HOTARARE Nr. 28 din 5
ianuarie 2006
privind transportul transfrontiera al organismelor modificate genetic
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 113 din 7 februarie 2006
Avand in vedere prevederile art. 53 din Ordonanta Guvernului nr. 49/2000
privind regimul de obtinere, testare, utilizare si comercializare a
organismelor modificate genetic prin tehnicile biotehnologiei moderne, precum
si a produselor rezultate din acestea, aprobata cu modificari si completari
prin Legea nr. 214/2002,
in temeiul art. 108 din Constitutia Romaniei, republicata,
Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.
CAPITOLUL 1
Obiective, domeniu de aplicare si definitii
Art. 1. - Obiective
In conformitate cu principiul precautiei si fara sa aduca atingere
dispozitiilor Ordonantei Guvernului nr. 49/2000 privind regimul de obtinere,
testare, utilizare si comercializare a organismelor modificate genetic prin
tehnicile biotehnologiei moderne, precum si a produselor rezultate din acestea,
aprobata cu modificari si completari prin Legea nr. 214/2002, denumita in
continuare Ordonanta nr. 49/2000, obiectivele prezentei hotarari sunt
stabilirea unui sistem comun de notificare si informare privind transportul transfrontiera
al organismelor modificate genetic si asigurarea unei implementari coerente a
prevederilor Protocolului, pentru a contribui la asigurarea unui nivel adecvat
de protectie in ceea ce priveste transferul, manipularea si utilizarea in
conditii de siguranta a organismelor modificate genetic care pot avea efecte
adverse asupra conservarii si utilizarii durabile a diversitatii biologice,
luand de asemenea in considerare riscurile pentru sanatatea umana.
Art. 2. - Domeniul de aplicare
(1) Prezenta hotarare se aplica transportului transfrontiera al tuturor
organismelor modificate genetic care pot avea efecte adverse asupra conservarii
si utilizarii durabile a diversitatii biologice, luand de asemenea in
considerare riscurile pentru sanatatea umana.
(2) Produsele farmaceutice pentru uz uman, care sunt reglementate prin
alte acorduri internationale la care Romania este parte, nu constituie obiectul
prezentei hotarari.
Art. 3. - Definitii
In sensul prezentei hotarari, termenii si expresiile de mai jos au
urmatoarele semnificatii:
1. organism - organism, astfel cum este definit in art. 3 lit. a) din
Ordonanta nr. 49/2000;
2. organism modificat genetic - organism modificat genetic, astfel cum
este definit in art. 3 lit. b) din Ordonanta nr. 49/2000, cu exceptia
organismelor obtinute prin tehnicile de modificare genetica prevazute in lista
din anexa nr. 2, partea A, la Ordonanta nr. 49/2000;
3. introducere deliberata - introducere deliberata in mediu, astfel cum
este definita in art. 3 lit. g) din Ordonanta nr. 49/2000;
4. introducere pe piata - introducerea pe piata, astfel cum este definita
in art. 3 lit. h) din Ordonanta nr. 49/2000;
5. utilizare in conditii de izolare:
a) activitatile definite in art. 3 lit. e) din Ordonanta nr. 49/2000;
b) activitatile prin care organismele, cu exceptia microorganismelor, sunt
modificate genetic sau prin care organismele modificate genetic in cauza sunt
cultivate, depozitate, transportate, distruse, eliminate sau folosite in orice
alt mod si pentru care se utilizeaza, in vederea limitarii contactului acestora
cu populatia si cu mediul, masuri specifice de izolare, pe baza acelorasi
principii de izolare precum cele prevazute in Ordonanta nr. 49/2000;
6. alimente - alimente, astfel cum sunt definite in art. 2 din Legea nr.
150/2004 privind siguranta alimentelor si a hranei pentru animale, publicata in
Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I, nr. 462 din 24 mai 2004, cu
modificarile si completarile ulterioare;
7. hrana pentru animale - hrana pentru animale, astfel cum este definita
in art. 3 lit. e) din Legea nr. 150/2004, cu modificarile si completarile
ulterioare;
8. notificare - transmiterea de catre exportator a informatiilor prevazute
in prezenta hotarare catre autoritatea competenta a altui stat parte sau
non-parte la Protocol;
9. Centrul de schimb de informatii pentru prevenirea riscurilor
biotehnologice sau "Biosafety Clearing House" (BCH) - mecanism pentru
schimbul de informatii in domeniul biosecuritatii, instituit conform art. 20
din Protocol si care se utilizeaza prin accesarea site-ului Conventiei privind
diversitatea biologica;
10. export:
a) scoaterea permanenta sau temporara a organismelor modificate genetic,
cu statut de marfuri romanesti, in afara teritoriului vamal al Romaniei;
b) reexportul organismelor modificate genetic care nu indeplinesc
conditiile prevazute la lit. a) si care sunt supuse unui alt regim vamal decat
regimul de tranzit;
11. import - acordarea unui regim vamal, altul decat regimul de tranzit,
in cazul organismelor modificate genetic introduse pe teritoriul vamal al unei
parti sau non-parti la Protocol, alta decat Romania;
12. exportator - orice persoana fizica sau juridica prin care sau in
numele careia se efectueaza o notificare, adica persoana care, in momentul
trimiterii notificarii, este titulara contractului incheiat cu destinatarul din
alta tara si are autoritatea de a decide asupra expedierii organismului
modificat genetic in afara teritoriului vamal al Romaniei. In absenta unui
contract de export sau daca titularul contractului nu actioneaza in nume
propriu, faptul de a fi abilitat pentru a decide privind expedierea
organismului modificat genetic in afara teritoriului vamal al Romaniei este decisiv;
13. importator - orice persoana fizica sau juridica aflata in jurisdictia
partii sau a non-partii importatoare, care organizeaza importul organismului
modificat genetic;
14. transport transfrontiera - transportul intentionat sau neintentionat
al unui organism modificat genetic intre o parte sau o non-parte si o alta
parte sau non-parte:
14.1. transport intentionat - transportul unui organism modificat genetic
intre o parte sau o non-parte si o alta parte sau non-parte, efectuat cu intentie,
reglementat prin prezenta hotarare;
14.2. transport neintentionat - transferul accidental transfrontiera al
unui organism modificat genetic susceptibil de a avea efecte adverse asupra
conservarii si utilizarii durabile a diversitatii biologice, luandu-se in
considerare si riscurile pentru sanatatea umana;
15. parte - orice tara sau organizatie de integrare economica regionala
care este parte la Protocol;
16. non-parte - orice tara sau organizatie de integrare economica
regionala care nu este parte la Protocol;
17. Protocol - Protocolul de la Cartagena privind biosecuritatea la
Conventia privind diversitatea biologica (semnata la 5 iunie 1992 la Rio de
Janeiro), adoptat la Montreal la 29 ianuarie 2000, ratificat prin Legea nr.
59/2003;
18. diversitate biologica - varietatea organismelor vii din toate sursele,
incluzand, inter alia, ecosistemele terestre, marine si alte ecosisteme
acvatice, precum si complexurile ecologice din care acestea fac parte; aceasta
include diversitatea din cadrul speciilor, dintre specii si a ecosistemelor;
19. autoritate competenta - o autoritate competenta desemnata de o parte
sau organismul echivalent relevant al unei non-parti, care este raspunzatoare
pentru indeplinirea functiilor administrative prevazute in Protocol sau a
functiilor echivalente, in cazul unei non-parti, si care este autorizata sa
actioneze in numele acesteia in exercitarea acestor functii;
20. punct focal - entitatea desemnata de o parte ca fiind responsabila, in
numele sau, pentru asigurarea legaturii cu Secretariatul;
21. punctul focal pentru BCH - entitatea desemnata de o parte ca fiind
responsabila, in numele sau, pentru asigurarea legaturii cu BCH;
22. punct de contact - entitatea desemnata de o autoritate competenta ca
fiind responsabila, in numele sau, pentru primirea informatiilor de la alte
state privind transporturile transfrontiera neintentionate si pentru furnizarea
de informatii suplimentare conform art. 17 din Protocol;
23. Secretariat - Secretariatul Protocolului;
24. data aderarii - data aderarii Romaniei la Uniunea Europeana.
CAPITOLUL 2
Exporturile de organisme modificate genetic catre alte tari
SECTIUNEA 1
Organisme modificate genetic destinate introducerii deliberate in mediu
Art. 4. - Notificarea catre partile si non-partile importatoare
(1) Autoritatea publica centrala pentru protectia mediului este autoritate
competenta pentru Romania, in sensul prezentei sectiuni.
(2) Exportatorul asigura notificarea, in scris, catre autoritatea
competenta a partii sau a non-partii importatoare, inaintea primului transport
transfrontiera intentionat al unui organism modificat genetic in vederea
introducerii deliberate in mediu, destinat unei anumite utilizari, specificata
in concordanta cu lit. i) din anexa nr. 1.
(3) Notificarea cuprinde cel putin informatiile indicate in anexa nr. 1.
Exportatorul raspunde pentru exactitatea informatiilor cuprinse in notificare.
(4) Exportatorul transmite o copie a notificarii, in format electronic si
pe suport hartie, catre autoritatea publica centrala pentru protectia mediului.
(5) Exportatorul informeaza autoritatea competenta despre o eventuala
retragere a notificarii prevazute la alin. (2).
Art. 5. - Cazuri de neluare a deciziei
(1) Daca partea importatoare nu confirma primirea notificarii sau nu
comunica decizia sa, acest lucru nu reprezinta acordul sau privind un transport
transfrontiera intentionat. Nici un prim transport transfrontiera intentionat
nu se poate realiza fara acordul prealabil, expres, in scris, al partii sau al
non-partii importatoare, dupa caz.
(2) In cazurile in care partea importatoare nu comunica decizia luata ca
raspuns la o notificare, in termen de 270 de zile de la data primirii
notificarii, exportatorul trimite o nota de atentionare in scris, cu termen
limita pentru raspuns de 60 de zile de la primirea notei, catre autoritatea
competenta a partii importatoare, precum si o copie catre Secretariat si catre
autoritatea competenta nationala. La calculul termenului in care partea
importatoare trebuie sa transmita raspunsul nu se ia in considerare numarul de
zile in care aceasta parte trebuie sa astepte informatii suplimentare
relevante.
(3) Fara sa aduca atingere prevederilor alin. (1), exportatorul nu
initiaza primul transport transfrontiera intentionat al unui organism modificat
genetic destinat introducerii deliberate in mediu decat daca au fost respectate
procedurile stabilite de partea importatoare conform art. 9 si 10 din Protocol
sau, dupa caz, daca s-au indeplinit procedurile echivalente cerute de o
non-parte importatoare.
(4) Prevederile alin. (1), (2) si (3) nu se aplica transporturilor
transfrontiera care intra sub incidenta unor proceduri simplificate ori a unor
acorduri si intelegeri bilaterale, regionale sau multilaterale, conform art. 13
si 14 din Protocol.
Art. 6. - Informarea partii exportatoare
(1) Pe parcursul unei perioade de minimum 5 ani exportatorul pastreaza un
exemplar al notificarii prevazute la art. 4, precum si confirmarea de primire
si decizia partii sau, dupa caz, a non-partii importatoare.
(2) Exportatorul transmite autoritatii publice centrale pentru protectia
mediului o copie a confirmarii de primire si a deciziei partii sau, daca este
cazul, a non-partii importatoare.
(3) Fara sa aduca atingere prevederilor art. 16, autoritatea publica
centrala pentru protectia mediului pune la dispozitie publicului documentele
precizate la alin. (1), in conformitate cu legislatia in vigoare privind
accesul la informatia de mediu.
Art. 7. - Revizuirea deciziilor
(1) Daca exportatorul considera ca s-a produs o modificare a conditiilor,
care poate influenta rezultatul evaluarii riscului care a stat la baza
deciziei, sau ca au aparut informatii stiintifice ori tehnice suplimentare
relevante, acesta poate solicita partii sau, dupa caz, non-partii importatoare
sa revizuiasca decizia pe care a luat-o, conform art. 10 din Protocol, cu
privire la notificare.
(2) Daca o parte sau o non-parte importatoare nu raspunde la o astfel de
solicitare in termen de 90 de zile, exportatorul trimite o nota de atentionare,
in scris, autoritatii competente a acestei parti sau, daca este cazul, a
non-partii importatoare in cauza, precum si o copie catre Secretariat,
solicitand un raspuns intr-un termen stabilit de la primirea de catre acesta a
notei de atentionare.
Art. 8. - Exceptii de la prezenta sectiune
(1) Organismele modificate genetic destinate introducerii deliberate in
mediu, care, conform unei decizii a Conferintei partilor la Conventia privind
diversitatea biologica, care actioneaza drept reuniune a partilor la Protocol,
nu sunt considerate a avea efecte adverse asupra conservarii si utilizarii
durabile a diversitatii biologice, luand de asemenea in considerare riscurile
pentru sanatatea umana, sunt excluse din sfera de aplicare a prezentei
sectiuni.
(2) Prezenta sectiune nu se aplica organismelor modificate genetic
destinate utilizarii directe ca alimente sau hrana pentru animale ori care sunt
destinate procesarii.
(3) Obligatiile mentionate in prezenta sectiune a prezentului capitol nu
se aplica daca partea importatoare a precizat in prealabil catre BCH, in
conformitate cu art. 13 pct. 1 lit. b) si cu art. 14 pct. 3 din Protocol, ca
asemenea importuri de organisme modificate genetic urmeaza sa fie exceptate de
la aplicarea Procedurii de acord prealabil in cunostinta de cauza, conform
dispozitiilor art. 7 - 10, 12 si 14 din Protocol, cu conditia sa se aplice
masuri corespunzatoare pentru a se asigura transportul transfrontiera
intentionat al acestora, in conditii de siguranta, in conformitate cu
obiectivul Protocolului.
SECTIUNEA a 2-a
Organisme modificate genetic destinate utilizarii directe ca alimente sau
hrana pentru animale ori destinate procesarii
Art. 9. - Informatii furnizate catre BCH
(1) Punctul focal pentru BCH, prevazut la art. 15 alin. (1), este
responsabil cu informarea, prin intermediul BCH, cu privire la orice decizie
finala luata privind utilizarea, inclusiv introducerea pe piata pe teritoriul
national, a unui organism modificat genetic care poate face obiectul
transporturilor transfrontiera in vederea utilizarii directe ca aliment sau
hrana pentru animale ori in vederea procesarii, emisa de
autoritatea/autoritatile competenta/competente in acest domeniu. Aceste
informatii se transmit catre BCH in termen de 15 zile de la adoptarea unei
astfel de decizii.
(2) Ministerul Agriculturii, Padurilor si Dezvoltarii Rurale si
Autoritatea Nationala Sanitara Veterinara si pentru Siguranta Alimentelor au
obligatia de a transmite punctului focal pentru BCH toate deciziile finale
luate in domeniul organismelor modificate genetic destinate utilizarii directe
ca alimente sau hrana pentru animale ori destinate procesarii si prevazute la
alin. (1), in termenul prevazut la acelasi alineat. Textul deciziilor se
transmite in limbile romana si engleza, in format electronic si pe suport
hartie.
(3) Prevederile alin. (1) nu se aplica deciziilor privind introducerea
deliberata in mediu, reglementata conform cap. IV sectiunea 1 din Ordonanta nr.
49/2000, a unui organism modificat genetic care nu este destinat utilizarii
directe ca aliment sau hrana pentru animale ori procesarii intr-o alta tara,
fara o decizie in acest sens.
(4) Informatiile prevazute la alin. (1) si (2) trebuie sa contina cel
putin datele precizate in anexa nr. 2.
(5) Ministerul Agriculturii, Padurilor si Dezvoltarii Rurale si
Autoritatea Nationala Sanitara Veterinara si pentru Siguranta Alimentelor
raspund solicitarilor transmise, prin intermediul punctului focal pentru BCH,
de catre orice parte sau non-parte pentru obtinerea de informatii suplimentare
privind deciziile prevazute la alin. (1).
(6) Punctul focal pentru BCH transmite o copie a informatiilor mentionate
la alin. (2), (4) si (5), in scris, punctului focal al fiecarei parti, care
informeaza, in prealabil, Secretariatul Protocolului ca nu are acces la BCH.
Art. 10. - Deciziile nationale ale partilor si non-partilor cu privire la
import
(1) Exportatorul este obligat sa respecte orice decizie cu privire la
importul de organisme modificate genetic destinate utilizarii directe ca
alimente sau hrana pentru animale ori destinate procesarii, luata de o parte,
conform art. 11 pct. 4 din Protocol, sau de o non-parte importatoare, conform
cadrului national de reglementare al acesteia, care este in concordanta cu
obiectivul Protocolului.
(2) Daca o tara in curs de dezvoltare, parte sau non-parte importatoare,
ori o parte sau non-parte importatoare cu economie in tranzitie a declarat prin
intermediul BCH ca va lua o decizie, inainte de efectuarea unui import al unui
anumit organism modificat genetic destinat utilizarii directe ca aliment sau
hrana pentru animale sau destinat procesarii, conform art. 11 pct. 6 din
Protocol, exportatorul initiaza efectuarea primului export al unui astfel de
organism modificat genetic numai daca se respecta procedura prevazuta in art.
11 pct. 6 din Protocol.
(3) Daca o parte sau non-parte importatoare nu confirma primirea
notificarii sau nu isi comunica decizia conform alin. (2), acest lucru nu
reprezinta acordul sau refuzul privind importul unui organism modificat genetic
destinat utilizarii directe ca aliment sau hrana pentru animale ori destinat
procesarii. Nici un organism modificat genetic care poate face obiectul
transporturilor transfrontiera in vederea utilizarii directe ca aliment sau
hrana pentru animale ori in vederea procesarii nu poate fi exportat, daca
autoritatea competenta dintr-o alta tara nu si-a exprimat expres acordul
privind importul in cauza, conform dispozitiilor art. 12 din Legea nr.
150/2004, cu modificarile si completarile ulterioare.
SECTIUNEA a 3-a
Microorganismele modificate genetic destinate utilizarii in conditii de
izolare
Art. 11. - (1) Autoritatea publica centrala pentru protectia mediului este
autoritate competenta la nivel national, in sensul prezentei sectiuni.
(2) Dispozitiile sectiunii 1 din prezentul capitol nu se aplica transporturilor
transfrontiera cu microorganisme modificate genetic destinate utilizarii in
conditii de izolare, daca astfel de transporturi transfrontiera sunt realizate
in conformitate cu standardele partii sau non-partii importatoare.
(3) Prevederile alin. (2) nu trebuie sa aduca atingere nici unui drept al
unei parti sau non-parti de a supune toate microorganismele modificate genetic
unei evaluari de risc, inainte de a lua decizii privind importul acestora,
precum si de a stabili standarde pentru utilizarea in conditii de izolare a
microorganismelor modificate genetic in cauza, in limitele jurisdictiei lor.
SECTIUNEA a 4-a
Dispozitii comune pentru sectiunile 1, 2 si 3
Art. 12. - Identificare si documente insotitoare
(1) Exportatorii trebuie sa asigure ca urmatoarele informatii sunt incluse
intr-un document care insoteste organismul modificat genetic si ca acestea sunt
transmise importatorului care primeste organismul modificat genetic in cauza:
a) faptul ca acesta contine sau consta in organisme modificate genetic;
b) codul/codurile unic/unice de identificare atribuit/atribuite acelor
organisme modificate genetic, daca exista asemenea coduri.
(2) In cazul organismelor modificate genetic destinate utilizarii directe
ca alimente sau hrana pentru animale ori destinate procesarii, la informatiile
prevazute la alin. (1) se adauga o declaratie a exportatorului, prin care:
a) se precizeaza ca organismele modificate genetic sunt destinate
utilizarii directe ca alimente sau hrana pentru animale ori ca sunt destinate
procesarii si in care se indica in mod clar faptul ca acestea nu sunt destinate
introducerii deliberate in mediu; si
b) se furnizeaza detalii privind punctul de contact pentru informatii
suplimentare.
(3) Prevederile alin. (1) lit. b) nu se aplica produselor care constau in
sau contin amestecuri de organisme modificate genetic, care urmeaza sa fie
utilizate numai si direct ca alimente sau hrana pentru animale ori care sunt
destinate procesarii. Produsele in cauza trebuie sa faca obiectul prevederilor
din legislatia actuala si din legislatia nationala viitoare privind
trasabilitatea, etichetarea si identificarea acestor organisme modificate
genetic.
(4) In cazul microorganismelor modificate genetic, destinate utilizarii in
conditii de izolare, informatiile mentionate la alin. (1) se completeaza cu o
declaratie a exportatorului, in care se precizeaza:
a) regulile privind manipularea, depozitarea, transportul si utilizarea
acestor microorganisme modificate genetic in conditii de siguranta;
b) punctul de contact pentru informatii suplimentare, inclusiv numele si
adresa persoanei sau institutiei careia ii sunt expediate microorganismele
modificate genetic in cauza.
(5) In cazul organismelor modificate genetic, destinate introducerii
deliberate in mediu, si al oricaror alte organisme modificate genetic, pentru
care se aplica prezenta hotarare, informatiile mentionate la alin. (1) sunt
completate cu o declaratie efectuata de exportator, in care se precizeaza:
a) identitatea, trasaturile si caracteristicile relevante ale organismelor
modificate genetic;
b) orice cerinte privind manipularea, depozitarea, transportul si
utilizarea acestor organisme modificate genetic in conditii de siguranta;
c) punctul de contact pentru informatii suplimentare si, dupa caz, numele
si adresa importatorului si exportatorului;
d) o declaratie care precizeaza ca transportul este in conformitate cu
cerintele Protocolului, aplicabile exportatorului.
(6) Prevederile alin. (1) - (5) nu trebuie sa aduca atingere altor cerinte
specifice din legislatia nationala si cerintelor internationale privind
identificarea, care urmeaza sa fie elaborate in conformitate cu art. 18 din
Protocol.
Art. 13. - Tranzitul
(1) Exportatorul este obligat sa transmita notificarea privind tranzitul
organismelor modificate genetic catre partile care au luat decizia de a
reglementa tranzitul organismelor modificate genetic pe teritoriul lor si care
au informat BCH cu privire la aceasta decizie.
(2) Exportatorul transmite o copie a notificarii la punctul focal prevazut
la art. 17 alin. (1).
CAPITOLUL 3
Transportul transfrontiera neintentionat al organismelor modificate
genetic
Art. 14. - (1) Autoritatea publica centrala pentru protectia mediului,
precum si celelalte autoritati publice centrale cu responsabilitati in domeniu
trebuie sa ia masurile necesare pentru a preveni transportul transfrontiera
neintentionat de organisme modificate genetic.
(2) Imediat ce o autoritate prevazuta la alin. (1) ia cunostinta de
existenta unui eveniment relevant pentru domeniul sau de competenta, care are
ca rezultat introducerea unor organisme modificate genetic care provoaca sau ar
putea provoca un transport transfrontiera neintentionat, care ar putea avea
efecte adverse semnificative asupra conservarii si utilizarii durabile a
diversitatii biologice, luand in considerare riscurile pentru sanatatea umana,
actioneaza astfel:
a) ia masurile corespunzatoare pentru a informa publicul, statele afectate
sau care ar putea fi afectate, BCH si, daca este cazul, organizatiile
internationale relevante;
b) consulta fara intarziere statele afectate sau care ar putea fi
afectate, pentru a le da posibilitatea sa intervina corespunzator si sa
intreprinda actiunile necesare, inclusiv masurile de urgenta, pentru a reduce
la minimum orice efecte adverse semnificative.
(3) Masurile prevazute la alin. (2) lit. a) si b) se iau prin intermediul
punctului focal stabilit potrivit art. 17.
(4) Orice informatie prevazuta la alin. (2) trebuie sa cuprinda datele
prevazute in anexa nr. 3.
CAPITOLUL 4
Dispozitii comune
Art. 15. - Participarea la procedura internationala de informare
(1) Punctul focal pentru BCH este asigurat de autoritatea publica centrala
pentru protectia mediului.
(2) Fara sa aduca atingere protectiei informatiilor confidentiale in
conformitate cu dispozitiile Protocolului, punctul focal BCH informeaza BCH cu
privire la:
a) legislatia nationala si ghidurile relevante pentru implementarea
Protocolului, conform art. 11 pct. 5 si art. 20 pct. 3 lit. a) din Protocol;
b) punctele de contact pentru primirea notificarilor privind
transporturile transfrontiera neintentionate, conform art. 17 din Protocol;
c) orice acord sau intelegere, bilaterale, regionale ori multilaterale, cu
privire la transporturile transfrontiera intentionate de organisme modificate
genetic, conform art. 20 alin. (3) lit. b) din Protocol;
d) orice informatii privind cazurile de transporturi transfrontiera
neintentionate sau ilegale care le privesc, conform art. 17 si 25 din Protocol;
e) orice decizie finala adoptata de autoritatea publica centrala pentru
protectia mediului cu privire la folosirea organismelor modificate genetic pe
teritoriul Romaniei, respectiv: deciziile privind utilizarea in conditii de
izolare clasificata in clasa de risc 3 sau 4 a microorganismelor modificate
genetic, care ar putea face obiectul unor transporturi transfrontiera,
deciziile privind introducerea deliberata in mediu a organismelor modificate
genetic, conform cap. IV sectiunea 1 din Ordonanta nr. 49/2000, si deciziile
privind importul de organisme modificate genetic pe teritoriul national, in
termen de 15 zile de la adoptarea deciziei in cauza, conform art. 11 si art. 20
pct. 3 lit. d) din Protocol;
f) orice rezumat al evaluarilor de risc sau al studiilor de mediu privind
organismele modificate genetic, realizate in conformitate cu art. 15 din
Protocol, incluzand, daca este cazul, informatiile relevante privind produsele
obtinute din astfel de organisme modificate genetic, si anume materialele
procesate care provin din organisme modificate genetic si care contin
combinatii noi detectabile de material genetic replicabil, obtinut prin
utilizarea biotehnologiei moderne, conform art. 20 pct. 3 lit. c) din Protocol;
g) orice revizuire a deciziilor de la nivel national privind un transport
transfrontiera intentionat, conform art. 12 din Protocol.
(3) Pentru asigurarea procedurii internationale de informare, Ministerul
Agriculturii, Padurilor si Dezvoltarii Rurale si Autoritatea Nationala Sanitara
Veterinara si pentru Siguranta Alimentelor, potrivit domeniului propriu de
competenta, au obligatia de a transmite la punctul focal pentru BCH, in limbile
romana si engleza, in format electronic si pe hartie, toate informatiile
prevazute la alin. (2).
Art. 16. - Confidentialitate
(1) Autoritatile competente nu divulga unei alte parti nici o informatie
confidentiala primita sau care face obiectul unui schimb de informatii in
temeiul prezentei hotarari.
(2) Exportatorul poate preciza care sunt informatiile cuprinse in
notificarea transmisa conform art. 4, care trebuie tratate ca fiind
confidentiale. In astfel de cazuri se furnizeaza documente justificative, la
cerere.
(3) Urmatoarele informatii, transmise conform art. 4, 9 sau 12, nu pot fi
in nici un caz considerate confidentiale:
a) numele si adresa exportatorului si importatorului;
b) o descriere generala a organismului/microorganismului modificat genetic
sau a organismelor/microorganismelor modificate genetic;
c) un rezumat al evaluarii riscului legat de efectele asupra conservarii
si utilizarii durabile a diversitatii biologice, avand, de asemenea, in vedere
riscurile pentru sanatatea umana;
d) orice metode si planuri pentru interventie in cazuri de urgenta.
(4) Daca, indiferent de motiv, exportatorul isi retrage notificarea,
autoritatea publica centrala pentru protectia mediului trebuie sa respecte
confidentialitatea informatiilor comerciale si industriale, inclusiv a
informatiilor legate de cercetare si dezvoltare, precum si a informatiilor
asupra carora partea sau non-partea importatoare si exportatorul nu cad de
acord privind caracterul confidential.
Art. 17. - Punctul focal, autoritatea competenta, punctele de contact
(1) Autoritatea publica centrala pentru protectia mediului este punct
focal responsabil pentru legatura cu Secretariatul Protocolului.
(2) Autoritatea publica centrala pentru protectia mediului este
autoritatea competenta pentru activitatile de export al organismelor modificate
genetic, destinate introducerii deliberate in mediu, si al microorganismelor
modificate genetic, destinate utilizarii in conditii de izolare, prevazute in
sectiunile 1 si a 3-a ale cap. II.
(3) Punctele de contact pentru informatii suplimentare si pentru
notificarea transporturilor transfrontiera neintentionate privind organismele
modificate genetic, prevazute in sectiunile 1 si a 3-a ale cap. II din prezenta
hotarare, se stabilesc de catre autoritatea publica centrala pentru protectia
mediului.
(4) Punctele de contact pentru informatii suplimentare privind organismele
modificate genetic, prevazute in sectiunea a 2-a a cap. II, sunt nominalizate
de Ministerul Agriculturii, Padurilor si Dezvoltarii Rurale si de Autoritatea
Nationala Sanitara Veterinara si pentru Siguranta Alimentelor, potrivit
domeniului propriu de activitate. Acestea transmit punctului focal datele de
identificare ale punctelor de contact, precum si orice modificare aparuta
privind aceste date, atat in format electronic, cat si pe hartie.
(5) Autoritatea publica centrala pentru protectia mediului, ca punct
focal, informeaza Secretariatul Protocolului despre datele de identificare ale
punctului focal, ale autoritatilor competente si ale punctelor de contact,
respectiv: denumirea institutiei, numele persoanei/persoanelor, adresa,
telefon, e-mail si alte asemenea date.
(6) Autoritatea publica centrala pentru protectia mediului informeaza
Secretariatul Protocolului, fara intarziere, cu privire la orice modificare
legata de prevederile alin. (5).
CAPITOLUL 5
Sanctiuni
Art. 18. - Fapta exportatorului de a nu asigura notificarea in scris catre
autoritatea competenta a partii sau a non-partii importatoare, inaintea
efectuarii primului transport transfrontiera intentionat al unui organism
modificat genetic, destinat introducerii deliberate in mediu si utilizarii
indicate potrivit lit. i) din anexa nr. 1, si de a nu asigura exactitatea
informatiilor prevazute in notificare constituie contraventie si se
sanctioneaza cu amenda de la 10.000 lei (RON) la 15.000 lei (RON).
Art. 19. - Realizarea de catre exportator a unui transport transfrontiera
intentionat al unui organism modificat genetic, destinat introducerii
deliberate, fara indeplinirea procedurilor stabilite de partea importatoare in
conformitate cu prevederile art. 9 si 10 din Protocol sau, dupa caz, a
procedurilor echivalente prevazute de o non-parte importatoare, constituie
contraventie si se sanctioneaza cu amenda de la 10.000 lei (RON) la 15.000 lei
(RON).
Art. 20. - Incalcarea de catre exportator a obligatiei prevazute la art. 4
de a pastra pe parcursul unei perioade de minimum 5 ani un exemplar al
notificarii, precum si confirmarea de primire si decizia partii sau, daca este
cazul, a non-partii importatoare si netransmiterea unei copii a acestor
documente autoritatii publice centrale pentru protectia mediului constituie
contraventii si se sanctioneaza cu amenda de la 10.000 lei (RON) la 12.000 lei
(RON).
Art. 21. - Nerespectarea de catre exportator a oricarei decizii cu privire
la importul de organisme modificate genetic, destinate utilizarii directe ca
alimente sau hrana pentru animale ori prelucrarii, luata de o parte sau de o
non-parte importatoare, conform prevederilor art. 11 pct. 4 si 6 din Protocol,
in baza cadrului intern de reglementare al acestora, constituie contraventie si
se sanctioneaza cu amenda de la 11.000 lei (RON) la 15.000 lei (RON).
Art. 22. - Nerespectarea de catre exportator a obligatiei de a asigura
documentatia insotitoare a organismului modificat genetic, prevazuta la art.
12, si de a o transmite importatorului care primeste organismul modificat
genetic in cauza constituie contraventie si se sanctioneaza cu amenda de la
9.000 lei (RON) la 13.000 lei (RON).
Art. 23. - Nerespectarea de catre exportator a obligatiei de a adresa o
notificare privind tranzitul organismelor modificate genetic pe teritoriul
partilor care au luat decizia de a reglementa tranzitul organismelor modificate
genetic pe teritoriul lor si care au informat BCH cu privire la aceasta decizie
se pedepseste cu amenda de la 10.000 lei (RON) la 15.000 lei (RON).
Art. 24. - Prezenta hotarare se completeaza cu prevederile Ordonantei
Guvernului nr. 2/2001 privind regimul juridic al contraventiilor, aprobata cu
modificari si completari prin Legea nr. 180/2002, cu modificarile si
completarile ulterioare.
Art. 25. - Sanctiunile contraventionale pot fi aplicate si persoanelor
juridice.
Art. 26. - Constatarea contraventiilor si aplicarea amenzilor se fac de
catre persoane imputernicite de autoritatea publica centrala pentru protectia
mediului, prin Garda Nationala de Mediu, din oficiu sau la sesizarea
autoritatilor prevazute la art. 27.
CAPITOLUL 6
Dispozitii finale si tranzitorii
Art. 27. - Controlul respectarii prevederilor prezentei hotarari se face
de catre autoritatea publica centrala pentru protectia mediului, prin Garda
Nationala de Mediu, in colaborare cu agentiile regionale sau judetene pentru
protectia mediului in a caror raza teritoriala se afla punctele de frontiera
stabilite pentru desfasurarea operatiunilor de export, de catre Ministerul Agriculturii,
Padurilor si Dezvoltarii Rurale si de catre autoritatea vamala.
Art. 28. - (1) Colaborarea dintre autoritatea publica centrala pentru
protectia mediului si Autoritatea Nationala a Vamilor pentru controlul
transportului transfrontiera al organismelor si/sau al microorganismelor
modificate genetic se stabileste prin ordin al ministrului mediului si
gospodaririi apelor si al ministrului finantelor publice, care se publica in
Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I, si care intra in vigoare la aceeasi
data cu prezenta hotarare.
(2) Prin ordinul prevazut la alin. (1) se stabilesc lista marfurilor care
fac obiectul prezentei hotarari, precizandu-se codurile tarifare aferente,
modelul documentului prevazut la art. 29 alin. (1) si modelul declaratiei pe
propria raspundere, prevazuta la art. 29 alin. (2), precum si alte categorii de
documente care se verifica de autoritatea vamala in aplicarea prezentei
hotarari.
Art. 29. - (1) In cazul exportului de organisme modificate genetic,
exportatorul este obligat sa prezinte autoritatii vamale originalul
documentului prevazut la art. 12 alin. (1), iar o copie a acestui document se
anexeaza la declaratia vamala.
(2) In cazul exportului de organisme nemodificate genetic, incadrate la
unul dintre codurile tarifare prevazute in lista mentionata la art. 28,
exportatorul este obligat sa declare pe propria raspundere ca marfurile in
cauza nu sunt modificate genetic.
(3) Autoritatea vamala nu permite efectuarea exporturilor care fac
obiectul prezentei hotarari, pentru care nu se prezinta de catre exportator
documentele prevazute la alin. (1) si (2), dupa caz, precum si alte categorii
de documente care se verifica de autoritatea vamala conform ordinului prevazut
la art. 28 alin. (1).
Art. 30. - Prezenta hotarare intra in vigoare la 90 de zile de la data
publicarii in Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I.
Art. 31. - Anexele nr. 1, 2 si 3 fac parte integranta din prezenta
hotarare.
Art. 32. - Pe data aderarii Romaniei la Uniunea Europeana, dispozitiile
prezentei hotarari se abroga, cu exceptia cap. V "Sanctiuni" si a
normelor la care se face trimitere in acesta.
Prezenta hotarare preia in legislatia nationala dispozitiile
Regulamentului Parlamentului European si al Consiliului (CE) nr. 1.946/2003 din
15 iulie 2003 privind transportul transfrontiera al organismelor modificate
genetic, publicat in Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr. L 287 din 5
noiembrie 2003, p. 0001 - 0010.
PRIM-MINISTRU
CALIN POPESCU-TARICEANU
Contrasemneaza:
Ministrul mediului si gospodaririi apelor,
Sulfina Barbu
Ministrul agriculturii,
padurilor si dezvoltarii rurale,
Gheorghe Flutur
Ministrul integrarii europene,
Anca Daniela Boagiu
p. Ministrul finantelor publice,
Doina-Elena Dascalu,
secretar de stat
ANEXA 1
Cuprinsul notificarilor in conformitate cu art. 4 din hotarare
a) Numele, adresa si datele de contact ale exportatorului
b) Numele, adresa si datele de contact ale importatorului
c) Denumirea si identitatea organismului modificat genetic, precum si
clasificarea interna, daca exista o astfel de clasificare, a nivelului de
biosecuritate al organismului modificat genetic in statul de export
d) Data sau datele planificate pentru transportul transfrontiera, daca se
cunosc
e) Statutul taxonomic, denumirea comuna, punctul de recoltare sau de
achizitie si caracteristicile organismului receptor sau ale organismelor
parentale in raport cu biosecuritatea
f) Centrele de origine si centrele de diversitate genetica, daca se
cunosc, ale organismului receptor si/sau ale organismelor parentale si o
descriere a habitatelor in care organismele pot persista sau prolifera
g) Statutul taxonomic, denumirea comuna, punctul de recoltare sau de
achizitie si caracteristicile organismului sau ale organismelor donoare in
raport cu biosecuritatea
h) Descrierea acidului nucleic sau modificarea introdusa, tehnica
utilizata si caracteristicile rezultate ale organismului modificat genetic
i) Utilizarea preconizata a organismului modificat genetic sau a
produselor obtinute din acesta, adica materiale procesate, care provin din
organisme modificate genetic si care contin combinatii noi, detectabile, de
material genetic replicabil, obtinute prin tehnicile cuprinse in lista
prevazuta in anexa nr. 1, partea A, la Ordonanta nr. 49/2000
j) Cantitatea sau volumul organismului modificat genetic, care urmeaza sa
fie exportat
k) Un raport anterior existent de evaluare a riscurilor in concordanta cu
anexa nr. 12-1 la Ordonanta nr. 49/2000 si cu legislatia specifica, elaborata
pentru transpunerea legislatiei europene in vigoare
l) Metodele recomandate pentru manipularea, depozitarea, transportul si
utilizarea in conditii de siguranta, inclusiv pentru ambalare, etichetare,
documentare, eliminare si proceduri in caz de urgenta, unde este cazul
m) Statutul, din punct de vedere al reglementarii organismului modificat
genetic in statul de export (de exemplu, daca este interzis in statul de
export, daca exista alte restrictii sau daca a fost aprobat in vederea
introducerii generale), si, daca organismul modificat genetic este interzis in
statul de export, motivul sau motivele interdictiei
n) Rezultatul si obiectul oricarei notificari din partea exportatorului
catre alte state privind organismul modificat genetic, care urmeaza sa fie
transferat
o) O declaratie care sa ateste ca informatiile mentionate anterior sunt
corecte
ANEXA 2
Informatii solicitate conform art. 9
a) Numele si datele de contact ale solicitantului unei decizii pentru
utilizare pe teritoriul national
b) Numele si datele de contact ale autoritatii responsabile pentru
emiterea deciziei in cauza
c) Denumirea si identitatea organismului modificat genetic
d) Descrierea modificarii genei, tehnica utilizata si caracteristicile
rezultate ale organismului modificat genetic
e) Orice mijloc unic de identificare a organismului modificat genetic
f) Statutul taxonomic, denumirea comuna, punctul de recoltare sau de
achizitie si caracteristicile organismului receptor sau ale organismelor
parentale, cu referire la biosecuritate
g) Centrele de origine si centrele de diversitate genetica, daca se
cunosc, ale organismului receptor si/sau ale organismelor parentale si o
descriere a habitatelor in care organismele pot persista sau prolifera
h) Statutul taxonomic, denumirea comuna, punctul de recoltare sau de
achizitie si caracteristicile organismului sau ale organismelor donoare in
raport cu biosecuritatea
i) Utilizarile aprobate ale organismului modificat genetic
j) Un raport de evaluare a riscurilor in concordanta cu anexa nr. 12-1 la
Ordonanta nr. 49/2000
k) Metodele recomandate pentru manipularea, depozitarea, transportul si
utilizarea in conditii de siguranta, incluzand proceduri de ambalare,
etichetare, documentare, eliminare si pentru situatii de urgenta, unde este
cazul.
ANEXA 3
Informatii solicitate conform art. 14
a) Informatiile relevante disponibile privind cantitatile estimate si
caracteristicile si/sau trasaturile relevante ale organismului modificat
genetic
b) Informatiile privind conditiile si data estimata pentru introducere,
precum si privind utilizarea organismului modificat genetic in partea de
origine
c) Orice informatii disponibile privind posibilele efecte adverse asupra
conservarii si utilizarii durabile a diversitatii biologice, luand, de
asemenea, in considerare riscurile pentru sanatatea umana, precum si
informatiile disponibile cu privire la posibilele masuri de management al
riscurilor
d) Orice alte informatii relevante
e) Un punct de contact pentru informatii suplimentare