ORDIN Nr. 1937
din 29 noiembrie 2006
pentru publicarea Pozitiei
comune a Consiliului UE 2005/888/PESC privind masurile restrictive specifice
impotriva persoanelor suspectate de implicare in asasinarea fostului
prim-ministru libanez Rafiq Hariri
ACT EMIS DE:
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 110 din 14 februarie 2007
In baza art. 3 din Legea nr. 206/2005 privind punerea
în aplicare a unor sancţiuni internaţionale, în temeiul art. 4 alin. (5) din
Hotărârea Guvernului nr. 100/2004 privind organizarea şi funcţionarea
Ministerului Afacerilor Externe, cu modificările şi completările ulterioare,
ministrul afacerilor externe emite prezentul ordin.
Articol unic. - Se dispune publicarea în Monitorul
Oficial al României, Partea I, a Poziţiei comune a
Consiliului UE 2005/888/PESC privind măsurile restrictive specifice împotriva persoanelor suspectate de implicare
în asasinarea fostului prim-ministru libanez Rafiq Hariri.
Ministrul afacerilor externe,
Mihai Răzvan Ungureanu
(Acte adoptate conform titlului V din Tratatul privind
Uniunea Europeană)
POZIŢIA COMUNĂ A CONSILIULUI 2 0 0 5/888/PESC
din 12 decembrie 2005 privind măsurile restrictive specifice împotriva
persoanelor suspectate de implicare în
asasinarea fostului prim-ministru libanez Rafiq Hariri
Având în vedere Tratatul
privind Uniunea Europeană, în special art. 15,
întrucât:
(1) In data de 31 octombrie 2005 Consiliul de
Securitate al Naţiunilor Unite a adoptat Rezoluţia 1636 (2005) [RCSONU 1636
(2005)], prin care se ia notă cu privire la raportul Comisiei Internaţionale de
Investigaţie ONU prezidată de domnul Detlev Mehlis, referitor la bombardamentul
terorist din Beirut, Liban, din 14 februarie 2005, în care au murit 23 de
persoane, printre care şi fostul premier libanez Rafiq Hariri, şi în care au
fost rănite zeci de persoane (Comisia de investigaţie).
(2) RCSONU 1636 (2005) impune măsuri de împiedicare a
intrării sau tranzitării teritoriilor statelor membre şi de îngheţare a
fondurilor şi resurselor economice emise împotriva persoanelor înregistrate de
Comisia privind sancţiunile a Consiliului de Securitate, instituită conform
alin. 3 lit. b) din RCSONU 1636 (2005) (Comisia privind sancţiunile), ca fiind
suspectate de implicare în planificarea, finanţarea, organizarea sau comiterea
bombardamentului terorist.
(3) In data de 7 noiembrie
2005 Consiliul a adoptat concluzii referitoare la Siria şi Liban. Consiliul
şi-a exprimat regretul privind existenţa indiciilor clare, conform cărora
statul sirian nu a cooperat pe deplin cu echipa de investigaţie şi a făcut un
apel către statul sirian în vederea cooperării necondiţionate cu organele de
investigaţie.
(4) Este necesară acţiunea Comunităţii pentru
implementarea anumitor măsuri,
Consiliul Uniunii Europene adoptă prezenta poziţie comună.
ARTICOLUL 1
(1) Statele membre vor lua
măsurile necesare pentru a împiedica intrarea sau tranzitul pe teritoriile lor
al persoanelor fizice enumerate în anexa care face parte integrantă din
prezenta poziţie comună.
(2) Alin. 1 nu va obliga niciun stat membru să refuze
intrarea propriilor cetăţeni pe teritoriul acestuia.
(3) Alin. 1 nu se va aplica acolo unde Comisia privind
sancţiunile stabileşte, în prealabil şi în funcţie de fiecare caz în parte, că
deplasarea este justificată pe motive de ajutor umanitar, inclusiv obligaţii
religioase, sau atunci când Comisia privind sancţiunile concluzionează că o
excepţie ar ajuta la îndeplinirea obiectivelor Rezoluţiei Consiliului de
Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1636 (2005).
(4) In cazul în care, conform alin. 3 şi deciziilor
Comisiei privind sancţiunile, un stat membru autorizează intrarea sau tranzitul
pe teritoriul său al unor persoane enumerate în anexă, autorizarea se va limita
la scopul pentru care aceasta este acordată şi la persoanele la care se face
referire în autorizaţia respectivă.
ARTICOLUL 2
(1) Se îngheaţă toate fondurile şi resursele
economice care aparţin, sunt în proprietatea sau sunt deţinute de persoanele
enumerate în anexă ori sunt în proprietatea unor entităţi deţinute ori
controlate, direct sau indirect, de către aceste persoane ori de către persoane
care acţionează în numele sau sub îndrumarea acestora, aşa cum sunt enumerate
în anexă.
(2) Fondurile nu trebuie puse, direct sau indirect,
la dispoziţia ori utilizate în beneficiul unei persoane sau al unei entităţi
enumerate în anexă.
(3) Pot fi făcute excepţii, cu condiţia ca acestea să
fie aprobate în prealabil de Comisia privind sancţiunile, privind fondurile şi
resursele economice care reprezintă:
a) necesarul cheltuielilor de bază, inclusiv plata
produselor alimentare, chirie sau ipotecă, medicamente şi tratament medical,
impozite, prime de asigurare şi cheltuieli pentru utilităţile publice;
b) cheltuieli intenţionate, exclusiv pentru plata unor
tarife rezonabile pentru servicii şi pentru rambursarea cheltuielilor apărute
în raport cu furnizarea de servicii juridice;
c) cheltuieli intenţionate, exclusiv pentru plata
tarifelor sau comisioanelor aferente deţinerii ori menţinerii fondurilor sau
resurselor economice blocate.
(4) Alin. 2 nu se va aplica suplimentar conturilor
îngheţate care produc dobânzi şi nici cu privire la alte câştiguri rezultate în
urma deţinerii acestor conturi, cu condiţia ca dobânzile şi câştigurile
respective să continue să facă subiectul alin. 1.
ARTICOLUL 3
(1) Statele membre se vor angaja, în conformitate cu
legislaţia aplicabilă, ca în cazul în care este găsită pe teritoriul lor o
persoană fizică dintre cele enumerate în anexă, persoana respectivă va fi
disponibilă pentru interogarea Comisiei de investigaţie, în cazul în care
Comisia solicită acest lucru.
(2) Statele membre vor coopera în totalitate, conform
legislaţiei aplicabile, cu orice investigaţie internaţională referitoare la
fonduri şi resurse economice, precum şi cu privire la tranzacţiile financiare
ale persoanelor enumerate în anexă, inclusiv prin comunicarea informaţiilor
financiare.
ARTICOLUL 4
Consiliul va stabili lista persoanelor relevante şi a
entităţilor şi persoanelor aferente menţionate în anexă şi va avea autoritatea
de a modifica orice menţiune în baza deciziilor luate de către Comisia privind
sancţiunile.
ARTICOLUL 5
Prezenta poziţie comună intră în vigoare la data
adoptării sale.
ARTICOLUL 6
Prezenta poziţie comună va fi publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, la 12 decembrie 2005.
pentru Consiliu,
J. Straw,
preşedinte
ANEXA la poziţia comună
LISTA persoanelor
fizice şi a entităţilor la care se face referire în art. 1, 2 şi 3
Anexa va fi completată după ce persoanele şi entităţile
au fost înregistrate de către Comisia instituită în conformitate cu alin. 3
lit. b din Rezoluţia Consiliului de Securitate al Naţiunilor Unite 1636 (2005).