LEGE
Nr. 21 din 15 aprilie 1994
pentru ratificarea Acordului general de prietenie si cooperare dintre Romania
si Republica Columbia, semnat la Bogota la 5 august 1993
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 103 din 25 aprilie 1994
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Acordul general de prietenie si cooperare dintre Romania si
Republica Columbia, semnat la Bogota la 5 august 1993.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 17 februarie 1994, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
prof. univ. dr. OLIVIU GHERMAN
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 5 aprilie
1994, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
p. PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
MARTIAN DAN
ACORDUL GENERAL
de prietenie si cooperare intre Romania si Republica Columbia
Romania si Republica Columbia, denumite in continuare parti,
in dorinta dezvoltarii si adancirii relatiilor traditionale de prietenie si
cooperare existente intre cele doua tari,
avand in vedere identitatea de interese existenta intre cele doua tari si
subliniind atasamentul lor strict fata de principiile suveranitatii si
independentei nationale, egalitatii in drepturi, autodeterminarii popoarelor,
neinterventiei in treburile interne, respectarii drepturilor si libertatilor
fundamentale ale omului, respectarii cu buna-credinta a obligatiilor asumate,
solutionarii pe cale pasnica a diferendelor, interzicerii amenintarii cu forta
sau folosirii fortei in relatiile internationale, cooperarii intre state si
alte principii si norme general recunoscute ale dreptului international,
dornice sa promoveze si sa dezvolte relatiile economice dintre tarile lor
pe baza de egalitate si avantaj reciproc,
avand in vedere posibilitatile pe care le ofera economiile lor pentru
realizarea unei dezvoltari armonioase si diversificarea cooperarii economice,
tehnologice si comerciale,
recunoscand ca dezvoltarea institutiilor si structurilor bazate pe economia
de piata va ajuta la amplificarea si diversificarea cooperarii economice dintre
ambele tari,
tinand seama de participarea ambelor tari la Acordul general pentru tarife
si comert (GATT), cu scopul de a contribui la realizarea unui sistem
multilateral de comert eficient,
dorind sa intareasca relatiile bilaterale si actiunile de cooperare fara sa
prejudicieze angajamentele lor internationale,
convinse de faptul ca dezvoltarea economica si tehnologica a tarilor lor si
extinderea comertului si cooperarii intre ele contribuie la bunastare, stabilitate
politica si sociala si la intarirea institutiilor democratice,
convin urmatoarele:
Art. 1
Partile se angajeaza sa dezvolte cooperarea bilaterala in domeniile
politic, economic, tehnico-stiintific, tehnologic, cultural, educativ, juridic
si sportiv, folosind caile si modalitatile stabilite prin prezentul acord
general de prietenie si cooperare si prin documente concrete specifice fiecarui
domeniu, care se vor conveni de comun acord.
CAP. 1
Dispozitii institutionale
Art. 2
Ambele parti sunt de acord sa creeze o Comisie binationala Romania -
Columbia ca mecanism de realizare si coordonare a negocierilor bilaterale in
care, pe baza unei abordari integrale, se vor defini liniile generale de
cooperare bilaterala in domeniile politic, economic, tehnico-stiintific,
tehnologic, juridic, cultural, educativ si sportiv. Comisia binationala va fi
prezidata de catre ministrii de externe.
Art. 3
Partile vor putea sa creeze subcomisii specializate in domeniile politic,
economic, tehnico-stiintific, tehnologic, juridic, cultural, educativ si
sportiv. Subcomisiile vor putea avea sesiuni, simultan, in cadrul reuniunilor
Comisiei binationale.
Art. 4
Comisia binationala va urmari sa orienteze, sa promoveze, sa coordoneze si sa
sprijine actiunile derivate din protocoalele si acordurile specifice incheiate
intre diferitele departamente si organisme ale celor doua tari, precum si din
cele care se vor incheia in viitor.
Art. 5
Partile convin ca acest acord sa constituie cadrul institutional care
reglementeaza si stimuleaza cooperarea intre ele, pe baza caruia departamentele
si organismele celor doua parti vor putea sa incheie, cu consultarea prealabila
a ministerelor lor de externe, acorduri, memorandumuri de intelegere sau sa
convina instrumente de cooperare sectoriala, necesare pentru intarirea
relatiilor bilaterale.
CAP. 2
Cooperarea politica
Art. 6
Partile sunt de acord sa amplifice dialogul politic dintre ele, in special
prin realizarea urmatoarelor actiuni:
a) intensificarea vizitelor reciproce ale sefilor de stat si de guvern;
b) organizarea de consultari politice la nivel inalt, precum si la alte
niveluri adecvate, cu scopul de a armoniza pozitiile celor doua tari in vederea
apararii si promovarii intereselor lor legitime, precum si a aprofundarii
cunoasterii reciproce a pozitiilor si a actiunilor lor pe plan international.
In cadrul consultarilor mentionate vor fi analizate principalele probleme
bilaterale si internationale de interes reciproc, acordandu-se atentie
speciala, intre alte teme, dialogului politic intre America Latina si Europa
Centrala si de Est.
CAP. 3
Cooperarea economica
Art. 7
Partile afirma dorinta lor de a amplifica si intari cooperarea economica si
schimburile de bunuri si servicii.
In acest sens, partile vor intreprinde masuri pertinente pentru stimularea,
promovarea si facilitarea dezvoltarii actiunilor si proiectelor de cooperare
economica, financiar-bancara si comerciala si incheierea de acorduri, contracte
si alte intelegeri specifice pentru stabilirea conditiilor concrete de
realizare a unor asemenea actiuni si proiecte.
Art. 8
Partile au convenit sa stimuleze dezvoltarea sectoarelor productive si de
servicii din ambele tari, prin promovarea asocierii sau a altor forme de
cooperare in domeniile comercial, industrial, financiar si de investitii intre
persoanele fizice si juridice din cele doua tari, autorizate sa efectueze acte
de comert si identificarea proiectelor concrete care sa permita dezvoltarea
domeniilor prioritare in ambele economii.
Art. 9
Partile sunt de acord ca pentru impulsionarea si dezvoltarea relatiilor
economice bilaterale este necesar sa acorde facilitati persoanelor fizice si
juridice din cele doua tari, autorizate sa efectueze acte de comert, pentru
a-si dezvolta si planifica activitatile lor pe termen mediu si lung si sa
actioneze pentru promovarea si prezentarea adecvata a posibilitatilor si
potentialului de cooperare economica dintre ele.
De asemenea, ele sunt de acord cu extinderea contractelor intre persoanele
fizice si juridice din cele doua tari, autorizate sa efectueze acte de comert,
schimbul de reprezentanti comerciali, de oameni de afaceri si specialisti din
diferite domenii de activitate, si cu facilitarea desfasurarii activitatii
acestora.
Art. 10
Partile isi vor acorda reciproc facilitatile necesare pentru organizarea de
targuri si expozitii comerciale, delegatii ale oamenilor de afaceri, seminarii
specializate, studii de piata si schimb de informatii comerciale, cu scopul de
a dezvolta relatiile comerciale dintre cele doua tari.
Art. 11
Partile isi manifesta disponibilitatea lor pentru sprijinirea, in
conformitate cu legislatia lor in vigoare in materie, a impulsionarii
cooperarii lor industriale, incluzand fluxurile de investitii intre ambele
tari. In acest sens, ele sprijina realizarea actiunilor necesare pentru
identificarea de proiecte concrete in domenii de interes deosebit pentru ambele
tari.
Partile se obliga sa desemneze institutiile insarcinate cu controlul
actiunilor legate de realizarea proiectelor concrete, precum si institutiile
care vor promova dezvoltarea intreprinderilor mici si mijlocii.
Art. 12
Partile vor actiona pentru intarirea cooperarii in domeniul dezvoltarii
industriale prin incurajarea realizarii de proiecte in sectoarele productive
destinate sa aprovizioneze piata nationala a oricareia dintre cele doua tari si
sa creasca exportul pe terte piete.
Art. 13
Cele doua parti recunosc ca unul dintre principalele instrumente in
relatiile economice bilaterale il reprezinta cooperarea financiara si de aceea
vor promova cooperarea dintre institutiile si autoritatile financiare, in
conformitate cu legislatia nationala din fiecare tara.
In scopul impulsionarii comertului si dezvoltarii de proiecte economice,
ambele parti vor sprijini crearea instrumentelor financiare si a mecanismelor
necesare.
Art. 14
Partile vor examina posibilitatea aderarii la conventii multilaterale cu
caracter regional, la care participa una dintre tari, cu scopul de a amplifica
colaborarea dintre ele.
CAP. 4
Cooperarea tehnica, stiintifica si tehnologica
Art. 15
Partile vor promova cooperarea tehnica, stiintifica si tehnologica pentru
cresterea schimburilor stiintifice, pentru dezvoltarea capacitatii de cercetare
stiintifica, pentru transferul de tehnologii, pentru intensificarea dezvoltarii
relatiilor dintre centrele de cercetare si pentru stimularea inovatiei
tehnologice, stabilind programe si proiecte specifice in domenii de interes
comun, in scopul realizarii obiectivelor nationale de dezvoltare economica si
sociala.
Art. 16
Ambele parti vor stimula si dezvolta aceasta cooperare stabilind programe
si proiecte specifice in domeniile agricol, al educatiei, sanatatii, energetic,
administratiei publice, minier, mediului inconjurator.
CAP. 5
Cooperarea culturala, educativa si sportiva
Art. 17
Partile vor sprijini si facilita cooperarea dintre ele in domeniile
culturii, educatiei, mass-media, sportului, precum si dezvoltarea schimburilor
pe linie de tineret.
Art. 18
Partile vor depune eforturi pentru o mai buna cunoastere a culturii
fiecarei tari de catre cetatenii celeilalte tari, organizand conferinte,
concerte, expozitii, spectacole de teatru, prezentari de filme cu caracter
educativ, programe de radio si televiziune si incurajarea studierii limbii,
istoriei si literaturii celeilalte parti.
Art. 19
In scopul unei mai bune intelegeri si cunoasteri a culturilor si civilizatiilor
lor, partile vor facilita schimbul de carti, ziare, reviste periodice, filme,
programe de radio si de televiziune si informatii despre institutii culturale.
Partile vor sprijini activitatea Casei Americii Latine de la Bucuresti.
Art. 20
Partile vor incuraja schimbul de materiale informative despre sistemele si
programele de invatamant superior si institutiile de invatamant.
Art. 21
In scopul de a stimula dezvoltarea sportului in ambele tari, partile vor
facilita schimbul de informatii referitoare la practicarea diferitelor
sporturi, precum si schimbul de tehnici in materie.
Ele vor studia, de asemenea, posibilitatea de a facilita perfectionarea
sportivilor uneia dintre parti, pe teritoriul celeilalte, in acele specialitati
in care unul dintre state are o mai mare dezvoltare sau tehnici de varf care sa
justifice deplasarea sportivilor in scopul sus-amintit.
CAP. 6
Dispozitii generale
Art. 22
In scopul coordonarii, impulsionarii activitatilor si aducerii la
indeplinire a prevederilor prezentului acord general de prietenie si cooperare,
se vor realiza consultari periodice intre ministrul afacerilor externe al
Romaniei si ministrul relatiilor externe al Republicii Columbia.
Art. 23
Prezentul acord va intra in vigoare la data ultimei notificari prin care
partile isi comunica reciproc, pe cale diplomatica, ca cerintele legale din
tarile lor privind intrarea in vigoare a prezentului acord au fost indeplinite.
Art. 24
Prezentul acord va avea o valabilitate de 5 ani si se va prelungi automat
pe perioade de un an, in afara de cazul in care una dintre parti va notifica,
in scris, celeilalte parti, pe cale diplomatica, cu 6 luni inainte de data
expirarii, dorinta sa ca prezentul acord sa-si inceteze valabilitatea.
Aceasta nu va afecta realizarea angajamentelor si proiectelor deja
convenite, pe durata valabilitatii sale.
Facut la Santafe de Bogota, la data de 5 august 1993, in doua exemplare
originale, fiecare in limbile romana si spaniola, ambele texte avand aceeasi
valoare.
Pentru Romania,
ION ILIESCU,
PRESEDINTELE ROMANIEI
Pentru Columbia,
CESAR GAVIRIA TRUJILLO,
PRESEDINTELE REPUBLICII COLUMBIA