HOTARARE Nr. 17 din 17 ianuarie 1995
pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Croatia privind colaborarea in domeniul turismului
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 16 din 26 ianuarie 1995

Guvernul Romaniei hotaraste:
ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Croatia
privind colaborarea in domeniul turismului, semnat la Bucuresti la 29 septembrie
1994.
PRIM-MINISTRU
NICOLAE VACAROIU
Contrasemneaza:
Ministrul turismului,
Dan Matei Agathon
Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Teodor Viorel Melescanu
ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Croatia privind colaborarea in
domeniul turismului
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Croatia, denumite in continuare
parti,
in dorinta reciproca de a dezvolta relatiile de colaborare turistica dintre
cele doua tari,
recunoscand importanta dezvoltarii turismului si interesul comun de a
asigura un cadru juridic adecvat si stabil schimburilor turistice dintre cele
doua tari, constiente de importanta turismului nu numai pentru economia celor
doua tari, dar si pentru intelegerea dintre cele doua popoare,
calauzite de principiile si recomandarile Conferintei Natiunilor Unite
asupra turismului si calatoriilor internationale si in conformitate cu
recomandarile Organizatiei Mondiale a Turismului,
au convenit cele ce urmeaza:
Art. 1
Partile sunt de acord sa ia masurile necesare pentru a promova si a
dezvolta schimburile turistice dintre cele doua tari si pentru a incuraja
calatoriile cu turisti din terte tari.
Partile vor incuraja in mod activ stabilirea de relatii intre organismele
de coordonare a turismului, asociatii si organizatii de turism, firme de turism,
retele hoteliere si vor facilita orice alte actiuni in scopul cresterii
schimburilor turistice dintre cele doua tari.
Art. 2
Partile vor incuraja schimburile de date si informatii reciproce cu privire
la legislatia si reglementarile aferente turismului, date statistice,
documentatii, programe de invatamant si pregatire profesionala a lucrarilor,
studii si investigatii pentru dezvoltarea turismului.
Pe baza de reciprocitate, vor facilita schimburile de experti in turism
pentru cunoasterea infrastructurii si structurii turistice, organizarea si
desfasurarea activitatii turistice.
Art. 3
Partile vor analiza acordarea anuala, pe baza de reciprocitate, a unor
burse de studii in scopul formarii in institutiile specifice de invatamant de
manageri de unitati hoteliere si de alimentatie publica, de specialisti in
domeniul marketingului si promovarii turistice, in dotarea, gestionarea si
administrarea hoteliera.
Art. 4
Partile vor facilita schimbul de materiale de promovare turistica si vor
incuraja participarea firmelor si agentiilor de voiaj la manifestari cu
caracter turistic. Materialele publicitare, de reclama si documentare, precum
si mostrele fara valoare comerciala destinate expozitiilor turistice vor fi
scutite de taxe vamale.
In cazul in care bunurile prevazute la alineatul de mai sus se valorifica
pe teritoriul tarii importatoare, acestea vor fi supuse reglementarilor vamale
in vigoare in tara respectiva.
Art. 5
Partile vor incuraja si sprijini organizarea de calatorii de documentare
pentru ziaristi, redactori si reporteri de radio si televiziune, scriitori in
domeniul turismului si experti in turism si vor facilita, pe baza de
reciprocitate, organizarea de expozitii si prezentarea de filme turistice, ca
si intalniri cu publicul in cadrul carora partea interesata isi va prezenta
oferta turistica.
Art. 6
Partile vor acorda prioritate cooperarii turistice si schimbului de
informatii pentru elaborarea si realizarea unor proiecte de investitii de
interes comun, infiintarii de societati mixte si vor incuraja si sprijini
acordarea de asistenta tehnica pentru industria hoteliera, unitati de
alimentatie publica si divertisment turistic.
Partile vor facilita organizarea de intalniri cu asociatii si societati de
turism, specialisti si oameni de afaceri, in cadrul carora partea interesata va
prezenta informatii, date, documentatii si proiecte de investitii.
Art. 7
Partile vor coopera in cadrul organizatiilor internationale de turism.
Art. 8
Pentru punerea in aplicare a prevederilor prezentului acord se infiinteaza
o comisie mixta formata din reprezentantii celor doua parti.
Comisia mixta se va intruni, de regula, o data la 2 ani sau ori de cate ori
partile convin ca este necesar, alternativ in cele doua tari, pentru a analiza
dezvoltarea relatiilor si cooperarii turistice bilaterale si pentru a stabili
liniile directoare pentru perioada urmatoare.
Art. 9
Prezentul acord este supus aprobarii, in conformitate cu prevederile
legislatiei nationale a fiecarei parti si va intra in vigoare la data ultimei
notificari privind indeplinirea procedurilor legale.
Acordul se incheie pe o perioada de 5 ani si se va prelungi automat, pe noi
perioade de 5 ani, daca nici una dintre parti nu va comunica, in scris, cu 6
luni inainte de expirarea perioadei de valabilitate, intentia sa de a-l
denunta. Denuntarea acordului nu va influenta realizarile programelor si
proiectelor convenite in perioada de valabilitate a prezentului acord, exceptie
facand cazul in care partile convin in alt mod.
Semnat la Bucuresti la data de 29 septembrie 1994 in doua exemplare
originale, fiecare in limbile romana, croata si engleza, toate cele trei texte
fiind egal autentice.
In caz de diferente de interpretare, textul in limba engleza va prevala.
Pentru Guvernul Romaniei,
Dan Matei Agathon,
ministrul turismului
Pentru Guvernul Republicii Croatia,
Niko Bulic,
ministrul turismului