PROTOCOL Nr. 0
din 14 noiembrie 2007
intre Ministerul Justitiei
din Romania si Ministerul Justitiei si Aplicarii Legii din Republica Ungara
ACT EMIS DE:
ACT INTERNATIONAL
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 314 din 22 aprilie 2008
Ministerul Justiţiei din România şi Ministerul
Justiţiei şi Aplicării Legii din Republica Ungară (denumite în continuare părţi),
având în vedere complexitatea şi dinamismul fenomenului
juridic, precum şi faptul că schimbul de informaţii şi experienţă în domeniul
juridic este în interesul ambelor state,
fiind conştiente de importanţa cooperării
internaţionale şi de necesitatea armonizării legislaţiei naţionale cu standardele
internaţionale şi europene,
dorind să contribuie la cooperarea regională prin
dezvoltarea relaţiilor dintre cele două ministere,
reafirmându-şi hotărârea de a contribui constructiv şi
substanţial la dezvoltarea relaţiilor bilaterale,
ţinând cont de angajamentele internaţionale, legislaţia
internă şi competenţele părţilor,
au convenit următoarele:
ARTICOLUL 1
Scop
Părţile cooperează în domeniile ce intră în competenţa
lor, inclusiv prin schimbul cuprinzător şi semnificativ de experienţă şi practici,
în vederea:
a) armonizării legislaţiei naţionale cu standardele
internaţionale şi europene;
b) modernizării sistemului judiciar;
c) educării şi pregătirii profesionale a personalului;
d) îmbunătăţirii activităţilor din domeniul
administraţiei penitenciare;
e) facilitării cooperării internaţionale, inclusiv în
lupta împotriva formelor grave ale criminalităţii;
f) dezvoltării altor domenii, dacă acestea au legătură
cu scopul prezentului protocol şi cu atribuţiile părţilor.
ARTICOLUL 2
Măsuri
In vederea îndeplinirii scopului prezentului protocol,
părţile:
a) elaborează programe concrete de cooperare;
b) organizează seminarii şi sesiuni ştiinţifice
alternativ în cele două state, în scopul facilitării schimbului de experienţă
pe probleme de interes comun;
c) înfiinţează grupuri de lucru la nivel de experţi, pe
diferite domenii care intră în atribuţiile acestora;
d) îşi acordă asistenţă reciprocă pentru armonizarea
legislaţiei cu normele internaţionale şi europene.
ARTICOLUL 3
Alte forme de cooperare
Părţile colaborează strâns în scopul facilitării
aplicării tratatelor internaţionale privind cooperarea judiciară internaţională
în materie penală, civilă şi comercială la care statele lor sunt parte.
Părţile acţionează, în limitele competenţei lor, în
vederea schimbului reciproc de informaţii privind eforturile lor pentru
prevenirea şi combaterea formelor grave ale criminalităţii.
ARTICOLUL 4
Cheltuieli
Pe bază de reciprocitate, părţile suportă toate
cheltuielile ocazionate de aplicarea prezentului protocol, pentru activităţile
care au loc pe teritoriile statelor lor, după cum urmează:
Partea primitoare acoperă cheltuielile referitoare la
şederea şi transportul pe teritoriul statului său.
Partea trimiţătoare acoperă
cheltuielile referitoare la transportul internaţional şi asigurarea de
călătorie şi de sănătate.
ARTICOLUL 5
Consultări
Părţile organizează, dacă este necesar, consultări
periodice, în vederea soluţionării eventualelor probleme şi a găsirii
soluţiilor de eficientizare a aplicării prezentului protocol.
ARTICOLUL 6
Modificarea protocolului
Prezentul protocol se poate modifica prin acordul scris
al părţilor.
Modificările intră în vigoare în conformitate cu
procedura reglementată de art. 7.
ARTICOLUL 7
Intrarea în vigoare
Prezentul protocol intră în vigoare la 30 de zile de la
primirea ultimei notificări prin care părţile îşi comunică reciproc
îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea sa în
vigoare.
Prezentul protocol se încheie
pe o perioadă nedeterminată.
Prezentul protocol poate fi denunţat de către oricare
dintre părţi prin notificare scrisă adresată celeilalte părţi. Denunţarea
produce efecte în 3 luni de la data respectivei notificări.
ARTICOLUL 8
Dispoziţii finale
La data intrării în vigoare a prezentului protocol
urmează a-şi înceta valabilitatea Acordul privind cooperarea dintre Ministerul
Justiţiei al României şi Ministerul Justiţiei al Republicii Ungare, semnat la
Bucureşti la 23 septembrie 1997.
Semnat la Sibiu la 14 noiembrie
2007, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, maghiară şi
engleză, toate textele fiind egal autentice. In caz de diferenţe de
interpretare, versiunea în limba engleză va prevala.
Pentru Ministerul Justiţiei din România,
Tudor-Alexandru Chiuariu,
ministrul justiţiei
Pentru Ministerul Justiţiei şi Aplicării Legii din Republica Ungară,
Albert Takacs,
ministrul justiţiei şi aplicării legii