitate EC pentru fiecare tip de
echipament fabricat. Conţinutul minim al declaraţiei de conformitate EC este
prevăzut în anexa nr. 2.
(2) Declaraţia de conformitate EC se întocmeşte sau se
traduce în limba română dacă echipamentul este introdus pe piaţă sau pus în
funcţiune în România.
(3) Producătorul de echipamente prevăzute la art. 2
sau reprezentantul autorizat al acestuia are obligaţia de a păstra un exemplar
al declaraţiei de conformitate EC o perioadă de 10 ani de la data ultimei
fabricaţii a echipamentului, împreună cu documentaţia tehnică prevăzută în
anexa nr. 5 pct. 3, în anexa nr. 6 pct. 3, în anexa nr. 7 pct. 2 şi în anexa
nr. 8 pct. 3.1 şi 3.3.
CAPITOLUL VIII
Neconformitatea echipamentului
Art. 10. - (1) In cazul în care organismul de control
constată că echipamentele prevăzute la art. 2 care sunt introduse pe piaţă sau
puse în funcţiune nu respectă cerinţele prezentei hotărâri, ia toate măsurile
corespunzătoare astfel încât producătorul sau reprezentantul autorizat al
acestuia să aducă echipamentele în stare de conformitate cu prevederile
prezentei hotărâri.
(2) Organismul de control ia toate măsurile
corespunzătoare pentru a limita sau pentru a interzice introducerea pe piaţă
ori punerea în funcţiune a echipamentelor în cauză sau pentru a se asigura că
acestea sunt retrase de pe piaţă în cazul în care:
a) sunt depăşite valorile limită prevăzute la art. 12;
sau
b) continuă neconformitatea cu alte prevederi ale
prezentei hotărâri, deşi au fost luate măsurile prevăzute la alin. (1).
(3) Organismul de control informează imediat, în
scris, Ministerul Economiei şi Comerţului cu privire la deciziile luate,
indicând motivele care au stat la baza deciziei sale.
(4) Ministerul Economiei şi Comerţului informează
imediat Comisia Europeană şi statele membre ale Uniunii Europene asupra
oricărei decizii adoptate conform prevederilor alin. (1) şi (2).
CAPITOLUL IX
Marcarea
Art. 11. - (1) Echipamentele prevăzute la art. 2
introduse pe piaţă sau puse în funcţiune, care satisfac prevederile prezentei
hotărâri, trebuie să poarte marcajul CE.
(2) Marcajul CE trebuie să
fie însoţit de indicarea nivelului de putere acustică garantat. Modelul pentru
indicarea acestuia este prevăzut în anexa nr. 4.
(3) Marcajul de conformitate CE şi indicaţia nivelului
de putere acustică garantat trebuie aplicate în mod vizibil, lizibil şi de
neşters pe fiecare exemplar de echipament.
(4) Este interzisă aplicarea pe echipamente a
marcajelor sau inscripţiilor care pot să inducă în eroare cu privire la
semnificaţia ori forma marcajului CE sau la indicaţia nivelului de putere
acustică garantat. Orice alt marcaj poate fi aplicat pe echipamente, cu
condiţia ca vizibilitatea şi lizibilitatea marcajului CE şi indicaţia nivelului
de putere acustică garantat să nu fie afectate prin aceasta.
(5) In cazul în care echipamentele prevăzute la art. 2
se supun şi prevederilor altor directive care se referă la alte aspecte şi
care, de asemenea, prevăd aplicarea marcajului CE, marcajul indică faptul că un
astfel de echipament îndeplineşte şi prevederile acelor directive. Dacă una sau
mai multe dintre aceste directive permit producătorului ca în timpul unei
perioade de tranziţie să aleagă ce directive să aplice, marcajul CE indică
faptul că echipamentele îndeplinesc numai prevederile directivelor aplicate de
producător. In acest caz numărul şi denumirea acestor directive, aşa cum sunt
publicate în Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene, trebuie prezentate în
documentele, notele sau instrucţiunile care însoţesc astfel de echipamente.
CAPITOLUL X
Echipamente supuse limitărilor de zgomot
Art. 12. - Nivelul de putere acustică
garantat al echipamentelor enumerate în continuare nu trebuie să depăşească
nivelul admisibil de putere acustică indicat în tabelul cu valori limită:
1. ascensoare de şantier pentru materiale, în
construcţii, acţionate cu motor cu combustie internă:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 3; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 3;
2. maşini de compactat doar cu cilindri vibratori şi
nevibratori, plăci vibratoare şi maiuri vibratoare:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 8; măsurări: anexa nr. 3 partea B pct. 8;
3. compresoare (< 350 kW):
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 9; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 9;
4. spărgătoare de beton şi picamere portabile:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 10; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 10;
5. vinci pentru construcţii
acţionate cu motor cu combustie internă:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 12; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 12;
6. buldozere (< 500 Kw):
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 16; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 16;
7. dumpere (< 500 kW):
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 18; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 18;
8. excavatoare, hidraulice sau cu cabluri (< 500
kW):
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 20; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 20;
9. încărcătoare - excavator (< 500 kW):
- definiţie: anexa nr. 1 pct.
21; măsurări: anexa nr. 3 partea B pct. 21;
10. gredere (< 500 kW):
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 23; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 23;
11. grupuri de acţionare hidraulică:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 29; măsurări: anexa nr. 3 partea B pct. 29;
12. compactoare pentru gropi de gunoi de tip
încărcător cu cupă (< 500 kW):
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 31; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 31;
13. cositori de gazon, cu excepţia echipamentului
agricol şi forestier şi a utilajelor multifuncţionale, a căror principală
componentă motorizată are o putere instalată mai mare de 20 kW:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 32; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 32;
14. maşini de tăiat gazon/maşini de tăiat margini de
gazon:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 33; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 33;
15. automacarale acţionate de motor cu combustie
internă cu contragreutate, cu excepţia altor automacarale cu contragreutate
definite în anexa nr. 1 pct. 36 alin. 2, având o capacitate nominală nu mai
mare de 10 t:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 36; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 36;
16. încărcătoare (< 500 kW):
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 37; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 37;
17. macarale mobile:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 38; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 38;
18. motosape (< 3 kW):
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 40; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 40;
19. finisoare de pavaj, cu excepţia celor echipate cu
o grindă de netezire cu capacitate mare de compactare:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 41; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 41;
20. grupuri electrogene (< 400 kW):
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 45; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 45;
21. macarale turn:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 53; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 53;
22. generatoare de sudură:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 57; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 57.
Tabel cu valori limită*)
Tipul echipamentului
|
Puterea netă
instalată
P (în kW)
Puterea electrică
Pel(1) în kW
m masa în kg
Lăţimea de tăiere L
în cm
|
Nivelul de putere acustică admis în
dB/1pW
|
Etapa I
De la 3.01.2005
|
Etapa II
De la 1.01.2007
|
Maşini de compactat, doar cu cilindri vibratori, plăci
vibratoare şi maiuri vibratoare
|
P=<8
|
108
|
105(2)
|
8 < P =< 70
|
109
|
106(2)
|
P>70
|
89 + 11 lg P
|
86+111gP(2)
|
Buldozere, încărcătoare, încărcătoare - excavator
pe şenile
|
P=<55
|
106
|
103(2)
|
P>55
|
87 + 11 lg P
|
84+111gP(2)
|
Buldozere, încărcătoare, încărcătoare-excavator
pe pneuri, Dumpere, Gredere, Compactoare pentru gropi de gunoi de
tip încărcător, Automacarale acţionate de motor cu combustie
internă, cu contragreutate, Macarale mobile, Maşini de
compactat doar cu cilindri nevibratori, Finisoae de pavaj,
Grupuri de acţionare hidraulică
|
P=<55
|
104
|
101(2)(3)
|
P>55
|
85+ 11 lg P
|
82+lllgP(2)(3)
|
Excavatoare, Ascensoare de şantier pentru
materiale, în construcţii, Vinci pentru construcţii, Moto-sape
|
P=<15
|
96
|
93
|
P>15
|
83 + 11 lg P
|
80 + 11 lg P
|
Spărgătoare de beton şi picamere portabile
|
m=< 15
|
107
|
105
|
15<m<30
|
94 + 11 lg m
|
92 + 11 lg m ( 2 )
|
m>=30
|
96 + 11 lg m
|
94 + 11 lg m
|
*) Tabelul cu valori limită este reprodus în facsimil.
Tipul echipamentului
|
Puterea netă
instalată
P (în kW)
Puterea electrică
Pel(1) în kW
m masa în kg
Lăţimea de tăiere L
în cm
|
Nivelul de putere acustică admis în
dB/1pW
|
Etapa I
De la 3.01.2005
|
Etapa II
De la 1.01.2007
|
Macarale turn
|
|
98 + lg P
|
96 + lg P
|
Grupuri electrogene, Generatoare de
sudură
|
Pel=<2
|
97 + lgPel
|
95 + lg Pel
|
2< Pel=<10
|
98 + 1g Pel
|
96 + 1gPel
|
Pel>10
|
97 + lgPel
|
95 + lgPel
|
Compresoare
|
P<15
|
99
|
97
|
P>15
|
97 + 2 lg P
|
95 + 2 lg P
|
Cositori de gazon, Maşini de tăiat gazon/maşini de tăiat margini de gazon
|
L<50
|
96
|
94 (2)
|
50 < L =< 70
|
100
|
98
|
70 < L =< 120
|
100
|
98 (2)
|
L>120
|
105
|
103 (2)
|
(1) Pel pentru generatoarele de sudură: curentul convenţional de sudură
multiplicat cu tensiunea convenţională de încărcare, la valoarea cea mai
scăzută a duratei active indicată de producător.
Pel pentru
grupurile electrogene: puterea primară conform cu SR ISO 8528-1:2004, punctul
13.3.2
(2) Cifrele pentru
etapa a II-a sunt numai orientative pentru următoarele tipuri de echipament:
- Rulouri vibratoare asistate de operator pedestru;
- Plăci vibratoare ( 3kw)
- Maiuri vibratoare;
- Buldozere (pe şenile de oţel)
- Incărcător (pe şenile de oţel > 55 kw);
- Platformă ridicătoare acţionată cu motor cu
combustie internă, având contragreutate;
- Finisor de pavaj cu capacitate de compactare;
- Spărgătoare de beton şi picamere, portabile, cu
motor cu combustie internă (15< m < 30);
- Cositoare de gazon, maşină de tăiat gazon/ maşină
de tăiat margini de gazon
Cifrele definitive depind de amendarea
Directivei de către Comisia Europeană si de respectivele modificări ulterioare
ale prezentei hotărâri. In absenţa unor astfel de modificări ulterioare,
cifrele din etapa I continuă
să se aplice în etapa a II a.
(3) Pentru macaralele
mobile cu un motor cifrele din etapa I continuă să se
aplice până la 3 ianuarie
2008. După această dată se aplică cifrele din etapa a II-a.
Nivelul de putere acustică admis se rotunjeşte la cel
mai apropiat număr întreg (mai mic de 0,5 la numărul inferior, mai mare sau
egal cu 0,5 la numărul superior).
CAPITOLUL XI
Echipamente supuse numai marcării nivelului de
zgomot
Art. 13. - Nivelul de putere acustică garantat, care se
marchează pe echipamentele enumerate în continuare, indică numai nivelul de
zgomot produs de acestea:
1. platforme aeriene de acces, acţionate cu motor cu
combustie internă:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 1; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 1;
2. maşini pentru curăţat tufişuri:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 2; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 2;
3. ascensoare de şantier pentru materiale, în
construcţii, acţionate cu motor electric:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 3; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 3;
4. ferăstraie cu bandă pentru şantiere de
construcţii:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 4; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 4;
5. bancuri cu ferăstrău circular pentru şantiere de
construcţii:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 5; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 5;
6. ferăstraie portabile cu lanţ:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 6; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 6;
7. vehicule combinate pentru spălare cu înaltă
presiune şi golire prin aspirare:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 7; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 7;
8. maşini de compactare, doar maiuri cu explozie:
- definiţie: anexa nr. 1 pct.
8; măsurări: anexa nr. 3 partea B pct. 8;
9. malaxoare pentru beton sau mortar:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 11; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 11;
10. vinciuri pentru construcţii, cu motor electric:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 12; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 12;
11. maşini pentru transportarea şi aplicarea sub
presiune a betonului şi mortarului:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 13; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 13;
12. transportoare cu bandă:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 14; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 14;
13. echipamente frigorifice montate pe vehicule:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 15; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 15;
14. utilaje de foraj:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 17; măsurări: anexa nr. 3 partea B pct. 17;
15. echipamente pentru încărcarea şi descărcarea
silozurilor sau a cisternelor montate pe autocamioane:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 19; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 19;
16. containere pentru sticlă reciclabilă:
- definiţie: anexa nr. 1 pct.
22; măsurări: anexa nr. 3 partea B pct. 22;
17. maşini pentru tăiat iarba/maşini pentru tăiat
margini de peluză:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 24; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 24;
18. maşini pentru tăiat gard viu:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 25; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 25;
19. vehicule pentru spălare cu înaltă presiune:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 26; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 26;
20. maşini cu jet de apă cu înaltă presiune:
- definiţie: anexa nr. 1 pct.
27; măsurări: anexa nr. 3 partea B pct. 27;
21. ciocane hidraulice:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 28; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 28;
22. maşini de tăiat rosturi:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 30; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 30;
23. maşini pentru îndepărtat frunze prin suflare:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 34; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 34;
24. maşini pentru colectat frunze:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 35; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 35;
25. automacarale acţionate de motor cu combustie
internă, cu contragreutate, doar alte „automacarale cu contragreutate"
definite în anexa nr. 1 pct. 36 alin. 2, având o capacitate nominală nu mai
mare de 10 t:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 36; măsurări: anexa nr. 3 partea B pct. 36;
26. containere mobile pentru deşeuri:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 39; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 39;
27. finisoare de pavaj echipate cu o grindă de
netezire cu capacitate mare de compactare:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 41; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 41;
28. echipamente pentru piloţi de fundaţii:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 42; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 42;
29. lansatoare de conducte:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 43; măsurări: anexa nr. 3 partea B pct. 43;
30. maşini pe şenile pentru piste:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 44; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 44;
31. grupuri electrogene (>400 kW):
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 45; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 45;
32. maşini de măturat:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 46; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 46;
33. autogunoiere:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 47; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 47;
34. freze rutiere:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 48; măsurări: anexa nr. 3 partea B pct. 48;
35. scarificatoare:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 49; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 49;
36. maşini pentru tocat/mărunţit resturi vegetale:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 50; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 50;
37. maşini de deszăpezit cu
organe rotative, autopropulsate, cu excepţia anexelor:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 51; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 51;
38. vehicule pentru vidanjare:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 52; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 52;
39. săpătoare de şanţuri:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 54; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 54;
40. autobetoniere:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 55; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 55;
41. grupuri de pompare a apei care nu se utilizează subacvatic:
- definiţie: anexa nr. 1 pct. 56; măsurări: anexa nr.
3 partea B pct. 56.
CAPITOLUL XII
Evaluarea conformităţii
Art. 14. - (1) Inainte de introducerea pe piaţă sau
punerea în funcţiune a oricărui echipament prevăzut la art. 12 producătorul sau
reprezentantul autorizat al acestuia are obligaţia să supună fiecare tip de
echipament uneia dintre următoarele proceduri de evaluare a conformităţii:
a) controlul intern al producţiei completat cu
evaluarea documentaţiei tehnice şi verificarea periodică, prevăzute în anexa
nr. 6; sau
b) verificarea unităţii de produs, prevăzută în anexa
nr. 7; sau
c) asigurarea totală a calităţii, prevăzută în anexa
nr. 8.
(2) Inainte de introducerea pe piaţă sau de punerea în
funcţiune a oricărui echipament prevăzut la art. 13, producătorul sau
reprezentantul autorizat al acestuia are obligaţia de a supune fiecare tip de
echipament procedurii de control intern al producţiei prevăzute în anexa nr. 5.
(3) Ministerul Economiei şi Comerţului asigură
condiţiile prin care Comisia Europeană şi orice stat membru al Uniunii Europene
pot obţine, pe baza unei cereri întemeiate, toate informaţiile utilizate în
timpul procedurii de evaluare a conformităţii pentru un tip de echipament şi,
în special, documentaţia tehnică prevăzută în anexa nr. 5 pct. 3, anexa nr. 6
pct. 3, anexa nr. 7 pct. 2 şi în anexa nr. 8 pct. 3.1 şi 3.3.
CAPITOLUL XIII
Organisme pentru evaluarea conformităţii
Art. 15. - (1) Ministerul Economiei şi Comerţului
desemnează în România organisme pentru a efectua sau pentru a supraveghea
procedurile de evaluare a conformităţii prevăzute la art. 14 alin. (1), pe baza
unor norme metodologice care au în vedere criteriile minime prevăzute în anexa
nr. 9, aprobate prin ordin al ministrului economiei şi comerţului, care se
publică în Monitorul Oficial al României, Partea I.
(2) Ministerul Economiei şi Comerţului recunoaşte
numai acele organisme care îndeplinesc cerinţele prevăzute de normele
metodologice prevăzute la alin. (1), fără a fi obligat să desemneze toate
organismele care îndeplinesc aceste cerinţe.
(3) Ministerul Economiei şi Comerţului notifică
Comisiei Europene şi statelor membre ale Uniunii Europene organismele
recunoscute pe care Ie-a desemnat, sarcinile specifice şi procedurile de
examinare pe care acele organisme le desfăşoară, precum şi numărul de
identificare alocat acestora anterior de către Comisia Europeană.
(4) Lista organismelor notificate şi numărul alocat
acestora, precum şi sarcinile specifice pentru care au fost notificate se
publică şi se actualizează în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene de către
Comisia Europeană.
(5) In condiţiile în care se constată că un organism
notificat nu mai îndeplineşte criteriile minime prevăzute în anexa nr. 9,
Ministerul Economiei şi Comerţului retrage recunoaşterea unui astfel de
organism.
(6) Ministerul Economiei şi Comerţului informează
Comisia Europeană şi statele membre ale Uniunii Europene cu privire la
deciziile adoptate conform alin. (5), în scopul retragerii notificării la
nivel european.
CAPITOLUL XIV
Colectarea datelor cu privire la zgomot
Art. 16. - (1) Producătorul sau reprezentantul
autorizat al acestuia are obligaţia de a transmite la Inspecţia Muncii şi la
Comisia Europeană o copie a declaraţiei de conformitate EC pentru fiecare tip
de echipament prevăzut la art. 2, introdus pe piaţă sau pus în funcţiune în
România.
(2) Datele colectate de Comisia Europeană se pun la
dispoziţie statelor membre ale Uniunii Europene, pe baza unei cereri adresate
în acest scop.
CAPITOLUL XV
Reguli de utilizare
Art. 17. - Autorităţile competente pot emite
reglementări prin care introduc:
a) măsuri de utilizare a echipamentelor prevăzute la
art. 2 în anumite zone pe care le consideră sensibile, inclusiv posibilitatea
de limitare a orelor de lucru pentru astfel de
echipamente;
b) cerinţe specifice de asigurare a protecţiei pentru
lucrătorii care utilizează astfel de echipamente, cu condiţia ca acestea să nu
conducă la modificarea echipamentelor într-un mod care nu este specificat de
prezenta hotărâre.
CAPITOLUL XVI
Răspunderi şi sancţiuni
Art. 18. - Incălcarea prevederilor prezentei hotărâri
atrage răspunderea civilă, contravenţională sau penală, după caz, a celor
vinovaţi, în condiţiile legii.
Art. 19. - (1) Constituie contravenţii următoarele
fapte şi se sancţionează astfel:
a) nerespectarea prevederilor art. 5 alin. (1) lit. a)
şi b), cu amendă de la 5.000 lei la 10.000 lei, retragerea de pe piaţă şi
interzicerea utilizării sau a introducerii pe piaţă a produselor neconforme,
după caz;
b) nerespectarea prevederilor
art. 5 alin. (1) lit. c), cu amendă de la 2.500 lei la 5.000 lei, retragerea
sau interzicerea introducerii pe piaţă, după caz, a produselor nemarcate sau
marcate incorect, până la eliminarea neconformităţilor;
c) nerespectarea prevederilor
art. 9 alin. (3), cu amendă de la 2.500 lei la 5.000 lei, interzicerea
comercializării până la o dată stabilită de organismul de control de comun
acord cu producătorul sau reprezentantul autorizat al acestuia, pentru
eliminarea neconformităţilor.
(2) Constatarea contravenţiilor şi aplicarea
sancţiunilor prevăzute la alin. (1) se fac de persoane împuternicite de
Inspecţia Muncii.
Art. 20. - Prevederile art. 19 referitoare la
contravenţii se completează cu dispoziţiile Ordonanţei Guvernului nr. 2/2001
privind regimul juridic al contravenţiilor, aprobată cu modificări şi
completări prin Legea nr. 180/2002, cu modificările şi completările ulterioare.
CAPITOLUL XVII
Dispoziţii tranzitorii şi finale
Art. 21. - (1) Pentru realizarea procedurilor de evaluare a conformităţii prevăzute de prezenta hotărâre,
Ministerul Economiei şi Comerţului recunoaşte şi aprobă organisme la nivel
naţional.
(2) Recunoaşterea şi aprobarea prevăzute la alin. (1)
se realizează pe baza normelor metodologice prevăzute la art. 15 alin. (1),
care se elaborează de către Ministerul Economiei şi Comerţului.
(3) Lista cuprinzând organismele prevăzute la alin.
(1), sarcinile specifice pentru care acestea au fost desemnate şi numerele lor
de identificare se aprobă şi se actualizează prin ordin al ministrului
economiei şi comerţului, ori de câte ori este necesar, şi se publică în
Monitorul Oficial al României, Partea I.
Art. 22. - De la data intrării în vigoare a prezentei
hotărâri se admit introducerea pe piaţă şi punerea în funcţiune numai a
echipamentelor care poartă marcajul CE şi indicaţia nivelului de putere
acustică garantat.
Art. 23. - Anexele nr. 1-10*) fac parte integrantă din
prezenta hotărâre.
Art. 24. - Prezenta hotărâre intră în vigoare la data
de 1 ianuarie 2007.
Art. 25. - Pe data intrării în
vigoare a prezentei hotărâri se abrogă Hotărârea Guvernului nr. 539/2004
privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente
destinate utilizării în exteriorul clădirilor, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 398 din 5 mai
2004, cu modificările şi completările ulterioare.
*
Prezenta hotărâre transpune în legislaţia naţională
Directiva 2000/14/CE a Parlamentului European şi a Consiliului privind nivelul
emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în
exteriorul clădirilor, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene
(JOCE) nr. L 162/2000, şi Directiva 2005/88/CE a Parlamentului European şi a
Consiliului care modifică Directiva 2000/14/CE privind nivelul emisiilor de
zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în exteriorul
clădirilor, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene (JOCE) nr.
L 344/2005.
PRIM-MINISTRU
CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU
Contrasemnează:
p. Ministrul economiei şi
comerţului,
Darius Meşca,
secretar de stat
Ministrul mediului şi gospodăririi apelor,
Sulfina Barbu
Ministrul muncii, solidarităţii sociale şi familiei,
Gheorghe Barbu
p. Ministrul transporturilor, construcţiilor şi
turismului,
Constantin Dascălu,
secretar de stat
Ministrul delegat pentru lucrări publice şi amenajarea teritoriului,
Laszlo Borbely
p. Ministrul integrării europene,
Adrian Ciocănea,
secretar de stat
*) Anexele nr. 1-10 sunt reproduse în facsimil.
ANEXA nr. 1
DEFINIŢII ALE ECHIPAMENTELOR
1. Platformă aeriană de
acces, acţionată cu motor cu combustie internă
Echipament care constă minim dintr-o platformă de
lucru, o structură extensibilă şi un şasiu. Platforma de lucru este o platformă
îngrădită sau o nacelă ce poate fi deplasată sub sarcină în poziţia de lucru
necesară. Structura extensibilă este legată de şasiu şi susţine platforma de
lucru, permiţând mişcarea acesteia în poziţia cerută.
2. Maşină pentru curăţat
tufişuri
Dispozitiv portabil acţionat de un motor cu ardere
internă, prevăzut cu o lamă rotativă executată din metal sau din material
plastic, destinată tăierii buruienilor, curăţării tufişurilor, arboretului şi a
plantelor similare. Dispozitivul de tăiere acţionează într-un plan aproximativ
paralel cu solul.
3. Ascensor de
şantier pentru materiale, în construcţii
Elevator acţionat cu motor cu combustie internă
instalat temporar, destinat utilizării de către personal autorizat să intre în
şantiere de construcţii industriale şi civile, care deserveşte:
(i) anumite paliere de oprire,
prevăzut cu o platformă:
- destinată exclusiv transportului de materiale,
- care permite accesul persoanelor în timpul
încărcării şi descărcării,
- care permite accesul şi deplasarea persoanelor
autorizate în timpul montării, demontării şi întreţinerii,
- care este ghidată,
- care se deplasează pe verticală sau pe un ghidaj
cu o înclinaţie de max 15° faţă de verticală,
- sprijinită sau susţinută de: cablu, frânghie,
lanţ, mecanism cu şurub şi piuliţă, pinion - cremalieră, cric hidraulic (direct sau indirect) sau un mecanism extensibil,
- ai cărui stâlpi pot să necesite sau nu, susţinere
printr-o structură distinctă,
sau
(ii) un etaj superior sau o suprafaţă de lucru care se
extinde până la capătul superior al ghidajului, de exemplu un acoperiş,
prevăzut cu un dispozitiv pentru transportul încărcăturii:
- destinat exclusiv pentru transportul materialelor,
- proiectat astfel încât să nu fie necesară intrarea
pe paltformă pentru încărcare sau descărcare sau pentru întreţinere, montare şi
demontare,
- la care accesul persoanelor este interzis
permanent,
- care este ghidat,
- proiectat să se deplaseze la un unghi de cel puţin
30° faţă de verticală, dar care poate fi utilizat pentru orice unghi,
- susţinut de un cablu de otel şi sistem de acţionare
cu troliu,
- comandat prin sisteme de comandă de tipul
celor cu presiune constantă,
- care nu utilizează nici un fel de contragreutăţi,
- având o încărcătură nominală maximă de 300 Kg,
- având o viteză maximă de 1 m / s,
- şi la care ghidajele trebuie să fie susţinute de
structuri distincte.
4. Fierăstrău cu bandă
pentru şantiere de construcţii
Maşină alimentată manual, care cântăreşte mai puţin de
200 Kg, echipată cu o singură pânză de fierăstrău de forma unei benzi continue
care este montată şi funcţionează între două sau mai multe role de ghidare.
5. Banc cu fierăstrău
circular, pentru şantiere de construcţii
Maşină alimentată manual, care cântăreşte mai puţin de
200 Kg, echipată cu o lamă circulară de fierăstrău, alta decât cea pentru
crestare/canelare, având diametrul de 350 mm, fără a depăşi 500 mm, care este
fixată în timpul operaţiei normale de tăiere şi o masă orizontală care este
fixată în întregime sau parţial în timpul tăierii. Lama de fierăstrău este
montată pe un ax orizontal care nu se poate înclina, poziţie ce trebuie
menţinută în timpul prelucrării. Maşina poate avea oricare din următoarele
caracteristici:
- posibilitatea ridicării şi coborârii lamei de
ferăstrău prin masă;
- cadrul maşinii situat sub masă poate fi deschis sau
cu închidere de protecţie;
- suplimentar, fierăstrăul poate fi prevăzut cu o masă
mobilă acţionată manual, care nu este adiacentă lamei de fierăstrău.
6. Fierăstrău portabil cu
lanţ
Unealtă cu motor destinată tăierii lemnului cu un lanţ
de tăiere, care constă dintr-un ansmblu format din mânere, motor şi dispozitiv
de tăiere, proiectat să fie manevrat cu ambele mâini.
7. Vehicul combinat pentru
spălare cu înaltă presiune şi golire prin aspirare Vehicul
care poate lucra atât ca vehicul pentru spălare cu
înaltă presiune, cât şi ca vehicul pentru golire prin aspirare. Vezi
definiţiile vehicul pentru spălare cu înaltă presiune şi vehicul pentru golire
prin aspirare.
8. Maşină de compactat
Maşină care compactează materiale, de exemplu umplutură
de piatră spartă, pământ sau asfalt, prin acţiune de rulare, batere sau vibrare
a organului de lucru. Maşina poate fi autopropulsată, tractată, asistată de
operator pedestru, sau poate fi un echipament ataşat la o maşină purtătoare.
Maşinile de compactat se clasifică astfel:
- rulouri compactoare cu operator: maşină de
compactat autopropulsată, având unul sau mai multe rulouri metalice sau pneuri;
postul de lucru al operatorului este parte integrantă a maşinii,
- rulouri compactoare
asistate de operator pedestru: maşină de compactat autopropulsată, având unul
sau mai multe rulouri metalice sau pneuri la care comenzile pentru deplasare,
virare, frânare şi vibrare sunt amplasate astfel încât să fie acţionate de un
operator care însoţeşte maşina sau prin comandă de la distanţă,
- rulouri compactoare tractate: maşină de compactat
cu unul sau mai multe rulouri metalice sau pneuri, care nu au un sistem propriu
de propulsie şi la care postul de lucru al operatorului este amplasat pe maşina
de tractare,
- plăci vibratoare şi maiuri vibratoare: maşini de
compactat la care organul activ este, de regulă, o placă plană care vibrează.
Acestea sunt conduse de un operator însoţitor sau lucrează ca echipament ataşat
unei maşini putrătoare.
- maiuri diesel: maşini de compactat la care organul
activ este, de regulă, o talpă plană, antrenată în mişcare predominant pe
direcţie vericală prin presiunea exploziei. Maşina este condusă de un operator
însoţitor.
9. Compresor
Orice maşină destinată utilizării împreună cu
echipamente ataşabile care comprimă aerul, gazele sau vaporii până la o
presiune mai mare decât presiunea de admisie. Compresorul cuprinde dispozitivul
de comprimare propriu zis, maşina motoare primară şi orice componentă sau
dispozitiv aferent necesar pentru funcţionarea sigură a compresorului. Sunt
excluse următoarele categorii de dispozitive:
- ventilatoare, cum ar fi dispozitive care asigură
circulaţia aerului la o presiune mai mare decât presiunea atmosferică cu nu mai
mult de 110.000 pascali,
- pompe de vid, cum ar fi dispozitive sau aparate
pentru extragerea aerului dintr-un spaţiu închis la o presiune care nu
depăşeşte presiunea atmosferică,
- motoare cu turbină cu gaze.
10. Spărgătoare de beton şi
picamere, portabile
Spărgătoare de beton şi picamere (indiferent de modul
de acţionare), destinate pentru lucrări în construcţii civile şi pe şantiere de
construcţii.
11. Malaxor pentru beton sau mortar
Maşină care prepară betonul sau mortarul, indiferent de
precedeul de încărcare, amestecare sau golire. Aceasta poate funcţiona
intermitent sau continuu. Malaxoarele pentru beton montate pe autovehicule se
numesc autobetoniere (a se vedea definiţia nr. 55)
12. Vinci pentru construcţii
Maşină de ridicat acţionată cu motor cu combustie
internă care este instalată temporar, echipată cu mijloace de ridicare şi
coborâre a unei sarcini suspendate.
13. Maşină pentru transportarea şi aplicarea
sub presiune a betonului şi mortarului
Componentă a unei instalaţii de pompare şi aplicare
prin pompare a betonului şi mortarului,
cu sau fara amestecător; materialul este transportat la locul de punere în operă prin conducte, dispozitive de
distribuţie sau braţe de distribuţie.
Pentru beton transportul materialului se realizează
mecanic, cu pompe cu piston sau cu rotor.
Pentru mortar transportul materialului se realizează
mecanic, cu pompe cu piston,pompe cu melc, pompe cu furtun şi rotor sau
pneumatic, prin compresoare cu sau fara cameră de aer.
Aceste maşini pot fi montate pe camioane, trailere sau vehicule speciale.
14. Transportor cu bandă
Echipament instalat temporar, destinat transportului de
materiale prin intermediul unei benzi acţionate de un motor.
15. Echipament frigorific montat pe vehicule.
Unitate pentru producerea frigului într-o incintă pentru mărfuri, amplasată pe vehicule de categoria
N2, N3, 03 şi 04 definite în Ordinul ministrului lucrărilor publice,
transporturilor şi locuinţei nr. 211 din 11 februarie 2003 pentru aprobarea
Reglementărilor privind condiţiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească
vehiculele rutiere în vederea admiterii în circulaţie pe drumurile publice din
România - RNTR 2 Publicat în Monitorul Oficial, Partea I
nr. 275 din 18 aprilie 2003. Unitatea de refrigerare
poate fi alimentată cu energie dintr-o sursă proprie, dintr-o sursă distinctă
montată pe vehicul, de la unul dintre motoarele vehiculului sau de la o sursă
de energie independentă sau de intervenţie.
16. Buldozer
Maşină autopropulsată pe roţi sau pe şenile, utilizată
pentru a exercita o forţă de împingere sau de tragere, prin intermediul unui
echipmanent montat pe ea.
17. Utilaje de foraj
Maşină care este utilizată pentru forarea găurilor în
incinta şantierelor prin:
- foraj percutant;
- foraj rotativ;
- foraj rotopercutant.
Maşinile de forat sunt staţionare în timpul operaţiei
de foraj. Acestea se pot deplasa de la un loc de lucru la altul cu propriul
motor. Utilajele de foraj autopropulsate le includ pe cele montate pe camioane,
pe şasiuri pe roti, pe tractoare, pe maşini pe şenile, şi pe platforme de
glisare (trase de vinci). Atunci când utilajele de foraj sunt amplasate pe
camioane, tractoare şi trailere, sau pe o platformă pe roţi, deplasarea se
poate efectua cu viteze mai mari şi pe drumurile publice.
18. Dumper
Maşină autopropulsată pe roţi sau pe şenile având o
benă deschisă, care transportă, descarcă sau împrăştie materiale. Dumperele pot
fi dotate cu un dispozitiv de autoîncărcare.
19. Echipament pentru
încărcarea şi descărcarea silozurilor sau a cisternelor montate pe autocamioane
Echipament acţionat cu un motor, ataşat unui siloz sau
unei auto-cisterne pentru umplerea sau golirea lichidelor sau materialelor
solide în vrac cu ajutorul pompelor sau a echipamentelor similare
20. Excavator, hidraulic sau cu cabluri
Maşină autopropulsată pe şenile sau pe roţi, având o
platformă superioară capabilă să se rotească minimum 360°, care excavează,
deplasează şi basculează materialul prin acţiunea unei cupe de excavator
ataşată la un braţ cu tijă, sau la un braţ telescopic, fără ca şasiul sau
cadrul inferior să se mişte în vreun moment al ciclului maşinii.
21. Incărcător - excavator
Maşină autopropulsată pe roţi sau pe şenile a cărei
structură portantă prinicipală este proiectată pentru a purta un mecanism de
încărcare cu cupă frontală şi unul de excavare cu cupă inversă montat în spate.
Atunci când se utilizează pentru excavare cu cupa inversă din spate, în mod
normal, maşina sapă sub nivelul terenului prin mişcări ale cupei către maşină.
Cupa de excavare ridică, deplasează şi descarcă materialul în timp ce maşina
este staţionară. Când este utilizată ca încărcărtor, maşina încarcă sau sapă
prin mişcarea către înainte a maşinii şi ridică, transportă şi descarcă
materialul.
22. Container pentru sticlă
reciclabilă
Container confecţionat din orice material, utilizat
pentru colectarea sticlelor. Este echipat cu cel puţin o deschidere pentru
introducerea sticlelor şi alta pentru golirea containerului.
23. Greder
Maşină autopropulsată pe roţi, având o lamă cu poziţie
reglabilă, amplasată între axa faţă şi axa spate, care taie, deplasează şi
împrăştie materialul, de obicei în scopul nivelării terenului.
24. Maşină pentru tăiat
iarba / maşină de tăiat margini de peluză
Aparat portabil acţionat de un motor cu combustie
internă prevăzut cu bandă (benzi) flexibilă(e), cu fir(e), sau cu alte organe
de tăiere similare, nemetalice, flexibile, cum ar fi organele de tăiere
rotative destinate tăierii buruienilor, ierbii sau altor plante similare cu
rezitenţă scăzută. Dispozitivul de tăiere acţionează într-un plan aproximativ
paralel cu solul în cazul aparatului de tăiat iarba, sau perpendicular pe sol
în cazul apartului de tăiat marginile peluzei.
25. Maşină pentru tăiat gard
viu
Echipament portabil acţionat de o sursă de putere care
este destinat utilizării de către un singur operator pentru tăierea gardurilor
vii şi a tufişurilor cu ajutorul uneia sau mai multor lame de tăiere cu mişcare
liniară alternativă.
26. Vehicul pentru spălare
cu înaltă presiune
Un vehicul echipat cu un dispozitiv pentru spălarea
canalelor colectoare sau a instalaţiilor similare, cu ajutorul unui jet de apă
de înaltă presiune. Dispozitivul poate fi montat pe un şasiu de camion sau
incorporat intr-un şasiu propriu. Echipamentul poate fi fix sau demontabil ca
in cazul unui dispozitiv interschimbabil.
27. Maşină cu jet de apă de
înaltă presiune
Maşina cu duze sau alte fante care măresc viteza, care
permit apei, inclusiv celei cu aditivi, să fie expulzată sub forma unui jet
liber. In general maşina cu jet de apă de înaltă presiune constă dintr-un
dispozitiv de antrenare, un generator de presiune, furtune, dispozitive de
stropire, mecanism de siguranţă, dispozitive de comandă şi de măsurare.
Maşinile cu jet de apa de înaltă presiune pot fi mobile sau fixe:
- Maşinile cu jet de apa de înaltă presiune mobile,
sunt uşor de transportat, sunt proiectate pentru a fi utilizate în amplasamente
diverse şi, in acest scop, sunt in general dotate cu mijloace proprii de
transport, sau sunt montate pe un vehicul. Toate liniile de alimentare sunt flexibile
şi deconectabile;
- Maşinile cu jet de apă de înaltă presiune
staţionare sunt destinate utilizării într-o locaţie pe o durată mai mare de
timp, dar pot fi deplasate in alt loc cu un echipament adecvat. Ele sunt
montate in general pe patine sau pe un şasiu cadru, iar liniile de alimentare
sunt deconectabile.
28. Ciocan hidraulic
Echipament care utilizează sursa de energie hidraulica
de la maşina purtătoare pentru accelerarea unui piston, uneori cu jet de gaz,
care apoi loveşte o sculă. Unda de şoc generată de acţiunea cinetică se propagă
prin sculă în material şi provoacă ruperea acestuia. Ciocanul hidraulic are
nevoie de o sursă de ulei sub presiune ca să funcţioneze. Ansamblul maşină
purtătoare / ciocan hidraulic, este controlat de un operator, care de obicei
este aşezat în cabina maşinii purtătoare.
29. Grup de acţionare
hidraulică
Orice maşină destinată a fi utilizată cu echipament
interschimbabil care comprimă lichidele la o presiune mai mare decât presiunea
de intrare. Acesta constituie un ansamblu format dintr-o maşină motoare, o
pompă cu sau fără rezervor şi accesorii, (cum sunt: aparatură de control,
supapă de siguranţă).
30. Maşină de tăiat rosturi
Maşină mobilă destinată realizării de decupări în
beton, asfalt sau suprafeţe similare de drum. Utilajul tăietor este o freză
rotativă cu viteză mare.
Inaintarea frezei de tăiere beton se poate asigura:
- manual;
- manual, asistată mecanic;
- cu sistem de acţionare cu motor.
31. Compactor pentru gropi
de gunoi, tip încărcător cu cupă
Maşină de compactat autopropulsată pe roţi, echipată în
partea frontală cu un sistem de încărcare cu cupă şi cu roţi metalice (tamburi)
destinată în principal pentru compactarea, deplasarea, nivelarea şi încărcarea
solului, gunoiului sau a deşeurilor sanitare.
32. Cositoare de gazon
Maşină de tăiat iarbă cu operator pedestru sau
ambarcat, sau o maşină cu echipament de de tăiat iarbă, la care dispozitivul de
tăiere acţionează într-un plan aproximativ paralel cu terenul şi care
utilizează terenul pentru a determina înălţimea de tăiere cu ajutorul roţilor,
amortizoarelor pneumatice sau patinelor, etc. şi care utilizează un motor cu
ardere internă sau motor electric ca sursă de putere.
Dispozitivele de tăiere pot fi:
- elemente de tăiere rigide,sau
- fir(e) nemetalic(e) sau
cuţit(e) nemetalic(e) articulat(e) liber, cu energie cinetică de peste 10 J
fiecare; energia cinetică este determinată conform standardelor EN 786:1997,
Anexa B.
De asemenea, o maşină de tăiat iarbă cu operator
pedestru sau ambarcat, sau o maşină cu echipament de de tăiat iarbă, cu
dispozitiv de tăiere rotativ cu rotire în jurul unei axe orizontale, prin
forfecare, prin intermediul unei bare fixe port-cuţite sau a unui cuţit
(cositoare cu tambur).
33. Maşină de tăiat
gazon/maşină de tăiat margini de gazon
Maşină de tăiat gazon acţionată electric cu conducător
pedestru sau portabilă, cu element(e) de tăiere nemetalice de tip fir sau cu
cuţite nemetalice liber pivotante, având o energie cinetică nu mai mare de 10 J
fiecare, destinate pentru tăiat gazon sau plante similare cu rezistenţă
scăzută. Elementul(ele) de tăiere acţionează într-un plan aproximativ paralel
cu solul, în cazul aparatului de taiat gazon sau perpendicular pe sol, în cazul
aparatului de tăiat margini de gazon. Energia cinetică este determinată
utilizând standardele EN 786:1997, Anexa B.
34. Maşină pentru îndepărtat
frunze prin suflare
Maşină acţionată de o sursă de putere, destinată
curăţării gazonului, aleilor, drumurilor, străzilor, etc. de frunze sau alte
materiale cu ajutorul unui jet de aer cu viteză mare. Aceasta poate fi
portabilă (ţinută în mână), sau neportabilă dar mobilă.
35. Maşină pentru colectat
frunze
Maşină acţionată de o sursă de putere, destinată
colectării frunzelor şi altor resturi vegetale care utilizează un dispozitiv de aspirare format dintr-o
sursă de energie care produce vid în interiorul maşinii, o duză de aspirare şi
un container pentru materialul colectat. Aceasta poate fi portabilă (ţinută în
mână), sau neportabilă dar mobilă.
36. Automacara, acţionată de
motor cu combustie internă, cu contragreutate
Platformă ridicătoare pe pneuri, acţionată de motor cu
combustie internă, având contragreutate şi echipament de ridicare (coloană,
braţ telescopic sau braţ articulat).
Acestea sunt:
- autoşasiu pentru teren accidentat (autoşasiu pe
pneuri prevăzut cu contragreutate destinat în principal pentru funcţionare pe
terenuri naturale neamenajate şi pe terenuri accidentate, de exemplu în
şantiere de construcţii);
- alte platforme ridicătoare cu contragreutate, cu
excepţia platformelor ridicătoare cu contragreutate special construite pentru
manipularea containerelor.
37. Incărcător
Maşină autopropulsată pe pneuri sau pe şenile, având în
partea frontală montat un mecanism cu cupă, structură suport şi racorduri, care
încarcă sau sapă prin mişcarea de înaintare a maşinii şi ridică, transportă şi
descarcă materialul.
38. Macara mobilă
Macara cu braţ autopropulsată, capabilă să transporte,
să încarce sau să descarce, fără a necesita cale de rulare fixă şi la care
stabilitatea este asigurată prin forţa de gravitaţie. Aceasta poate fi pe
pneuri, pe şenile sau pe alte sisteme mobile. In poziţiile fixe aceasta poate
fi sprijinită pe calaje sau alte dispozitive pentru mărirea stabilităţii.
Suprastructura macaralei mobile poate fi de tipul cu rotire completă ( 360°),
cu rotire parţială sau fără rotire. De obicei aceasta este dotată cu unul sau
mai multe mecanisme de ridicare şi/sau cilindri hidraulici pentru ridicarea si
coborârea braţului şi a sarcinii. Macaralele mobile sunt echipate cu braţ
telescopic, cu braţ articulat, cu braţ cu grindă cu zăbrele sau cu o combinaţie
a acestora, proiectate astfel încât să poată fi coborâte cu uşurinţă. Sarcinile
suspendate de braţ pot fi manevrate cu blocuri cârlig sau alte dispozitive
pentru încărcare - ridicare pentru utilizări speciale.
39. Container mobil pentru deşeuri
Container pe roţi proiectat corespunzător pentru
depozitarea temporară a deşeurilor şi care este prevăzut cu capac.
40. Moto-sape (sapă cu
motor)
Maşină autopropulsată detinată pentru a fi condusă de
un operator pedestru:
- cu sau fără roată (roţi) de sprijin ale cărei
organe de lucru acţionează ca unelte de săpare pentru a asigura propulsia
motosapei,
Şi
- acţionată de una sau mai multe roţi motoare, echipată
cu unelte de săpat (moto-sapă
cu roată (roţi) motoare).
41. Finisor de pavaj
Maşină mobilă pentru construcţia drumurilor utilizată
pentru aplicarea pe suprafeţe a straturilor de material de construcţie, cum ar
fi amestecurile bituminoase, betonul şi pietrişul. Finisorul de pavaj poate fi
echipat cu o grindă de netezire cu capacitate mare de compactare.
42. Echipament pentru piloţi
de fundaţii
Echipament de instalare şi de extragere piloţi sau
coloane de fundare pentru consolidarea terenurilor, ca de exemplu: ciocane cu
impact, extractoare, vibratoare sau dispozitive statice de împingere/tragere a
unui ansamblu al maşinilor si componentelor, utilizat pentru instalarea sau
extragerea piloţilor. Acest echipament include de asemenea:
- echipamentul de batere a piloţilor
compus dintr-o maşină purtătoare (pe şenile, pe pneuri, pe şine sau
plutitoare), un dispozitiv pentru capul de ghidare, capul de de ghidare, sau
alte sisteme de ghidare;
- accesorii, cum sunt de
exemplu capace pentru piloţi, căşti de protecţie, plăci, dispozitive de
urmărire, dispozitive de prindere, dispozitive de mânuire a piloţilor, piese de
ghidare, dispozitive de protecţie acustică, dispozitive de absorbţie a
şocurilor/ vibraţiilor, grupuri hidraulice sau grupuri electrogene şi dispozitive
sau platforme pentru ridicarea/coborârea personalului.
43. Lansator de conducte
Maşină autopropulsata pe şenile sau pe pneuri special
proiectată pentru a manevra şi a poza conducte şi pentru a transporta
echipament tubular. Maşina, al cărui proiect are la bază un tractor, are
componente special proiectate, ca: şasiu, cadru principal, contragreutate, braţ
şi mecanism de ridicat şi un braţ lateral care pivotează în jurul unei axe
verticale.
44. Maşină pe şenile pentru
piste
Maşină cu şenile autopropulsată utilizată pentru a
exercita o forţă de împingere sau tragere pe zăpadă sau gheaţă, prin
echipamentul montat.
45. Grup electrogen
Orice echipament care cuprinde un motor cu combustie
internă care acţionează un generator electric rotativ şi care furnizează
continuu energie electrică.
46. Maşină de măturat
Maşină de măturat şi colectat, cu echipament pentru
maturarea deşeurilor spre o cale de aspiraţie ce funcţionează pneumatic prin
intermediul unui jet de aer cu viteza mare sau cu mecanism mecanic de colectare
si care transportă deşeurile într-un buncăr colector. Dispozitivele de măturare
şi colectare pot fi montate atât pe un şasiu de autocamion corespunzător cat şi
încorporate în propriul lor şasiu. Echipamentul poate fi fix sau demontabil, ca
în cazul unei caroserii interschimbabile.
47. Autogunoieră
Vehicul proiectat pentru colectarea si transportul
gunoaielor menajere voluminoase, încărcarea facandu-se prin containere sau
manual. Vehiculul poate fi echipat cu un mecanism de compactare. Un vehicul de
colectare a gunoiului menajer cuprinde un şasiu cu cabină, pe care este montată
caroseria. Poate fi echipată cu un dispozitiv de ridicare a containerelor.
48. Freză rutieră
Maşină mobilă folosită pentru îndepărtarea materialului
de pavare, utilizand un tambur cilindric acţionat de un motor, pe a cărui
suprafaţă este dispus un ansamblu de dinţi de frezare acţionat prin rotaţia
cilindrului.
49. Scarificator
Maşină cu motor condusă de un operator pedestru sau
ambarcat, care foloseşte terenul pentru a determina adâncimea de tăiere şi care
este echipată cu un ansamblu corespunzător pentru a scarifica cu o adâncime mai
mare sau mai mică suprafaţa peluzelor în grădini, parcuri, şi alte zone
similare.
50. Maşină pentru
tocat/mărunţit resturi vegetale
Maşină acţionată de la o sursă de putere, având unul
sau mai multe dispozitive de tăiere care au rolul de a mărunţi materiale
organice voluminoase, destinată pentru a fi utilizată în poziţie staţionară. In
general, este alcătuită dintr-o gură de alimentare prin care este introdus
materialul (care poate fi depozitat sau nu într-un buncăr), un dispozitiv care
mărunţeşte materialul prin orice metodă (tăiere, tocare, zdrobire sau alte
metode), şi un jgheab de descărcare prin care materialul tocat este evacuat. Se
poate ataşa un dispozitiv de colectare.
51. Maşină de dezăpezit, cu
organe rotative
Maşină cu care se poate îndepărta zăpada din zonele de
trafic utilizând organe de lucru rotative şi sistem de aspirare şi evacuare
prin suflare.
52. Vehicul pentru vidanjare
Vehicul echipat cu un
dispozitiv pentru colectarea apei, mâlului, nămolului, gunoiului sau a altor
materiale similare din canalizări sau instalaţii similare cu ajutorul
vacuumului. Dispozitivul poate fi montat pe un şasiu de camion separat sau
încorporat în propriul şasiu. Echipamentul poate fi fix
sau demontabil, ca în cazul unui sistem de caroserii interschimbabile.
53. Macara turn
Macara cu braţ rotitor amplasat în vârful unui turn
care în poziţia de lucru este aproximativ vertical. Macaraua este acţionată cu
motor şi este echipată cu mijloace de ridicare şi coborâre a sarcinilor
suspendate şi pentru deplasarea acestora, prin modificarea razei la care este
ridicată încărcătura, prin rotire, sau prin deplasarea întregii instalaţii.
Unele macarale turn realizează câteva din aceste mişcări, dar nu în mod
obligatoriu toate mişcările. Macaraua turn poate fi instalată într-o poziţie
fixă sau poate fi echipată în aşa fel încât să poată fi deplasată sau ridicată.
54. Săpător de şanţuri
Maşina autopropulsată, cu operator pedestru sau
ambarcat, pe şenile sau pneuri, având montat în faţă sau in spate, un
echipament de excavator, proiectată în principal pentru a săpa şanţuri printr-o
funcţionare continuă, prin deplasarea maşinii.
55. Autobetonieră
Vehicul, echipat cu o benă, pentru transportul
betonului gata preparat de la staţia de betoane la locul de lucru; bena se
poate roti atât în timpul transportului cat şi când maşina staţionează. Bena
este golită la locul de lucru prin rotire. Bena poate fi acţionată de la
motorul vehiculului sau de la un motor auxiliar.
56. Grup de pompare a apei
Maşină constând dintr-o pompă de apă propriu zisă si un
sistem de acţionare. Pompa de apă este un dispozitiv destinat trecerii apei de
la un nivel de energie mai scăzut la unul mai ridicat.
57. Generator de
sudură
Orice maşină rotativă care produce un curent pentru
sudură.
ANEXA nr. 2
DECLARAŢIA DE CONFORMITATE EC
Declaraţia de conformitate EC trebuie să conţină
următoarele elemente:
1. Denumirea şi adresa producătorului sau a
reprezentantului autorizat al acestuia;
2. Denumirea şi adresa persoanei care păstrează
documentaţia tehnică;
3. Descrierea echipamentului;
4. Procedura de evaluare a conformităţii aplicată şi,
acolo unde este cazul, denumirea şi adresa organismului notificat implicat;
5. Nivelul de putere acustică măsurat pentru un
echipament reprezentativ al acestui tip;
6. Nivelul de putere acustică garantat pentru acest
echipament;
7. O referire la Directiva 2000/14/EC;
8. Declaraţia că echipamentul se conformează
cerinţelor prezentei hotărâri;
9. Declaraţia sau declaraţiile de conformitate şi
referiri la alte Directive comunitare aplicabile, unde este cazul;
10. Locul şi data la care a fost emisă declaraţia;
11. Date de identificare ale persoanei
autorizate să semneze în numele producătorului sau a reprezentantului autorizat al acestuia
declaraţia de mai sus,care constituie un document cu efect juridic.
ANEXA nr. 3
METODA DE MĂSURARE A ZGOMOTULUI EMIS ÎN AER DE
ECHIPAMENTELE UTILIZATE ÎN EXTERIORUL CLĂDIRILOR
Scop
Prezenta anexă stabileşte metodele de măsurare a
zgomotului emis în aer care trebuie utilizate pentru determinarea nivelelor de
putere acustică ale echipamentelor din domeniul de aplicare al prezentei
hotărâri, în scopul realizării procedurilor de evaluare a conformităţii din
prezenta hotărâre.
Partea A stabileşte
pentru fiecare tip de echipament prevăzut la art. 2:
(1) standardele de bază privind emisiile de zgomot;
(2) dispoziţii generale suplimentare la aceste
standarde de bază privind emisiile de zgomot
pentru măsurarea nivelului de presiune acustică pe o suprafaţa de
măsurare ce acoperă sursa şi pentru calcularea nivelului de putere acustică
produs de sursă.
Partea B stabileşte
pentru fiecare tip de echipament prevăzut la art. 2:
(1) un standard de bază privind
emisiile sonore, recomandat, inclusiv:
i) o referire la standardul de bază privind emisiile de
zgomot, ales din partea A;
ii) suprafaţa de încercare;
iii) valoarea constantei K2A;
iv) forma suprafeţei de măsurare;
v) numărul şi poziţia microfoanelor
ce vor fi utilizate
(2) condiţiile de funcţionare, inclusiv:
i) referirea la un standard, dacă există;
ii) cerinţele referitoare la montarea echipamentului;
iii) o metodă pentru calcularea nivelelor puterii
acustice rezultate, în cazul în care trebuie efectuate mai multe încercări în diferite condiţii de
funcţionare;
(3) alte informaţii.
Atunci când se încearcă tipuri specifice de echipament,
producătorul sau reprezentantul autorizat al acestuia poate alege, în general,
unul din standardele de bază privind emisiile de zgomot din Partea A şi poate
aplica condiţiile de funcţionare din Partea B pentru acest tip specific de
echipament. Totuşi, în cazuri de litigii, trebuie utilizat standardul de bază
privind emisiile de zgomot, recomandat, care este prevăzut în Partea B,
împreună cu condiţiile de funcţionare din Partea B.
PARTEA A
STANDARDE DE BAZĂ PRIVIND EMISIILE DE ZGOMOT
Pentru a determina nivelul puterii acustice a echipamentelor
destinate utilizării în exteriorul clădirilor, prevăzute la art. 2, standardele
de bază privind emisiile de zgomot
Standardul EN ISO 3744:1995
si
Standardul EN ISO 3746:1995
pot fi, în general, suplimentate cu următoarele:
1. Incertitudinea măsurării
Incertitudinile de măsurare nu sunt luate în
considerare în cadrul procedurilor de evaluare a conformităţii pentru faza de
proiectare.
2. Funcţionarea sursei în
timpul încercării
2.1. Turaţia ventilatorului
In cazul în care motorul echipamentului sau sistemul
hidraulic al acestuia este prevăzut cu unul sau mai multe ventilatoare, acesta
sau acestea trebuie să funcţioneze în timpul încercării. Turaţia ventilatorului
este stabilită şi indicată de producătorul echipamentelor funcţie de una din
condiţiile de mai jos; aceasta trebuie să figureze în raportul de încercări
deoarece va fi utilizată în măsurări ulterioare.
(a) Ventilator antrenat direct de motor
Dacă ventilatorul este antrenat direct de motor şi /
sau de echipamentul hidraulic (de ex.: de transmisia prin curea), el trebuie să
funcţioneze în timpul încercării.
(b) Ventilator cu mai multe
trepte de turaţie distincte
Dacă ventilatorul poate funcţiona cu mai multe trepte
de turaţie distincte, încercarea trebuie realizată după cum urmează:
i) la turaţia maximă de funcţionare,
sau
ii) la o primă încercare, turaţia ventilatorului
trebuie reglată la zero, iar la a doua încercare ventilatorul trebuie reglat la
turaţia maximă. Nivelul presiunii sonore rezultant LpA va fi calculat prin combinarea
rezultatelor ambelor încercări, utilizând următoarea ecuaţie:
LpA = 10 lg (0,3 x 100,1 LpA
0% + 0,7 x 100,1 LpA 100%)
unde:
LpA0% este nivelul
presiunii sonore determinat cu ventilatorul reglat la turaţie zero.
LpA100% este nivelul
presiunii sonore determinat cu ventilatorul reglat la turaţie maximă.
(c) Ventilator cu viteză variabilă în mod continuu:
Dacă ventilatorul poate funcţiona cu turaţie variabilă
continuu, încercarea trebuie efectuată conform prevederilor de la pct. 2.1.
lit. (b) sau cu turaţia ventilatorului reglată de producător, la nu mai puţin
de 70 % din turaţia maximă.
2.2. Incercarea fara sarcină a unui echipament
acţionat
Motorul şi sistemul hidraulic al echipamentelor trebuie
sa fie preîncălzite conform cu instrucţiunile şi trebuie respectate cerinţele
de siguranţă, pentru efectuarea acestor măsurări.
Incercarea se efectuează cu
echipamentul în poziţie staţionară, fără ca echipamentul de lucru sau
mecanismul de deplasare să funcţioneze. Pentru realizarea încercării, motorul
trebuie sa funcţioneze în regim de mers în gol, la o valoare nu mai mica decât
valoarea turaţiei nominale corespunzătoare puterii utile (*) .
In cazul în care maşina este acţionată de un grup
generator sau de la reţea, frecvenţa curentului de alimentare indicată de
producător pentru motorul electric va fi stabilă la ± 1 Hz, dacă maşina este
echipată cu un motor de curent alternativ şi tensiunea de alimentare va fi
stabilă la ± 1 % din tensiunea nominală, dacă maşina este echipată cu un motor
de curent continuu. Tensiunea sursei de alimentare se măsoară la borna de
(*) Puterea utilă este puterea exprimată în "kW EC" obţinută
pe bancul de încercări la capătul arborelui cotit, sau a unui organ echivalent,
măsurată în conformitate cu metoda EC de măsurare a puterii motoarelor cu
combustie internă pentru vehicule rutiere, cu excepţia cazului în care puterea
ventilatorului de răcire a motorului este exclusă
conectare în cazul unui cablu nedetaşabil, sau la bornele maşinii,
dacă aceasta este prevăzută
cu un cablu detaşabil. Forma de undă a curentului furnizat de grupul generator trebuie sa fie similară cu cea
obţinută de la reţea.
Dacă maşina este alimentată de la baterie, aceasta
trebuie sa fie complet încărcată.
Turaţia utilizată şi puterea utilă corespunzătoare sunt
stabilite de producătorul echipamentelor
şi trebuie indicate în raportul de încercare.
Dacă echipamentele sunt dotate cu mai multe motoare,
ele trebuie sa funcţioneze simultan
în timpul încercărilor. Dacă aceasta nu este posibil, fiecare combinaţie posibilă de motoare trebuie încercată.
2.3. Incercare în sarcină a unui echipament acţionat
Motorul şi sistemul hidraulic al echipamentelor trebuie
sa fie preîncălzite conform cu instrucţiunile şi trebuie respectate cerinţele
de siguranţă, pentru efectuarea acestor măsurări. In timpul încercărilor nu
trebuie utilizat nici un dispozitiv de avertizare, cum
ar fi: claxonul sau avertizorul sonor pentru mersului înapoi al vehiculului.
Turaţia sau viteza echipamentului trebuie sa fie
înregistrată în timpul încercării şi trebuie indicată în raportul de încercare.
Dacă echipamentele sunt prevăzute cu mai multe motoare
şi/sau sisteme de acţionare, acestea trebuie să funcţioneze simultan în timpul
încercărilor. Dacă aceasta nu este posibil, fiecare combinaţie de motoare
şi/sau sisteme de acţionare trebuie încercată.
Pentru fiecare tip de echipament care se încearcă în sarcină, trebuie stabilite condiţii specifice de
funcţionare care, în principiu, produc efecte sau stresuri similare celor
întâlnite în condiţii de lucru reale.
2.4. Incercarea echipamentelor portabile
Pentru fiecare tip de echipament portabil trebuie stabilite condiţiile convenţionale de funcţionare astfel încât să producă
efecte şi stresuri similare celor întâlnite din condiţiile de lucru reale.
3. Calculul nivelului de
putere acustică la suprafaţă
Nivelul de putere acustică la suprafaţă trebuie
determinat cel puţin de 3 ori. Dacă la cel puţin doua valori determinate nu diferă cu mai mult de 1 dB, nu
mai sunt necesare alte
măsurări; în caz contrar, măsurările trebuie continuate până când se obţin doua valori care nu diferă cu mai mult de 1
dB. Nivelul de putere acustică la suprafaţă,amplificat cu coeficientul de
ponderare A, care se utilizează pentru calculul nivelului de putere acustica,
este media aritmetica a celor mai înalte doua valori măsurate care nu diferă cu
mai mult de 1 dB.
4. Informaţii care
trebuie incluse în raport
Nivelul de putere acustica, amplificat cu coeficientul
de ponderare A, al sursei supuse la încercare se va rotunji la cel mai apropiat
număr întreg (mai mic de 0,5 la numărul inferior, mai mare sau egal cu 0,5 la
numărul superior).
Raportul trebuie să conţină datele tehnice necesare
pentru identificarea sursei încercate precum şi codul încercării la zgomot şi
datele acustice.
5. Poziţiile microfoanelor
suplimentare pe suprafaţa de măsurare emisferică (standardul EN ISO 3744:1995).
Suplimentar faţă de pct. 7.2.1 şi 7.2.2 al standardului
EN ISO 3744:1995, se poate folosi
un set de 12 microfoane distribuite pe suprafaţa unei emisfere de raza
"r" a căror
poziţionare este indicată sub formă de coordonate carteziene în tabelul de mai jos.
Raza " r " a emisferei este egală sau mai
mare decât dublul celei mai mari dimensiuni a paralelipipedului de referinţă. Paralelipipedul de referinţă este
definit ca cel mai mic paralelipiped dreptunghic în
care poate fi cuprins echipamentul (fara accesorii) şi
care se termină pe planul
reflectant. Raza emisferei se rotunjeşte la valoarea superioară cea mai apropiată de următoarele valori:
4, 10, 16 m.
Numărul microfoanelor (12) poate fi redus la 6 dar,
conform cerinţelor pct. 7.4.2 al standardului EN ISO 3744:1995, microfoanele din poziţiile 2, 4, 6, 8, 10 şi
12 trebuie utilizate în orice
situaţie.
In general trebuie utilizat aranjamentul cu 6
microfoane poziţionate pe suprafaţa de măsurare emisferică. Dacă în codul de încercări la zgomot din
prezenta hotărâre exista
alte specificaţii pentru un anumit echipament, trebuie utilizate
aceste specificaţii.
POZIŢIONAREA CELOR 12 MICROFOANE
Numărul microfonului
|
x/r
|
y/r
|
z
|
1
|
1
|
0
|
1,5 m
|
2
|
0,7
|
0,7
|
1,5 m
|
3
|
0
|
1
|
1,5 m
|
4
|
-0,7
|
0,7
|
1,5 m
|
5
|
-1
|
0
|
1,5 m
|
6
|
-0,7
|
-0,7
|
1,5 m
|
7
|
0
|
- 1
|
1,5 m
|
8
|
0,7
|
-0,7
|
1,5 m
|
9
|
0,65
|
0,27
|
0,71 r
|
10
|
-0,27
|
0,65
|
0,71 r
|
11
|
-0,65
|
-0,27
|
0,71 r
|
12
|
0,27
|
-0,65
|
0,71 r
|
6. Corecţia de mediu K2A
Echipamentele trebuie măsurate pe un plan reflectant de
beton sau asfalt neporos, caz în care corecţia de mediu K2A se stabileşte K2A = 0. Dacă în codul de
încercări la zgomot din prezenta hotărâre există alte specificaţii pentru un
anumit echipament, trebuie utilizate aceste specificaţii.
Figura
Poziţionarea pe emisferă a microfoanelor
suplimentare

PARTEA B
CODURI DE ÎNCERCARE A ZGOMOTULUI PENTRU ANUMITE
ECHIPAMENTE
0. ECHIPAMENTE CARE SE ÎNCEARCĂ FĂRĂ SARCINĂ
Standard de bază privind emisiile de zgomot
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de încercare
Suprafaţa reflectantă de beton sau asfalt neporos.
Corecţia de mediu K2A
K2A = 0
Suprafaţa de măsurare/numărul poziţiilor
microfoanelor/distanţa de măsurare
(i) Dacă dimensiunea cea mai mare a paralelipipedului
de referinţă nu depăşeşte 8m:
emisferică/6 microfoane
poziţionate conform prevederilor de la pct. 5
Partea A/ conform prevederilor de la pct. 5 Partea A
(ii) Dacă cea mai mare dimensiune a paralelipipedului
de referinţă depăşeşte 8 m:
paralelipiped conform standardului EN ISO 3744:1995 cu distanţa de măsurare d= 1 m.
Condiţiile de funcţionare în timpul încercării
Incercarea în gol:
Incercările la zgomot se vor efectua conform pct. 2.2.
Partea A.
Perioada(dele) de observare/determinarea nivelului
de putere acustică rezultat dacă se utilizează mai mult de o condiţie de
funcţionare.
Perioada de observare trebuie sa fie de cel puţin 15
secunde.
1. Platforme aeriene de acces, acţionate cu motor cu
combustie internă
Vezi Nr. 0
2. Maşini pentru curăţat
tufişuri
Standard de bază privind emisiile de zgomot
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţă de încercare:
Standardul ISO 10884:1995
Suprafaţa de măsurare / numărul poziţiilor
microfoanelor / distanţa de măsurare:
Standardul ISO 10884:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare sub
sarcină:
Standardul ISO 10884:1995 punctul 5.3
Perioada (perioadele) de observare:
Standardul ISO 10884:1995
3. Ascensoare de şantier
pentru materiale, în construcţii
Vezi Nr. 0
Centrul geometric al motorului va fi poziţionat
deasupra centrului emisferei de măsurare; platforma se va mişca fără sarcină şi
va părăsi emisfera - dacă este necesar - în direcţia punctului 1.
4. Ferăstraie cu bandă
pentru şantiere de construcţii
Standard de bază privind emisiile de zgomot
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de măsurare/numărul poziţiei
microfoanelor/distanţa de măsurare:
Standardul ISO 7960:1995 Anexa J cu d = 1 m
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare sub
sarcină:
Corespunzător standardului ISO 7960:1995 Anexa J (numai
punctul J2 (b))
Perioada de observare:
Corespunzător cu standardul ISO 7960:1995, Anexa J
5. Bancuri cu ferăstrău
circular, pentru şantiere de construcţii
Standard de bază privind emisiile de zgomot
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de măsurare / numărul poziţiilor
microfoanelor / distanţa de măsurare:
Standardul ISO 7960:1995, Anexa A, distanta de măsurare
d = 1 m
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină:
Standardul ISO 7960:1995, Anexa A (numai punctul A2 (b))
Perioada de observare:
Standardul ISO 7960:1995 Anexa A
6. Ferăstraie portabile cu
lanţ
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 9207:1995
Suprafaţa de măsurare/numărul poziţiilor
microfoanelor/distanţa de măsurare:
Standardul ISO 9207:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare sub
sarcină/încercare în gol:
Sarcina maximă a ferăstrăului de tăiat lemne/motor la turaţie
maximă fara sarcină:
(a) antrenare cu motor cu combustie: standardul ISO
9207:1995 punctele 6.3 şi 6.4
(b) antrenare cu motor electric: o încercare conform
standardului ISO 9207:1995 punctul 6.3 şi o încercare cu motorul la turaţie
maximă fără sarcină
Perioada (perioadele) de observare/determinare
a nivelului de putere acustica rezultat dacă
se foloseşte mai mult decât o condiţie de operare:
Standardul ISO 9207:1995 punctele 6.3 şi 6.4
Nivelul puterii acustice rezultat LWA se calculează prin formula:
LWA= 10 lg 1 (l00,1LW1+ l00,1LW2)
2
unde LW1 şi LW2 sunt nivelele puterii acustice medii pentru două moduri diferite de operare,
definite mai sus.
7. Vehicule combinate pentru
spălare cu înaltă presiune şi golire prin aspirare
Dacă este posibila operarea simultană a ambelor posturi
ale echipamentului, acesta se va face conform cu prevederile de la nr. 26 şi
nr. 52 din prezenta anexă.
Dacă nu, nivelele presiunii acustice vor fi măsurate
separat şi se va considera valoarea mai mare.
8. Maşini de compactare,
doar maiuri cu explozie
(i) Rulouri nevibratoare:
Vezi Nr. 0
(ii) Rulouri vibratoare cu operator:
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea echipamentului:
Rola vibratoare va fi instalată pe unul sau mai multe
materiale elastice adecvate, cum sunt perna/perne de aer. Aceste perne de aer vor fi confecţionate
dintr-un material suplu
(elastomer sau similar) şi vor fi umflate, la o presiune, care să asigure
ridicarea maşinii la minim 5
cm; se vor evita efectele de rezonanţă. Dimensiunea pernei(pernelor) de aer va
fi astfel încât să asigure stabilitatea maşinii în timpul încercării.
Incercare sub sarcină
Maşina va fi încercată în poziţie staţionară, cu
motorul la turaţia nominală (declarată de fabricant) şi mecanismul (mecanismele) de deplasare deconectate. Mecanismul de compactare
trebuie să fie acţionat utilizând forţa maximă de compactare corespunzătoare combinaţiei dintre
frecvenţa maximă şi amplitudinea maximă pentru această frecvenţă conform declaraţiei producătorului.
Perioada de observare:
Perioada de observare va fi de minim 15 secunde.
(iii) Plăci vibratoare, maiuri vibrante, maiuri
explozive, role vibratoare cu
acţionare pedestră
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de încercare:
Standardul EN 500-4 rev.1 : 1998, Anexa C
Condiţii de operare pe durata încercării:
Incercare sub sarcină
Standardul EN 500-4 rev. 1: 1998, Anexa C
Perioada de observare:
Standardul EN 500-4 rev.l: 1998, Anexa C
9. Compresoare
Standard de bază privind
emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de măsurare/numărul poziţiilor
microfoanelor/distanţa de măsurare
- emisfera/şase microfoane poziţionate conform cu
Partea A punctul 5/conform cu Partea A punctul 5
sau
- paralelipiped conform
standardului EN ISO 3744:1995, cu distanţa de măsurare d=1 m
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea echipamentului
Compresoarele vor fi instalate pe planul reflector;
compresoarele montate pe talpă vor fi plasate pe un suport cu înălţime de 0,4 m, în cazul în care
condiţiile de instalare ale
producătorului nu impun altfel.
Incercare sub sarcină
Compresorul ce urmează a fi încercat va fi încălzit şi
va funcţiona în condiţii stabile ca pentru funcţionare continuă. Acesta va fi întreţinut şi
lubrifiat corespunzător precizărilor
producătorului.
Determinarea nivelului de putere acustică se va face la
sarcina maximă sau în condiţiile
de funcţionare, care trebuie să fie reproductibile şi reprezentative pentru operaţia cea mai zgomotoasă din
utilizarea tipică a maşinii încercate, indiferent care
este mai zgomotos.
Planul întregului utilaj va fi astfel încât, anumite
componente, de exemplu răcitoarele se vor monta la distanţă de compresor, avându-se grijă ca atunci
când se efectuează încercarea de zgomot să se aibă în vedere separarea zgomotului generat de aceste componente. Separarea diverselor surse de zgomot, poate necesita
echipament special pentru atenuarea zgomotului
acestor surse în timpul măsurării.Caracteristicile zgomotului şi descrierea condiţiilor de operare a unor asemenea
părţi se vor menţiona separat în raportul de încercare.
In timpul încercării gazul eliminat de la compresor va
fi evacuat prin ţevi în afara ariei de încercare. Se va avea grijă, ca nivelul de zgomot generat
de gazul eliminat, să fie cu
cel puţin 10 dB mai mic, decât cel măsurat în toate punctele de măsurare, de exemplu la umplerea unui amortizor de zgomot.
Se va avea grijă ca evacuarea aerului să nu introducă
nici un fel de zgomot suplimentar,
cauzat de turbulenţa de la supapa de evacuare.
Perioada de observare:
Perioada de observare va fi de minim 15 secunde.
10. Spărgătoare de beton şi
picamere, portabile
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de măsurare/numărul poziţiilor
microfoanelor/distanţa de măsurare:
Emisfera/şase poziţii pentru microfoane conform cu Cap.
A, punct 5 şi tabelul următor/corespunzător
masei echipamentului, aşa cum este dată în tabelul următor:
Masa echipamentului m în kg
|
Raza semisferei
|
Z pentru poziţia
microfoanelor 2,4.6 şi 8
|
m<10
|
2 m
|
0,75 m
|
m> 10
|
4m
|
1,50 m
|
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea echipamentului:
Toate dispozitivele vor fi încercate în poziţie
verticală.
Dacă dispozitivul încercat are un exhaustor de aer,
axele acestuia vor fi echidistante faţă de doua poziţii ale microfoanelor. Zgomotul sursei de putere
nu va influenţa măsurarea
emisiei de zgomot a dispozitivului încercat.
Suportul dispozitivului:
In timpul derulării încercării, dispozitivul încercat
va fi cuplat la o unealtă încastrată într-un bloc de beton, de formă cubică, plasată într-o groapă de
beton făcută în pământ. O
piesă intermediară de oţel poate fi inserată, în timpul încercărilor, între
dispozitiv şi unealta suport. Această piesă intermediară trebuie să formeze o
structură stabilă între dispozitiv şi unealta suport. Figura 10.1 cuprinde
aceste cerinţe.
Caracteristicile blocului
Blocul va fi de forma unui cub cu lungimea laturii de
0,60 m - 2 mm, cât mai regulat posibil. Acest bloc va fi făcut din beton armat
şi vibrat corespunzător în straturi de până la 0,20 m pentru a se evita
sedimentări excesive.
Calitatea betonului
Calitatea betonului trebuie să corespundă clasei C
50/60 din standardul ENV 206 Blocul în formă de cub va fi armat cu bare de oţel
cu diametrul de 8 mm fără legături, fiecare bară fiind independentă de
celelalte; construcţia unei astfel de structuri este prezentată în figura 10.2.
Unealta suport
Unealta va fi fixată în bloc şi va fi alcătuită
dintr-un berbec, cu un diametru nu mai mic de 178 sau nu mai mare de 220 mm, şi o mandrină identică cu cea
folosită în mod normal cu
dispozitivul care se încearcă şi se supune standardului ISO 1180:1983, dar suficient de lung pentru a
permite efectuarea încercării.
Pentru integrarea celor doua
componente se va efectua un tratament corespunzător.
Unealta va fi fixată în bloc astfel încât baza
berbecului să fie la 0,30 m faţă de partea superioară a blocului (vezi figura 10.2).
Blocul trebuie să-şi menţină calităţile mecanice în
special în punctul de îmbinare între unealta suport şi beton. Inainte şi după fiecare încercare se va
verifica dacă unealta fixată
în blocul de beton este solidară cu acesta.
Poziţionarea cubului
Cubul se montează într-un canal betonat, acoperit cu un
grătar de protecţie de cel puţin 100 Kg/m , aşa cum este redat în figura 10.3,
astfel încât faţa superioară a grătarului să fie la acelaşi nivel cu solul.
Pentru a evita orice zgomot parazit blocul va fi izolat faţă de fundul şi
marginile gropii prin intermediul unor blocuri elastice, a căror frecvenţă de
rupere nu va fi mai mare de jumătate din cadenţa de lovire, măsurată şi exprimată ca bătăi pe
secundă.
Deschizătura în grătarul de protecţie prin care trece
mandrina va fi cât mai mică posibil
şi etanşată cu un material flexibil fonoizolant.
Incercare în sarcină
Dispozitivul încercat va fi conectat la unealta suport.
Incercarea dispozitivului se va face în condiţii
staţionare având aceeaşi stabilitate acustică ca în regim normal de funcţionare.
Incercarea dispozitivului se va
face la puterea maximă specificată în instrucţiunile
furnizate beneficiarului.
Perioada de observare:
Perioada de observare va fi de minim 15 secunde.

Fig. 10.1
Schema simplificată a piesei intermediare

Fig. 10.2
Blocul de încercare

Fig. 10.3
Dispozitivul de încercare
Valoarea lui A trebuie sa fie astfel încât placa
absorbantă sprijinită pe articulaţia elastică J să facă contact cu pământul.
11. Malaxoare pentru beton sau mortar
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină
Recipientul de amestecare (tamburul) va fi umplut la
capacitatea prescrisă cu nisip,având granulaţia de 0 până la 3 mm şi umiditatea
de 4 până la 10 %.
Dispozitivul de amestecare va
funcţiona cel puţin la turaţia prescrisă.
Perioade de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
12. Vinciuri pentru construcţii
Vezi Nr. 0
Centrul geometric al motorului va fi poziţionat
deasupra centrului emisferei; vinciul va fi conectat dar nici o greutate nu va fi aplicată.
13. Maşini pentru
transportarea şi aplicarea prin stropire sub presiune a betonului şi
mortarului
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Dacă maşina este echipată cu un braţ, acesta este
dispus vertical, iar conducta de evacuare va fi întoarsă spre gura pâlniei. In alta variantă, maşina
va fi echipată cu o conductă
orizontală, la cel puţin 30 m în spate, faţă de gura pâlniei.
Incercare în sarcină:
(i) Pentru maşinile de transport şi aplicare prin
stropire sub presiune a cimentului:
Sistemul de transport şi conducta vor fi alimentate cu
un agent similar cimentului, cimentul poate fi înlocuit
de un amestec, de exemplu cenuşă fină.
Utilajul, va funcţiona la capacitatea maximă,
iar durata unui ciclu de funcţionare
nu va fi mai mare de 5 secunde, (dacă aceasta perioadă este depăşită, trebuie să se adauge apă peste
ciment pentru a se atinge această valoare).
(ii) Pentru maşinile de
transport şi aplicare prin stropire sub presiune a
mortarului:
Sistemul de transport şi conducta vor fi alimentate cu
un agent similar mortarului de finisare, cimentul poate
fi înlocuit cu un amestec, de exemplu de metilceluloză.
Utilajul va funcţiona la capacitatea maximă, iar durata unui ciclu de funcţionare nu va fi mai mare de 5
secunde (dacă această perioadă este depăşită, trebuie să se adauge apă peste ciment pentru a se atinge
această valoare).
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de
cel puţin 15 secunde.
14. Transportor cu bandă
Vezi Nr. 0
Centrul geometric al motorului va fi poziţionat
deasupra centrului emisferei de măsurare: banda se va mişca neîncarcată, şi
părăseşte emisfera, dacă este necesar, în direcţia punctului 1.
15. Echipamente frigorifice montate pe vehicule.
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995;
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină
Echipamentul de răcire va fi instalat într-un spaţiu de
marfă real sau simulat şi va fi încercat într-o poziţie staţionară, la care înălţimea
echipamentului de răcire este dimensiunea cea mai importantă din cerinţele instalaţiei viitoare;
aceasta este indicată în
instrucţiunile furnizate cumpărătorului. Sursa de putere a echipamentului de
răcire va funcţiona la o
turaţie ce va permite operarea la viteza maximă a compresorului şi a ventilatorului, specificată în
instrucţiuni. Dacă se intenţionează ca alimentarea
echipamentului de răcire să se facă prin intermediul motorului autovehiculul, motorul nu va fi
folosit în timpul încercării, iar echipamentul de răcire va fi conectat la o
sursă electrică
corespunzătoare. Tractoarele detaşabile vor fi îndepărtate în
timpul încercării.
Echipamentele de răcire instalate în unităţile
frigorifice din spaţiile de marfă la care se poate
alege între mai multe surse de alimentare, vor fi încercate separat pentru fiecare sursă. Rezultatul încercării trebuie cel puţin să reflecte
modul de funcţionare care conduce la emisia de zgomot
cea mai mare.
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
16. Buldozere
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995;
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 6395:1988
Suprafaţa de măsurare/numărul de poziţii de
microfoane/distanţa de măsurare:
Standardul ISO 6395:1988
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea echipamentului
Buldozerele pe şenile vor fi încercate într-un loc
corespunzător punctului 6.3.3 din ISO 6395:1988
Incercare în sarcină:
Standardul ISO 6395:1988, Anexa B
Perioada sau perioadele de observare şi consideraţii
asupra diferitelor condiţii de lucru, dacă există:
Standardul ISO 6395:1988, Anexa B
17. Utilaje de foraj
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995;
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină:
Standardul EN 791:1995, Anexa A
Perioade de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
18. Dumpere
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 6395:1988
Suprafaţa de măsurare/numărul de poziţii al
microfoanelor/măsurarea distanţei:
Standardul ISO 6395:1988
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină:
Conform standardului ISO
6395:1988, Anexa C, cu următorul amendament:
C 4.3. al doilea paragraf este înlocuit cu:
«Motorul funcţionează la turaţia reglată la nivel maxim
(relanti maxim). Maneta schimbătorului de viteză va fi la punctul mort. Se duce
cuva basculantei în poziţia de basculare - golire - la 75% din cursa efectuată
de aceasta, şi apoi se manevrează pe aceeaşi cursă de 3 ori. Această succesiune
de operaţii alcătuieşte un ciclu de funcţionare pentru funcţionarea hidraulică
în condiţii staţionare.
Dacă nu se foloseşte motorul pentru bascularea cuvei,
acesta va funcţiona la relanti,cu maneta de viteză în punctul mort. Măsurarea
se va efectua fără bascularea cuvei,iar timpul de observaţie va fi de 15
secunde.»
Perioada (perioadele)
de observare/determinarea nivelului puterii acustice rezultate,dacă se folosesc
în mai multe condiţii de lucru
Standardul ISO 6395:1988, Anexa C
19. Echipamente pentru
încărcarea şi descărcarea silozurilor sau a cisternelor montate pe autocamioane
Standard de bază
privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină
Echipamentul se încearcă cu camionul în staţionare.
Motorul ce asigură deplasarea echipamentului
va funcţiona la turaţia care produce puterea maximă prevăzută în instrucţiunile furnizate beneficiarului.
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
20. Excavatoare, hidraulice sau cu cabluri
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995;
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 6395:1988
Suprafaţa de măsurare/numărul de poziţii al
microfoanelor/măsurarea distanţei:
Standardul ISO 6395:1988
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină:
Standardul ISO 6395:1988, Anexa A
Perioada (perioadele) de observare/determinarea
nivelului puterii acustice rezultate dacă
exista mai multe condiţii de lucru:
Standardul ISO 6395:1988, Anexa A
21. Incărcătoare -
excavator
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 6395:1988
Suprafaţa de măsurare/numărul de poziţii al
microfoanelor/măsurarea distanţei:
Standardul ISO 6395:1988
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină:
Standardul ISO 6395:1988, Anexa D
Perioada (perioadele) de observare/determinarea
nivelului puterii acustice rezultate dacă se
folosesc mai multe condiţii de lucru:
Standardul ISO 6395:1988, Anexa D
22. Containere pentru
sticla reciclabilă
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Pentru acest cod de încercare de zgomot, se foloseşte
nivelul de presiune acustică al unui eveniment-unic Lpls, aşa cum este definit în EN ISO 3744:1995, punctul 3.2.2, pentru măsurarea nivelului de presiune
acustică la poziţiile microfoanelor.
Corecţia de mediu K2A
Măsurare în aer liber
K2A = 0
Măsurări în incinte
Valoarea constantei K2A, determinată conform Anexei A la standardul EN ISO 3744:1995, va fi =< 2,0 dB, caz în
care nu se va ţine seama de constanta K2A.
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Măsurarea zgomotului se va face în timpul unui ciclu
complet, respectiv pentru cazul containerului neîncărcat şi pentru cazul în care în container se
introduc 120 de sticle. Caracteristicile acestor sticle sunt redate mai jos:
- capacitate: 75 cl
- greutate: 370 ± 30 g.
Operatorul prinde fiecare sticlă de partea superioară
(gâtul sticlei), având fundul îndreptat către gura de încărcare, apoi o introduce cu grijă prin
gura de încărcare în direcţia
centrului containerului, evitându-se dacă este posibil lovirea sticlelor de pereţii containerului.
Se foloseşte numai o singură gură de încărcare pentru
introducerea sticlelor în container,
aceasta fiind cea mai apropiată de al 12-lea microfon de măsurare.
Durata (duratele) de
observare/determinarea nivelului puterii sunetului dacă se foloseşte mai mult de o condiţie
de operare
Pentru determinarea nivelului ponderat A al presiunii
acustice, este preferabil, ca acesta să fie măsurat
simultan cu 6 microfoane, pentru fiecare sticlă aruncată în container.
Nivelul presiunii acustice ponderat A mediu pe
suprafaţa de măsurare este calculat în conformitate cu
standardul EN ISO 3744:1995, punctul 8.1.
Nivelul presiunii acustice ponderat A mediu al tuturor
celor 120 de sticle, calculată ca medie logaritmică a nivelurilor
presiunilor acustice ponderate A medii pe suprafaţa de măsurare.
23. Gredere
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 6395:1988
Suprafaţa de măsurare/numărul de poziţii al
microfoanelor/distanţa de măsurat:
Standardul ISO 6395:1988
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină:
conform standardului ISO 6395:1988, Anexa B
Perioada (perioadele) de observare/determinarea
nivelului puterii sunetului rezultat dacă
există mai multe condiţii de lucru:
Standardul ISO 6395:1988, Anexa B
24. Maşini pentru tăiat
iarbă/maşini pentru tăiat margini de peluză
Vezi Nr. 2
Maşina de tăiat va fi poziţionată de un dispozitiv
adecvat în aşa fel încât dispozitivul de tăiere să fie situat deasupra
centrului emisferei. Pentru maşinile de tăiat iarbă, centrul dispozitivului de
tăiere se va afla la o distanţă de 50 mm deasupra solului. Pentru reglarea
lamelor maşinii, tăişul va fi fixat cât mai aproape posibil de suprafaţa de
încercare.
25. Maşini pentru tăiat
gard viu
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 11094:1991,
In caz de dispută, măsurările vor fi efectuate în aer
liber, pe o suprafaţă artificială (punctul 4.1.2 din
ISO 11094:1991)
Corecţia de mediu K2A
Măsurare în aer liber
K2A = 0
Măsurări în incinte
Valoarea constantei K2A, determinată fără a utiliza o suprafaţă artificială, în conformitate cu Anexa A din standardul EN ISO 3744:1995 va fi =<
2,0 dB, caz în care nu se va ţine seama de constanta K2A.
Suprafaţa de măsurare/numărul şi poziţionarea
microfoanelor/măsurarea distanţei:
Standardul ISO 11094:1991,
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea echipamentului
Maşina pentru tăierea gardului viu, va fi ţinută în
poziţie normală, pentru a putea fi folosită fie de o persoană, fie de un dispozitiv adecvat, astfel
încât dispozitivul de tăiat
al maşinii să fie situat deasupra centrului emisferei.
Incercare în sarcină
Foarfecă maşinii de tuns va funcţiona la viteza
nominală cu dispozitivul de taiere în funcţiune.
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde.
26. Vehicule pentru spălare
cu înaltă presiune
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină
Spălătorul de înaltă presiune va fi încercat în poziţie
fixă. Motorul şi componentele auxiliare
vor funcţiona la viteza prescrisă de producător pentru funcţionarea echipamentului de lucru; pompa (pompele)
de înaltă presiune funcţionează la puterea maximă, pentru a furniza presiunea indicată de fabricant. Prin
folosirea unei duze modificate, valva de reducere a
presiunii se va afla chiar în punctul de trecere a jetului.
Zgomotul de curgere al duzei nu va avea influenţă asupra rezultatelor măsurărilor.
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 30 secunde
27. Maşini cu jet de apă cu
înaltă presiune
Standard de bază privind
emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de măsurare/numărul şi poziţionarea
microfoanelor/măsurarea distanţei:
Paralelipiped/conform: Standardul EN ISO 3744:1995, cu
latura de d = 1 m.
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea echipamentului
Maşina de spălat cu jet de apă de înaltă presiune va fi
instalată pe un plan reflectant:maşinile vor fi aşezate pe un suport cu
înălţimea de 0,40 m, dacă producătorul nu cere altfel în condiţiile de instalare.
Incercare în sarcină
Maşina de spălat cu jet de apă de înaltă presiune va fi
adusa în poziţie fixă conform cu cea prescrisă de producător. In timpul încercării duza va fi
cuplată la maşina de spălat
cu jet de apă de înaltă presiune care produce cea mai mare presiune dacă este folosită conform cu instrucţiunile
producătorului.
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
28. Ciocan hidraulic
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de măsurare/numărul de poziţii al
microfoanelor/măsurarea distanţei:
Emisferă/6 microfoane, conform Părţii A, pct. 5/r = 10
m
Condiţii de operare în timpul încercărilor:
Montarea echipamentului
Pentru încercare ciocanul este ataşat la un suport şi
va fi folosită o structură specială tip bloc.
Figura 28.1 redă caracteristicile acestei
structuri, iar figura 28.2 arată poziţia suportului.
Suportul
Suportul pentru încercarea ciocanului trebuie sa
îndeplinească cerinţele specificaţiilor tehnice de încercare a ciocanului în special pentru domeniul de greutăţi, puterea hidraulică, presiunea în conducta de alimentare cu ulei, şi în
conducta de retur pentru egalizarea presiunii.
Montajul
Montajul mecanic, la fel ca şi conexiunile (furtune, conducte)
trebuie să corespundă cu
specificaţiile existente în datele tehnice ale
ciocanului. Trebuie eliminat orice zgomot semnificativ
produs de conducte şi diverse componente mecanice necesare pentru instalare. Toate conexiunile componentelor trebuie sa fie
bine strânse.
Stabilitatea ciocanului şi forţa de prindere statică
Ciocanul va fi bine fixat pe suport pentru a-i conferi
acestuia aceeaşi stabilitate ca şi pentru condiţiile normale de lucru. Ciocanul trebuie să lucreze în
poziţie verticală.
Unealta
Pentru măsurări va fi folosit un ciocan fără vârf. Lungimea ciocanului trebuie sa întrunească
cerinţele din Figura 28.1 (blocul de încercare).
Incercare în sarcină
Puterea hidraulică de admisie şi debitul de ulei
Condiţiile de lucru ale ciocanului hidraulic pot fi
ajustate corespunzător, măsurate şi raportate împreună cu valorile corespunzătoare prevăzute în specificaţiile
tehnice. In timpul
încercării, ciocanul poate fi folosit astfel încât să poată fi atinsă 90 %, sau
mai mult, din valoarea maximă
a puterii hidraulice de admisie şi a debitului de ulei al ciocanului.
Trebuie avut grijă că toate incertitudinile din lanţul
de măsurare ale ps
şi Q, sunt ţinute în marja ±
5 %. Acest lucru asigură determinarea puterii hidraulice de admisie a ciocanului cu o eroare de ± 10 %.
Presupunând o dependenţă lineară între puterea hidraulică de admisie şi puterea acustică emisă, rezultă o variaţie
mai mică de ± 0,4 dB în determinarea nivelului puterii
acustice.
Componente ajustabile ce influenţează puterea
ciocanului
Presetarea tuturor acumulatorilor, valvelor de presiune
centrale şi altor componente care pot fi reglate trebuie realizată conform valorilor din datele
tehnice. Dacă una din vitezele
de lovire este opţională, măsurările trebuie să se facă folosind toate
setările.
Sunt prezentate valorile minime şi maxime.
Mărimi ce trebuie măsurate:
ps - valoarea medie
a presiunii hidraulice de alimentare în timpul funcţionării ciocanului, inclusiv pentru cel puţin 10
lovituri;
Q - valoarea medie a fluxului de intrare al uleiului
spărgătorului măsurată simultan cu ps;
T - temperatura uleiului
trebuie sa fie cuprinsă între +40/+60°C în timpul măsurărilor;temperatura
dispozitivului hidraulic a spărgătorului trebuie stabilizată la temperatura normală de lucru înaintea începerii
măsurărilor;
Pa - presiunile gazului de preumplere pentru toţi cilindrii trebuie sa fie măsurată în
regim static (fără ca spărgătorul să funcţioneze), la
temperatura ambiantă constantă de+15/+25°C.
Temperatura ambiantă măsurată trebuie sa fie
înregistrată cu presiunea gazului de umplere a cilindrilor măsurată.
Parametrii ce trebuie evaluaţi
din parametrii de funcţionare măsuraţi:
Pin -puterea
hidraulică furnizată pe secţiunea de îngustare PIN
= ps . Q
Măsurarea presiunii hidraulice furnizate, ps
- presiunea ps
trebuie sa fie măsurată cât mai aproape posibil de orificiul
de intrare IN-port al ciocanului;
- presiunea ps va
fi măsurată cu un manometru (diametru minim de 100 mm, şi o clasă de precizie
de ± 1,0 % FSO);
Debitului de ulei pe secţiunea de îngustare, Q
- Q trebuie măsurat de la presiunea conductei de alimentare cât mai aproape de orificiul de intrare IN-port al
ciocanului;
- Q trebuie măsurat cu un debitmetru electronic (clasa
de precizie ± 2,5 % din valoarea citită a debitului).
Punctul de măsurare a temperaturii uleiului, T
- T va fi măsurată în rezervorul de ulei sau în
conducta hidraulică de legătură cu ciocanul
Punctul de măsurare va fi specificat în raport
- precizia de citire a temperaturii trebuie sa fie de ±
2°C faţă de valoarea reală , Perioada de observaţie/determinarea nivelului
puterii acustice rezultate: Perioada de observaţie va fi de cel puţin 15 secunde
Măsurările vor fi repetate de 3 ori sau chiar mai mult,
dacă este necesar. Rezultatul final este calculat ca medie aritmetică, a doua
cele mai mari valori, care nu diferă cu mai mult de 1
dB.

Figura 28.1

Figura 28.2
Dispozitivul de încărcare
Definiţii
d - Diametrul sculei (mm);
d1 - Diametrul nicovalei, 1200 ± 100 mm;
d2 - Diametrul interior al structurii
suportului nicovalei, =< 1800 mm;
d3 - Diametrul platformei blocului de
încercare, =< 2200 mm;
d4 - Diametrul
deschiderii sculei în platformă, =< 350 mm;
d5 - Diametrul
dispozitivului de etanşare al sculei, =< 1000 mm;
h1 - Lungimea
vizibilă a sculei între partea cea mai joasă a carcasei şi partea superioară a suprafeţei dispozitivului de
etanşare al sculei, (mm), h1 = d ± d/2;
h2 - Grosimea
dispozitivului de etanşare al sculei deasupra platformei, =< 20 mm (dacă dispozitivul de etanşare al sculei este
aşezat sub platformă, grosimea ei nu este limitată; poate fi confecţionat dintr-un cauciuc
spongios);
h3 - Distanţa între
partea superioară a platformei şi partea superioară a suprafeţei nicovalei, 250 ± 50 mm;
h4 - Grosimea cauciucului spongios izolant al
platformei, =< 30 mm;
h5 - Grosimea nicovalei, 350 ± 50 mm;
h6 - Penetraţia
sculei, =< 50 mm.
Dacă se foloseşte o structură bloc de formă pătrată,
lungimea maximă a ei este de 0,89
x diametrul corespunzător
Spaţiul gol dintre platformă şi nicovală poate fi
umplut cu cauciuc spongios sau alt material absorbant,
cu densitatea < 220 Kg/ m3 ,
29. Grupuri de acţionare
hidraulică
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţii de operare în timpul încercărilor:
Montarea echipamentului
Compactorul acţionat hidraulic va fi instalat pe un
plan reflectant; compactoarele acţionate hidraulic montate pe patine (skid-mounted) se vor aşeza
pe un suport cu înălţimea de
0,40 m, dacă producătorul nu stabileşte altfel în condiţiile de instalare.
Incercare în sarcină
In timpul încercării, nici o altă sculă nu va fi
cuplată la compactorul acţionat hidraulic.
Compactorul acţionat hidraulic va fi adus în poziţie
fixă conform cu cea prescrisă de producător.
El va funcţiona la viteza nominală şi presiune
nominală. Viteza şi presiunea nominală sunt cele din instrucţiunile furnizate cumpărătorului.
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
30. Maşini de tăiat rosturi
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină
Freza va fi echipata cu lama
cea mai mare prevăzută de producător în instrucţiunile
furnizate cumpărătorului. Motorul va funcţiona la
turaţie maximă, cu freza în poziţie staţionară.
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
31. Compactor pentru gropi
de gunoi, tip încărcător cu cupă
Vezi nr. 37
32. Cositoare de gazon
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995;
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 11094:1991,
în caz de neconcordanţă, măsurările vor fi efectuate în
aer liber pe o suprafaţă artificială
(punctul 4.1.2 din standardul ISO 11094:1991)
Corecţia de mediu K2A
Măsurare în aer liber:
K2A = 0
Măsurări în incinte:
Valoarea constantei K2A, determinată fără a utiliza o suprafaţă artificială şi în conformitate cu Anexa A la standardul EN ISO 3744:1995, va fi
< 2,0 dB, caz în care K2A nu va fi luată
în considerare.
Suprafaţa de măsurare/numărul de poziţii al
microfoanelor/măsurarea distanţei: Standardul ISO
11094:1991,
Condiţii de lucru în timpul încercării
Montarea echipamentului
Dacă roţile maşinii de tuns gazonul pot cauza o tasare
a suprafeţei artificiale de mai mult de 1 cm, roţile vor fi plasate pe suporţi
pentru a fi la nivel cu suprafaţa artificială înainte de tasare. Dacă
dispozitivul de tăiere nu poate fi separat de roţile acţionate ale maşinii de
tuns, utilajul va fi încercat pe suporţi cu dispozitivul de tăiere funcţionând
la turaţia maximă indicată de fabricant. Suportii vor fi confecţionaţi astfel
încât ei să nu influenţeze
rezultatele măsurării.
Incercare în gol:
Standardul ISO 11094:1991,
Perioada de observaţie
Standardul ISO 11094:1991
33. Maşini de tăiat
gazon/maşini de tăiat margini de gazon
Vezi poz. 32.
Utilajul va fi poziţionat de un dispozitiv adecvat
astfel încât dispozitivul de tăiat să fie situat deasupra centrului emisferei.
Pentru maşinile de tăiat gazonul, centrul dispozitivului de tăiere va fi
menţinut la o distanţă de aproximativ 50 mm deasupra solului. Pentru ajustarea
cuţitelor maşinii, maşina de ajustat gazon va fi fixată cât mai aproape posibil
de suprafaţa de încercare.
34. Maşini pentru
îndepărtat frunze prin suflare
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995;
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 11094:1991,
In caz de neconcordanţă,
măsurările vor fi efectuate în aer liber pe o suprafaţă artificială, (punctul 4.1.2 din
standardul ISO 11094:1991).
Corecţia de mediu K2A:
Măsurare în atmosferă:
K2A = 0
Măsurare în incintă:
Valoarea constantei K2A, determinată fara a utiliza o suprafaţa artificială şi în conformitate cu Anexa A la standardul EN ISO 3744:1995, va fi <
2,0 dB, caz în care K2A nu va fi luată în
considerare.
Suprafaţa de măsurare/numărul de poziţii al
microfoanelor/măsurarea distanţei:
Standardul ISO 11094:1991,
Condiţii de lucru în
timpul încercării
Montarea echipamentului
Ventilatorul de frunze va fi montat în poziţie normală
de funcţionare, astfel încât suflanta
sa fie situată la o înălţime de (50 ± 25 mm), deasupra centrului emisferei;dacă
ventilatorul de frunze este portabil, va fi susţinut atât de o persoană cât şi
de un dispozitiv
corespunzător.
Incercare în sarcină
Ventilatorul va funcţiona la turaţie nominală, şi la
debitul nominal de aer prescris de producător.
Perioada de observare:
Perioada de observare va fi de
cel puţin 15 secunde
Notă: Dacă ventilatorul
de frunze poate fi folosit şi ca dispozitiv colector de frunze,el va fi
încercat în ambele configuraţii; în acest caz va fi folosită cea mai mare valoare.
35. Maşini pentru colectat
frunze
Standard de bază privind
emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995;
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 11094:1991,
în caz de neconcordanţă măsurările vor fi efectuate în
aer liber pe o suprafaţă artificială
(punctul 4.1.2 din standardul ISO 11094:1991,)
Corecţia de mediu K2A
Măsurare în aer liber:
K2A = 0
Măsurări în incinte:
Valoarea constantei K2A, determinată fără a utiliza o suprafaţă artificială şi în conformitate cu Anexa A la standardul EN ISO 3744:1995, va fi <
2,0 dB, caz în care K2A nu va fi luată în
considerare.
Suprafaţa de măsurare/numărul de poziţii al
microfoanelor/măsurarea distanţei:
Standardul ISO 11094:1991,
Condiţii de încercare:
Montarea echipamentului
Colectorul de frunze va fi montat în poziţie normală de
funcţionare, astfel încât dispozitivul de colectare să fie situat la 50 ± 25 mm deasupra centrului
emisferei;dacă colectorul de frunze este ţinut manual, va fi susţinut atât de o
persoană cât şi de un
dispozitiv corespunzător
Incercare în sarcină
Colectorul va funcţiona la turaţie nominală, şi la debitul nominal de aer prescris de fabricant
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
Notă: Dacă colectorul
de frunze mai poate fi folosit şi ca dispozitiv exhaustor de frunze, el va fi încercat în ambele
configuraţii; în acest caz va fi folosită valoarea cea
mai ridicată
36. Automacarale, acţionate
de motor cu combustie internă, cu contragreutate
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Vor fi respectate cerinţele de
securitate şi informaţiile producătorului
Regimul de ridicare
Cu motostivuitorul în poziţie staţionară şi având
încărcătura, (un material ne-izolant fonic, exemplu: oţel sau beton; cel puţin 70% din capacitatea
actuală menţionată în instrucţiunile
producătorului), ridicată, de la cea mai joasă poziţie, cu viteza maximă, la înălţimea de ridicare
aplicabilă acestui tip de motostivuitor industrial în conformitate cu standardele europene relevante din
seria "securitatea moto-stivuitoarelor
industriale". Dacă înălţimea maximă de ridicare în acest caz este mică,ea poate fi utilizată în măsurările
individuale. Inălţimea de ridicare va fi înscrisă în
raportul de încercare.
Regimul de deplasare
Se deplasează utilajul, neîncărcat, la viteza maximă de
la o poziţie iniţială, până la o distanţa egală cu de trei ori lungimea sa, marcată A-A, (linia care
uneşte microfoanele din
poziţiile 4 şi 6); se va continua deplasarea maşinii cu acceleraţia sa maximă
până la linia B-B (linia care
uneşte microfoanele din poziţiile 2 şi 8). Când spatele maşinii a trecut linia B-B, pedala de acceleraţie
poate fi eliberată.
Dacă maşina are o transmisie cu mai multe trepte, se va
selecta viteza care asigură cea
mai mare viteză posibilă peste distanţa măsurată
Perioada (perioadele) de observare/determinare a nivelului
intensităţii acustice dacă se utilizează mai mult decât o condiţie de funcţionare:
Perioada de observare este:
- pentru regimul de ridicare: pe parcursul întregului
ciclu de ridicare;
- pentru regimul de deplasare: perioada de timp începe
când centrul maşinii trece linia A-A şi se termină când centrul maşinii atinge
linia B-B.
Nivelul de putere acustică rezultat pentru toate
tipurile de motostivuitoare se poate calcula cu formula:
LWA = 10 log (0,7 x 100,lLWAc +
0,3 x 10 0,lLWAa)
Unde indicele "a" indică "regimul de
ridicare" şi indicele "c" indică regimul de deplasare.
37. Incărcătoare
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995;
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 6395:1988
Suprafaţa de măsurare/numărul de poziţii al
microfoanelor/măsurarea distanţei:
Standardul ISO 6395:1988
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea echipamentului
Incărcătoarele cu şenile vor fi încercate pe o locaţie
corespunzătoare cu punctul 6.3.3 din Standardul ISO
6395:1988
Incercare în sarcină
Standardul ISO 6395:1988, Anexa C
Perioada (perioadele) de
observare/determinarea nivelului intensităţii acustice rezultate dacă se folosesc mai
multe condiţii de lucru:
Standardul ISO 6395:1988, Anexa C
38. Macarale mobile
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea echipamentului
Dacă macaraua este echipata cu picioare, acestea vor fi
extinse la maxim şi macaraua va
fi înălţată pe postamentul ei în poziţia de mijloc a posibilei înălţimii a
suportului.
Incercare în sarcină
Macaraua mobilă, care urmează a fi încercată, va fi
prezentată în versiunea standard conform descrierii producătorului. Puterea motorului, luată în
considerare pentru determinarea
limitei zgomotului este cea nominală a motorului folosit pentru mişcarea macaralei. Macaraua va fi
echipată cu contragreutatea maxim admisă montată pe structura rotitoare.
Inainte de efectuarea oricăror
măsurări, motorul şi sistemul hidraulic al macaralei mobile vor fi aduse la temperatura normală de lucru,
urmând instrucţiunile producătorului
şi toate procedurile relevante legate de securitate, precizate în manualul de instrucţiuni.
Dacă macaraua mobilă este echipată cu mai multe
motoare, prioritar va funcţiona motorul ce asigură acţionarea macaralei. Motorul pentru deplasarea
macaralei va fi oprit.
Dacă motorul macaralei este echipat cu un ventilator,
acesta trebuie sa funcţioneze în timpul încercării. Dacă ventilatorul poate funcţiona cu mai multe
turaţii, încercarea va fi
efectuată cu ventilatorul funcţionând la turaţia cea mai mare.
Măsurările pentru macaraua mobilă se vor face în
următoarele trei (de la (a) la (c)) sau patru (de la (a) la (d)) condiţii:
Pentru toate condiţiile de lucru se vor aplica
următoarele:
- turaţia motorului la 3/4 din turaţia maximă
specificată pentru funcţionarea macaralei, cu o tolerantă de ± 2%.
- acceleraţia şi deceleraţia la valoarea maximă fără
mişcări periculoase ale încărcăturii sau ale blocului suspendat;
- mişcări la viteza maximă posibilă stipulate în
manualul de instrucţiuni pentru condiţiile date;
(a) Ridicarea
Macaraua mobilă trebuie încărcată cu o greutate care sa
creeze 50% din forţa maximă a cablului. Incercarea constă în ridicarea unei
greutăţi şi coborârea imediată la poziţia de start. Lungimea braţului macaralei
va fi aleasă astfel încât perioada de desfăşurare a încercărilor complete să
fie cuprinsă între 15 şi 20 secunde.
(b) Rotirea
Cu braţul macaralei fixat la un unghi de 40° până la
50° faţă de orizontală şi fără sarcină, partea superioară a căruciorului
macaralei va fi rotită cu 90° spre stânga, urmată imediat de rotirea înapoi la
poziţia de start. Braţul macaralei va fi fixat la lungimea lui minimă. Perioada
de observare va fi: timpul necesar pentru parcurgerea ciclului de funcţionare.
(c) Bascularea
Incercarea începe cu ridicarea braţului scurt al
macaralei de la poziţia de lucru cea mai joasă, urmată imediat de coborârea
braţului macaralei în poziţia iniţială. Mişcarea se va efectua fără sarcină.
Durata încercării va fi de cel puţin 20 de secunde.
(d) Telescoparea (dacă este cazul)
Cu braţul macaralei poziţionat la 40° până la 50° faţă
de orizontală şi fără sarcină, cu braţul macaralei complet retras, cilindrul telescopic
numai pentru prima secţiune va fi extins împreună cu prima secţiune până la
întreaga lungime şi apoi retras imediat împreună cu prima secţiune.
Perioada (perioadele) de
observare/determinarea nivelului presiunii acustice rezultate, dacă se folosesc mai multe condiţii de lucru
Nivelul presiunii acustice rezultate este calculat după
formula:
i) dacă se foloseşte telescoparea
LWA = 10 log (0,4 x l00,lLWAa +
0,25 x l00,lLWAb + 0,25 x 100,1LWAc + 0,1 x 100,lLWAd)
ii) dacă nu se foloseşte telescoparea
LWA = 10 log (0,4 x l00,lLWAa +
0,3 x 100,1LWAb + 0,3 x l00,1LWAc)
unde
LWAa - este nivelul
de putere acustică pentru ciclul de ridicare
LWAb - este nivelul
de putere acustică pentru ciclul de rotire
Lwac - este nivelul
de putere acustică pentru ciclul de basculare
LWAd - este nivelul
de putere acustică pentru ciclul de telescopare (dacă este cazul)
39. Containere mobile pentru
deşeuri
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de încercare:
- Suprafaţa reflectantă: beton sau asfalt neporos;
- Sală de laborator care are un spaţiu liber pe
suprafaţa reflectantă.
Corecţia de mediu K2A
Măsurare în aer liber:
K2A = 0
Măsurări în incinte:
Valoarea constantei K2A, determinată în conformitate cu Anexa A din Standardul EN ISO 3744:1995, va fi < 2,0 dB; în acest caz, K 2A nu
va mai fi luata în considerare.
Suprafaţa de măsurare /numărul de poziţii al
microfoanelor /măsurarea distanţei:
Emisfera / şase poziţii ale microfoanelor, conform cu
Partea A punctul 5/ r = 3 m
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Toate măsurările vor fi efectuate cu un container gol.
Incercarea nr. 1: trântirea liberă a capacului pe
corpul containerului
Pentru a reduce influenta lui
asupra măsurărilor, operatorul va sta în partea din spate a containerului (partea cu balamalele).
Pentru a evita deformarea în timpul căderii, capacul va fi lăsat să cadă, fiind eliberat din zona sa de mijloc.
Măsurarea este efectuată în timpul următorului ciclu,
repetat de 20 de ori:
- iniţial, capacul se ridică vertical;
- capacul este eliberat în faţă, dacă este posibil fără
a fi împins, operatorul fiind aşezat în spatele containerului, fără a se mişca
până când capacul se închide;
- după închiderea completă, capacul este ridicat în
poziţia iniţială.
Notă: Dacă este necesar
operatorul se poate deplasa temporar pentru a ridica capacul
Incercarea Nr. 2. Deschiderea completă a capacului
Pentru a reduce influenţa sa asupra încercării,
operatorul trebuie să stea în spatele containerului (pe partea balamalei) pentru containerele cu patru
roţi, sau pe partea dreaptă a
containerului (între poziţia 10 şi 12 a microfonului) pentru containerele cu două roţi. Capacul trebuie să fie lăsat
să cadă de la mijloc sau cât mai aproape de mijlocul său.
Pentru a preîntâmpina orice mişcare a containerului,
roţile trebuie să fie blocate pe timpul încercării. Pentru containerele cu două roţi, pentru a
preîntâmpina orice salt al containerului operatorul îl
poate fixa prin aşezarea mâinii sale pe rama
superioară.
Măsurările se efectuează în conformitate cu următorul
ciclu:
- iniţial, capacul este deschis orizontal;
- capacul este lăsat să cadă fără a fi împins;
- după deschiderea completă, şi înainte de o posibilă
mişcare bruscă, capacul este ridicat în poziţia sa iniţială.
Incercarea nr. 3. Rostogolirea containerului pe un
traseu artificial neregulat.
Pentru această încercare se foloseşte o pista
artificială care simulează un teren accidentat. Această pistă de încercare constă din doua benzi
paralele de plasă de oţel (lungă
de 6 m şi lată de 400 mm) fixate în plan reflectant aproximativ la fiecare 20 cm. Distanţa dintre cele două
benzi este adaptată în conformitate cu tipul
containerului pentru a permite roţilor să ruleze pe
toată lungimea pistei. Condiţiile de montaj trebuie să asigure o suprafaţă plană. Dacă este necesar,
pista este fixată de sol cu un material elastic pentru
a se evita emiterea de zgomote parazite.
Notă: Fiecare bandă
poate fi formată din mai multe elemente cu lăţimea de 400 mm montate împreună.
Un exemplu de pistă adecvată este dat în Figurile 39.1
şi 39.2.
Operatorul este situat în partea dinspre balama a
capacului.
Măsurarea este efectuată în timpul în care operatorul
trage containerul de-a lungul pistei
artificiale, cu o viteză constantă de aproximativ 1 m/s, între punctele A şi B (distanţa de 4,24 m - vezi Figura 39.3)
când axa roţii, pentru containerul cu două roţi sau prima axă a roţilor pentru containerul cu 4 roţi, atinge punctul A sau punctul B.
Această procedură se repetă de trei ori pe fiecare
direcţie.
In timpul încercării, pentru containerul cu 2 roţi,
unghiul dintre container şi pistă trebuie să fie de 45°. Pentru containerul cu 4 roţi, operatorul
trebuie să asigure un contact
corespunzător al tuturor roţilor cu pista.
Perioada (perioadele) de observare/determinare a
nivelului puterii acustice rezultate dacă se
folosesc mai multe condiţii de operare.
Incercările Nr. 1 şi 2. Căderea liberă a capacului
în direcţia corpului containerului şi deschiderea completă a capacului.
Dacă este posibil, măsurările se fac simultan la şase
poziţii ale microfonului. Dacă acest lucru nu este posibil nivelele acustice
măsurate la fiecare poziţie a microfoanelor vor fi ordonate în ordine
crescătoare, iar nivelele puterii acustice vor fi calculate prin asocierea
valorilor pentru fiecare poziţie a microfonului în conformitate cu şirul lor.
Nivelul puterii acustice la un singur eveniment
A-ponderat, este măsurat pentru fiecare din cele 20 de
închideri şi 20 deschideri ale capacului la fiecare
punct de măsurare.
Nivelele puterii acustice, LWAinchidere Şi LWAdeschidere, sunt calculate din media pătratică ale celor mai mari cinci valori dintre cele obţinute.
Incercarea Nr. 3 Rostogolirea containerului peste o pista artificiala neregulată.
Perioada de observare T trebuie sa fie egală cu durata
necesară acoperirii distanţei între punctul A şi punctul B de pe pistă.
Nivelul puterii acustice LWA rostogolire este egal cu media a şase valori care diferă prin cel puţin 2 dB. Dacă acest criteriu nu
este îndeplinit prin şase măsurări, atunci ciclul se repetă de câte ori este necesar.
Nivelul rezultat al puterii sunetului se calculează cu
formula:
LWA = 10 log _1_
(l00,lLWAînchidere + 100,1LWAdeschidere + 100,1LWArostogolire)
3

Unde:
1. Calea de rulare
2. Piese de rostogolire
3. Eventualele adaptări
Figura 39.1

1.Bandă rigidă de otel (4 mm)
Plasă de sârmă (50 mm x 50 mm)
2. Clemă de lemn pentru rigidizat plasă de sârmă (20
mm x 25 mm)
3. Plan reflectorizant
Figura 39.2
Detaliu de construcţie şi montajul căii de
rostogolire

1 Balama
Figura 39.3
Distanta de măsurare
40. Moto-sape (sapă cu motor)
Vezi Nr. 32:
Scula trebuie deconectată în timpul măsurărilor
41. Finisoare de pavaj
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercarea sub sarcină
Motorul maşinii trebuie să funcţioneze la turaţia
nominală indicată de fabricant.
Toate subansamblele vor fi activate şi vor funcţiona la
următoarele turaţii:
- sistemul de
transport: cel puţin 10% din valoarea maximă
- sistemul de
împrăştiere: cel puţin 40% din valoarea maximă
- tasarea (viteza, lovirea): cel puţin 50% din valoarea maximă
- vibratoarele (viteza, momentul de cel puţin 50% din valoarea maximă dezechilibrare)
- bare de presiune (frecvenţa, presiune): cel puţin 50% din valoarea
maximă
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
42. Echipamente pentru
piloţi de fundaţii
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 6395:1988
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercare în sarcină
Echipamentul pentru piloţi de fundaţie se instalează
deasupra unui pilot care este destul de bine încastrat în sol astfel încât echipamentul să
lucreze la o viteză constantă.
In cazul ciocanelor de batere, capul trebuie prevăzut cu un cap de lemn nou. Capul pilotului trebuie să fie la o
înălţime de 0,50 m deasupra ariei de încercare.
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de minimum 15 secunde.
43. Lansatoare de conducte
Vezi Nr. 0
44. Maşini pe şenile pentru
piste
Vezi Nr. 0
45. Grupuri electrogene
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995;
Corecţia de mediu K2A
Măsurare în aer liber:
K2A = 0
Măsurare în interior:
Valoarea constantei K2A determinată fara suprafaţa artificială şi cu respectarea anexei A la Standardul EN ISO 3744:1995, va fi =< 2 dB, caz în care K2A
trebuie ignorat.
Măsurarea suprafeţei/numărului poziţiilor
microfoanelor/distanţa de măsurare:
Emisfera/6 poziţii ale microfoanelor
conform cu partea A pct.5/cu partea A pct. 5.
Dacă 1 > 2 m: poate fi folosit un paralelipiped
conform cu Standardul EN ISO
3744:1995 cu o distantă de măsurare d = 1 m.
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea aparaturii
Generatorii de putere trebuie instalaţi pe planul
reflectant; generatorii de putere montaţi pe platforme mobile trebuie aşezaţi pe un suport de 0,40 m
înălţime dacă nu este indicat
altfel de condiţiile de instalare ale fabricantului.
Incercare sub sarcină:
Standardul ISO 8528-10:1998, pct. 9
Perioada de observare:
Perioada de observare trebuie să fie de cel puţin 15
sec.
46. Maşini de măturat
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţii de operare în timpul încercării
Incercare în sarcină
Maşina de măturat trebuie încercată în poziţie
staţionară. Motorul şi unităţile anexe funcţionează la viteza prescrisă de producător pentru funcţionarea
echipamentului de lucru;
mătura lucrează la viteza ei maximă, şi nu este în contact cu solul; sistemul de aspirare trebuie să
lucreze la puterea sa maximă de absorbţie, cu o distanţă între sol şi gura de absorbţie a sistemului de
absorbţie nu mai mare de 25 mm.
Perioada de observare:
Perioada de observare trebuie să fie de cel puţin 15 sec.
47. Autogunoiere
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercarea în sarcină
Vehiculul de colectare a gunoiului trebuie să fie
încercat în poziţie staţionară în următoarele condiţii de lucru.
1. Motorul trebuie să meargă la turaţia maximă
prevăzută de fabricant. Echipamentul de colectare nu trebuie să funcţioneze.
Incercarea nu se va face pentru vehiculele care au numai alimentare electrică.
2. Sistemul de compactare funcţionează
Vehiculul de colectare a gunoiului şi buncărul receptor
al deşeurilor sunt goale. Dacă turaţia motorului este accelerată automat când
funcţionează sistemul de compactare, această valoare se va măsura. Dacă
valoarea măsurată este mai mică decât turaţia prevăzută de fabricant cu mai
mult de 5%, atunci încercarea se va efectua cu motorul accelerat din cabină,
pentru a se asigura turaţia prevăzută de fabricant.
Dacă turaţia motorului pentru sistemul de compactare nu
este indicată de fabricant sau dacă vehiculul nu este prevăzut cu un
accelerator automat, atunci turaţia motorului asigurată din cabină trebuie să
fie de 1200 rotaţii pe minut.
3. Dispozitivul de ridicare se mişcă în sus şi în jos
fără sarcină şi fără container. Turaţia motorului este obţinută şi controlată
ca în cazul funcţionării sistemului de compactare (pct. 2).
4. Materialul cade în vehiculul de colectare a
gunoiului.
Materialele sunt descărcate în vrac cu sistemul de
ridicare în buncăr (iniţial gol). Un container cu 2 roţi cu o capacitate de 240
litri care respectă standardul EN 840 -1:1997, trebuie folosit pentru această
operaţie. Dacă dispozitivul de ridicare nu este capabil să ridice un astfel de
container, va fi folosit un container cu o capacitate apropiată de 240 litri.
Materialul trebuie să fie alcătuit din 30 de tuburi de PVC, fiecare având o
masă aproximativă de 0,4 kg fiecare şi următoarele dimensiuni:
- lungime : 150 mm ± 0,5 mm
- diametrul exterior nominal: 90 mm + 0,3/- 0 mm
- adâncimea nominală: 6,7 mm + 0,9/- 0 mm
Perioada (perioadele)
de observare/determinarea nivelului puterii acustice rezultat dacă sunt
folosite mai multe condiţii de operare: Perioada
de observare trebuie să fie:
1. Cel puţin 15 secunde. Nivelul puterii acustice
rezultat trebuie să fie LWA1
2. Cel puţin trei cicluri complete, dacă sistemul de
compactare lucrează automat. Dacă sistemul de compactare nu lucrează automat,
ci ciclu după ciclu, măsurările se vor efectua cel puţin pe durata a trei
cicluri. Nivelul puterii acustice rezultat (LWA2) trebuie să aibă valoarea mediei rădăcinii pătrate a trei (sau a
mai multor) măsurări.
3. Cel puţin trei cicluri complete de lucru în mod
continuu, inclusiv integralitatea ridicării dispozitivului de ridicare şi
coborârii dispozitivului de ridicare. Nivelul puterii acustice rezultat (LWA3) trebuie să
aibă valoarea mediei rădăcinii pătrate a trei (sau a mai multor) măsurări.
4. Cel puţin trei cicluri de lucru complete, fiecare
incluzând căderea a 30 de tuburi în buncăr. Fiecare ciclu nu trebuie să
depăşească 5 sec. Pentru aceste măsurări LpAeq,T este înlocuit cu LpA,1s .Nivelul puterii acustice
rezultat (LWA4) trebuie să aibă valoarea
mediei rădăcinii pătrate a trei (sau a mai multor) măsurări.
Nivelul puterii acustice rezultat este calculat cu
formula:
LWA=101og(0,06 x 1010,1LWA1 + 0,53
x 100,1LWA2+ 0,4 x 100,1LWA3+ 0,01 x l00,1LWA4)
Notă: în cazul
vehiculului de colectat gunoi alimentat numai electric, coeficientul asociat
lui LWA1 este considerat a fi egal cu 0.
48. Freze rutiere
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea echipamentului
Axa longitudinală a maşinii de mărunţit carosabilul
trebuie să fie paralelă cu axa y.
Incercarea în sarcină
Maşina de mărunţit carosabilul trebuie adusă în starea
staţionară în intervalul specificat
în instrucţiunile furnizate cumpărătorului. Motorul şi toate anexele trebuie să funcţioneze la vitezele lor specifice
mersului în gol.
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
49. Scarificatoare
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 11094:1991,
In caz de litigiu măsurările trebuie să fie efectuate
în aer liber pe o suprafaţă artificială
(pct.4.1.2 din Standardul ISO 11094:1991,)
Corecţia de mediu K2A
Măsurări în aer liber :
K2A=0
Măsurări în interior:
Valoarea constantei K2A determinată fără o suprafaţă artificială şi cu respectarea anexei A din Standardul EN 3744:1995
trebuie să fie =< 2dB în care caz K2A
trebuie ignorat.
Suprafaţa de măsurare/numărului poziţiilor
microfonului/distanţa de măsurare
Standardul ISO 11094:1991,
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercarea în sarcină
Scarificatorul trebuie să funcţioneze cu motorul
mergând la turaţia nominală şi cu dispozitivele sale de lucru mergând în gol (funcţionând, dar fără a
acţiona)
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
50. Maşini pentru
tocat/mărunţit resturi vegetale
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de încercare:
Standardul ISO 11094:1991,
Corecţia de mediu K2A
Măsurare în
aer liber :
K2A=0
Măsurare în interior :
Valoarea constantei K2A determinată fara o suprafaţă artificială şi cu respectarea anexei A
din Standardul EN 3744:1995 trebuie să fie < 2dB în care caz K2A trebuie ignorat.
Suprafaţa de măsurare/numărului poziţiilor
microfonului/distanţa de măsurare
Standardul ISO 11094:1991
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercarea în sarcină
Tocătorul/măruntitorul trebuie
încercat tocând una sau mai multe bucăţi de lemn.
Ciclul de lucru constă în tocarea unei bucăţi rotunde
de lemn (brad uscat sau placaj), de cel puţin 1,5 m lungime, care este ascuţită la un capăt şi are
un diametru aproximativ egal
cu maximum prevăzut din proiectare care poate fi acceptat de tocător în conformitate cu instrucţiunile
producătorului.
Perioada de observare/determinare a nivelului de
putere acustică rezultată :
Perioada de observare trebuie încheiată atunci când nu mai este deloc material în zona de tocare,
dar nu trebuie să depăşească 20 sec. Dacă ambele condiţii de funcţionare sunt posibile atunci se
înregistrează nivelul de putere acustică maxim.
51. Maşini de dezăpezit, cu
dispozitive rotative
Standard de bază privind
emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercarea în sarcină
Aruncătorul de zăpada trebuie încercat în poziţie
staţionară. Aruncătorul de zăpadă,în conformitate cu recomandările producătorului,
trebuie să lucreze cu echipamentul său de lucru la viteza maximă şi cu motorul la viteza
corespunzătoare.
Perioada de observare
Perioada de observare trebuie să fie de cel puţin 15
sec.
52. Vehicule pentru vidanjare
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercarea în sarcină
Vehiculului aspirator trebuie încercat în poziţie
staţionară. Motorul şi unităţile auxiliare lucrează la viteza indicată de producător pentru
funcţionarea echipamentului de
lucru; pompa (pompele) de vacuum lucrează la viteza ei (lor) maximă indicată de producător. Echipamentul de aspirare este
folosit în aşa fel încât presiunea internă să fie egală cu presiunea externă (0% vacuum). Zgomotul de scurgere a
duzei de aspirare nu trebuie
să aibă nici o influenţă asupra rezultatelor măsurării.
Perioada de observare
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde
53. Macarale turn
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de măsurare/numărului poziţiilor
microfonului/distanţa de măsurare
Măsurări la nivelul solului
Emisferă/6 microfoane poziţionate conform Părţii A
paragraf 5/conform Părţii A paragraf 5.
Măsurări făcute la înălţimea braţului macaralei
Atunci când mecanismul de
ridicare este poziţionat la înălţimea braţului macaralei,suprafaţa de măsurare
trebuie să fie o sferă cu raza de 4 m, centrul acesteia trebuie să coincidă cu centrul geometric al
vinciului.
Atunci când măsurările se efectuează cu mecanismul de
ridicare la nivelul staţionar al macaralei, suprafaţa de măsurare este o sferă ; Suprafaţa (S) este
egală cu 200 m .
Poziţiile microfonului vor fi după cum urmează (vezi
figura 53.1):
Patru poziţii ale microfonului pe un plan orizontal
trecând prin centrul geometric al mecanismului (H =
h/2)
cu L = 2,80 m
şi d = 2,80 - 1/2
L = jumătatea distanţei dintre două poziţii consecutive
ale microfonului;
1 = lungimea mecanismului (de-a lungul axei braţului);
b = lăţimea mecanismului;
h = înălţimea mecanismului;
d = distanţa între suportul microfonului şi mecanism pe
direcţia braţului.
Celelalte două poziţii ale microfonului trebuie să
se găsească în punctele de intersecţie ale sferei şi linia verticală ce trece
prin centrul geometric al mecanismului
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea echipamentului
Măsurarea echipamentului de ridicare
Mecanismul de ridicare în timpul încercării trebuie
montat într-unui din următoarele moduri. Poziţia trebuie descrisă în raportul de încercare.
(a) Mecanismul de ridicare la nivelul solului
Macaraua montată trebuie plasată pe o suprafaţă dreaptă
reflectantă de ciment sau asfalt neporos.
(b) Mecanismul de ridicare staţionat pe braţ Mecanismul
de ridicare trebuie să fie la minimum 12 m de sol
(c) Mecanismul de ridicare fixat la sol
Mecanismul de ridicare trebuie fixat pe o suprafaţă
dreaptă reflectantă de ciment sau asfalt neporos.
Măsurarea generatorului de energie
Când generatorul de energie este ataşat la macara, fie
că este sau nu legat de mecanismul de ridicare,
macaraua trebuie montată pe o suprafaţă dreaptă
reflectantă de ciment sau asfalt neporos.
Atunci când mecanismul de ridicare este situat pe braţ,
măsurările de zgomot pot fi efectuate
cu mecanismul montat pe braţ sau fixat pe sol.
Atunci când sursa de energie care alimentează macaraua este independentă de aceasta (provine de la reţea sau de la generator
electric sau de la o sursă de energie hidraulică ori pneumatică) se măsoară numai zgomotul vinciului.
Atunci când generatorul de energie este ataşat de
macara, generatorul de energie şi mecanismul de ridicare trebuie măsurate separat dacă ele nu sunt
combinate. Când cele două
dispozitive sunt combinate măsurările se vor referi la tot ansamblul.
Pe durata încercării mecanismul de ridicare şi
generatorul de energie trebuie instalate şi folosite în conformitate cu instrucţiunile fabricantului
Incercarea fără sarcină
Generatorul de energie încorporat în macara trebuie să
funcţioneze la puterea maximă prevăzută de fabricant.
Mecanismul de ridicare trebuie să funcţioneze fără
încărcare, cu tamburul rotindu-se cu o viteză corespunzătoare vitezei maxime de deplasare a
cârligului atât la coborâre cât
şi la ridicare. Această viteza trebuie specificată de fabricant. Se va utiliza
pentru rezultatele încercării
cel mai mare dintre cele două nivele ale puterii acustice (de la coborâre sau de la urcare).
Incercarea în sarcină
Generatorul de energie încorporat în macara va lucra la
puterea maximă prevăzută de fabricant. Mecanismul de
ridicare va lucra cu o tensiune pe cablu la tambur corespunzătoare
cu sarcină maximă (la raza minimă) cu cârligul mişcându-se la viteza maximă. Valorile sarcinii şi
vitezei trebuie specificate de fabricant.Viteza trebuie verificată în timpul încercării.
Perioada (perioadele) de observare/determinare a
nivelului acustic rezultat în cazul în care se
folosesc mai multe condiţii de operare.
Pentru măsurările nivelului presiunii acustice a
mecanismului de ridicare, perioada de măsurare trebuie să fie (tr+ tf). secunde:
tr - fiind perioada, în secunde, înainte de activarea frânei, cu mecanismul de ridicare lucrând în modul
arătat mai înainte.
Pentru scopul încercării tr = 3 secunde
tf - fiind perioada
în secunde între momentul în care frâna este activată şi cel în care cârligul
ajunge în poziţie completă de repaus .
Dacă este folosit un integrator perioada de integrare
trebuie să fie egală cu (tr + tf). secunde.
Valoarea mediei rădăcinii pătrate a poziţiei
microfonului va fi dată de:
Lpi=10lg[(tr100,1Lri +
tr0100,1Lfi )/(tr + tf)]
;
Lri fiind nivelul presiunii sunetului la poziţia microfonului i pe perioada tr;
Lfi fiind nivelul
presiunii sunetului la poziţia microfonului i pe perioada de frânare

Figura 53.1
Poziţionarea microfonului atunci când mecanismul de
ridicare se află pe braţ
54. Săpătoare de şanţuri
Vezi Nr. 0
55. Autobetoniere
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Incercarea în sarcină
Betoniera trebuie încercată în poziţie staţionară. Toba
este umplută cu beton de consistenţă
medie (răspândire între 42 şi 47 cm) în conformitate cu capacitatea nominală. Motorul de antrenare a tobei
trebuie să lucreze la turaţia care produce viteza maximă de rotire a tobei indicată în instrucţiunile
furnizate de vânzător.
Perioada de observare:.
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 sec.
56. Grupuri de pompare a apei
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Suprafaţa de măsurare/numărului poziţiilor
microfonului/distanţa de măsurare
Paralelipiped/în conformitate
cu Standardul EN ISO 3744:1995 cu distanţa de măsurare d = 1 m
Condiţiile de operare în timpul încerării:
Montarea echipamentului
Unitatea de pompare a apei trebuie instalată pe un plan
reflectant: unităţile de pompare
apă montate pe un cadru trebuie plasate pe un suport având înălţimea de 0,40 m, dacă nu sunt alte cerinţe în
instrucţiunile de instalare ale producătorului.
Incercarea în sarcină
Motorul trebuie să funcţioneze la punctul de maximă
eficienţă indicat în instrucţiunile furnizate de
fabricant.
Perioada de observare:
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 sec.
57. Generatoare de sudură
Standard de bază privind emisiile de zgomot:
Standardul EN ISO 3744:1995
Corecţia de mediu K 2A
Măsurare în aer liber:
K2A=0
Măsurare în interior:
Valoarea constantei K2A determinată în conformitate cu anexa A a Standardului EN ISO 3744:1995 trebuie să fie < 2,0 dB
în care caz K2A va fi ignorat.
Suprafaţa de măsurare/numărului poziţiilor
microfonului/distanţa de măsurare
Emisferă/6 poziţii ale microfonului
în conformitate cu Partea A pct. 5/în conformitate cu Partea A pct. 5 ;
Dacă 1 > 2 m: un paralelipiped în conformitate cu
Standardul EN ISO 3744:1995 poate fi folosit cu distanţa de măsurare d = 1 m
Condiţiile de operare în timpul încercării:
Montarea echipamentului
Generatoarele de sudură vor fi instalate pe un plan
reflectant. Generatoarele montate pe un cadru vor fi aşezate pe un suport având o înălţime de 0,40 m
dacă nu sunt alte cerinţe în
instrucţiunile de instalare ale producătorului.
Incercarea în sarcină:
Standardul ISO 8528-10:1998 pct. 9
Perioada de observare:
Perioada de observare va fi de cel puţin 15 secunde.
ANEXA nr. 4
MODEL PENTRU INDICAREA NIVELULUI DE PUTERE ACUSTICA
Indicarea nivelului de putere acustică garantat trebuie
să conţină un număr unic al puterii acustice garantate, măsurat în dB, semnul LWA şi o pictogramă având următoarea formă:

Dacă pictogramă este micşorată sau mărită în funcţie de
mărimea echipamentului, este necesar să se respecte proporţiile prezentate în
figura de mai sus. In astfel de situaţii, dimensiunea verticală a indicaţiei
trebuie, pe cât posibil, să nu fie mai mică de 40 mm.
ANEXA nr. 5
CONTROLUL INTERN AL PRODUCŢIEI
1. Controlul intern al producţiei este procedura prin
care producătorul, sau reprezentantul autorizat al acestuia, care îndeplineşte
obligaţiile de la pct. 2, asigură şi declară că echipamentul în cauză satisface
cerinţele prezentei hotărâri. Producătorul sau reprezentantul autorizat al
acestuia trebuie să aplice marcajul de conformitate CE şi indicarea nivelului
de putere acustică garantat, conform prevederilor de la art. 11, pe fiecare
echipament, şi să întocmească în scris o declaraţie de conformitate EC conform
prevederilor de la art. 9.
2. Producătorul sau reprezentantul autorizat al
acestuia trebuie să întocmească documentaţia tehnică descrisă la pct. 3 şi
trebuie să o păstreze timp de cel puţin 10 ani, de la data fabricării ultimului
produs, ce va fi prezentată spre examinare, la cerere, Inspecţiei Muncii şi
Ministerului Economiei şi Comerţului. Producătorul sau reprezentantul autorizat
al acestuia pot să împuternicească o altă persoană să păstreze documentaţia
tehnică, situaţie în care trebuie să se indice numele şi adresa acestei
persoane în declaraţia de conformitate EC.
3. Documentaţia tehnică trebuie să permită efectuarea
evaluării conformităţii echipamentului cu cerinţele prezentei hotărâri.
Documentaţia tehnică trebuie să conţină cel puţin următoarele:
a) denumirea şi adresa producătorului sau a
reprezentantului autorizat al acestuia;
b) descrierea echipamentului;
c) marca;
d) denumirea comercială;
e) tipul, seria şi numerele;
f) date tehnice relevante pentru identificarea
echipamentului şi evaluarea emisiilor de zgomot, incluzând, dacă este cazul,
schiţe şi orice descriere sau explicaţie necesară pentru înţelegerea acestora;
g) o referire la Directiva 2000/14/EC;
h) raportul tehnic al măsurărilor zgomotului efectuate
în conformitate cu prevederile
prezentei hotărâri;
i) instrumentele tehnice folosite şi rezultatele
evaluării incertitudinilor datorate variaţiilor în procesul de fabricaţie şi
legătura lor cu nivelul puterii sonore garantat.
4. Producătorul trebuie să ia toate măsurile necesare
ca procesul de fabricaţie să asigure în mod continuu conformitatea
echipamentului produs cu documentaţia tehnică prevăzută la pct. 2 şi pct. 3 şi
cu cerinţele prezentei hotărâri.
ANEXA nr. 6
CONTROLUL INTERN AL PRODUCŢIEI COMPLETAT CU EVALUAREA DOCUMENTAŢIEI TEHNICE ŞI
VERIFICAREA PERIODICĂ
1. Controlul intern al producţiei completat cu
evaluarea documentaţiei tehnice şi verificarea periodică este procedura prin
care producătorul, sau reprezentantul autorizat al acestuia, care îndeplineşte
obligaţiile prevăzute la pct. 2, pct. 5 şi pct. 6, asigură şi declară că
echipamentul în cauză satisface cerinţele prezentei hotărâri. Producătorul sau
reprezentantul autorizat al acestuia trebuie să aplice marcajul de conformitate
CE şi indicarea nivelului de putere acustică garantat conform prevederilor de
la art. 11 pe fiecare echipament şi să întocmească în scris o declaraţie de
conformitate EC conform prevederilor de la art. 9.
2. Producătorul sau reprezentantul autorizat al
acestuia trebuie să întocmească documentaţia tehnică descrisă la pct. 3 şi
trebuie să o păstreze timp de cel puţin 10 ani, de la data fabricării ultimului
produs, ce va fi prezentată spre examinare, la cerere, Inspecţiei Muncii şi
Ministerului Economiei şi Comerţului. Producătorul sau reprezentantul autorizat
al acestuia pot să împuternicească o altă persoană să păstreze documentaţia
tehnică, situaţie în care trebuie să se indice numele şi adresa acestei
persoane în declaraţia de conformitate EC.
3. Documentaţia tehnică trebuie să permită efectuarea
evaluării conformităţii echipamentului cu cerinţele prezentei hotărâri.
Documentaţia tehnică trebuie să conţină cel puţin următoarele:
a) denumirea şi adresa producătorului sau a
reprezentantului autorizat al acestuia;
b) descrierea echipamentului;
c) marca;
d) denumirea comercială;
e) tipul, seria şi numerele;
f) date tehnice relevante
pentru identificarea echipamentului şi evaluarea emisiilor de zgomot,
incluzând, dacă este cazul, schiţe şi orice descriere sau explicaţie necesară
pentru înţelegerea acestora;
g) o referire la Directiva 2000/14/EC;
h) raportul tehnic al
măsurărilor zgomotului efectuate în conformitate cu prevederile prezentei hotărâri;
i) instrumentele tehnice folosite şi rezultatele
evaluării incertitudinilor datorate
variaţiilor în procesul de fabricaţie şi legătura lor cu nivelul de putere acustică garantat.
4. Producătorul trebuie să ia toate masurile necesare
ca procesul de fabricaţie să asigure în mod continuu conformitatea
echipamentului produs cu documentaţia tehnică prevăzută la pct. 2 şi pct. 3 şi
cu cerinţele prezentei hotărâri.
5. Evaluarea de către
organismul notificat înainte de introducerea pe piaţă
Inainte ca primul echipament să fie introdus pe piaţă
sau pus în funcţiune, producătorul sau reprezentantul autorizat al acestuia
trebuie să pună la dispoziţia unui organism notificat ales de acesta, o copie a
documentaţiei tehnice.
In situaţia în care există dubii privind credibilitatea
documentaţiei tehnice, organismul notificat trebuie să-1 informeze cu privire
la aceasta pe producător sau pe reprezentantul autorizat al acestuia şi, dacă
este necesar, va efectua sau va impune efectuarea de modificări în documentaţia
tehnică, sau va efectua eventual, încercările pe care le consideră necesare.
După ce organismul notificat întocmeşte un
raport prin care confirmă că documentaţia tehnică îndeplineşte prevederile prezentei hotărâri,
producătorul sau reprezentantul
autorizat al acestuia poate aplica marcajul CE pe echipament şi poate emite o declaraţie de conformitate EC,
conform prevederilor de la art. 11 şi respectiv art. 9,
pentru care îşi asumă întreaga responsabilitate.
6. Evaluarea de către
organismul notificat în timpul fabricaţiei.
Producătorul sau reprezentantul autorizat al acestuia,
trebuie să implice în continuare organismul notificat în procesul de fabricaţie în conformitate cu
una din următoarele proceduri
alese de producător sau de reprezentantul autorizat al acestuia:
a) organismul notificat trebuie să efectueze audituri
periodice pentru a verifica faptul că echipamentul produs este în mod continuu
conform cu documentaţia tehnică şi cu cerinţele prezentei hotărârii; în
special, organismul notificat se va concentra asupra următoarelor aspecte:
i) marcarea corectă şi completă a echipamentului,
conform art. 11;
ii) emiterea declaraţiei de conformitate EC conform art. 9;
iii) instrumentele tehnice folosite şi rezultatele
evaluării incertitudinilor
datorate variaţiilor în procesul de fabricaţie şi legătura lor cu nivelul de
putere acustică garantat.
Producătorul sau reprezentantul autorizat al acestuia
trebuie să permită accesul liber organismului notificat la toate documentele
interne care susţin această procedură, la toate rezultatele efective ale
auditurilor interne şi acţiunile corective care au fost luate, după caz.
Numai în cazul în care auditurile mai sus menţionate au condus la rezultate nesatisfăcătoare,
organismul notificat va efectua încercări de zgomot care, pe baza aprecierii şi
experienţei sale, pot fi simplificate sau efectuate în totalitate, conform
prevederilor din anexa nr. 3 pentru tipul de echipament în cauză,
b) organismul notificat trebuie să efectueze sau
impune efectuarea de audituri ale produsului la intervale aleatorii. O mostră
corespunzătoare a echipamentului final, aleasă de organismul
notificat, trebuie să fie examinată şi trebuie efectuate încercări de
zgomot corespunzătoare, conform prevederilor din anexa nr. 3, sau trebuie
realizate încercări cu efect echivalent pentru a verifica conformitatea
produsului cu cerinţele aplicabile din prezenta hotărâre. Auditul de produs
trebuie să includă următoarele aspecte:
i) marcarea corectă şi completă a echipamentului
conform art. 11;
ii) emiterea declaraţiei de conformitate EC
conform art. 9.
In ambele proceduri frecvenţa auditurilor se va stabili
de organismul notificat în funcţie de rezultatele evaluărilor anterioare, de
necesitatea monitorizării acţiunilor corective şi a altor îndrumări cu privire
la frecvenţa auditurilor care pot fi determinate de producţia anuală şi capacitatea generală a producătorului de a
menţine valorile garantate;
cu toate acestea, un audit trebuie efectuat cel puţin o dată la trei ani.
In situaţia în care există dubii privind credibilitatea
documentaţiei tehnice, sau cu privire la menţinerea normelor în timpul producţiei, organismul
notificat trebuie să-1 informeze
cu privire la aceasta pe producător sau pe reprezentantul autorizat al acestuia.
In cazurile în care echipamentul supus auditului
nu este în conformitate cu prevederile prezentei
hotărâri organismul notificat trebuie să informeze Ministerul Economiei şi Comerţului.
ANEXA nr. 7
VERIFICAREA UNITĂŢII DE PRODUS
1. Verificarea unităţii de produs este procedura prin
care producătorul, sau reprezentantul autorizat al acestuia asigură şi declară
că echipamentul pentru care a fost emis certificatul prevăzut la pct. 4, este
conform cerinţelor prezentei hotărâri. Producătorul sau reprezentantul
autorizat al acestuia trebuie să aplice pe echipament marcajul CE însoţit de
informaţii suplimentare conform prevederilor de la art. 11 şi să elaboreze
declaraţia de conformitate EC prevăzută la art. 9.
2. Cererea pentru efectuarea verificării unităţii de
produs trebuie înaintată de producător sau reprezentantul autorizat al acestuia
unui singur organism notificat ales de către acesta.
Această cerere trebuie să includă următoarele:
a) denumirea şi adresa producătorului şi
dacă cererea este înaintată de reprezentantul autorizat al acestuia, se
adaugă denumirea şi adresa acestuia;
b) o declaraţie scrisă care să precizeze că această
cerere nu a mai fost înaintată unui alt organism notificat;
c) o documentaţie tehnică în conformitate cu cerinţele
de mai jos:
i) o descriere a echipamentului;
ii) denumirea comercială;
iii) tipul, seria şi numerele;
iv) date tehnice relevante
pentru identificarea echipamentului şi evaluarea emisiilor de zgomot,
incluzând, dacă este cazul, schiţe şi orice descriere sau explicaţie necesară
pentru înţelegerea acestora;
v) o referire la Directiva 2000/14/EC.
3. Organismul notificat are
următoarele obligaţii:
a) să verifice dacă echipamentul a fost fabricat
conform documentaţiei tehnice;
b) să stabilească de comun acord cu solicitantul
procedurii asupra locului unde se vor efectua încercările de zgomot, în
conformitate cu prezenta hotărâre;
c) să efectueze sau să impună efectuarea încercărilor
de zgomot necesare, în conformitate cu prezenta hotărâre.
4. Dacă echipamentul îndeplineşte prevederile prezentei
hotărâri, organismul notificat trebuie să emită un certificat de conformitate,
prevăzut în anexa nr. 10, pe care îl transmite solicitantului.
In situaţia în care organismul notificat refuză să
emită un certificat de conformitate acesta trebuie să precizeze motivele
detaliate care au stat la baza refuzului.
5. Producătorul sau reprezentantul autorizat al
acestuia trebuie să păstreze împreună cu documentaţia tehnică copii ale certificatului
de conformitate timp de 10 ani de la data la care echipamentul a fost introdus
pe piaţă.
ANEXA nr. 8
ASIGURAREA TOTALĂ A CALITĂŢII
1. Asigurarea totală a calităţii descrie procedura
prin care producătorul care îndeplineşte obligaţiile prevăzute la pct. 2,
asigură şi declară că echipamentul în cauză îndeplineşte cerinţele prezentei
hotărâri. Producătorul sau reprezentantul autorizat al acestuia, trebuie să
aplice pe fiecare produs marcajul CE, însoţit de informaţii suplimentare
conform prevederilor de la art. 11 şi să elaboreze declaraţia de conformitate
EC prevăzută la art. 9.
2. Producătorul trebuie să aplice un sistem de
asigurare a calităţii aprobat pentru fazele de proiectare, fabricaţie şi
inspecţia finală a produsului şi pentru încercări conform prevederilor de la
pct. 3; sistemul calităţii aprobat este supus supravegherii, conform
prevederilor de la pct. 4.
3. Sistemul de asigurare a
calităţii:
3.1 Producătorul trebuie să înainteze o cerere pentru
evaluarea propriului sistem de asigurare a calităţii, unui organism notificat
ales de acesta. Cererea trebuie să cuprindă următoarele:
a) Toate informaţiile relevante pentru categoria de
produs avută în vedere, inclusiv documentaţia tehnică pentru toate
echipamentele aflate deja în faza de proiectare sau de fabricaţie, care trebuie
să conţină cel puţin următoarele informaţii:
i) denumirea şi adresa producătorului, sau a
reprezentantului autorizat al acestuia;
ii) o descriere a echipamentului;
iii) marca;
iv) denumirea comercială;
v) tipul, seria şi numerele;
vi) date tehnice relevante pentru identificarea
echipamentului şi evaluarea emisiilor de zgomot, incluzând, dacă este
cazul,schiţe şi orice descriere sau explicaţie necesară pentru înţelegerea acestora;
vii) o referire la Directiva 2000/14/EC;
viii) raportul tehnic al măsurărilor
zgomotului efectuate în conformitate cu prevederile
prezentei hotărâri;
ix) instrumentele tehnice folosite şi rezultatele
evaluării incertitudinilor
datorate variaţiilor în procesul de fabricaţie şi legătura lor cu nivelul de putere acustică garantat;
x) o copie a declaraţiei de conformitate EC.
b) Documentaţia privind sistemul de asigurare a
calităţii.
3.2 Sistemul de asigurare a calităţii trebuie să
asigure conformitatea produsului cu cerinţele aplicabile din prezenta hotărâre.
Toate elementele, cerinţele şi deciziile adoptate de
producător trebuie să fie reunite într-o documentaţie sistematică şi ordonată
sub formă de politici, proceduri şi instrucţiuni scrise. Documentaţia privind
sistemul de asigurare a calităţii trebuie să permită o interpretare uniformă a
politicii şi a procedurilor privind calitatea, cum sunt programe, planuri,
manuale şi înregistrări privind calitatea.
3.3 Documentaţia privind sistemul de asigurare a
calităţii trebuie să cupridă în special o descriere adecvată a următoarelor:
a) obiectivele legate de calitate şi structura
organizatorică, responsabilităţile şi atribuţiile conducerii cu privire la
calitatea proiectului şi a produsului;
b) documentaţia tehnică ce trebuie elaborată pentru
fiecare produs, care trebuie să conţină cel puţin informaţiile prevăzute la
pct. 3.1 pentru documentaţia tehnică menţionată la lit. a);
c) tehnicile de control şi verificare ale proiectului,
procedurile şi măsurile sistematice care vor fi utilizate la proiectarea
produselor aparţinând categoriei de produse vizate;
d) tehnicile corespunzătoare de fabricaţie, control al
calităţii şi asigurare a calităţii, precum şi procesele şi acţiunile sistematice
care vor fi utilizate;
e) examinările şi încercările efectuate înainte, în
timpul şi după fabricare, cu indicarea frecventei cu care se efectuează acestea;
f) înregistrările privind calitatea, cum ar fi
rapoarte de inspecţie şi rezultatele încercărilor, rezultatele etalonărilor,
rapoartele privind calificarea personalului implicat, etc;
g) mijloace de monitorizare a realizării calităţii
cerute pentru proiect şi produs şi funcţionarea eficientă a sistemului
asigurare a calităţii.
Organismul notificat trebuie să evalueze sistemul de
asigurare a calităţii pentru a stabili dacă satisface cerinţele prevăzute la
pct. 3.2. Se consideră că sunt sunt conform cerinţelor de calitate sistemele de
asigurare a calităţii care implementează standardul EN ISO 9001.
Echipa de audit trebuie să aibă cel puţin un membru cu
experienţă în evaluarea tehnologiei echipamentului în cauză. Procedura de
evaluare trebuie să includă o vizită de evaluare la locurile de producţie,
control, încercări şi depozitare. Decizia motivată a echipei de audit, care
trebuie să cuprindă şi concluziile evaluării trebuie adusă la cunoştinţă
producătorului.
3.4. Producătorul trebuie să-şi ia angajamentul că
îndeplineşte obligaţiile ce decurg din sistemul de asigurare a calităţii aşa
cum a fost aprobat şi trebuie să asigure că acesta este menţinut la un nivel
corespunzător şi eficient.
Producătorul sau reprezentantul autorizat al acestuia
trebuie să informeze organismul notificat care a aprobat sistemul de asigurare
a calităţii cu privire la orice intenţie de modificare a sistemului de
asigurare a calităţii.
Organismul notificat trebuie să evalueze modificările
propuse şi să decidă dacă sistemul de asigurare a calităţii modificat continuă
să satisfacă cerinţele prevăzute la pct. 3.2 sau dacă este necesară o
reevaluare a acestuia.
Decizia motivată a echipei de audit, care va cuprinde
şi concluziile evaluării, trebuie adusă la cunoştinţă producătorului.
4. Supravegherea sub responsabilitatea organismului
notificat
4.1. Scopul supravegherii sistemului de asigurare a
calităţii este de a asigura că producătorul îşi îndeplineşte în totalitate
obligaţiile care îi revin din sistemul de asigurare a calităţii aprobat.
4.2. Producătorul trebuie să permită accesul organismului
notificat pentru efectuarea de inspecţii în locurile de: proiectare, producţie,
control, încercări şi depozitare şi trebuie să pună la dispoziţia acestuia
toate informaţiile necesare, în special:
a) documentaţia sistemului de asigurare a calităţii;
b) înregistrările privind calitatea prevăzute în
capitolul referitor la proiectare din sistemul de asigurare a calităţii, cum ar
fi rezultatele analizelor, calculelor, încercărilor, etc.
c) înregistrările privind
calitatea prevăzute în capitolul referitor la fabricaţie din sistemul de
asigurare a calităţii, cum ar fi rapoartele de inspecţie şi rezultate ale încercărilor, rezultatele
etalonărilor, rapoarte privind calificarea personalului implicat, etc.
4.3. Organismul notificat trebuie să efectueze
audituri periodice pentru a se asigura că producătorul menţine şi aplică
sistemul de asigurare a calităţii şi trebuie să emită şi să transmită
producătorului un raport de audit.
4.4. Suplimentar faţă de auditurile periodice
organismul notificat poate efectua vizite inopinate la sediul producătorului.
In timpul acestor vizite organismul notificat poate efectua sau să solicite să
fie efectuate încercări pentru a verifica faptul că sistemul de asigurare a
calităţii funcţionează corect, dacă consideră necesar. Organismul notificat
trebuie să predea producătorului un raport al vizitei şi, dacă s-a efectuat o
încercare, un raport de încercare.
5. Producătorul trebuie să păstreze şi să pună la
dispoziţia Inspecţiei Muncii şi Ministerului Economiei şi Comerţului pe o perioada
de cel puţin 10 ani de la data la care a fost fabricat ultimul echipament,
următoarele documente:
a) documentaţia prevăzută la pct. 3.1 lit. b);
b) modificările prevăzute la pct. 3.4, al doilea paragraf;
c) deciziile şi rapoartele organismului notificat
prevăzute la pct. 3.4, paragraful final, la pct. 4.3 şi la pct. 4.4.
6. Fiecare organism notificat trebuie să furnizeze
informaţii relevante cu privire la aprobările sistemelor de asigurare a
calităţii emise şi retrase, celorlalte organisme notificate.
ANEXA nr. 9
CRITERII MINIME CARE TREBUIE LUATE ÎN CONSIDERARE
PENTRU NOTIFICAREA ORGANISMELOR
1. Organismul, directorul său şi personalul
responsabil cu efectuarea operaţiilor de verificare trebuie să fie alţii decât
proiectantul, producătorul, furnizorul sau instalatorul echipamentului, şi
alţii decât reprezentanţii autorizaţi ai acestora. Aceştia nu se pot implica
direct sau în calitate de reprezentanţi autorizaţi în proiectarea, fabricarea,
comercializarea sau întreţinerea unor astfel de echipamente şi nici nu trebuie
să fie reprezentanţi ai părţilor implicate în aceste activităţi. Aceasta nu
exclude posibilitatea schimbului de informaţii tehnice între producător şi
organismul notificat.
2. Organismul şi personalul acestuia trebuie să
efectueze operaţiunile de evaluare şi verificare cu cel mai înalt grad de
integritate profesională şi competenţă tehnică şi trebuie să fie independenţi
de orice presiuni şi stimulente, în special de natură financiară, care ar putea
influenţa deciziile sau rezultatul muncii lor, în mod special din partea
persoanelor sau a grupurilor de persoane care au un interes legat de rezultatul
verificărilor.
3. Organismul trebuie să aibă la dispoziţie personalul
necesar şi să dispună de dotările necesare care să îi permită îndeplinirea în
bune condiţii a sarcinilor sale administrative şi tehnice legate de
operaţiunile de inspecţie şi supraveghere; trebuie să aibă acces la
echipamentul necesar pentru efectuarea oricăror verificări speciale.
4. Personalul responsabil cu efectuarea inspecţiilor
trebuie să aibă:
a) pregătire tehnică şi profesională temeinică;
b) cunoştinţe suficiente ale cerinţelor pentru a
evalua documentaţia tehnică;
c) cunoştinţe suficiente ale cerinţelor pentru
încercările pe care le efectuează şi experienţa practică adecvată pentru astfel
de încercări;
d) abilitatea de a întocmi certificatele,
înregistrările şi rapoartele cerute pentru autentificarea rezultatelor
încercărilor efectuate.
5. Imparţialitatea
personalului de inspecţie trebuie garantată. Remunerarea personalului nu
trebuie să fie dependentă de numărul încercărilor efectuate sau de rezultatele
acestora.
6. Organismul trebuie să încheie o asigurare de
răspundere civilă, pentru încercările efectuate, în conformitate cu legislaţia
naţională în domeniu, dacă răspunderea civilă nu revine statului prin lege.
7. Personalul organismului este obligat să păstreze
secretul profesional cu privire la toate informaţiile obţinute cu ocazia
efectuării încercărilor conform prevederilor prezentei hotărâri sau a altor
prevederi din reglementări naţionale emise în aplicare, cu excepţia situaţiei
în care informaţiile sunt solicitate de către Inspecţia Muncii şi Ministerul
Economiei şi Comerţului.
ANEXA nr. 10
VERIFICAREA UNITĂŢII DE PRODUS
- MODEL AL CERTIFICATULUI DE CONFORMITATE
CERTIFICAT DE CONFORMITATE EC
|
1. PRODUCĂTOR
|
2. CERTIFICAT DE CONFORMITATE EC Nr.
|
3. DEŢINĂTORUL CERTIFICATULUI
|
4. ORGANISMUL NOTIFICAT CARE A EMIS CERTFICATUL
|
5. RAPORT AL LABORATORULUI
Nr...............Data:.........................
Nivelul puterii acustice măsurate : ..............dB
|
6. HOTĂRÂREA GUVERNULUI APLICABILĂ
HG nr............/...............
DIRECTIVA APLICABILĂ
|
7. DESCRIEREA ECHIPAMENTULUI
Tipul echipamentului
: Categoria :
Numele comercial:
Tip Nr.
:
Nr. de identificare:
Tipul motorului/ motoarelor: Producător:
Tipul de
energie: Putere
/ turaţie:
Alte caracteristici tehnice cerute:
|
8. URMĂTOARELE DOCUMENTE CARE POARTA NUMĂRUL DIN CASETA
2 SUNT ANEXATE LA ACEST CERTIFICAT :
|
9. VALIDAREA CERTIFICATULUI
(Ştampila)
Loc
(Semnătura)
Data: / /
|
|
|