HOTARARE Nr. 2404 din 21 decembrie 2004
pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Slovenia privind asistenta reciproca in domeniul vamal, semnat la Bucuresti la
24 mai 2004
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 28 din 10 ianuarie 2005

In temeiul art. 108 din Constitutia Romaniei, republicata, si al art. 20
din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,
Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.
Art. 1
Se aproba Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Slovenia
privind asistenta reciproca in domeniul vamal, semnat la Bucuresti la 24 mai
2004.
Art. 2
(1) Autoritatea Nationala a Vamilor este autorizata sa duca la indeplinire
prevederile acordului prevazut la art. 1.
(2) Cheltuielile necesare punerii in aplicare a prevederilor acordului
prevazut la art. 1 se asigura din bugetul aprobat anual pentru Autoritatea
Nationala a Vamilor.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE
Contrasemneaza:
Ministrul delegat pentru
coordonarea autoritatilor de control,
Ionel Blanculescu
Ministrul finantelor publice,
Mihai Nicolae Tanasescu
ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Slovenia privind asistenta
reciproca in domeniul vamal*)
*) Traducere.
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Slovenia, denumite in cele ce
urmeaza parti contractante,
luand in considerare ca infractiunile la legislatia vamala prejudiciaza
interesele economice, fiscale si comerciale ale statelor lor,
luand in considerare importanta asigurarii stabilirii corecte a drepturilor
vamale si a altor taxe la importul si exportul marfurilor, precum si stabilirea
corecta a valorii si originii acestor marfuri,
recunoscand necesitatea cooperarii pe plan international in probleme legate
de aplicarea legislatiei vamale,
avand convingerea ca actiunile impotriva infractiunilor vamale pot fi mai
eficiente prin cooperarea dintre autoritatile lor vamale,
avand in vedere Recomandarea Consiliului de Cooperare Vamala privind asistenta
administrativa reciproca, din 5 decembrie 1953,
au convenit urmatoarele:
Art. 1
Definitii
In sensul prezentului acord, prin termenii si expresiile de mai jos se
intelege:
a) legislatie vamala - legile si reglementarile aplicate de administratiile
vamale privind importul, exportul si tranzitul marfurilor, in masura in care se
refera la drepturile vamale, taxe si alte operatiuni de control legate de
circulatia marfurilor peste frontierele nationale;
b) drepturi vamale - totalitatea drepturilor, taxelor, redeventelor si/sau
altor impozite care sunt percepute si incasate pe teritoriile statelor partilor
contractante, ca urmare a aplicarii legislatiei vamale, fara a include taxele
si impozitele a caror valoare este limitata la costurile aproximative ale
serviciilor prestate;
c) autoritate solicitanta - administratia vamala care formuleaza o cerere
de asistenta in conformitate cu prezentul acord sau care primeste o astfel de
asistenta;
d) autoritate solicitata - administratia vamala care primeste o cerere de
asistenta in conformitate cu prezentul acord sau care acorda o astfel de
asistenta;
e) infractiune vamala - orice incalcare a legislatiei vamale, precum si
orice tentativa de incalcare a acestei legislatii;
f) administratie vamala - in Romania: Autoritatea Nationala a Vamilor din
subordinea Autoritatii Nationale de Control;
- in Republica Slovenia: Ministerul Finantelor - Administratia Vamala a
Republicii Slovenia;
g) date personale - totalitatea informatiilor in legatura cu o persoana
identificata sau identificabila.
Art. 2
Domeniul de aplicare a acordului
1. Partile contractante isi acorda reciproc asistenta, in modul si in
conditiile stabilite in prezentul acord, pentru a se asigura ca legislatia vamala
este aplicata corect, in special prin prevenirea, depistarea si investigarea
infractiunilor la legislatia vamala.
2. Toata asistenta prevazuta prin prezentul acord va fi furnizata in
conformitate cu legislatia nationala a partii contractante solicitate.
Art. 3
Asistenta la cerere
1. La cererea autoritatii solicitante, autoritatea solicitata ii va furniza
toate informatiile relevante, pentru a se putea asigura ca legislatia vamala
este aplicata corect, inclusiv, printre altele, informatiile privind
transportul si expedierea marfurilor si destinatia acestor marfuri, valoarea si
originea lor, precum si informatii privind faptele comise sau planuite care
contravin sau ar contraveni acestei legislatii.
2. La cererea autoritatii solicitante, autoritatea solicitata o va informa
daca marfurile exportate de pe teritoriul statului uneia dintre partile
contractante au fost in mod corespunzator importate pe teritoriul statului
celeilalte parti contractante, specificand, daca este cazul, regimul vamal
aplicat marfurilor.
3. La cererea autoritatii solicitante, autoritatea solicitata va
intreprinde masurile necesare pentru asigurarea supravegherii:
a) persoanelor fizice sau juridice despre care exista motive temeinice sa
se creada ca acestea incalca sau au incalcat legislatia vamala pe teritoriul
statului partii contractante solicitante;
b) locurilor in care sunt depozitate marfuri care sunt susceptibile ca ar
urma sa fie importate ilicit pe teritoriul statului partii contractante solicitante;
c) circulatiei marfurilor, semnalata de autoritatea solicitanta ca putand
genera infractiuni vamale pe teritoriul statului partii contractante
solicitante;
d) mijloacelor de transport pentru care exista motive temeinice sa se
creada ca au fost, sunt sau pot fi folosite la comiterea infractiunilor vamale
pe teritoriul statului partii contractante solicitante.
Art. 4
Asistenta spontana
Administratiile vamale ale partilor contractante isi vor acorda reciproc
asistenta, in limitele competentelor lor, daca ele considera ca acest lucru
este necesar pentru aplicarea corecta a legislatiei vamale, indeosebi cand
obtin informatii referitoare la:
- fapte care au contravenit, contravin sau ar contraveni acestei legislatii
si care pot prezenta interes pentru cealalta parte contractanta;
- mijloace si metode noi folosite in comiterea infractiunilor vamale;
- marfuri cunoscute a fi obiectul unor infractiuni vamale pe teritoriul
statului celeilalte parti contractante;
- anumite persoane cunoscute sau suspectate de comiterea de infractiuni
vamale pe teritoriul statului celeilalte parti contractante;
- mijloace de transport si containere despre care exista informatii sau
suspiciuni ca au fost, sunt ori ar putea fi folosite la comiterea
infractiunilor vamale pe teritoriul statului celeilalte parti contractante.
Art. 5
Asistenta tehnica
1. Asistenta prevazuta in prezentul acord va include, printre altele,
informatii privind:
a) actiuni de supraveghere care pot fi folosite in prevenirea
infractiunilor vamale;
b) noi metode folosite in comiterea infractiunilor vamale;
c) experienta si constatari care rezulta din aplicarea cu succes a noilor
tehnici si metode de lupta contra fraudelor; si
d) noi tehnici si metode imbunatatite de prelucrare a traficului de
pasageri si marfuri.
2. Administratiile vamale ale partilor contractante vor cauta, de asemenea,
sa coopereze, daca aceasta nu contravine legislatiei lor nationale, in ceea ce
priveste:
a) initierea, dezvoltarea sau imbunatatirea programelor de pregatire
specifice pentru personalul lor;
b) stabilirea si mentinerea canalelor de comunicare intre ele, pentru a
facilita schimbul de informatii rapid si sigur;
c) facilitarea coordonarii efective intre ele, incluzand schimbul de
personal, experti si numirea de ofiteri de legatura;
d) analizarea si testarea noilor echipamente sau proceduri;
e) orice alte domenii administrative de ordin general care pot necesita din
cand in cand actiunea lor comuna.
Art. 6
Comunicare/Notificare
La cererea autoritatii solicitante, autoritatea solicitata va intreprinde,
in conformitate cu legislatia sa, toate masurile necesare, in scopul:
- transmiterii tuturor documentelor;
- notificarii tuturor deciziilor, care intra in obiectul de activitate al
prezentului acord, unui destinatar, rezident sau stabilit pe teritoriul
statului sau.
In acest caz se aplica prevederile art. 7 alin. 3.
Art. 7
Forma si continutul cererilor de asistenta
1. In conformitate cu prezentul acord, cererile vor fi formulate in scris.
Cererile vor fi insotite de documentele necesare pentru solutionarea lor. In
cazul unor urgente, poate fi acceptata o cerere verbala, dar aceasta trebuie
confirmata imediat in scris.
2. Cererile prezentate in conformitate cu alin. 1 al acestui articol vor
include urmatoarele informatii:
a) autoritatea solicitanta care formuleaza cererea;
b) masura solicitata;
c) obiectul si motivul cererii;
d) legile, reglementarile si alte elemente juridice relevante;
e) indicatii cat mai exacte si cuprinzatoare despre persoanele fizice sau
juridice la care se refera cererea;
f) un rezumat al faptelor relevante, exceptand cazurile prevazute la art.
6; si
g) legatura dintre asistenta ceruta si domeniul la care se refera aceasta.
3. Cererile vor fi prezentate in limba oficiala a autoritatii solicitate
sau in limba engleza.
4. a) Asistenta va fi realizata prin comunicarea directa dintre
administratiile vamale respective;
b) In cazul in care administratia vamala solicitata nu este institutia
adecvata sa dea curs solicitarii cuprinse in cerere, aceasta va transmite
prompt cererea la institutia corespunzatoare, care va actiona in baza cererii,
in conformitate cu prerogativele sale conferite de lege, sau va informa
autoritatea solicitanta despre procedura corespunzatoare ce trebuie urmata in
ceea ce priveste aceasta cerere.
5. Daca o cerere nu indeplineste conditiile formale, poate fi ceruta
corectarea sau completarea ei; pot fi luate, totodata, masuri de siguranta.
Art. 8
Solutionarea cererilor
1. Autoritatea solicitata va lua toate masurile rezonabile pentru a
solutiona cererea si, daca se cere, se va stradui sa identifice orice masura
oficiala sau juridica necesara pentru a o solutiona.
2. Administratia vamala a unei parti contractante, la cererea
administratiei vamale a celeilalte parti contractante, va desfasura orice
investigatie necesara, inclusiv interogand experti si martori sau persoane suspectate
de a fi comis o infractiune vamala, si va intreprinde verificari, inspectii si
anchete constatatoare legate de domeniile prevazute in prezentul acord.
3. La cerere, autoritatea solicitata poate permite, pe cat posibil,
persoanelor oficiale ale autoritatii solicitante sa fie prezente pe teritoriul
statului partii contractante solicitate, daca persoanele oficiale investigheaza
infractiunile vamale care privesc autoritatea solicitanta.
4. Autoritatea solicitanta, daca i se cere acest lucru, va fi informata
despre ora si locul actiunii ce va fi intreprinsa ca raspuns la cerere, astfel
incat actiunea sa poata fi coordonata.
5. Persoanele oficiale ale autoritatii solicitante, autorizate sa
investigheze infractiunile vamale, pot cere ca autoritatea solicitata sa
examineze evidentele contabile, registrele si alte documente sau date relevante
si sa transmita copii ale acestora sau sa transmita orice informatie privind
infractiunea vamala.
Art. 9
Forma de comunicare a informatiilor
1. Autoritatea solicitata va comunica rezultatele investigatiilor catre
autoritatea solicitanta sub forma de documente, copii certificate ale
documentelor, rapoarte si texte similare, si verbal, daca este necesar.
2. Documentele prevazute la alin. 1 al acestui articol pot fi inlocuite cu
informatii computerizate transmise sub orice forma si in acelasi scop, orice
informatii necesare pentru interpretarea sau utilizarea acestor informatii
computerizate putand fi transmise impreuna cu acestea.
Art. 10
Exceptii de la obligatia de a acorda asistenta
1. In cazurile in care partea contractanta solicitata considera ca
indeplinirea unei cereri ar incalca suveranitatea, securitatea, ordinea publica
sau alte interese nationale esentiale ori ar incalca un secret industrial,
comercial sau profesional, asistenta poate fi refuzata sau poate fi
conditionata de anumite circumstante ori cereri. Asistenta poate fi refuzata,
de asemenea, daca cererea implica reglementari monetare sau fiscale, altele
decat reglementarile referitoare la drepturile vamale.
2. Daca autoritatea solicitanta cere o asistenta pe care ea insasi nu ar
putea sa o acorde daca ii este ceruta, atunci ea va atrage atentia asupra
acestui fapt in cererea sa. Autoritatea solicitata va decide in legatura cu
modul de a raspunde la o astfel de cerere.
3. Daca asistenta este refuzata sau contestata, hotararea si motivele
refuzului trebuie notificate autoritatii solicitante fara intarziere.
Art. 11
Obligatia de a respecta confidentialitatea
1. Orice informatie comunicata sub orice forma, in conformitate cu
prezentul acord, va avea caracter confidential. Ea va fi acoperita de obligatia
secretului oficial si va beneficia de protectia acordata prin legile aplicabile
in domeniul respectiv aceluiasi gen de informatii de catre partea contractanta
care a primit-o.
2. Datele personale pot fi transmise daca nivelul de protectie personala
conferit de legislatia partilor contractante este echivalent. Partile
contractante vor asigura cel putin un nivel de protectie bazat pe principiile
specificate in anexa la prezentul acord, care face parte integranta din acesta.
Art. 12
Folosirea informatiilor
1. Informatiile, documentele si alte comunicari primite in cursul
asistentei reciproce pot fi folosite numai in scopul specificat in prezentul
acord, inclusiv in procedurile judiciare si administrative.
2. Autoritatea solicitanta nu va folosi probe sau informatii obtinute in
conformitate cu prezentul acord in alte scopuri decat cele specificate in
cerere, fara consimtamantul prealabil scris al autoritatii solicitate.
3. In cazul in care datele personale sunt schimbate in conformitate cu
prezentul acord, administratiile vamale ale partilor contractante se vor
asigura ca acestea sa fie folosite numai in scopul indicat in cerere si in
conformitate cu orice conditii pe care partea contractanta solicitata le poate
impune.
4. Prevederile alin. 1 si 2 ale acestui articol nu se aplica informatiilor
privind infractiunile referitoare la droguri si substante psihotrope. Aceste
informatii pot fi comunicate autoritatilor partii contractante solicitante care
sunt implicate direct in combaterea traficului ilicit de droguri.
Art. 13
Dosare, documente si martori
1. Administratiile vamale ale partilor contractante vor transmite, la
cerere, documentatia privind transportul si expedierea marfurilor, care face
referire la valoarea, originea si destinatia acelor marfuri.
2. Originalele dosarelor, documentelor si ale altor materiale vor fi cerute
numai in cazul in care copiile nu vor fi suficiente. La cererea expresa,
copiile acestor dosare, documente si ale altor materiale vor fi certificate
corespunzator.
3. Originalele dosarelor, documentelor si ale altor materiale care au fost
furnizate autoritatii solicitante vor fi restituite in cel mai scurt timp.
Drepturile autoritatii solicitate ori ale unei terte parti in legatura cu
acestea vor ramane neafectate. La cerere, originalele necesare in scopuri
judiciare sau administrative vor fi restituite fara intarziere.
4. La cererea administratiei vamale a unei parti contractante,
administratia vamala a celeilalte parti contractante ii va putea autoriza pe
angajatii sai, daca acestia sunt de acord, sa compara ca martori in procedurile
judiciare sau administrative pe teritoriul statului partii contractante
solicitante si sa prezinte aceste dosare, documente si alte materiale sau copii
certificate ale acestora, daca se considera ca sunt necesare in aceste
proceduri. Aceasta cerere va specifica ora, locul si felul procedurilor, precum
si calitatea in care angajatul va fi audiat.
Art. 14
Cheltuieli
1. Administratiile vamale ale partilor contractante vor renunta la toate
pretentiile de rambursare a cheltuielilor rezultate din aplicarea prezentului
acord, cu exceptia cheltuielilor pentru martori si experti, precum si pentru
interpreti, care nu apartin serviciilor publice.
2. Daca pentru solutionarea cererii sunt sau vor fi solicitate cheltuieli
mari si de natura extraordinara, administratiile vamale ale partilor
contractante se vor consulta pentru a stabili termenele si conditiile in care
cererea va fi solutionata, precum si modul in care vor fi suportate
cheltuielile.
Art. 15
Aplicare
1. Aplicarea prezentului acord va fi incredintata administratiilor vamale
ale partilor contractante. Ele decid asupra tuturor masurilor si aranjamentelor
practice, necesare pentru aplicarea sa, tinandu-se seama de reglementarile in
domeniul protectiei datelor.
2. Dupa consultari, administratiile vamale ale partilor contractante pot
emite orice directive administrative necesare aplicarii prezentului acord.
3. Administratiile vamale ale partilor contractante pot stabili ca
serviciile lor de investigatii sa aiba, reciproc, comunicari directe.
Art. 16
Intrarea in vigoare si denuntarea
1. Prezentul acord va intra in vigoare dupa 30 de zile de la data primirii
ultimei notificari prin care partile contractante se informeaza reciproc, prin
canale diplomatice, ca toate procedurile legale interne necesare intrarii sale
in vigoare au fost indeplinite.
2. Administratiile vamale ale partilor contractante se pot intalni pentru a
revizui prezentul acord sau pentru a discuta orice alte probleme de natura
vamala care pot aparea in relatiile dintre ele, la cererea uneia dintre
administratiile vamale.
3. Prezentul acord se incheie pe o perioada nelimitata, in afara cazului in
care una dintre partile contractante il denunta, in scris, prin canale
diplomatice. Prezentul acord isi inceteaza valabilitatea la 6 luni de la data
primirii unei astfel de notificari.
Drept pentru care, subsemnatii, pe deplin autorizati de guvernele lor, am
semnat prezentul acord.
Semnat la Bucuresti la 24 mai 2004, in doua exemplare originale in limba
engleza.
Pentru Guvernul Romaniei,
Tudor Tanasescu
Pentru Guvernul Republicii Slovenia,
Milan M. Cvikl
ANEXA 1
PRINCIPIILE FUNDAMENTALE DE APLICAT IN MATERIE DE PROTECTIE A DATELOR
1. Datele personale care fac obiectul prelucrarii automate a datelor vor
fi:
a) obtinute si prelucrate intr-o maniera echitabila si in conformitate cu
legislatiile nationale ale partilor contractante;
b) stocate in scopuri precise si legitime si nu vor fi utilizate intr-un
mod incompatibil cu aceste scopuri;
c) adecvate, relevante si nu vor fi exagerate fata de scopurile pentru care
au fost stocate;
d) exacte si, acolo unde este necesar, actualizate;
e) pastrate intr-o forma care sa permita identificarea persoanelor
incriminate, numai pentru perioada necesara scopului pentru care au fost
stocate datele respective.
2. Datele personale care dezvaluie starea de sanatate sau viata sexuala nu
pot fi prelucrate automat, daca legislatia nationala a partilor contractante nu
prevede masuri de securitate adecvate. Aceeasi dispozitie se aplica datelor
personale referitoare la condamnarile penale.
3. Vor fi luate masuri de securitate adecvate pentru protectia datelor
personale stocate in fisiere automate de date impotriva distrugerii
neautorizate sau pierderii accidentale, precum si impotriva accesului,
modificarii sau difuzarii neautorizate.
4. Orice persoana poate avea dreptul:
a) sa fie informata despre existenta unui fisier personal automatizat de
date, scopurile sale principale, precum si identitatea, rezidenta si
principalul loc de desfasurare a activitatii persoanei care controleaza
fisierul;
b) sa obtina, la intervale rezonabile si fara intarzieri sau cheltuieli
excesive, confirmarea faptului daca datele personale referitoare la ea sunt
stocate in fisiere automatizate de date, precum si comunicarea acestor date
intr-o forma inteligibila;
c) sa obtina, dupa caz, rectificarea sau stergerea acestor date, daca ele
au fost prelucrate contrar prevederilor legislatiei nationale pentru aplicarea
principiilor de baza expuse la pct. 1 si 2;
d) sa obtina o modificare, daca nu se respecta o solicitare de comunicare
sau, dupa caz, o comunicare, rectificare sau stergere, la care se face referire
la lit. b) si c).
5.1. Nu se admite nici o exceptie de la prevederile pct. 1, 2 si 4 ale
prezentei anexe, cu exceptia cazului in care ele se inscriu in limitele
definite in urmatoarele puncte:
5.2. Se permite derogarea de la prevederile pct. 1, 2 si 4 ale prezentei
anexe, atunci cand aceasta derogare este prevazuta de legea partii contractante
si constituie o masura necesara intr-o societate democratica in interesul:
a) protejarii securitatii statului, sigurantei publice, intereselor
financiare ale statului sau al stoparii infractiunilor;
b) protejarii datelor care fac obiectul drepturilor si libertatilor altora.
5.3. Prin lege pot fi prevazute restrictii privind exercitarea drepturilor
specificate la pct. 4 lit. b), c) si d) din prezenta anexa, in legatura cu
fisierele automate de date personale folosite in scopuri statistice sau pentru
cercetari stiintifice, cand, in mod evident, nu exista vreun risc de incalcare
a intimitatii persoanelor la care se refera datele.
6. Nici una dintre prevederile prezentei anexe nu va fi interpretata ca
limitand sau afectand posibilitatea unei parti contractante de a acorda
persoanelor la care se refera datele o protectie mai mare decat cea stipulata
in prezenta anexa.