ORDIN
Nr. A/3999 din 10 octombrie 2005
pentru publicarea in Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I, a Rezolutiei
Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite nr. 1.591/2005
privind situatia din Republica Sudan
ACT EMIS DE: MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 966 din 1 noiembrie 2005

In baza art. 3 din Legea nr. 206/2005 privind punerea in aplicare a unor
sanctiuni internationale, in temeiul art. 4 alin. (5) din Hotararea Guvernului
nr. 100/2004 privind organizarea si functionarea Ministerului Afacerilor
Externe, cu modificarile si completarile ulterioare,
ministrul afacerilor externe emite prezentul ordin.
ARTICOL UNIC
Se dispune publicarea in Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I, a
Rezolutiei Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite nr.
1.591/2005 privind situatia din Republica Sudan, prevazuta in anexa care face
parte integranta din prezentul ordin.
p. Ministrul afacerilor externe,
Lucian Leustean,
secretar de stat
ANEXA 1
REZOLUTIA Nr. 1.591/2005*)
a Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite, adoptata la 29
martie 2005
*) Traducere.
Consiliul de securitate,
reamintind rezolutiile sale nr. 1.547 (2005) din 11 iunie 2004, nr. 1.156
(2004) din 30 iulie 2004, nr. 1.564 (2004) din 18 septembrie 2004, nr. 1.574
(2004) din 19 noiembrie 2004, nr. 1.585 (2005) din 10 martie 2005, nr. 1.588
(2005) din 17 martie 2005 si nr. 1.590 din 24 martie 2005 si declaratiile
presedintelui sau referitoare la Republica Sudan,
reafirmand angajamentul sau referitor la respectarea suveranitatii, unitatii,
independentei si integritatii teritoriale ale Republicii Sudan si reamintind
importanta principiilor de buna vecinatate, neimplicare si cooperare regionala,
reamintind angajamentele asumate de parti prin Acordul de Incetare a
Focului de la N'djamena din data de 8 aprilie si prin Protocoalele Umanitare si
de Securitate de la Abuja, incheiate intre Guvernul Republicii Sudan,
Miscarea/Armata de Eliberare Sudaneza (M/AES) si Miscarea pentru Justitie si
Egalitate (MJE), si reconfirmand angajamentele luate in comunicatul comun din 3
iulie 2004 de Guvernul Republicii Sudan si de Secretarul General,
salutand semnarea Acordului Cuprinzator de Pace de Guvernul Republicii
Sudan (GDS) si de Miscarea/Armata Populara de Eliberare din Republica Sudan
(M/APES) la Nairobi, Kenya, in 9 ianuarie 2005,
recunoscand ca partile Acordului Cuprinzator de Pace trebuie sa actioneze
in baza acordului in scopul stabilizarii si pacificarii intregii tari si cerand
tuturor partilor din Republica Sudan, in special celor parte la Acordul
Cuprinzator de Pace, sa intreprinda imediat masuri in scopul solutionarii
pasnice a conflictului din Darfur si al prevenirii de viitoare violari ale
drepturilor omului si ale dreptului international umanitar si in scopul
incetarii impunitatii, inclusiv in regiunea Darfur,
exprimandu-si ingrijorarea fata de consecintele deosebit de negative ale
conflictului prelungit pentru populatia civila din regiunea Darfur, ca si din
intreaga Republica Sudan, in special cresterea numarului de refugiati si a
persoanelor stramutate,
apreciind ca reintoarcerea voluntara si sprijinita a refugiatilor si a
persoanelor stramutate va reprezenta un factor critic pentru consolidarea
procesului de pace,
exprimandu-si profunda ingrijorare pentru securitatea personalului umanitar
si accesul acestuia la populatia afectata, inclusiv la refugiati, persoane
stramutate si alte persoane afectate de razboi,
condamnand incalcarea continua a Acordului de Pace de la N'djamena din 8
aprilie 2004 si a Protocoalelor de la Abuja din 9 noiembrie 2004 de catre toate
partile in Darfur si deteriorarea situatiei de securitate si impactul negativ
al acesteia asupra eforturilor de asistenta umanitara,
condamnand in termenii cei mai fermi toate violarile drepturilor omului si
ale dreptului international umanitar in regiunea Darfur, in special continuarea
violentelor impotriva civililor si violenta sexuala impotriva femeilor si
fetelor, comise de la data adoptarii Rezolutiei nr. 1.574 (2004), solicitand
tuturor partilor sa ia masurile necesare in scopul prevenirii de incalcari
viitoare si exprimandu-si hotararea de a se asigura ca persoanele responsabile
de aceste fapte sunt identificate si aduse fara intarziere in fata justitiei,
recunoscand ca sprijinul international pentru implementarea Acordului
Cuprinzator de Pace este esential pentru succesul acestuia, accentuand ca un
progres catre rezolvarea conflictului din Darfur ar crea conditiile necesare
pentru asigurarea acestei asistente, si alarmat de faptul ca violentele din Darfur
continua,
reamintind solicitarile continute in rezolutiile nr. 1.556 (2004), nr.
1.564 (2004) si nr. 1.574 (2004), ca toate partile conflictului sa se abtina de
la orice violenta impotriva civililor si sa coopereze pe deplin cu Misiunea
Uniunii Africane din Darfur,
salutand Summitul din 16 februarie 2005 de la N'djamena referitor la Darfur
si angajamentul continuu al Uniunii Africane de a juca un rol important in
facilitarea rezolvarii conflictului din Darfur sub toate aspectele si anuntarea
la 16 februarie 2005 de Guvernul Republicii Sudan ca va intreprinde imediat
masuri, inclusiv retragerea fortelor sale din Labado, Qarifa si Marla in Darfur
si a avionului sau Antonov din Darfur,
apreciind eforturile Uniunii Africane, in special ale presedintelui sau,
luand act de progresele facute de Uniunea Africana in desfasurarea unei forte
internationale de protectie, de politie si observatori militari si solicitand
tuturor statelor membre de a contribui generos si urgent pentru Misiunea
Uniunii Africane din Darfur,
reafirmand rezolutiile nr. 1.325 (2000) referitoare la femei, pace si
securitate, nr. 1.379 (2001) si nr. 1.460 (2003) privind copiii in conflictele
armate, ca si rezolutiile nr. 1.265 (1999) si nr. 1.296 (2000) legate de
protectia civililor in conflictele armate si Rezolutia nr. 1.502 (2003)
referitoare la protectia personalului umanitar si al ONU,
luand act de rapoartele Secretarului General din 31 ianuarie 2005
(S/2005/57 si Add.1), 3 decembrie 2004 (S/2004/947), 4 februarie 2005 (S/2005/68)
si 4 martie 2005 (S/2005/140), ca si de raportul din 25 februarie 2005 al
Comisiei Internationale de Ancheta (S/2005/60),
considerand ca situatia din Republica Sudan continua sa constituie o
amenintare la adresa pacii si securitatii internationale,
actionand pe baza cap. VII al Cartei Natiunilor Unite:
1. deplange in termenii cei mai fermi faptul ca Guvernul Republicii Sudan,
fortele rebele si toate celelalte grupari armate din Darfur au esuat in
indeplinirea completa a obligatiilor si a cererilor Consiliului cuprinse in
Rezolutia nr. 1.556 (2004), nr. 1.564 (2004) si nr. 1.574 (2004), condamna
incalcarea continua a Acordului de Incetare a Focului din 8 aprilie de la
N'djamena si a Protocoalelor din 9 noiembrie de la Abuja, incluzand loviturile
aeriene efectuate de Guvernul Republicii Sudan in decembrie 2004 si in ianuarie
2005 si atacurile rebele asupra satelor din Darfur din ianuarie 2005, precum si
esecul Guvernului de a-i dezarma pe membrii militiilor Janjaweed si de a-i
aduce in fata justitiei pe liderii Janjaweed si pe asociatii acestora care au
comis violari ale drepturilor omului si ale dreptului international umanitar,
precum si alte atrocitati, si cere ca toate partile sa intreprinda imediat
masurile necesare in vederea indeplinirii angajamentelor asumate prin Acordul
de Incetare a Focului de la N'djamena si prin Protocoalele de la Abuja,
inclusiv notificarea pozitiilor trupelor, sa faciliteze acordarea de asistenta
umanitara si sa coopereze deplin cu Misiunea Uniunii Africane;
2. subliniaza faptul ca nu poate exista o solutie militara a conflictului
din Darfur si solicita Guvernului din Republica Sudan si fortelor rebele, in
special Miscarii pentru Justitie si Egalitate si Miscarii/Armatei de Eliberare
Sudaneza, sa reia imediat discutiile de la Abuja fara impunerea de preconditii
si sa negocieze cu buna credinta pentru a ajunge cat mai rapid la un acord si
solicita partilor la Acordul Cuprinzator de Pace sa joace un rol activ si
constructiv in sprijinul acestor discutii si sa intreprinda imediat masurile
necesare in vederea solutionarii pasnice a conflictului din Darfur,
3. hotaraste, in conditiile esecului tuturor partilor de a-si indeplini
angajamentele:
a) sa stabileasca, in conformitate cu art. 28 din regulamentul sau interior
provizoriu, un comitet al Consiliului de Securitate, format din toti membrii
Consiliului (Comitetul), care va trebui sa indeplineasca urmatoarele sarcini:
i. monitorizarea implementarii masurilor cuprinse in subparagrafele d) si
e) ale acestui paragraf si in paragrafele 7 si 8 ale Rezolutiei nr. 1.556
(2004) si in paragraful 7 de mai jos;
ii. desemnarea persoanelor si entitatilor vizate de masurile impuse de
subparagrafele d) si e) ale acestui paragraf si evaluarea cererilor de exceptare
in conformitate cu subparagrafele f) si g);
iii. elaborarea liniilor directoare necesare pentru facilitarea
implementarii masurilor impuse de subparagrafele d) si e);
iv. prezentarea in fata Consiliului a unor rapoarte periodice, cel mai
tarziu o data la 90 de zile;
v. evaluarea cererilor primite de la Guvernul din Republica Sudan si, in
mod corespunzator, aprobarea in prealabil a transferului de echipament militar
si provizii in regiunea Darfur, in conformitate cu paragraful 7 de mai jos;
vi. evaluarea rapoartelor primite din partea Grupului de experti instituit
in baza subparagrafului b) al acestui paragraf si din partea statelor membre,
in special cele din regiune, asupra pasilor specifici intreprinsi in sensul
implementarii masurilor impuse de subparagrafele d) si e) si de paragraful 7 de
mai jos;
vii. incurajarea dialogului dintre Comitet si statele membre interesate, in
special cele din regiune, inclusiv prin invitarea reprezentantilor acestor
state la intalniri cu Comitetul pentru discutarea implementarii masurilor;
b) sa solicite Secretarului General ca, in consultare cu Comitetul, sa
numeasca pentru o perioada de 6 luni, intr-un termen de 30 de zile de la
adoptarea acestei rezolutii, un Grup de experti format din 4 membri, cu sediul
in Addis Abeba, Etiopia, care va calatori in mod regulat la El-Fasher,
Republica Sudan, precum si in alte locatii din Republica Sudan si care va
actiona sub coordonarea Comitetului in urmatoarele domenii:
i. sprijinirea Comitetului in monitorizarea implementarii masurilor
continute in subparagrafele d) si e), in paragrafele 7 si 8 ale Rezolutiei nr.
1.556 (2004) si in paragraful 7 al acestei rezolutii si prezentarea de
recomandari Comitetului asupra actiunilor pe care Consiliul le poate intreprinde;
ii. prezentarea unei informari periodice Consiliului, prin intermediul
Comitetului, asupra activitatii sale si a unui raport interimar nu mai tarziu
de 90 de zile de la data adoptarii prezentei rezolutii, precum si a unui raport
final cuprinzand recomandari, nu mai tarziu de 30 de zile inainte de expirarea
mandatului sau;
iii. coordonarea activitatii alaturi de Misiunea Uniunii Africane din
Republica Sudan (AMIS);
c) ca persoanele desemnate de Comitetul instituit prin subparagraful a) de
mai sus, avand drept temei informatiile furnizate de statele membre, Secretarul
General, Inaltul Comisar pentru Drepturile Omului si Grupul de experti stabilit
prin subparagraful b) de mai sus si de alte surse relevante, care ameninta
procesul de pace, constituie o amenintare la adresa stabilitatii in Darfur si
in regiune, comit violari ale dreptului international umanitar sau ale
drepturilor omului ori alte atrocitati, incalca masurile implementate de
statele membre in conformitate cu paragrafele 7 si 8 ale Rezolutiei nr. 1.556
(2004) si cu paragraful 7 al acestei rezolutii sau sunt responsabile pentru
campanii aeriene militare ofensive descrise in paragraful 6 al acestei
rezolutii, sa constituie subiecte ale masurilor mentionate in subparagrafele d)
si e) de mai jos;
d) ca toate statele sa ia masurile necesare pentru a impiedica intrarea sau
tranzitarea pe teritoriul lor a tuturor persoanelor desemnate de Comitet, in
conformitate cu subparagraful c) de mai sus, cu precizarea ca nici una dintre
dispozitiile prezentului paragraf nu poate constrange un stat sa refuze
propriilor cetateni intrarea pe teritoriul sau;
e) ca toate statele sa blocheze imediat fondurile, alte bunuri financiare
si resurse economice aflate pe teritoriul lor la data adoptarii prezentei
rezolutii sau in orice moment dupa aceasta data, detinute sau aflate sub
controlul direct sau indirect al unor persoane desemnate de Comitet, in
conformitate cu subparagraful c) de mai sus, ori care sunt in posesia unor
entitati detinute sau controlate direct sau indirect de orice persoana ce
actioneaza in numele lor sau la ordinul acestora si mai decide, de asemenea, ca
toate statele trebuie sa vegheze la impiedicarea conationalilor lor sau a
oricarei alte persoane de pe teritoriul lor sa puna la dispozitia acestor
persoane sau entitati orice tip de fonduri, bunuri financiare sau resurse
economice;
f) ca masurile impuse de subparagraful d) nu se aplica in cazul in care
Comitetul creat prin subparagraful a) de mai sus stabileste pentru fiecare caz in
parte ca o calatorie este justificata de ratiuni umanitare, obligatii
religioase sau in cazul in care Comitetul considera ca o derogare ar favoriza
indeplinirea obiectivelor propuse de rezolutiile Consiliului privind pacea si
stabilitatea in Republica Sudan si in regiune;
g) ca masurile impuse de subparagraful e) al acestei rezolutii nu se aplica
fondurilor, altor bunuri financiare sau resurse economice care indeplinesc una
dintre conditiile urmatoare:
i. au fost stabilite de statele respective ca fiind necesare pentru
achitarea unor cheltuieli de baza, inclusiv hrana, chirie sau plati lunare ale
unor imprumuturi ipotecare, medicamente sau tratamente medicale, impozite,
prime de asigurari, facturi ale unor servicii colective de distributie sau exclusiv
pentru plata de onorarii in suma rezonabila si rambursarea unor cheltuieli
realizate pentru plata serviciilor unor juristi la care s-a apelat ori plati
sau comisioane legate de mentinerea depozitelor fondurilor blocate, in
conformitate cu legislatia nationala, alte bunuri financiare sau resurse
economice, statele informand Comitetul de intentia lor de a autoriza, cand se
considera necesar, accesul la aceste fonduri, alte bunuri financiare ori
resurse economice, iar Comitetul nu a adoptat o decizie contrara in decurs de
doua zile care au urmat notificarii;
ii. au fost stabilite de statele respective ca fiind necesare pentru a
acoperi unele cheltuieli extraordinare, cu conditia anuntarii prealabile a
Comitetului si a obtinerii unei aprobari din partea acestuia;
iii. aceste fonduri, bunuri financiare si alte resurse economice au fost
stabilite de statele respective ca facand obiectul unui privilegiu sau al unei
proceduri judiciare, administrative sau de arbitraj, cu conditia ca privilegiul
ori decizia sa fie anterioara prezentei rezolutii, sa nu fie in profitul unei
persoane sau entitati desemnate de Comitet si sa fi fost adusa la cunostinta
Comitetului de statele interesate;
4. hotaraste ca masurile impuse prin subparagrafele 3 d) si e) vor intra in
vigoare la 30 de zile de la data adoptarii rezolutiei, cu exceptia cazului in
care Consiliul de Securitate constata inainte de acea data ca partile
conflictului din Darfur au indeplinit angajamentele si cererile mentionate in
paragraful 1 de mai sus si in paragraful 6 de mai jos;
5. isi exprima disponibilitatea de a avea in vedere modificarea sau
terminarea masurilor prevazute de paragraful 3, la recomandarea Comitetului sau
la incheierea unei perioade de 12 luni de la data adoptarii acestei rezolutii
ori mai devreme, in masura in care Consiliul determina inainte de acest termen
ca partile conflictului din Darfur au indeplinit angajamentele si cererile
mentionate in paragraful 1 de mai sus si in paragraful 6 de mai jos;
6. solicita ca Guvernul Republicii Sudan, in conformitate cu angajamentele
asumate in cadrul Acordului de Incetare a Focului din 8 aprilie de la N'djamena
si al Protocolului de Securitate din 9 noiembrie 2004 de la Abuja, sa inceteze
imediat operatiunile militare ofensive aeriene in si deasupra regiunii Darfur
si invita Comisia de Incetare a Focului a Uniunii Africane sa comunice
informatiile relevante asupra acestui subiect Secretarului General, Comitetului
sau Grupului de experti instituit prin paragraful 3 b);
7. reafirma masurile impuse prin paragrafele 7 si 8 ale Rezolutiei nr.
1.556 (2004) si decide ca aceste masuri, imediat dupa adoptarea acestei
rezolutii, se vor aplica tuturor partilor Acordului de Incetare a Focului de la
N'djamena si tuturor beligerantilor din statele Nord Darfur, Sud Darfur si Vest
Darfur; decide ca aceste masuri nu se vor aplica echipamentelor, pregatirii si
asistentei tehnice mentionate in paragraful 9 al Rezolutiei nr. 1.556 (2004);
decide ca aceste masuri nu se vor aplica asistentei si echipamentelor furnizate
in sprijinul implementarii Acordului Cuprinzator de Pace; decide in continuare
ca aceste masuri nu se vor aplica transferului de echipament militar si munitie
catre regiunea Darfur, aprobat in avans de Comitetul instituit prin paragraful
3 a), la cererea Guvernului Republicii Sudan, si invita Comisia de Incetare a
Focului a Uniunii Africane sa comunice informatiile relevante asupra acestui
subiect Secretarului General, Comitetului sau Grupului de experti instituit
prin paragraful 3 b);
8. reitereaza ca, in situatia in care partile nu reusesc sa indeplineasca
angajamentele si cererile mentionate in paragrafele 1 si 6, iar situatia din
Darfur continua sa se deterioreze, Consiliul va avea in vedere masuri viitoare,
in conformitate cu prevederile art. 41 al Cartei Natiunilor Unite;
9. decide sa urmareasca in continuare aceasta chestiune.