LEGE
Nr. 4 din 24 ianuarie 1992
pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Populare Chineze privind livrarea de catre partea chineza de marfuri pe credit
partii romane
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 10 din 31 ianuarie 1992

Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
Art. 1
Se ratifica Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Populare Chineze privind livrarea de catre partea chineza de marfuri pe credit
partii romane, semnat la Beijing la 8 iulie 1991.
Art. 2
In termen de 30 de zile de la data prezentei legi, Ministerul Comertului si
Turismului, impreuna cu Ministerul Industriei, Ministerul Economiei si Finantelor
si Banca Nationala a Romaniei vor prezenta spre aprobare Guvernului un proiect
de hotarire privind mecanismul de urmarire a obligatiilor asumate de partea
romana si de stimulare a agentilor economici, pentru rambursarea creditului
comercial acordat de catre Guvernul Republicii Populare Chineze.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 6 noiembrie 1991.
PRESEDINTELE SENATUI
academician ALEXANDRU BIRLADEANU
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 20
ianuarie 1992, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
MARTIAN DAN
ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Populare Chineze privind
livrarea de catre partea chineza de marfuri pe credit partii romane
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Populare Chineze, in scopul
dezvoltarii in continuare a relatiilor economice si comerciale dintre cele doua
tari, pe baza principiilor egalitatii in drepturi si avantajului reciproc, in
calitate de parti contractante, au convenit urmatoarele:
Art. 1
Partea chineza acorda partii romane un credit guvernamental, in marfuri, in
valoare de 20 milioane dolari S.U.A., cu dobinda de 4% pe an.
In cadrul acestui credit, partea chineza va livra partii romane, in decurs
de 1 an de la intrarea in vigoare a prezentului acord, marfurile prevazute in
anexa nr. 1.
Anexa nr. 1 face parte integranta din acord.
Art. 2
Creditul prevazut la art. 1 va fi rambursat de partea romana in 2 ani,
socotiti dupa scurgerea unui an de la ultima livrare efectuata de partea
chineza.
In fiecare an, partea romana va rambursa, prin livrari de marfuri prevazute
in anexa nr. 2, cite 50% din valoarea creditului utilizat si va plati, prin
aceleasi marfuri, dobinda aferenta.
Anexa nr. 2 face parte integranta din acord.
Ultima plata a dobinzii se va face in acelasi timp cu ultima livrare a
partii romane pentru rambursarea creditului.
Partea romana isi rezerva dreptul de a rambursa in avans creditul acordat
de partea chineza.
Art. 3
Livrarile reciproce de marfuri efectuate in baza acestui acord urmeaza a fi
evidentiate in conturi de credit, scutite de speze sau cheltuieli, deschise la
Banca Nationala a Romaniei si, respectiv, la Banca Chinei.
Art. 4
In scopul reglementarii problemelor concrete de plati in cadrul prezentului
acord, Banca Nationala a Romaniei si Banca Chinei vor incheia un aranjament
tehnic bancar in termen de 2 luni de la data intrarii in vigoare a acestui
acord.
Art. 5
Contractele de livrare a marfurilor care se vor executa in baza acestui
acord vor fi incheiate de catre agentii economici legal abilitati sa efectueze
operatiuni de comert exterior, care vor fi stabiliti, in acest scop, in
conditiile legii, de catre organele de resort din cele doua tari.
La incheierea contractelor, agentii economici sus-mentionati vor respecta
prevederile Conditiilor generale de livrare a marfurilor din Romania in China
si din China in Romania, la care se face referire in Schimbul de scrisori din
28 noiembrie 1990 dintre Ministerul Comertului si Turismului din Romania si
Ministerul Relatiilor Economice si Comertului Exterior din Republica Populara
Chineza.
Art. 6
Preturile marfurilor care se vor livra in baza acestui acord vor fi
exprimate in dolari S.U.A. si vor fi convenite prin negocieri intre agentii
economici mentionati la art. 5, pe baza preturilor practicate pe piata mondiala
pentru marfuri similare la data incheierii contractelor.
Art. 7
Ministerul Comertului si Turismului din Romania si Ministerul Relatiilor
Economice si Comertului Exterior din Republica Populara Chineza sint ministere
coordonatoare pentru indeplinirea prezentului acord.
Art. 8
In cazul in care intre cele doua parti contractante vor aparea divergente
in legatura cu interpretarea sau aplicarea prevederilor prezentului acord,
acestea se vor solutiona pe cale amiabila.
Art. 9
Prezentul acord va intra in vigoare la data ultimei notificari prin care
partile contractante isi vor comunica indeplinirea prevederilor legislatiei
fiecarei tari privind intrarea in vigoare a intelegerilor internationale.
Acordul va ramine in vigoare pina la completa indeplinire a prevederilor
sale.
Prezentul acord a fost semnat la Beijing, la data de 8 iulie 1991, in doua
exemplare originale in limba romana si in limba chineza, ambele texte avind
aceeasi valabilitate.
Din imputernicirea
Guvernului Romaniei,
Dan Mircea Popescu
Din imputernicirea Guvernului
Republicii Populare Chineze,
Zou Jiahua
ANEXA 1
LISTA
marfurilor care se vor livra pe credit din Republica Populara Chineza in
Romania
1. Porumb 5,8 milioane dolari
2. Orez 2,2 milioane dolari
3. Tricotaje din bumbac 8,0 milioane dolari
4. Tesaturi din bumbac 2,0 milioane dolari
5. Medicamente 2,0 milioane dolari.
ANEXA 2
LISTA
marfurilor care se vor livra din Romania in Republica Populara Chineza pentru
rambursarea creditului
1. Uree 5 milioane dolari
2. Autocamionete 11 milioane dolari
3. Autoturisme de teren 1 milion dolari
4. Piese de schimb auto 3 milioane dolari.