HOTARARE Nr.
497 din 23 mai 2007
privind stabilirea unor
masuri pentru aplicarea Regulamentului Parlamentului European si al Consiliului
(CE) nr. 1.946/2003 din 15 iulie 2003 privind miscarea transfrontiera a
organismelor modificate genetic
ACT EMIS DE:
GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 398 din 13 iunie 2007
In temeiul art. 108 din Constituţia României,
republicată,
Guvernul României adoptă
prezenta hotărâre.
Art. 1. - Prezenta hotărâre creează cadrul
instituţional pentru aplicarea directă a Regulamentului Parlamentului European
şi al Consiliului (CE) nr. 1.946/2003 din 15 iulie 2003 privind mişcarea
transfrontieră a organismelor modificate genetic, publicat în Jurnalul Oficial
al Uniunii Europene (JOUE) nr. L 287/2003, denumit în continuare Regulament.
Art. 2. - (1) Regulamentul reglementează exportul
organismelor modificate genetic în afara Comunităţii Europene şi stabileşte un
sistem comun de notificare şi informare privind mişcarea transfrontieră a
organismelor modificate genetic, care pot avea efecte adverse asupra
conservării şi utilizării durabile a diversităţii biologice, luându-se în
considerare riscurile asupra sănătăţii umane, precum şi obligaţiile statelor
membre în cazul unei mişcări transfrontieră neintenţionate.
(2) Regulamentul prevede participarea statelor membre
ale Comunităţii Europene la schimbul de informaţii în domeniul biosecurităţii,
pentru aplicarea prevederilor Protocolului de la Cartagena privind biosecuritatea
la Convenţia privind diversitatea biologică (semnată la 5 iunie 1992 la Rio de
Janeiro), adoptat la Montreal la 29 ianuarie 2000,
denumit în continuare Protocolul.
Art. 3. - Prezenta hotărâre se completează cu
prevederile Legii nr. 59/2003 pentru ratificarea Protocolului de la Cartagena
privind biosecuritatea la Convenţia privind diversitatea biologică (semnată la
5 iunie 1992 la Rio de Janeiro), adoptat la Montreal la 29 ianuarie 2000, ale
Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 195/2005 privind protecţia mediului,
aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 265/2006, şi ale
legislaţiei specifice privind organismele modificate
genetic definite conform Regulamentului.
Art. 4. - (1) Autoritatea publică centrală pentru
protecţia mediului este autoritatea naţională competentă pentru aplicarea
Protocolului.
(2) Agenţia Naţională pentru Protecţia Mediului, din
subordinea autorităţii publice centrale pentru protecţia mediului, este
autoritatea competentă pentru activitatea de export al organismelor modificate
genetic, în baza Regulamentului.
(3) Autoritatea publică centrală pentru protecţia
mediului este punctul focal naţional, conform art. 17 pct. 2 din Regulament, şi
asigură legătura cu Secretariatul Protocolului şi cu punctul focal comunitar,
prevăzut la art. 17 pct. 1 din Regulament.
(4) Autoritatea publică centrală pentru protecţia
mediului este punctul focal naţional pentru mecanismul internaţional de schimb
de informaţii în domeniul biosecurităţii, denumit în continuare BCH (Biosafety Clearing-House), şi
asigură participarea la procedura internaţională de informare în domeniul
biosecurităţii, în conformitate cu art. 15 din
Regulament.
(5) Autoritatea publică centrală pentru protecţia
mediului desemnează punctul de contact naţional pentru notificarea mişcării
transfrontieră intenţionate şi neintenţionate a organismelor modificate
genetic.
Art. 5. - (1) Pentru îndeplinirea
atribuţiilor de punct focal naţional pentru BCH, autoritatea publică centrală
pentru protecţia mediului colaborează cu Agenţia Naţională pentru Protecţia
Mediului, autoritatea publică centrală pentru agricultură, autoritatea centrală
sanitară veterinară şi pentru siguranţa alimentelor, autoritatea publică
centrală pentru transport, Autoritatea Naţională a Vămilor, conform legislaţiei
naţionale în vigoare.
(2) Agenţia Naţională pentru Protecţia Mediului
transmite autorităţii publice centrale pentru protecţia mediului toate
informaţiile relevante conform art. 15 pct. 1 din Regulament, în limbile română
şi engleză, în format electronic şi pe suport hârtie.
(3) Autoritatea centrală sanitară veterinară şi
pentru siguranţa alimentelor are obligaţia de a transmite autorităţii publice
centrale pentru protecţia mediului, potrivit domeniului propriu de competenţă,
informaţia relevantă pentru BCH, conform art. 9 pct. 1 şi art. 15 pct. 1 din
Regulament, în limbile română şi engleză, în format electronic şi pe suport hârtie.
(4) Conţinutul minim al informaţiei pentru BCH,
prevăzută la art. 9 pct. 1 din Regulament, este prevăzut în anexa II din Regulament şi se transmite în termen
de 10 zile de la emiterea deciziilor respective.
(5) Autoritatea centrală sanitară veterinară şi
pentru siguranţa alimentelor are obligaţia să răspundă, în termen de cel mult 5
zile, solicitărilor transmise prin intermediul punctului focal naţional pentru
BCH, de către punctul focal comunitar sau de către orice parte sau nonparte la
Protocol, pentru obţinerea informaţiilor prevăzute la alin. (3).
Art. 6. - (1) Autoritatea publică centrală pentru
agricultură şi autoritatea centrală sanitară veterinară şi pentru siguranţa
alimentelor îşi desemnează punctele de contact pentru notificarea mişcării
transfrontieră neintenţionate a organismelor modificate genetic, conform ariei
lor de competenţă, în baza art. 14 din Regulament.
(2) Punctele de contact prevăzute la alin. (1) au
obligaţia de a înştiinţa fără întârziere punctul de contact naţional prevăzut
la art. 4 alin. (5) asupra oricărui eveniment relevant pentru domeniul lor de
activitate şi asupra oricărei mişcări transfrontieră neintenţionate,
susceptibile a avea efecte adverse importante asupra conservării şi utilizării
durabile a diversităţii biologice, luând în considerare riscurile asupra
sănătăţii umane. Informaţiile se transmit cu respectarea cerinţelor stabilite
în anexa III la Regulament.
Art. 7. - Exportatorul din România transmite în copie
şi în format electronic Agenţiei Naţionale pentru Protecţia Mediului, precum şi
în copie Comisiei Europene, înainte de prima mişcare transfrontieră a unui
organism modificat genetic,
notificarea prevăzută la art. 4 din Regulament, precum şi copii ale confirmării
de primire şi deciziei părţii sau nonpărţii importatoare, conform art. 6 din
Regulament.
Art. 8. - Exportatorul din România are obligaţia de a
transmite Agenţiei Naţionale pentru Protecţia Mediului o copie a notificării
privind tranzitarea teritoriului părţilor sau nonpărţilor la Protocol, potrivit art. 13 din Regulament.
Art. 9. - Exportul şi tranzitul organismelor modificate
genetic sunt permise riumai prin punctele de trecere a frontierei de stat unde
sunt organizate posturi de inspecţie la frontieră a mărfurilor care se supun
controalelor fitosanitare, sanitar-veterinare şi pentru siguranţa alimentelor.
Art. 10. - Persoanele responsabile pentru mişcarea
transfrontieră a unui produs conţinând sau constând dintr-un organism modificat
genetic sau dintr-o combinaţie de asemenea organisme au obligaţia de a lua
măsurile necesare, astfel încât activităţile să se desfăşoare fără efecte
adverse asupra sănătăţii umane şi a mediului.
Art. 11. - (1) Transportul organismelor modificate
genetic se realizează conform legislaţiei în vigoare privind transportul
mărfurilor.
(2) In cazul în care organismele modificate genetic se
încadrează în categoria mărfurilor periculoase, transportul se efectuează
conform prevederilor legislaţiei în vigoare şi ale convenţiilor internaţionale
privind transportul mărfurilor periculoase la care
România este parte.
Art. 12. - (1) Controlul exportului de organisme
modificate genetic este parte integrantă a controlului mişcării transfrontieră
a organismelor modificate genetic, care include importul, exportul şi tranzitul
acestora.
(2) Controlul exportului se realizează de către Garda
Naţională de Mediu, aflată în subordinea autorităţii publice centrale pentru
protecţia mediului, şi de către Autoritatea Naţională a Vămilor.
(3) In caz de suspiciune sau când a fost iniţiată o
activitate de export de organisme modificate genetic neautorizate, Garda
Naţională de Mediu şi Autoritatea Naţională a Vămilor solicită, după caz,
sprijiriul autorităţilor implicate.
Art. 13. - (1) Efectuarea
controlului prevăzut la art. 12 alin. (2) în punctele de inspecţie la frontieră
se realizează cu aplicarea Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 195/2005,
aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 265/2006, şi a legislaţiei
specifice privind organismele modificate genetic.
(2) Autoritatea vamală nu permite efectuarea
operaţiunilor vamale în cazul în care se constată încălcări aie procedurii de
control din ordinul prevăzut la alin. (3).
(3) Controlul realizat de autoritatea vamală privind
operaţiunile vamale cu produsele care fac obiectul prezentei hotărâri,
documentele care trebuie prezentate de titularii regimului vamal, precum şi
obligaţiile acestora se stabilesc prin ordin comun al autorităţii publice
centrale pentru protecţia mediului, al autorităţii publice centrale pentru
agricultură, al autorităţii publice centrale sanitare veterinare şi pentru
siguranţa alimentelor şi al ministrului economiei şi finanţelor privind
importul, expbrtul şi tranzitul organismelor şi microorganismelor modificate
genetic, precum şi al produselor care conţin sau constau dintr-un organism
modificat genetic sau o combinaţie de asemenea organisme, care se publică în
Monitorul Oficial al României, Partea I.
Art. 14. - (1) Constituie contravenţii următoarele
fapte şi se sancţionează după cum urmează:
a) încălcarea de către exportator a obligaţiei de a
transmite Agenţiei Naţionale pentru Protecţia Mediului şi Comisiei Europene
câte o copie a notificării către autoritatea competentă a părţii sau a
nonpărţii importatoare, înaintea efectuării primei mişcări transfrontiere
intenţionate a unui organism
modificat genetic, destinate introducerii deliberate în mediu şi destinate
utilizării indicate potrivit prevederilor lit. i) din anexa I la Regulament, cu amendă de la 10.000 lei la 20.000 lei;
b) neasigurarea de către exportator a exactităţii
informatiilor din notificarea prevăzută la lit. a), cu amendă de la 15.000 lei
la 40.000 lei;
c) încălcarea de către exportator a obligaţiei de a
transmite Agenţiei Naţionale pentru Protecţia Mediului şi Comisiei Europene o
copie a confirmării de primire şi a deciziei părţii sau, dacă este cazul,
nonpărţii importatoare, înaintea efectuării primei mişcări transfrontiere
intenţionate a unui organism modificat genetic, destinat introducerii
deliberate în mediu şi utilizării indicate în conformitate cu anexa I lit. i) la Regulament, cu amendă de la
10.000 lei la 20.000 lei;
d) iniţierea de către exportator a primei mişcări
transfrontiere intenţionate, destinată introducerii deliberate în mediu, fără
acordul prealabil, explicit şi în scris al părţii importatoare sau, după caz,
fără îndeplinirea procedurilor echivalente pevăzute de o nonparte importatoare,
conform art. 5 din Regulament, fără a aduce atingere art. 5 alin. (4) din
Regulament, referitor la aplicarea procedurilor simplificate sau a acordurilor
bilaterale, regionale sau multilaterale, precum şi art. 8 alin. (1) din
Regulament, referitor la organismele modificate genetic exceptate, cu amendă de
la 30.000 lei la 50.000 lei, confiscarea şi distrugerea mărfii;
e) iniţierea de către exportator a primei mişcări
transfrontiere intenţionate a unui microorganism modificat genetic, destinat
utilizării în condiţii de izolare, dacă pe teritoriul părţii importatoare nu
este asigurată o evaluare de risc şi nu este reglementată utilizarea în
condiţii de izolare a microorganismului modificat genetic respectiv, conform
prevederilor art. 11 alin. (2) din Regulament, cu amendă de 50.000 lei,
confiscarea şi distrugerea mărfii;
f) iniţierea unui export de organisme modificate
genetic destinate utilizării directe ca alimente sau hrană pentru animale ori
prelucrare, către o parte sau nonparte importatoare, ţară cu economie în
tranziţie sau în curs de dezvoltare, fără respectarea procedurii prevăzute în
art. 10 alin. (2) din Regulament, cu amendă de 50.000 lei, confiscarea şi
distrugerea mărfii;
g) iniţierea unui export de organisme modificate
genetic, care nu au fost autorizate în interiorul Comunităţii Europene pentru
folosire directă ca aliment sau hrană pentru animale ori pentru prelucrare sau
dacă autoritatea competentă a părţii importatoare nu şi-a dat acordul expres,
după ce a primit toate informaţiile necesare, conform cerinţelor art. 10 alin.
(3) din Regulament, cu amendă de 50.000 lei, confiscarea şi distrugerea mărfii;
h) încălcarea de către exportator a obligaţiei de a
păstra, pe parcursul unei perioade de minimum 5 ani, un exemplar al
notificării, precum şi confirmarea de primire şi decizia părţii sau, dacă este
cazul, a nonpărţii importatoare, cu amendă de la 10.000 lei la 12.000 lei;
i) nerespectarea de către exportator a obligaţiei de a
transmite importatorului, care primeşte organismul modificat genetic în cauză,
a documentaţiei însoţitoare, dacă acest lucru este semnalat printr-o sesizare
oficială a părţii importatoare, cu amendă de la 25.000 lei la 40.000 lei;
j) nerespectarea de către exportator a obligaţiei de a
adresa o notificare privind tranzitul organismelor modificate genetic pe
teritoriul părţilor la Protocol, care au luat decizia de a reglementa tranzitul
acestora pe teritoriul lor şi care au informat BCH cu privire la această
decizie, cu amendă de la 15.000 lei la 20.000 lei;
k) efectuarea unei mişcări transfrontieră cu încălcarea
prevederilor Regulamentului, de către exportatorul din România, cu amendă de la 40.000 lei la 50.000 lei, la sesizarea
oficială a părţii de import.
(2) Distrugerea mărfii confiscate, în condiţiile
prevăzute la alin. (1) lit. d)-g), se realizează de către exportator, în
prezenţa autorităţilor prevăzute la art. 15. Operatorul economic asigură toate
măsurile necesare de protecţie a mediului şi suportă costurile operaţiunii de
distrugere.
(3) Contravenţiile şi sancţiunile privind
activităţile de import şi tranzit ale organismelor modificate genetic sunt
stabilite prin actele normative prevăzute la art. 3.
Art. 15. - Constatarea contravenţiilor prevăzute la
art. 14 alin. (1) şi aplicarea sancţiunilor se realizează de către Garda
Naţională de Mediu.
Art. 16. - Prejudicierea prin orice mijloace a mediului şi a sănătăţii umane, de către orice persoană care participă
la mişcarea transfrontieră a organismelor modificate genetic, se sancţionează
conform legislaţiei naţionale şi comunitare în vigoare.
Art. 17. - Prevederile art. 14 se completează cu
dispoziţiile Ordonanţei Guvernului nr. 2/2001 privind regimul juridic al
contravenţiilor, aprobată cu modificări prin Legea nr. 180/2002, cu
modificările şi completările ulterioare.
Art. 18. - Pe data intrării în vigoare a prezentei
hotărâri se abrogă Hotărârea Guvernului nr. 28/2006 privind transportul
transfrontieră al organismelor modificate genetic, publicată în Monitorul
Oficial al României, Partea I, nr. 113 din 7 februarie
2006.
PRIM-MINISTRU
CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU
Contrasemnează:
Ministrul mediului şi dezvoltării durabile,
Attila Korodi
Ministrul agriculturii şi dezvoltării rurale,
Decebal Traian Remeş
Ministrul transporturilor,
Ludovic Orban
Departamentul pentru Afaceri Externe,
Adrian Ciocănea,
secretar de stat
p. Ministrul economiei şi finanţelor,
Sebastian Teodor Gheorghe Vlădescu,
secretar de stat