HOTARARE Nr.
348 din 11 aprilie 2007
pentru aprobarea
Amendamentului nr. 1, convenit prin scrisoarea semnata la Luxembourg la 9
noiembrie 2006 si la Bucuresti la 27 si 28 noiembrie 2006 intre Guvernul
Romaniei, Banca Europeana de Investitii si Administratia Fluviala a Dunarii de
Jos - R.A. Galati, la Contractul de finantare dintre Romania, Banca Europeana de
Investitii si Regia Autonoma „Administratia Fluviala a Dunarii de Jos"
Galati pentru finantarea Proiectului de protejare a malului Canalului Sulina,
semnat la Bucuresti la 8 martie 2002
ACT EMIS DE:
GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL
OFICIAL NR. 272 din 24 aprilie 2007
In temeiul art. 108 din Constituţia Romaniei, republicată, şi în aplicarea art. 20
din Legea nr. 590/2003 privind tratatele şi a art. 5 alin. (2) din Ordonanţa de
urgenţă a Guvernului nr. 187/2002 pentru ratificarea Contractului de finanţare
dintre Romania, Banca
Europeana de Investiţii şi Regia Autonomă „Administraţia Fluvială a Dunării de
Jos" Galaţi pentru finanţarea Proiectului de protejare a malului Canalului Sulina, semnat la
Bucureşti la 8 martie 2002, aprobată prin Legea nr. 120/2003,
Guvernul Romaniei adoptă
prezenta hotărare.
Articol unic. - Se aprobă Amendamentul nr. 1, convenit
prin scrisoarea*) semnată la Luxembourg la 9 noiembrie 2006 şi la Bucureşti la
27 şi 28 noiembrie 2006 între Guvernul Romaniei, Banca Europeană de Investiţii şi Administraţia Fluvială a
Dunării de Jos - R.A. Galaţi, la Contractul de finanţare dintre Romania, Banca Europeană de Investiţii şi
Regia Autonomă „Administraţia Fluvială a Dunării de Jos" Galaţi pentru
finanţarea Proiectului de protejare a malului Canalului Sulina, semnat la
Bucureşti la 8 martie 2002 şi ratificat prin Ordonanţa de urgenţă a Guvernului
nr. 187/2002, aprobată prin Legea nr. 120/2003.
PRIM-MINISTRU
CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU
Contrasemnează:
Ministrul economiei şi finanţelor,
Varujan Vosganian
Ministrul transporturilor,
Ludovic Orban
Ministrul afacerilor externe,
Adrian Minai Cioroianu
*) Conţinutul scrisorii constituie traducerea oficială
din limba engleză.
Banca Europeană de Investiţii
DHL
Guvernul Romaniei
Ministerul Finanţelor Publice
Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5
RO - 70060 Bucureşti
Romania
In atenţia domnului Sebastian Vlădescu, ministrul
finanţelor publice
Copii pentru: Misiunea Romană
pe langă Comunităţile Europene
12 rue Montoyer
B - 1000 Brussels
Belgium
In atenţia domnului Lazăr Comănescu
Ministerul Transporturilor, Construcţiilor şi
Turismului
Direcţia generală relaţii financiare externe
Bd. Dinicu Golescu nr. 38
RO-010873 Bucureşti, sectorul 1
Romania
In atenţia doamnei Liliana Barna, director general, Direcţia generală relaţii financiare externe
Luxemburg, 9 noiembrie 2006
JUII/MA&SEE/FBR/fb
nr. BEI-EIB 009918 din 9 noiembrie 2006
Subiect: Romania - Proiectul privind protejarea
malului Canalului Sulina
Contract de finanţare (FI nr. 21.490) semnat la
Bucureşti între Romania şi
Banca Europeană de Investiţii pe 8 martie 2002 (denumit mai jos contract de
finanţare)
AMENDAMENTUL Nr. 1
(i) Prelungirea perioadei de tragere
(ii) Anularea procentului de 50%-50% aferent
utilizării fondurilor BEI între fazele I şi II ale Proiectului
Stimate domnule Vlădescu,
Referindu-ne la scrisorile dumneavoastră din datele de
8 februarie 2006 şi 18 octombrie 2006, acceptăm prin prezenta, cererea
dumneavoastră de prelungire a perioadei de tragere şi a scadenţelor cererilor
de tragere.
In afara cazurilor cand sunt
altfel definiţi, termenii utilizaţi în prezenta scrisoare vor avea sensul dat
lor în contractul de finanţare.
Ca urmare, următoarele
prevederi ale contractului de finanţare vor fi amendate după cum urmează:
1. In subalineatul 1.02A, textul: „Pană la 31 decembrie 2006 Imprumutatul poate solicita efectuarea
tragerilor" va fi înlocuit de următorul text: „Banca va efectua plăţi din
credit pană la 31 ianuarie
2008".
2. In subalineatul 1.02B, litera d) se va citi după
cum urmează: ,,d) va specifica data preferată pentru efectuarea tragerii,
înţelegandu-se că Banca, în
afara ultimei trageri, poate disponibiliza tranşa în termen de pană la 4 luni calendaristice de la data
cererii; şi".
3. In subalineatul 1.02B, data „31 decembrie
2006" va fi înlocuită cu data „31 decembrie 2007".
4. In ultimul alineat al articolului 1.05, data „30
aprilie 2007" va fi înlocuită cu data „31
ianuarie 2008".
In continuarea celor de mai sus, în virtutea prezentei
scrisori, ultima prevedere din art. 6.01, care se referă în mod explicit la
împărţirea 50%-50% a utilizării fondurilor BEI între fazele I şi II, dispare şi articolul menţionat se va citi după cum urmează: „AFDJ
în numele Imprumutatului va folosi sumele împrumutului şi celelalte fonduri
menţionate în planul de finanţare descris în preambul exclusiv pentru
finanţarea Proiectului".
Toţi ceilalţi termeni şi condiţii din contractul de
finanţare vor rămane
neschimbaţi.
Pentru a confirma acordul dumneavoastră faţă de cele de
mai sus, vă solicităm respectuos să dataţi şi să semnaţi conform fiecare dintre
cele 3 exemplare ale acestei scrisori şi apoi să ne returnati un exemplar cat mai repede posibil. Am aprecia, de
asemenea, dacă am primi împuternicirile de semnatari pentru cei care vor semna
amendamentul.
Ai dumneavoastră,
Banca Europeană de Investiţii
C. Murphy
F. Bruni Roccia
De acord
Pentru şi în numele Romaniei
Ministerul Finanţelor Publice,
Sebastian Vlădescu
28 noiembrie 2006
De acord
Pentru şi în numele Administraţiei Fluviale a Dunării
de Jos Galaţi,
Mihai Ochialbescu
27 noiembrie 2006