Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

ORDONANTA DE URGENTA Nr

ORDONANTA DE URGENTA   Nr. 188 din 20 decembrie 2001

pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Federal al Republicii Austria privind readmisia persoanelor, semnat la Viena la 28 noiembrie 2001, precum si a Protocolului pentru aplicarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Federal al Republicii Austria privind readmisia persoanelor, semnat la Viena la 28 noiembrie 2001

ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 848 din 29 decembrie 2001


SmartCity3


    In temeiul prevederilor art. 114 alin. (4) din Constitutia Romaniei,

    Guvernul Romaniei adopta prezenta ordonanta de urgenta.

    ARTICOL UNIC
    Se ratifica Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Federal al Republicii Austria privind readmisia persoanelor, semnat la Viena la 28 noiembrie 2001, precum si Protocolul pentru aplicarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Federal al Republicii Austria privind readmisia persoanelor, semnat la Viena la 28 noiembrie 2001.

                  PRIM-MINISTRU
                  ADRIAN NASTASE

                         Contrasemneaza:
                         p. Ministrul afacerilor externe,
                         Cristian Colteanu,
                         secretar de stat

                         p. Ministru de interne,
                         Toma Zaharia,
                         secretar de stat

                         Ministrul finantelor publice,
                         Mihai Nicolae Tanasescu

                               ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Federal al Republicii Austria privind readmisia persoanelor

    Guvernul Romaniei si Guvernul Federal al Republicii Austria, denumite in continuare parti contractante,
    in intentia de a reglementa readmisia propriilor cetateni, a cetatenilor din terte state sau a apatrizilor care au intrat ilegal sau a caror sedere pe teritoriul statului celeilalte parti contractante a devenit ilegala,
    au convenit urmatoarele:

    CAP. 1
    Readmisia propriilor cetateni

    Art. 1
    (1) Fiecare parte contractanta va readmite fara alte formalitati persoana care nu indeplineste sau nu mai indeplineste conditiile legale in vigoare pentru intrarea sau pentru sederea pe teritoriul statului partii contractante solicitante, daca se dovedeste sau daca exista motive intemeiate sa se prezume ca aceasta poseda cetatenia statului partii contractante solicitate. Acelasi lucru este valabil si pentru persoanele care dupa intrarea pe teritoriul statului partii contractante solicitante au pierdut cetatenia statului partii contractante solicitate si nu au primit in scris o asigurare de incetatenire din partea partii contractante solicitante sau care au obtinut ilegal de la partea contractanta solicitata un document de calatorie.
    (2) Partea contractanta solicitanta va readmite persoanele mentionate la alin. (1) in aceleasi conditii, daca in urma verificarilor rezulta ca acestea, in momentul preluarii de catre partea contractanta solicitata, nu erau in posesia cetateniei statului partii contractante solicitate. Acest lucru nu este valabil si in cazul in care partea contractanta solicitata le-a retras acestora cetatenia dupa intrarea lor pe teritoriul statului partii contractante solicitante, fara ca aceste persoane sa fi obtinut in scris o asigurare de incetatenire din partea partii contractante solicitante sau daca acestea au obtinut ilegal un document de calatorie de la partea contractanta solicitata.
    Art. 2
    (1) In cazul in care cetatenia unei persoane nu poate fi dovedita sau prezumata in conformitate cu art. 1 alin. (1), misiunea diplomatica sau oficiul consular al statului partii contractante solicitate va efectua, la cerere, clarificari si va pune la dispozitie, daca este necesar, un document de calatorie provizoriu.
    (2) Partea contractanta solicitata va raspunde neintarziat cererilor adresate conform alin. (1), dar nu mai tarziu de 8 zile lucratoare. Daca partea contractanta solicitata constata ca persoana are cetatenia statului sau, aceasta elibereaza imediat documentul de calatorie provizoriu necesar. In cazul in care cetatenia persoanei nu poate fi stabilita, aceasta parte contractanta va comunica partii contractante solicitante motivele.
    (3) Readmisia are loc in cel mai scurt timp, dar in cel mult 30 de zile de la stabilirea cetateniei. Acest termen va fi prelungit la cererea partii contractante solicitante cu durata necesara pentru clarificarea impedimentelor juridice sau procedurale.

    CAP. 2
    Readmisia cetatenilor unor state terte si a apatrizilor

    Art. 3
    (1) Fiecare parte contractanta readmite, la cererea celeilalte parti contractante, cetatenii unor state terte sau apatrizii care nu indeplinesc sau nu mai indeplinesc conditiile legale in vigoare pentru intrarea sau pentru sederea pe teritoriul statului partii contractante solicitante, daca se dovedeste sau daca exista motive intemeiate sa se prezume ca persoanele respective au intrat pe teritoriul statului partii contractante solicitante direct de pe teritoriul statului partii contractante solicitate, dupa ce s-au aflat pe acest teritoriu sau l-au tranzitat.
    (2) Nu exista obligatia readmisiei conform alin. (1) pentru:
    1. cetatenii unor terte state sau apatrizii care, la intrarea lor pe teritoriul statului partii contractante solicitante, se aflau in posesia unei vize sau a unui alt permis de sedere valabil al acestei parti contractante ori carora dupa intrare li s-a acordat o viza sau alt fel de permis de sedere de catre aceasta parte contractanta. Aceasta exceptie nu opereaza daca aceste persoane poseda viza sau alte tipuri de permis de sedere care au fost eliberate de partea contractanta solicitata si care au o valabilitate mai mare decat cea a partii contractante solicitante;
    2. cetatenii statelor terte cu care partea contractanta solicitanta a incheiat acorduri de desfiintare a obligativitatii vizelor, cu exceptia cazului in care o astfel de persoana ajunge pe teritoriul statului acestei parti contractante in urma unei actiuni ilegale organizate de calauze;
    3. cetatenii statelor terte sau apatrizii carora partea contractanta solicitanta le-a recunoscut statutul de refugiat, conform Conventiei de la Geneva din 28 iulie 1951 asupra statutului refugiatilor, modificata prin Protocolul de la New York din 31 ianuarie 1967 privind statutul refugiatilor, sau statutul de apatrid, conform Conventiei de la New York din 28 septembrie 1954 referitoare la situatia juridica a persoanelor fara cetatenie;
    4. cetatenii unui stat cu care statul partii contractante solicitante are o granita comuna si cetatenii statelor terte sau apatrizii care au drept de sedere permanent intr-un astfel de stat, in masura in care iesirea lor din acest stat este posibila in mod legal;
    5. cetatenii statelor terte sau apatrizii care se afla de mai mult de un an pe teritoriul statului partii contractante solicitante.
    Art. 4
    Pentru scopurile acestui acord, prin permis de sedere se intelege orice autorizatie eliberata de o parte contractanta, indiferent de tip, care acorda unei persoane dreptul de sedere pe teritoriul statului sau. In aceasta categorie nu se incadreaza permisiunea limitata de sedere pe teritoriul statului uneia dintre partile contractante in vederea examinarii unei cereri de azil.
    Art. 5
    (1) Partea contractanta solicitata raspunde imediat cererilor de readmisie care i se adreseaza conform art. 3, insa cel mai tarziu in decurs de 8 zile lucratoare. Daca partea contractanta solicitata refuza readmisia, aceasta trebuie sa comunice partii contractante solicitante motivele respingerii cererii.
    (2) Readmisia cetatenilor statelor terte sau a apatrizilor se realizeaza in cel mai scurt timp, insa cel mai tarziu in decurs de 30 de zile dupa ce partea contractanta solicitata si-a exprimat acordul pentru readmisie. Acest termen va fi prelungit, la cererea partii contractante solicitante, cu durata necesara clarificarii impedimentelor juridice sau procedurale.
    Art. 6
    Partea contractanta solicitanta readmite un cetatean al unui stat tert sau un apatrid daca partea contractanta solicitata constata, dupa readmisie, ca nu sunt indeplinite conditiile prevazute la art. 3.

    CAP. 3
    Tranzitul

    Art. 7
    (1) Partile contractante vor permite, la cerere, tranzitul unui cetatean al unui stat tert sau apatrid prin teritoriile statelor lor in scopul transferului acestuia sub escorta politieneasca, daca sunt asigurate preluarea de catre statul de destinatie si calatoria prin alte eventuale tari de tranzit. Partea contractanta solicitanta poate sa ceara, intre altele, partii contractante solicitate sa asigure escortarea persoanei respective pe timpul tranzitarii teritoriului statului sau.
    (2) Tranzitul nu se solicita si o astfel de cerere poate fi respinsa daca in statul de destinatie sau in alt stat de tranzit pentru cetateanul unui stat tert sau apatrid exista pericolul sa fie expus unui tratament inuman ori degradant sau sa fie condamnat la pedeapsa cu moartea ori sa ii fie amenintata viata sau libertatea din motive de rasa, religie, nationalitate, de apartenenta la un anumit grup social ori datorita convingerilor politice. Tranzitul poate fi refuzat daca cetateanul unui stat tert sau apatridul ar trebui sa fie urmarit penal in statul partii contractante solicitate ori daca in statul de destinatie sau in eventualele state tranzitate este amenintat cu urmarirea penala.
    (3) Daca partea contractanta solicitata respinge cererea de tranzit invocand neindeplinirea conditiilor necesare, aceasta va comunica partii contractante solicitante motivele respingerii.
    (4) Pentru tranzitul prevazut la alin. (1) nu este necesara viza de tranzit a partii contractante solicitate.
    (5) Daca ulterior aprobarii tranzitului unei persoane survin sau se fac cunoscute faptele prevazute la alin. (2), care impiedica transportul acesteia in tranzit, sau in situatia in care calatoria mai departe ori preluarea persoanei respective de catre statul de destinatie nu mai este asigurata, partea contractanta solicitanta va prelua persoana respectiva.
    Art. 8
    (1) Insotirea persoanei pana la predarea acesteia partii contractante solicitate va fi asigurata in principiu de partea contractanta solicitanta.
    (2) Daca transportul persoanelor care se afla in tranzit conform art. 7 are loc sub insotirea personalului partii contractante solicitante, partea contractanta solicitata asigura, in cazul continuarii calatoriei pe cale aeriana, supravegherea persoanelor pe timpul escalei pe aeroportul de pe teritoriul statului sau.
    (3) Personalul insotitor al partii contractante solicitante nu are voie sa paraseasca zona internationala a aeroportului de pe teritoriul partii contractante solicitate.

    CAP. 4
    Cheltuieli

    Art. 9
    Toate cheltuielile legate de realizarea readmisiei, conform art. 1 alin. (1) si art. 3, pana la granita statului partii contractante solicitate, precum si costurile ocazionate de transportul in tranzit, conform art. 7, sunt suportate de partea contractanta solicitanta. Acelasi lucru este valabil si pentru readmisia realizata conform art. 1 alin. (2), art. 6 si art. 7 alin. (5).

    CAP. 5
    Protectia datelor

    Art. 10
    (1) In masura in care pentru aplicarea acestui acord este necesara transmiterea de date personale, aceste informatii trebuie sa se refere exclusiv la:
    1. datele personale ale persoanei care urmeaza sa fie predata si, eventual, ale membrilor de familie (numele de familie, eventual numele tatalui, prenumele, eventual numele anterior, alt nume sub care este cunoscut, pseudonimul sau porecla, data si locul nasterii, sexul, cetatenia actuala si, eventual, cea precedenta);
    2. pasaportul, cartea sau buletinul de identitate, alte documente de identitate si de calatorie, cum ar fi autorizatia de trecere (numarul, perioada de valabilitate, data emiterii, autoritatea emitenta, locul emiterii etc.);
    3. alte informatii necesare identificarii persoanei care urmeaza sa fie predata;
    4. locurile de oprire si itinerarele de calatorie;
    5. dreptul de sedere sau vizele eliberate;
    6. la nevoie, materialele existente pentru identificarea politieneasca, care ar putea avea importanta pentru verificarea conditiilor de preluare prevazute in acest acord.
    (2) In cazul in care in cadrul acestui acord se transmit date referitoare la persoane, sunt valabile urmatoarele dispozitii, cu respectarea prevederilor legale interne ale fiecarei parti contractante:
    1. utilizarea datelor de catre autoritatea care le primeste este permisa numai pentru scopul indicat si numai in conditiile stabilite de institutia care le-a furnizat;
    2. autoritatea care primeste datele informeaza autoritatea care le-a furnizat, la cerere, cu privire la utilizarea datelor comunicate si in legatura cu rezultatele obtinute cu ajutorul acestora;
    3. datele personale pot fi comunicate numai autoritatilor competente. Retransmiterea acestora altor autoritati poate avea loc numai cu aprobarea prealabila a autoritatii care le-a furnizat;
    4. autoritatea care furnizeaza datele este obligata sa asigure exactitatea acestora, precum si verificarea necesitatii si a proportionalitatii lor fata de scopul urmarit prin comunicare. In acelasi timp se vor respecta interdictiile prevazute in legislatia interna din statul fiecarei parti contractante. Daca se dovedeste ca au fost comunicate date incorecte sau date care nu trebuia sa fie transmise, autoritatea care primeste aceste date trebuie informata imediat, fiind obligata sa procedeze la corectarea sau la distrugerea acestora;
    5. autoritatile care furnizeaza si cele care primesc date personale sunt obligate sa inregistreze in evidente transmiterea si primirea acestor date;
    6. autoritatile care furnizeaza si cele care primesc date personale sunt obligate sa ia masuri de protectie eficienta impotriva accesului, modificarii si publicarii neautorizate a datelor personale comunicate;
    7. datele comunicate care sunt radiate de autoritatea trimitatoare trebuie sa fie radiate in decurs de 6 luni si de autoritatea care le-a primit.

    CAP. 6
    Reglementari pentru aplicarea acordului

    Art. 11
    (1) Alte dispozitii necesare aplicarii acestui acord vor fi convenite printr-un protocol de aplicare a acordului, prin care se reglementeaza urmatoarele aspecte:
    1. modul de comunicare reciproca si procedura de lucru;
    2. informatiile care trebuie cuprinse in cererile de readmisie si de tranzit;
    3. documentele si probele necesare readmisiei, precum si admisibilitatea acestora;
    4. reglementarea modului de efectuare si de compensare reciproca a cheltuielilor;
    5. realizarea de consultari la nivel de experti.
    (2) Fiecare parte contractanta isi desemneaza autoritatile competente pentru aplicarea acestui acord, care coopereaza direct, potrivit competentelor lor.

    CAP. 7
    Dispozitii finale

    Art. 12
    (1) Divergentele in legatura cu aplicarea si cu interpretarea acestui acord vor fi solutionate prin consultari intre autoritatile competente desemnate de partile contractante.
    (2) In cazul in care acest lucru nu este posibil, partile contractante vor lua toate masurile necesare pentru rezolvarea divergentelor pe cale diplomatica.
    Art. 13
    (1) Dispozitiile acestui acord nu aduc atingere drepturilor dobandite si obligatiilor asumate de statele partilor contractante, decurgand din alte instrumente juridice internationale la care acestea sunt parte.
    (2) Acest acord nu este aplicabil in cazul unei proceduri de extradare catre un stat tert.
    Art. 14
    Acest acord intra in vigoare dupa 40 de zile de la predarea celei de-a doua notificari scrise prin care partile contractante isi comunica reciproc, pe cale diplomatica, ca au fost indeplinite conditiile interne necesare pentru intrarea lui in vigoare.
    Art. 15
    (1) Acest acord se incheie pe o perioada nedeterminata.
    (2) Partile contractante pot conveni modificari sau completari la acest acord, cu respectarea legislatiei interne a fiecarui stat. Acestea vor intra in vigoare potrivit procedurii prevazute la art. 14.
    (3) Fiecare parte contractanta poate suspenda aplicarea acestui acord in intregime sau in parte, pentru o perioada determinata, din motive de siguranta nationala, ordine publica sau sanatate publica. Suspendarea produce efecte incepand cu data la care notificarea scrisa a intentiei de suspendare a fost predata, pe cale diplomatica, celeilalte parti contractante. O astfel de notificare trebuie sa contina motivele care impun luarea acestei masuri. Incetarea efectelor suspendarii se notifica celeilalte parti contractante in cel mai scurt timp posibil.
    (4) Fiecare parte contractanta poate sa denunte acest acord printr-o notificare scrisa transmisa pe cale diplomatica. Denuntarea produce efecte dupa 40 de zile de la predarea catre cealalta parte contractanta a notificarii corespunzatoare.
    Semnat la Viena la 28 noiembrie 2001, in doua exemplare originale, fiecare in limbile romana si germana, ambele texte fiind egal autentice.

                     Pentru
                     Guvernul Romaniei,
                     Ioan Rus

                     Pentru
                     Guvernul Federal al Republicii Austria,
                     Ernst Strasser

                                   PROTOCOL
pentru aplicarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Federal al Republicii Austria privind readmisia persoanelor

    In vederea aplicarii Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Federal al Republicii Austria privind readmisia persoanelor, semnat la 28 noiembrie 2001 la Viena, denumit in continuare Acordul privind readmisia,
    Guvernul Romaniei si Guvernul Federal al Republicii Austria au convenit urmatoarele:

    SECTIUNEA A
    La articolul 1
    (1) Dovada cetateniei se poate face cu:
    - certificate de cetatenie;
    - documente de calatorie de orice fel (pasapoarte nationale, colective, diplomatice, de serviciu, titluri de calatorie);
    - carte de identitate;
    - livrete militare sau legitimatii militare;
    - documente oficiale din care rezulta cetatenia;
    - carnete de marinar sau legitimatie de navigator;
    - informatii relevante, fara putinta de tagada, furnizate de autoritati.
    (2) Dovada completa a cetateniei unei persoane se considera efectuata la prezentarea documentelor valabile mentionate in alin. (1), cu conditia ca acestea sa apartina titularilor de drept. Sunt admise dovezi in contradictoriu.
    (3) Prezumarea cetateniei poate fi fundamentata prin prezentarea de:
    - copii ale documentelor mentionate in alin. (1);
    - permise de conducere;
    - certificate de nastere;
    - legitimatii de serviciu;
    - copii de pe documentele sus-mentionate;
    - declaratii ale martorilor;
    - declaratia pe propria raspundere a persoanei respective;
    - limba vorbita de persoana respectiva.
    (4) In cazul dovezilor credibile partile contractante recunosc valabilitatea cetateniei, atat timp cat partea contractanta solicitata nu le contesta.
    (5) Documentele prevazute la alin. (1) si (3) sunt considerate suficiente sub rezerva verificarii prin autoritatile competente ale partilor contractante in privinta dovezii sau a prezumtiei cetateniei, chiar si in cazul in care sunt expirate.
    (6) In cazul in care partea contractanta solicitanta readmite o persoana, conform art. 1 alin. (2) din Acordul privind readmisia, partea contractanta solicitata trebuie sa restituie toate documentele privind aceasta persoana partii contractante solicitante.
    (7) Readmisia unei persoane care, datorita varstei, starii de sanatate sau unor alte motive serioase necesita o ingrijire deosebita ori pentru care sunt necesare masuri speciale de protectie si securitate, va fi anuntata autoritatii competente a partii contractante solicitate, pentru ca aceasta sa ia masurile necesare pentru preluarea persoanei respective. In termen de 30 de zile de la un astfel de anunt partea contractanta solicitanta trebuie sa comunice unde si cand intentioneaza sa realizeze readmisia.
    (8) Autoritatile competente mentionate la alin. (7) sunt:
    Pentru partea romana:
    Ministerul de Interne - Inspectoratul General al Politiei de Frontiera
    Str. Razoare nr. 1 - 3, sectorul 6, Bucuresti
    Tel./fax: 0040 1 312 11 89.
    Pentru partea austriaca:
    Ministerul Federal de Interne - Directia III - 116
    A-1014 Viena, CP 100
    Tel.: 0043 1 53126 4621
    Fax: 0043 1 53126 4648.
    (9) Pentru anunturi si comunicari potrivit alin. (7) partile contractante pot utiliza formulare elaborate de comun acord.

    SECTIUNEA B
    La articolul 2 alineatul (1)
    (1) Cererea privind stabilirea cetateniei trebuie sa contina, in afara datelor personale, urmatoarele:
    - informatiile necesare pentru stabilirea cetateniei;
    - indicii referitoare la necesitatea acordarii de ajutor, ingrijire sau asistenta ca urmare a unei boli ori varstei, transmise cu consimtamantul persoanei care urmeaza sa fie readmisa;
    - alte elemente de protectie sau securitate necesare la predarea persoanei respective.
    La cerere trebuie anexate copii de pe documentele relevante, daca acestea sunt disponibile, precum si doua fotografii.
    (2) In cazul in care misiunea diplomatica sau oficiul consular al partii contractante solicitate nu poate ajunge la o clarificare concludenta, aceasta poate solicita partii contractante solicitante, in completare, un interogatoriu al persoanei respective. La interogatoriu, care trebuie luat cat mai repede posibil, cu respectarea termenului mentionat, poate fi prezent un reprezentant al misiunii diplomatice sau al reprezentantei consulare.

    SECTIUNEA C
    La articolul 3 alineatul (1)
    (1) Cererea de readmisie trebuie sa contina date privind mijloacele probatoare sau de prezumare pentru sederea ori pentru tranzitul pe teritoriul statului partii contractante solicitate si, in masura posibilului, si alte elemente cum ar fi:
    - datele personale ale persoanei care urmeaza sa fie readmisa (in special numele si prenumele, nume anterioare, porecle, data si locul nasterii, sexul, cetatenia, ultimul domiciliu in tara de origine);
    - documentele personale (indeosebi felul, numarul, locul si data eliberarii, autoritatea emitenta, durata valabilitatii);
    - ziua, ora, locul si modul in care s-a produs intrarea ilegala;
    - date privind sederea ilegala;
    - date privind intrarea persoanei in cauza, cu complicitatea unei calauze, in cazul unui cetatean al unui stat tert cu care partea contractanta solicitanta a incheiat un acord privind desfiintarea vizelor;
    - eventuala nevoie pentru acordarea de ajutor, ingrijire sau asistenta ca urmare a unei boli ori varstei, cu consimtamantul persoanei respective;
    - alte eventuale masuri de protectie sau securitate necesare la predare, dupa caz;
    - data si locul in care va avea loc predarea.
    La cererea de readmisie trebuie anexate copii de pe mijloacele probatoare sau de prezumare, precum si doua fotografii.
    (2) Sederea sau tranzitul pe teritoriul statului partii contractante solicitate se dovedeste prin:
    - o viza valabila sau o viza care a expirat de mai putin de un an ori un permis de sedere valabil sau care a expirat de mai putin de un an, acordat de partea contractanta solicitata;
    - o stampila de intrare sau de iesire aplicata de partea contractanta solicitata, chiar si cand aceasta a fost aplicata pe un pasaport fals sau falsificat;
    - alte mentiuni ale partii contractante solicitate efectuate pe documente de calatorie din care rezulta sederea.
    Un indiciu prezentat in acest mod constituie dovada concludenta a dreptului de sedere sau de tranzit.
    In principiu nu se mai fac alte cercetari. Dovezile in contradictoriu sunt admise.
    (3) Sederea sau tranzitul pe teritoriul statului partii contractante solicitate poate fi prezumat prin:
    - o viza expirata de peste un an sau un permis de sedere expirat de peste un an, acordat de partea contractanta solicitata;
    - bilete de avion, de tren, facturi sau alte inscrisuri care atesta sederea pe teritoriul statului partii contractante solicitate;
    - declaratii ale martorilor date in fata autoritatilor;
    - declaratii ale persoanei respective date in fata autoritatilor.
    Credibilitatea dovedita in acest mod este recunoscuta de partile contractante atat timp cat nu este contestata de partea contractanta solicitata.
    (4) Autoritatile competente pentru formularea si solutionarea cererilor de readmisie sunt:
    Pentru partea romana:
    Ministerul de Interne - Directia Generala de Evidenta Informatizata a Persoanei
    Str. Nicolae Iorga nr. 27 - 29, sectorul 1, Bucuresti
    Tel./Fax: 0040 1 312 1500.
    Pentru partea austriaca:
    Ministerul Federal de Interne - Directia III - 116
    A-1014 Viena, CP 100
    Tel.: 0043 1 53126 4621
    Fax: 0043 1 53126 4648.
    (5) Pentru formularea si solutionarea cererilor de readmisie partile contractante pot utiliza formulare elaborate de comun acord.

    SECTIUNEA D
    La articolul 5 alineatul (2)
    (1) In cazul prelungirii termenului datorita unor impedimente legale sau procedurale, partea contractanta solicitanta informeaza neintarziat partea contractanta solicitata asupra incetarii impedimentelor, cu precizarea locului si datei readmisiei.
    (2) Procedura de readmisie este consemnata intr-un proces-verbal.

    SECTIUNEA E
    La articolul 6
    In cazul in care partea contractanta solicitanta reprimeste o persoana, la cererea justificata a partii contractante solicitate, deoarece s-a constatat ulterior ca nu s-au indeplinit conditiile de readmisie, toate documentele acestei persoane trebuie restituite partii contractante solicitante.

    SECTIUNEA F
    La articolul 7
    (1) Cererea de tranzit trebuie sa contina, pe cat posibil, urmatoarele date:
    - datele de identificare a persoanei care urmeaza sa fie tranzitata (indeosebi numele si prenumele, nume anterioare, porecle, data si locul nasterii, sexul, cetatenia, ultimul domiciliu in tara de provenienta);
    - documentele personale (in special felul, numarul si durata valabilitatii);
    - declaratia ca sunt indeplinite conditiile prevazute la art. 7 alin. (1) din Acordul privind readmisia si ca nu sunt cunoscute motive de respingere, potrivit art. 7 alin. (2) din Acordul privind readmisia;
    - eventuala nevoie de acordare de ajutor, ingrijire sau asistenta, ca urmare a bolii ori varstei persoanei respective, cu acordul acesteia;
    - alte eventuale masuri de protectie si securitate, dupa caz; in cazul in care persoana este insotita, date despre insotitor;
    - data, ora si locul tranzitarii persoanei, precum si ruta de tranzitare.
    (2) Partea contractanta solicitata informeaza neintarziat partea contractanta solicitanta despre preluarea spre tranzitare, cu confirmarea datei, orei si locului, sau despre refuzul preluarii si motivele acestuia.
    (3) Autoritatile competente pentru transmiterea si solutionarea cererilor de tranzit sunt:
    Pentru partea romana:
    Ministerul de Interne - Inspectoratul General al Politiei de Frontiera
    Str. Razoare nr. 1 - 3, sectorul 6, Bucuresti
    Tel./Fax: 0040 1 312 11 89.
    Pentru partea austriaca:
    Ministerul Federal de Interne - Directia III - 116
    A-1014 Viena, CP 100
    Tel.: 0043 1 53126 4621
    Fax: 0043 1 53126 4648.
    (4) Pentru formularea si solutionarea cererilor de tranzit partile contractante pot utiliza formulare elaborate de comun acord.

    SECTIUNEA G
    La articolul 9
    Sumele reprezentand contravaloarea cheltuielilor efectuate pentru aplicarea Acordului privind readmisia vor fi achitate de partea contractanta solicitanta partii contractante solicitate, in termen de 60 de zile de la primirea facturii si a documentatiei justificative emise de aceasta.

    SECTIUNEA H
    Consultari la nivel de experti
    Expertii celor doua parti contractante vor avea, la nevoie, consultari cu privire la aplicarea Acordului privind readmisia si a acestui protocol, precum si in legatura cu orice modificari ale acestui protocol. Data si locul consultarilor vor fi stabilite de comun acord pentru fiecare caz.

    SECTIUNEA I
    Dispozitii finale
    (1) Prezentul protocol intra in vigoare dupa 40 de zile de la predarea celei de-a doua notificari scrise prin care partile contractante isi comunica reciproc, pe cale diplomatica, ca au fost indeplinite conditiile interne necesare pentru intrarea lui in vigoare, insa nu mai devreme de intrarea in vigoare a Acordului privind readmisia.
    (2) In cazul incetarii valabilitatii acordului privind readmisia, cu aceeasi data isi inceteaza valabilitatea si protocolul de aplicare a acestuia.
    (3) La data intrarii in vigoare a acestui protocol Protocolul incheiat la 13 noiembrie 1990 privind readmisia cetatenilor romani si austrieci isi inceteaza valabilitatea.
    Semnat la 28 noiembrie 2001 la Viena in doua exemplare originale, fiecare in limbile romana si germana, ambele texte fiind egal autentice.

                     Pentru
                     Guvernul Romaniei,
                     Ioan Rus

                     Pentru
                     Guvernul Federal al Republicii Austria,
                     Ernst Strasser



SmartCity5

COMENTARII la OUG 188/2001

Momentan nu exista niciun comentariu la OUG 188 din 2001
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com Am fost foarte sărac, dar acest card m-a făcut bogat și fericit. Dacă doriți să beneficiați de această oportunitate de a deveni bogat și de a vă stabili afacerea, atunci aplicați pentru acest card Master, sunt atât de fericit pentru că l-am primit săptămâna trecută și am l-au folosit pentru a obține 277.000,00 EURO de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED Hackers oferă cardul doar pentru a-i ajuta pe cei săraci și nevoiași și OFERĂ ȘI ASISTENȚĂ FINANCIARĂ. obține-l pe al tău de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED HACKERS astăzi. Vă rugăm să-i contactați prin e-mail thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Aveți nevoie de un împrumut de urgență pentru a plăti datoria sau de un împrumut pentru locuință pentru a vă îmbunătăți afacerea? Ai fost refuzat de bănci și alte agenții financiare? Ai nevoie de împrumut sau consolidare ipotecară? Nu mai căuta, pentru că suntem aici pentru a pune în urmă toate problemele tale financiare. Contactați-ne prin e-mail: {novotnyradex@gmail.com Oferim împrumuturi părților interesate la o rată rezonabilă a dobânzii de 3%. Intervalul este de la 5.000,00 EUR la 100.000.000,00 EUR
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Hotărârea 1475 2004
    Hledali jste možnosti financování nákupu nového domu, výstavby, úvěru na nemovitost, refinancování, konsolidace dluhu, osobního nebo obchodního účelu? Vítejte v budoucnosti! Financování je s námi snadné. Kontaktujte nás, protože nabízíme naši finanční službu za nízkou a dostupnou úrokovou sazbu 3% na dlouhou a krátkou dobu úvěru, se 100% zárukou úvěru, zájemce by nás měl kontaktovat ohledně dalších postupů získávání úvěru prostřednictvím: joshuabenloancompany@aol.com
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    Ați căutat opțiuni de finanțare pentru achiziția unei noi case, construcție, împrumut imobiliar, refinanțare, consolidare a datoriilor, scop personal sau de afaceri? Bun venit în viitor! Finanțarea este ușoară cu noi. Contactați-ne, deoarece oferim serviciile noastre financiare la o rată a dobânzii scăzută și accesibilă de 3% pentru împrumuturi pe termen lung și scurt, cu împrumut garantat 100%. Solicitantul interesat ar trebui să ne contacteze pentru proceduri suplimentare de achiziție de împrumut prin: joshuabenloancompany@aol.com
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu