Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

HOTARARE Nr

HOTARARE   Nr. 0 din 22 noiembrie 2007

in Cauza Sfrijan impotriva Romaniei

ACT EMIS DE: CURTEA EUROPEANA A DREPTURILOR OMULUI

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 719 din 23 octombrie 2008



(Cererea nr. 20.366/04)

In Cauza Sfrijan împotriva României,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secţia a treia), statuând în cadrul unei camere formate din: domnii B.M. Zupancic, preşedinte, C. Bîrsan, doamnele E. Fura-Sandstrom, A. Gyulumyan, domnii E. Myjer, David Thor Bjorgvinsson, doamna I. Berro-Lefevre, judecători, şi domnul S. Quesada, grefier de secţie,

după ce a deliberat în camera de consiliu la data de 23 octombrie 2007, pronunţă următoarea hotărâre, adoptată la această dată:

PROCEDURA

1. La originea cauzei se află o cerere (nr. 20.366/04) îndreptată împotriva României, prin care un cetăţean al acestui stat, doamna Doina Sfrijan (reclamanta), a sesizat Curtea la data de 20 aprilie 2004, în temeiul art. 34 din Convenţia pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale (Convenţia).

2. Guvernul român (Guvernul) este reprezentat de agentul său, domnul R.H. Radu.

3. La data de 9 mai 2006, Curtea a decis să comunice Guvernului cererea întemeiată pe art. 6 din Convenţie. Invocând prevederile art. 29 paragraful 3 din Convenţie, ea a decis să se analizeze în acelaşi timp admisibilitatea şi temeinicia cauzei.

ÎN FAPT

I. Circumstanţele cauzei

4. Reclamanta s-a născut în anul 1951 şi locuieşte în Bucureşti.

A. Acţiunea de divorţ şi de partaj al bunurilor

5. Prin Contractul din data de 25 iunie 1993, reclamanta şi soţul său, M.G., au cumpărat apartamentul nr. 17, situat în Bucureşti, Aleea Ciceu nr. 3, bl. D 11, cu plata preţului în rate. In urma despărţirii în fapt a soţilor, M.G. a rămas în posesia apartamentului respectiv. La data de 1 noiembrie 1993, reclamanta i-a achitat vânzătorului întregul preţ al apartamentului.

6. La data de 29 iulie 1993, M.G. a sesizat Judecătoria Sectorului 1 Bucureşti cu o cerere de divorţ şi partaj al bunurilor comune.

7. La data de 9 august 1993, reclamanta a introdus o cerere reconvenţională, având de asemenea ca obiect desfacerea prin divorţ a căsătoriei şi încetarea comunităţii de bunuri dobândite în timpul căsătoriei.

8. Prin Sentinţa din data de 20 septembrie 1994, Judecătoria Sectorului 4 Bucureşti a admis în parte atât acţiunea lui M.G., cât şi cererea reconvenţională a reclamantei şi a pronunţat divorţul. Dând curs cererii comune a părţilor, instanţa a pronunţat şi disjungerea cauzei în ceea ce priveşte cererile de partaj al bunurilor comune.

9. Printr-un contract de vânzare-cumpărare autentic din data de 11 februarie 1997, M.G. Ie-a vândut apartamentul menţionat mai sus soţilor C, fără să fi obţinut în acest sens acordul reclamantei. La data de 27 februarie 1997, aceasta a introdus o acţiune în anularea contractului de vânzare-cumpărare menţionat mai sus.

10. Prin Sentinţa din data de 3 noiembrie 1998, Judecătoria Sectorului 4 Bucureşti a admis în parte acţiunea de partaj a lui M.G. şi cererea reconvenţională a reclamantei şi a pronunţat partajul bunurilor comune. Instanţa a apreciat contribuţiile respective ale soţilor la comunitatea matrimonială de bunuri ca fiind egale şi a statuat că, ţinând cont de faptul că M.G. îşi însuşise preţul apartamentului, acesta îi datora o sultă reclamantei, majorată cu o sumă reprezentând partea din preţul apartamentului achitată integral de aceasta.

11. Prin Decizia din data de 7 septembrie 2000, statuând în ultimă instanţă, Curtea de Apel Bucureşti a admis acţiunea având ca obiect anularea Contractului de vânzare-cumpărare încheiat la data de 11 februarie 1997, introdusă de reclamantă împotriva lui M.G. şi împotriva soţilor C.

12. La o dată neprecizată, reclamanta a formulat apel împotriva Sentinţei din 3 noiembrie 1998. Arătând că, în urma anulării Contractului de vânzare-cumpărare din 11 februarie 1997, apartamentul în cauză s-a întors în masa comună ce trebuia partajată şi că, în ceea ce priveşte contribuţia sa la cumpărarea apartamentului şi, implicit, la comunitatea matrimonială de bunuri, aceasta era mai mare decât cea a lui M.G., reclamanta a solicitat atribuirea apartamentului în favoarea sa.

13. Prin Decizia din data de 23 aprilie 2001, Tribunalul Bucureşti a admis în parte apelul reclamantei. El a statuat că faptul că a avut o contribuţie mai mare la cumpărarea unuia dintre bunurile comune nu era suficient pentru a răsturna prezumţia de egalitate a contribuţiilor soţilor la comunitatea matrimonială de bunuri. Prin urmare, instanţa a hotărât să îi atribuie apartamentul lui M.G şi a stabilit că acesta îi datora o sultă reclamantei, reprezentând jumătatea valorii masei comune. Bazându-se pe o expertiză, Tribunalul Bucureşti a stabilit valoarea sultei ce trebuia plătită reclamantei la suma de 139.515.000 lei româneşti (ROL), respectiv 5.360 euro (EUR).

14. In ceea ce priveşte partea din preţul apartamentului plătită exclusiv de reclamantă, instanţa a statuat că reclamanta putea să solicite restituirea acelei părţi din preţ prin intermediul unei acţiuni întemeiate pe îmbogăţirea fără justă cauză a lui M.G.

15. In urma recursului reclamantei, prin Decizia din data de 28 noiembrie 2001, Curtea de Apel Bucureşti a casat în parte decizia pronunţată în apel. Aceasta a statuat că, datorită contribuţiei sale la cumpărarea apartamentului, care se ridica la 82% din valoarea sa, reclamanta putea pretinde o cotă-parte mai mare din masa comună. Ţinând cont de acest considerent, Curtea de Apel Bucureşti a decis atribuirea apartamentului în favoarea reclamantei şi a stabilit că aceasta îi datorează lui M.G., cu titlu de sultă, suma de 49.513.000 ROL, adică 1.902 EUR.

16. Prin Sentinţa din data de 31 mai 2002, Judecătoria Sectorului 4 Bucureşti a admis cererea reclamantei şi a dispus evacuarea soţilor C. din apartamentul în litigiu. Astfel, reclamanta a dobândit posesia asupra lui.

B. Recursul în anulare formulat de procurorul general

17. La o dată neprecizată, procurorul general al României, sesizat cu o cerere depusă de M.G., a formulat în faţa Curţii Supreme de Justiţie un recurs în anulare împotriva Deciziei din data de 28 noiembrie 2001 a Curţii de Apel Bucureşti. El a arătat că, statuând că contribuţia reclamantei la comunitatea matrimonială de bunuri a fost mai mare decât cea a lui M.G., Curtea de Apel Bucureşti a încălcat art. 30 paragraful 1 din Codul familiei.

18. Prin Decizia din data de 21 octombrie 2003, redactată la data de 26 noiembrie 2003, Curtea Supremă de Justiţie a admis recursul în anulare. Aceasta a reţinut că, în temeiul art. 30 alin. 1 din Codul familiei, bunurile dobândite de soţi sau de unul dintre soţi în timpul căsătoriei sunt, începând cu momentul dobândirii lor, bunuri comune şi că în momentul partajului bunurilor respective în urma desfacerii căsătoriei contribuţia personală a fiecăruia dintre soţi trebuia stabilită în raport cu comunitatea matrimonială de bunuri şi nu în raport cu fiecare bun sau categorie de bunuri. Ea a statuat că, întrucât reclamanta nu a dovedit că, în ceea ce priveşte contribuţia sa la comunitatea matrimonială de bunuri, aceasta a fost mai mare decât cea a lui M.G., contribuţiile lor la aceasta trebuiau prezumate egale.

19. Prin urmare, Curtea Supremă de Justiţie a constatat că decizia Curţii de Apel Bucureşti fusese pronunţată în urma unei încălcări esenţiale a legii, ceea ce a dus la o apreciere greşită pe fondul cauzei, a casat-o şi, pe fond, a respins recursul formulat de reclamantă împotriva Deciziei din data de 23 aprilie 2001 a Tribunalului Bucureşti.

C. Evoluţii ulterioare recursului în anulare

20. La datele de 11 noiembrie 2003 şi 7 iunie 2005, la cererea reclamantei făcute prin intermediul unui executor judecătoresc, M.G. i-a plătit o parte din suma datorată cu titlu de sultă în temeiul Deciziei din data de 23 aprilie 2001 a Tribunalului Bucureşti. Restul a făcut obiectul unei compensări cu o creanţă pe care M.G. o avea împotriva reclamantei, reprezentând contravaloarea lipsei de folosinţă a apartamentului între data Deciziei din 21 octombrie 2003 a Curţii Supreme de Justiţie şi data la care M.G. a recâştigat posesia asupra bunului.

21. La data de 6 aprilie 2004, reclamanta a sesizat Judecătoria Sectorului 1 Bucureşti cu o acţiune introdusă împotriva lui M.G., având ca obiect restituirea unei sume care să reflecte contribuţia exclusivă a reclamantei la cumpărarea apartamentului în litigiu, calculată în funcţie de valoarea de piaţă a apartamentului.

22. Prin Sentinţa din data de 15 decembrie 2004, judecătoria a admis în parte cererea reclamantei. Statuând că reclamanta nu era îndreptăţită să pretindă ca suma în discuţie să fie calculată în funcţie de valoarea de piaţă a apartamentului, ea a dispus ca M.G. să îi plătească părţii interesate suma pe care aceasta o plătise la data de 1 noiembrie 1993, actualizată cu rata inflaţiei.

23. Prin Decizia din data de 10 octombrie 2005, Tribunalul Bucureşti a respins recursul reclamantei împotriva sentinţei menţionate mai sus, a cărei punere în executare nu a fost cerută de reclamantă.

II. Dreptul intern pertinent

1. Codul de procedură civilă

24. Articolele relevante prevăd următoarele:

ARTICOLUL 330

„Procurorul general, din oficiu sau la cererea ministrului justiţiei, poate ataca cu recurs în anulare, la Curtea Supremă de Justiţie, hotărârile judecătoreşti irevocabile pentru următoarele motive:

1. când instanţa a depăşit atribuţiile puterii judecătoreşti;

2. când prin hotărârea atacată s-a produs o încălcare esenţială a legii, ce a determinat o soluţionare greşită a cauzei pe fond ori această hotărâre este vădit netemeinică."

ARTICOLUL 3301

„In cazurile prevăzute de art. 330 pct. 1 şi 2, recursul în anulare se poate declara în termen de 1 an de la data când hotărârea judecătorească a rămas irevocabilă."

Art. 330 şi 3301 au fost abrogate prin Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 58 din 28 iunie 2003.

2. Codul familiei

25. Prevederile relevante au următorul conţinut:

ARTICOLUL 30

„Bunurile dobândite în timpul căsătoriei, de oricare dintre soţi, sunt, de la data dobândirii lor, bunuri comune ale soţilor.

Orice convenţie contrară este nulă."

ÎN DREPT

I. Asupra pretinsei încălcări a art. 6 paragraful 1 din Convenţie

26. Reclamanta susţine că rejudecarea Deciziei definitive a Curţii de Apel Bucureşti din data de 28 noiembrie 2001, în urma recursului în anulare formulat de procurorul general, a încălcat principiul securităţii raporturilor juridice. Din acest motiv, ea susţine că a avut loc o încălcare a art. 6 paragraful 1 din Convenţie, care prevede următoarele în partea sa relevantă:

„Orice persoană are dreptul la judecarea în mod echitabil (...) a cauzei sale, de către o instanţă (...) care va hotărî (...) asupra încălcării drepturilor şi obligaţiilor sale cu caracter civil (...)."

A. Asupra admisibilităţii

27. Curtea constată că acest capăt de cerere nu este vădit neîntemeiat în sensul art. 35 paragraful 3 din Convenţie. Pe de altă parte, ea constată că acesta nu este lovit de niciun alt motiv de inadmisibilitate. Prin urmare, îl declară admisibil.

B. Asupra fondului

28. Guvernul admite faptul că, potrivit jurisprudenţei constante a Curţii, admiterea unei căi extraordinare de atac ce implică rejudecarea unei cauze soluţionate printr-o hotărâre judecătorească definitivă printr-o procedură de verificare încalcă principiul securităţii raporturilor juridice (Brumărescu împotriva României, [MC], nr. 28.342/95, § 62, CEDO 1999-VII). Totuşi, Guvernul subliniază că, în urma deciziei menţionate mai sus, Codul de procedură civilă a fost modificat şi că prevederile legale care îi permiteau procurorului general să sesizeze CurteaSupremă de Justiţie cu un recurs în anulare împotriva unei hotărâri definitive au fost abrogate.

29. Curtea reaminteşte că dreptul la un proces echitabil în faţa unei instanţe, garantat prin art. 6 paragraful 1 din Convenţie, trebuie să se interpreteze în lumina preambulului Convenţiei, care enunţă supremaţia dreptului ca element al patrimoniului comun al statelor contractante.

30. Unul dintre elementele fundamentale ale supremaţiei dreptului este principiul securităţii raporturilor juridice, care prevede, printre altele, ca soluţia dată în mod definitiv oricărui litigiu de către instanţe să nu mai poată fi supusă rejudecării {Brumărescu, citată anterior, § 61). Conform acestui principiu, niciuna dintre părţi nu este abilitată să solicite modificarea unei sentinţe definitive şi executorii cu unicul scop de a obţine o reanalizare a cauzei şi o nouă hotărâre în privinţa sa (Riabykh împotriva Rusiei, nr. 52.854/99, § 52, CEDO 2003-IX).

31. Curtea constată că, în speţă, spre deosebire de cauza Brumărescu, în care procurorul general nu era obligat să respecte niciun termen, exercitarea acestei căi extraordinare de atac era limitată la termenul de un an prevăzut de art. 3301 din Codul de procedură civilă. Totuşi, Curtea apreciază că această deosebire nu este de natură să determine o abordare diferită faţă de cea din cauza Brumărescu (SC Maşinexportimport Industrial Group SA împotriva României, nr. 22.687/03, § 36, 1 decembrie 2005).

32. In acest sens, în cauza de faţă se regăsesc celelalte două elemente care au determinat Curtea, în cauza Brumărescu, să constate încălcarea principiului securităţii raporturilor juridice şi, prin urmare, încălcarea art. 6 paragraful 1 din Convenţie, şi anume intervenţia într-un litigiu civil a procurorului general care nu era parte în proces şi repunerea în discuţie a unei hotărâri definitive ce dobândise autoritate de lucru judecat şi care, pe deasupra, fusese executată.

33. Aceste elemente îi sunt suficiente Curţii pentru a constata că anularea de către Curtea Supremă de Justiţie a Deciziei din data de 28 noiembrie 2001 a încălcat principiul securităţii raporturilor juridice, aducând atingere dreptului reclamantei la un proces echitabil.

34. Prin urmare, a avut loc încălcarea art. 6 paragraful 1 din Convenţie.

II. Asupra pretinsei încălcări a art. 1 din Protocolul nr. 1

35. Intr-un al doilea formular de cerere trimis la data de 19 mai 2005, reclamanta se plânge de faptul că Decizia Curţii Supreme de Justiţie din data de 21 octombrie 2003 a avut ca efect încălcarea dreptului la respectarea bunurilor sale, astfel cum este acesta prevăzut de articolul 1 din Protocolul nr. 1.

Asupra admisibilităţii

36. Curtea reaminteşte că, potrivit jurisprudenţei sale constante, faptul că o instanţă superioară înlătură, pe calea unui recurs în anulare formulat de un procuror sau de un alt agent al statului, o hotărâre judecătorească definitivă şi executorie referitoare la dreptul de proprietate reprezintă o ingerinţă în dreptul beneficiarului hotărârii de a se bucura netulburat de bunurile sale.

37. De asemenea, Curtea constată şi că anularea unei hotărâri definitive în condiţiile descrise mai sus reprezintă un act instantaneu şi nu creează o situaţie continuă de privare de proprietate [Sardin împotriva Rusiei (dec), nr. 69.582/01, CEDO 2004-II].

38. Prin urmare, în temeiul art. 35 paragraful 1 din Convenţie, atunci când dreptul intern nu prevede nicio cale de atac efectivă împotriva deciziei de anulare, reclamanta trebuie îşi formuleze cererile în faţa Curţii într-un termen de cel mult 6 luni de la data deciziei respective (Sardin, citată anterior) sau, dacă dreptul intern nu prevede comunicarea hotărârii respective părţilor, începând cu data redactării deciziei de anulare (Papachelas împotriva Greciei [MC], nr. 31.423/96, § 30, CEDO 1999-II).

39. In speţă, Curtea observă că dreptul român nu prevedea o cale de atac efectivă împotriva unei decizii de anulare şi că reclamanta a aflat de pretinsa încălcare a dreptului la respectarea bunurilor sale cel târziu la data de 26 noiembrie 2003, dată la care această decizie a fost redactată şi pusă la dispoziţia părţilor.

40. Rezultă că acest capăt de cerere, formulat la data de 19 mai 2005, este tardiv şi trebuie respins în conformitate cu art. 35 paragrafele 1 şi 4 din Convenţie.

III. Asupra aplicării art. 41 din Convenţie

41. Conform art. 41 din Convenţie,

„Dacă Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenţiei sau a protocoalelor sale şi dacă dreptul intern al înaltei părţi contractante nu permite decât o înlăturare incompletă a consecinţelor acestei încălcări, Curtea acordă părţii lezate, dacă este cazul, o reparaţie echitabilă."

A. Prejudiciu

a) Prejudiciul material

42. In ceea ce priveşte prejudiciul material pe care l-a suferit, reclamanta solicită în principal restituirea bunului în litigiu. In caz de nerestituire, ea solicită suma de 45.000 EUR, reprezentând contribuţia sa exclusivă la cumpărarea apartamentului în discuţie, reţinută de Curtea de Apel Bucureşti în Decizia sa din data de 28 noiembrie 2001, a cărei valoare este stabilită în raport cu valoarea actuală de piaţă a apartamentului.

43. Guvernul arată, în primul rând, că reclamanta nu îşi poate întemeia cererea de reparaţie a prejudiciului material pe Decizia din data de 28 noiembrie 2001 a Curţii de Apel Bucureşti, din moment ce aceasta a fost anulată în urma recursului în anulare formulat de procurorul general. Făcând trimitere la contribuţia reclamantei la comunitatea matrimonială de bunuri, astfel cum a fost ea reţinută în Decizia din 23 aprilie 2001 a Tribunalului Bucureşti, Guvernul consideră că suma pe care reclamanta o poate pretinde cu acest titlu nu poate depăşi jumătate din valoarea bunului în litigiu.

In al doilea rând, Guvernul argumentează lipsa oricărei legături de cauzalitate între o eventuală încălcare a acestui articol şi prejudiciul material pretins de reclamantă. In acest sens, întemeindu-se pe Cauza Melnic împotriva Moldovei (nr. 6.923/03, 14 noiembrie 2006), în care Curtea nu s-a pronunţat asupra art. 1 din Protocolul nr. 1, dar a acordat o reparaţie pentru prejudiciul material şi moral cauzat prin încălcarea art. 6, Guvernul consideră că, în speţă, nu poate fi obligat să repare un prejudiciu material, deoarece i-au fost solicitate observaţii doar asupra capătului de cerere întemeiat pe articolul 6 din Convenţie.

44. Curtea reaminteşte jurisprudenţa sa bine stabilită conform căreia o hotărâre ce constată o încălcare atrage pentru statul pârât obligaţia juridică faţă de Convenţie de a pune capăt încălcării şi de a-i înlătura consecinţele astfel încât să restabilească, pe cât posibil, situaţia anterioară acesteia.

Statele contractante care se constituie parte într-o cauză sunt, în principiu, libere să aleagă mijloacele de care vor face uz pentru a se conforma unei decizii ce constată o încălcare. Dacă natura încălcării permite o restitutio in integrum, statul pârât are obligaţia să o realizeze. Dacă, în schimb, dreptul naţional nu permite sau permite doar parţial înlăturarea consecinţelor încălcării, art. 41 dă dreptul Curţii să îi acorde părţii lezate, dacă este cazul, reparaţia care i se pare potrivită [Brumărescu împotriva României (reparaţie echitabilă) [MC], nr. 28.342/95, §21, CEDO 2001-I].

45. Curtea reaminteşte şi că, în caz de încălcare a art. 6 din Convenţie, aplicarea principiului restitutio in integrum implică faptul ca reclamanţii să fie puşi cât mai curând posibil într-o situaţie echivalentă cu cea în care s-ar fi aflat dacă cerinţele acestei prevederi nu ar fi fost încălcate [(Piersack împotriva Belgiei (art. 50), Hotărârea din 26 octombrie 1984, seria A nr. 85, p. 16, § 12)].

46. Curtea constată că a acordat deja, atunci când a constatat încălcarea art. 6 pentru nerespectarea principiului securităţii raporturilor juridice, sume pentru prejudiciul material suferit în urma anulării unei decizii definitive (Stetsenko împotriva Rusiei, nr. 878/03, § 33, 5 octombrie 2006; Braga împotriva Moldovei, nr. 74.154/01, § 30, 14 noiembrie 2006).

47. In cauza de faţă, Curtea reaminteşte că a constatat încălcarea art. 6 din Convenţie din cauza anulării unei hotărâri judecătoreşti rămase definitivă şi executorie, şi anume Decizia din data de 28 noiembrie 2001 a Curţii de Apel Bucureşti, în urma recursului în anulare formulat de procurorul general.

48. In continuare, Curtea observă că, atunci când constată, ca în cazul de faţă, încălcarea drepturilor unui reclamant, art. 322 alin. 9 din Codul de procedură civilă român permite revizuirea unui proces în plan intern. Astfel, întrucât în urma unei hotărâri a Curţii Europene dreptul naţional permite restitutio in integrum, şi anume restabilirea situaţiei existente înainte de survenirea încălcării constatate a art. 6, datorită rolului său secundar, Curtea consideră că reclamanta trebuie mai întâi să sesizeze instanţele interne în conformitate cu prevederile de drept intern citate mai sus.

49. Prin urmare, nu se impune acordarea vreunei despăgubiri reclamantei cu titlu de daune materiale.

b) Prejudiciul moral

50. Reclamanta susţine că a suferit şi un prejudiciu moral, exprimându-se în termenii următori: „Starea mea de sănătate s-a deteriorat definitiv în urma traumelor psihice şi de altă natură suferite în cei 13 ani de litigii (1993-2006), a faptului că am rămas fără domiciliu stabil şi a nedreptăţilor Justiţiei române." Totuşi, ea nu precizează suma pe care o solicită cu acest titlu.

51. In ceea ce priveşte prejudiciul moral, Guvernul arată în primul rând că reclamanta nu a indicat un cuantum al pretenţiilor sale şi că nu a dovedit nicio legătură de cauzalitate între pretinsa încălcare şi prejudiciul moral pe care îl susţine.

In al doilea rând, Guvernul consideră că orice sumă pe care Curtea ar putea să o acorde cu acest titlu ar trebui să acopere numai prejudiciul moral cauzat de o eventuală încălcare a art. 6 din Convenţie. In acest sens, el consideră că constatarea încălcării ar constitui în sine o reparaţie mulţumitoare.

52. Curtea nu distinge nicio legătură de cauzalitate între încălcarea constatată şi prejudiciul pretins de reclamantă, în ceea ce priveşte deteriorarea stării sale de sănătate. Mai mult, Curtea constată că reclamanta nu s-a plâns de o încălcare a art. 6 paragraful 1 din Convenţie din cauza duratei procedurilor la care a participat, astfel că nu i se poate acorda nicio reparaţie în acest sens.

53. In schimb, Curtea apreciază că anularea deciziei din data de 28 noiembrie 2001 de către Curtea Supremă de Justiţie, în urma recursului în anulare formulat de procurorul general, a dus la o gravă încălcare a dreptului reclamantei la un proces echitabil, care i-a cauzat un prejudiciu moral. Ţinând cont de toate elementele aflate în posesia sa şi statuând în echitate, în sensul art. 41 din Convenţie, Curtea îi alocă suma de 3.000 EUR cu acest titlu.

B. Cheltuieli de judecată

54. Reclamanta nu a formulat nicio cerere cu acest titlu.

55. Conform jurisprudenţei Curţii, un reclamant nu poate obţine rambursarea cheltuielilor sale de judecată decât în măsura în care le-a solicitat. Prin urmare, în speţă, Curtea nu îi acordă reclamantei nicio sumă cu acest titlu.

C. Dobânzi moratorii

56. Curtea consideră potrivit ca rata dobânzii moratorii să se bazeze pe rata dobânzii facilităţii de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale.

PENTRU ACESTE MOTIVE,

ÎN UNANIMITATE,

CURTEA

1. declară cererea admisibilă în ceea ce priveşte capătul de cerere întemeiat pe art. 6 paragraful 1 din Convenţie şi inadmisibilă pentru rest;

2. hotărăşte că a avut loc încălcarea art. 6 paragraful 1 din Convenţie;

3. hotărăşte:

a) ca statul pârât să asigure, în cel mult 6 luni de la data rămânerii definitive a prezentei hotărâri, conform art. 44 paragraful 2 din Convenţie, la cererea reclamantei adresată instanţelor competente, revizuirea Deciziei din data de 21 octombrie 2003 a Curţii Supreme de Justiţie în temeiul art. 322 paragraful 9 din Codul de procedură civilă;

b) ca, în orice caz, statul pârât să îi plătească reclamantei, în cel mult 3 luni de la data rămânerii definitive a prezentei hotărâri, conform art. 44 paragraful 2 din Convenţie, suma de 3.000 (trei mii) euro cu titlu de daune morale, plus orice sumă ce ar putea fi datorată cu titlu de impozit;

c) ca sumele respective să fie convertite în moneda statului pârât, la cursul de schimb valabil la data plăţii;

d) ca, începând de la expirarea termenului menţionat mai sus şi până la efectuarea plăţii, aceste sume să se majoreze cu o dobândă simplă având o rată egală cu cea a facilităţii de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene valabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale;

4. respinge cererea de reparaţie echitabilă pentru rest.

Intocmită în limba franceză, apoi comunicată în scris la data de 22 noiembrie 2007, conform art. 77 paragrafele 2 şi 3 din Regulament.

Bostjan M. Zupancic,

preşedinte

Santiago Quesada,

grefier


SmartCity5

COMENTARII la Hotărârea 0/2007

Momentan nu exista niciun comentariu la Hotărârea 0 din 2007
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com Am fost foarte sărac, dar acest card m-a făcut bogat și fericit. Dacă doriți să beneficiați de această oportunitate de a deveni bogat și de a vă stabili afacerea, atunci aplicați pentru acest card Master, sunt atât de fericit pentru că l-am primit săptămâna trecută și am l-au folosit pentru a obține 277.000,00 EURO de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED Hackers oferă cardul doar pentru a-i ajuta pe cei săraci și nevoiași și OFERĂ ȘI ASISTENȚĂ FINANCIARĂ. obține-l pe al tău de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED HACKERS astăzi. Vă rugăm să-i contactați prin e-mail thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Aveți nevoie de un împrumut de urgență pentru a plăti datoria sau de un împrumut pentru locuință pentru a vă îmbunătăți afacerea? Ai fost refuzat de bănci și alte agenții financiare? Ai nevoie de împrumut sau consolidare ipotecară? Nu mai căuta, pentru că suntem aici pentru a pune în urmă toate problemele tale financiare. Contactați-ne prin e-mail: {novotnyradex@gmail.com Oferim împrumuturi părților interesate la o rată rezonabilă a dobânzii de 3%. Intervalul este de la 5.000,00 EUR la 100.000.000,00 EUR
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Hotărârea 1475 2004
    Hledali jste možnosti financování nákupu nového domu, výstavby, úvěru na nemovitost, refinancování, konsolidace dluhu, osobního nebo obchodního účelu? Vítejte v budoucnosti! Financování je s námi snadné. Kontaktujte nás, protože nabízíme naši finanční službu za nízkou a dostupnou úrokovou sazbu 3% na dlouhou a krátkou dobu úvěru, se 100% zárukou úvěru, zájemce by nás měl kontaktovat ohledně dalších postupů získávání úvěru prostřednictvím: joshuabenloancompany@aol.com
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    Ați căutat opțiuni de finanțare pentru achiziția unei noi case, construcție, împrumut imobiliar, refinanțare, consolidare a datoriilor, scop personal sau de afaceri? Bun venit în viitor! Finanțarea este ușoară cu noi. Contactați-ne, deoarece oferim serviciile noastre financiare la o rată a dobânzii scăzută și accesibilă de 3% pentru împrumuturi pe termen lung și scurt, cu împrumut garantat 100%. Solicitantul interesat ar trebui să ne contacteze pentru proceduri suplimentare de achiziție de împrumut prin: joshuabenloancompany@aol.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Hotărârea 0/2007
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu