HOTARARE din 3 iunie 2003
in cauza Silvestru Cotlet impotriva Romaniei
ACT EMIS DE: CURTEA EUROPEANA A DREPTURILOR OMULUI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 422 din 19 mai 2005

HOTARAREA
din 3 iunie 2003
in cauza Silvestru Cotlet impotriva Romaniei*)
(Cererea nr. 38.565/97)
*) Traducere.
In cauza Silvestru Cotlet impotriva Romaniei,
Curtea Europeana a Drepturilor Omului (sectia a IV-a), statuand in cadrul
unei Camere formate din: domnul Nicolas Bratza, presedinte; domnii M.
Pellonpaa, C. Birsan, R. Maruste, S. Pavlovschi, L. Garlicki si doamna V.
Straznicka, judecatori; si domnul M. O'Boyle, grefier de sectie,
dupa ce a deliberat in Camera de consiliu la data de 13 mai 2003,
pronunta hotararea urmatoare, adoptata la aceasta ultima data:
PROCEDURA
1. La originea cauzei se afla Cererea nr. 38.565/97, indreptata impotriva
Romaniei, prin care un cetatean al acestui stat, domnul Silvestru Cotlet
(reclamantul), s-a adresat Comisiei Europene a Drepturilor Omului (Comisia) la
data de 16 noiembrie 1995, in temeiul fostului articol 25 din Conventia pentru
apararea drepturilor omului si a libertatilor fundamentale (Conventia).
2. Reclamantul care beneficiaza de asistenta judiciara este reprezentat in
fata Curtii de catre domnul D. Mihai, avocat in Baroul Bucuresti. Guvernul
roman (Guvernul) este reprezentat de agentul sau, doamna C.I. Tarcea.
3. Reclamantul s-a plans de o incalcare a dreptului sau la respectarea
corespondentei, prevazut de articolul 8 si de fostul articol 25 (actual articol
34) din Conventie, datorita intarzierilor in primirea corespondentei si
deschiderii corespondentei destinate sau provenind de la Curtea Europeana a
Drepturilor Omului (Curtea) si de la Comisie, precum si de refuzul
autoritatilor de a-i pune la dispozitie hartie, plicuri si timbre pentru
corespondenta sa cu Curtea.
4. Cererea a fost transmisa Curtii la data de 1 noiembrie 1998, data
intrarii in vigoare a Protocolului 11 la Conventie (art. 5 & 2 din
Protocolul 11).
5. Cererea a fost atribuita primei Sectii a Curtii (art. 52 & 1 din
regulament). In cadrul acesteia s-a constituit, in conformitate cu art. 26
& 1 din regulament, Camera insarcinata cu examinarea cererii (art. 27 &
1 din Conventie).
6. Printr-o decizie din 10 octombrie 2000 Camera a declarat cererea partial
admisibila.
7. La 1 noiembrie 2001 Curtea a modificat compunerea sectiilor (art. 25
& 1 din regulament). Prezenta cerere a fost atribuita Sectiei a IV-a,
astfel modificata (art. 52 & 1).
8. Printr-o decizie din 16 aprilie 2002 Camera a declarat restul plangerii
admisibile.
9. Atat reclamantul, cat si Guvernul au depus observatii scrise asupra
fondului cauzei (art. 59 & 1 din regulament).
IN FAPT
I. Circumstantele cauzei
10. Reclamantul, Silvestru Cotlet, este cetatean roman, nascut in anul
1964, si are domiciliul in Gura Humorului.
11. La data de 23 iulie 1992 reclamantul a fost condamnat de catre
Tribunalul Caras-Severin la 18 ani de inchisoare pentru savarsirea infractiunii
de omor. Curtea Suprema de Justitie a mentinut aceasta hotarare printr-o
decizie definitiva din data de 20 ianuarie 1993.
12. Dupa condamnare reclamantul a fost depus in Penitenciarul Drobeta-Turnu
Severin. A fost apoi transferat la penitenciarele din Timisoara, Gherla,
Jilava, Rahova, Craiova, Targu Ocna si Margineni.
13. Reclamantul a sesizat Comisia la data de 16 noiembrie 1995. Scrisoarea
sa a sosit la secretariatul Comisiei in data de 5 ianuarie 1996, intr-un plic
purtand antetul Ministerului Justitiei, trimis din Bucuresti. Reclamantul
informa Comisia ca aceasta era "ultima lui speranta".
14. Prin scrisoarea din 19 februarie 1996, secretariatul Comisiei a
solicitat reclamantului sa isi precizeze cererile si sa ii puna la dispozitie
copii de pe deciziile judiciare pertinente pentru cererile sale. I s-a trimis,
de asemenea, in anexa textul Conventiei si o nota explicativa.
15. Prin scrisoarea din 10 octombrie 1996 reclamantul a raspuns ca
intarzierea in primirea raspunsurilor se datora formalitatilor necesare pentru
a obtine copii de pe documentele cerute. A explicat, de asemenea, ca nu putea
pune la dispozitie copii de pe dosarul sau de penitenciar de la Timisoara,
deoarece nu avea suficienti bani pentru a le fotocopia.
16. Aceasta scrisoare a sosit la secretariatul Comisiei in data de 16
decembrie 1996, cu o scrisoare datata 26 noiembrie 1996 a directorului Directiei
Generale a Penitenciarelor, generalul de divizie I.C. Cele doua scrisori au
sosit intr-un plic ce purta antetul Ministerului Justitiei, trimis din
Bucuresti.
17. Prin scrisoarea din 17 ianuarie 1997 secretariatul Comisiei i-a cerut
reclamantului explicatii cu privire la intarzierea corespondentei. Reclamantul
a raspuns printr-o scrisoare, datata 17 februarie 1997, prin care sustinea ca
intarzierile in corespondenta sa cu Comisia nu ii erau imputabile, si a cerut
ajutor in asigurarea respectarii art. 8 din Conventie. A confirmat primirea
notei explicative pe care Comisia i-a trimis-o la data de 19 februarie 1996.
Aceasta scrisoare a sosit la Comisie la data de 27 martie 1997, cu o scrisoare
de insotire din 18 martie 1997, provenind de la directorul Directiei Generale a
Penitenciarelor, I.C. Cele doua scrisori au fost trimise intr-un plic purtand
antetul Ministerului Justitiei, expediat din Bucuresti.
18. La data de 30 aprilie 1997, secretariatul Comisiei l-a informat pe
reclamant ca cererea sa referitoare la caracterul pretins inechitabil al
procedurii prin care s-a ajuns la condamnare prezenta anumite probleme si i-a
cerut precizari in legatura cu cererea intemeiata pe art. 8 din Conventie, pe
care acesta il invocase in scrisoarea precedenta.
19. La data de 19 mai 1997 reclamantul a raspuns ca i-au fost inmanate
deschise toate scrisorile trimise de catre Comisie si a fost obligat sa
inmaneze autoritatilor penitenciare scrisorile sale destinate Comisiei, intr-un
plic deschis. Aceste scrisori erau apoi trimise Directiei Generale a
Penitenciarelor din Bucuresti, unde erau inregistrate si trimise la destinatie.
El se plangea si de faptul ca seful inchisorii "uitase" sa ii
inmaneze textul Conventiei care ii fusese trimis in anexa la scrisoarea secretariatului
Comisiei din 19 februarie 1996. El sublinia faptul ca doar datorita celorlalte
scrisori ale Comisiei si in urma insistentelor repetate comandantul ii inmanase
in cele din urma textul Conventiei.
20. Scrisoarea din 9 mai 1997 a sosit la Comisie in data de 4 iulie 1997,
impreuna cu o scrisoare de insotire a directorului adjunct al Directiei
Generale a Penitenciarelor, colonelul M.V. Cele doua scrisori fusesera trimise
impreuna din Bucuresti, intr-un plic purtand antetul Ministerului Justitiei.
21. La data de 22 august 1997 reclamantul a trimis Comisiei formularul de
cerere. Formularul a fost, de asemenea, trimis din Bucuresti impreuna cu o
scrisoare de insotire provenind de la Directia Generala a Penitenciarelor
intr-un singur plic sosit la Comisie la data de 20 octombrie 1997.
22. Mai multe scrisori ale reclamantului din 8 martie, 16 septembrie si 31
decembrie 1999, 15 octombrie, 11 noiembrie, 12, 4 si 21 decembrie 2000 au sosit
la Curte, respectiv in plicuri obisnuite inchise, in termen de o saptamana dupa
expediere.
23. Printr-o scrisoare din 8 martie 1999 reclamantul a informat Curtea ca
era impiedicat sa comunice cu aceasta, deoarece autoritatile refuzau sa ii puna
la dispozitie hartie de scris si plicuri. Reclamantul cerea ajutorul Curtii
pentru a remedia aceasta situatie si arata ca reusise, in cele din urma, sa
obtina un plic doar prin intermediul unui alt detinut.
24. Printr-o scrisoare din 16 septembrie 1999 reclamantul a prezentat
Curtii scuzele sale deoarece fusese obligat, din lipsa de timbru, sa puna
scrisoarea sa alaturi de cea a unui alt detinut care scria Curtii.
25. Prin scrisoarea din 11 noiembrie 2000, trimisa din Spitalul-penitenciar
Targu Ocna, reclamantul a comunicat faptul ca a primit la data de 8 noiembrie 2000
o scrisoare din partea Grefei Curtii, care ii fusese trimisa la data de 27
octombrie 2000, si sublinia faptul ca aceasta scrisoare ii parvenise intr-un
plic deschis.
El arata, de asemenea, ca introducerea cererii sale la Strasbourg si
corespondenta sa cu Secretariatul provocase ostilitatea gardienilor fata de el.
Reclamantul se exprima in termenii urmatori: "in inchisoare, gardienii nu
sunt multumiti de corespondenta mea cu dumneavoastra si, pentru acest motiv, se
pare ca voi fi transferat si s-ar putea sa mai am si alte probleme". El
informa, de asemenea, Curtea ca un alt detinut care cunostea limba franceza il
ajutase sa traduca formularul de cerere, dar ca nu putea dezvalui numele
persoanei in cauza, deoarece aceasta ar putea avea probleme cu conducerea
penitenciarului.
26. Printr-o scrisoare din 15 mai 2002 conducerea Penitenciarului din
Margineni, raspunzand unei cereri de informatii, adresata de catre agentul
Guvernului roman, confirma in primul rand faptul ca reclamantul fusese detinut
succesiv in Penitenciarul Margineni din 27 martie 1998 pana in 3 octombrie
1999, din 27 iunie in 19 iulie 2000 si din 29 mai 2001 in 13 ianuarie 2002. Se
arata apoi de catre aceasta ca, in perioadele amintite, reclamantul avea in
contul sau suma de 592.000 lei si ca nu facuse nici o cerere in vederea
obtinerii unei eventuale finantari care i-ar fi fost necesara pentru a putea
introduce o cerere la Curte. Conducerea penitenciarului arata apoi ca, in
perioadele amintite, reclamantul se adresase o singura data Ministerului
Justitiei, si aceasta doar pentru a solicita gratierea, si ca nimic nu dovedea
faptul ca s-ar fi adresat ulterior Curtii.
II. Drept intern aplicabil
27. Dispozitiile legale si jurisprudenta interna aplicabile sunt descrise
in Hotararea Petra impotriva Romaniei (Hotararea din 23 septembrie 1998,
Culegere de hotarari si decizii 1998 - VII, p. 2853, && 25 - 26).
28. Din punctul de vedere al Guvernului, Ordinul nr. 2.036/C sau nr.
2.037/C, care garanteaza secretul corespondentei detinutilor, a fost adoptat la
data de 24 noiembrie 1997 de catre ministrul justitiei. Guvernul nu a depus o
copie a ordinului in discutie si nu rezulta din elementele prezentate de Guvern
ca Curtea si-ar putea procura singura acest ordin sau ca acesta ar fi fost
publicat.
IN DREPT
I. Asupra pretinsei incalcari a art. 8 din Conventie
29. Reclamantul se plange de incalcari ale dreptului sau la corespondenta
cu Comisia si cu Curtea. El invoca sub acest aspect art. 8 din Conventie, care
prevede ca:
"1. Orice persoana are dreptul la respectarea vietii sale private si
de familie.
2. Nu este admis amestecul unei autoritati publice in exercitarea acestui
drept decat in masura in care acest amestec este prevazut de lege si daca
constituie o masura care, intr-o societate democratica, este necesara pentru
securitatea nationala, siguranta publica, bunastarea economica a tarii,
apararea ordinii si prevenirea faptelor penale, protejarea sanatatii sau a
moralei, ori protejarea drepturilor si libertatilor altora."
30. Curtea arata ca plangerea are trei parti: prima se refera la
intarzierile in transmiterea corespondentei reclamantului destinate Comisiei
sau Curtii; cea de-a doua priveste deschiderea corespondentei reclamantului,
destinata Comisiei si Curtii sau provenind de la acestea; cea de-a treia se
refera la refuzul administratiei penitenciare de a-i pune la dispozitie
reclamantului cele necesare pentru corespondenta cu Curtea.
1. Asupra intarzierilor in transmiterea corespondentei reclamantului,
destinata Curtii si Comisiei
A. Argumentele partilor
31. Reclamantul sustine ca intarzierile in transmiterea corespondentei
destinate Comisiei sau Curtii aduc atingere dreptului garantat de art. 8, citat
mai sus.
32. Guvernul admite ca reclamantul a suferit o ingerinta in dreptul sau la
respectarea corespondentei cu Comisia, datorita intarzierilor inregistrate in
transmiterea corespondentei destinate Comisiei, si ca aceasta intarziere nu era
prevazuta de o "lege", in sensul art. 8 & 2 din Conventie.
Trimite, in ceea ce priveste acest ultim punct, la Hotararea Petra impotriva
Romaniei din 23 septembrie 1998, in care Curtea a constatat o incalcare a art.
8 din Conventie, pe motiv ca legea romana nu indeplinea exigenta de
accesibilitate a legii, in sensul celui de-al doilea alineat al art. 8 din
Conventie. Guvernul subliniaza totusi ca reclamantul nu a mai suferit nici o
ingerinta in dreptul la respectarea corespondentei dupa data de 24 noiembrie
1997, data la care a fost adoptat un ordin al ministrului justitiei (denumit in
continuare ordinul ministrului justitiei), care garanta transmiterea imediata a
corespondentei detinutilor, precum si secretul acesteia.
B. Aprecierea Curtii
33. Curtea remarca in primul rand faptul ca aceasta parte a plangerii se
refera la o perioada care incepe la data de 16 noiembrie 1995, data la care
reclamantul a trimis o prima scrisoare Comisiei, pana la data de 20 octombrie
1997, data la care Comisia a primit scrisoarea reclamantului din 22 august
1997. Curtea releva faptul ca pe parcursul acestei perioade corespondenta
reclamantului a ajuns la destinatie in termene care variau intre o luna si 10
zile minimum si doua luni si 10 zile maximum.
Curtea remarca faptul ca dupa 20 octombrie 1997 scrisorile reclamantului au
sosit in termene normale, in general intre una si doua saptamani dupa expediere
(& 22 de mai sus). Curtea considera, pe baza elementelor furnizate, ca nici
o ingerinta nu poate fi observata dupa data de 20 octombrie 1997 cu privire la
intarzierea in transmiterea corespondentei reclamantului destinate Curtii.
34. Curtea remarca apoi ca nu este contestat faptul ca intarzierea in
transmiterea corespondentei reclamantului intre 16 noiembrie 1995 - 20
octombrie 1997 constituie, in speta, o ingerinta in dreptul sau la respectarea
corespondentei, garantat de art. 8 & 1 din Conventie, care nu era prevazuta
de o "lege", in sensul alin. 2 al art. 8 din Conventie.
35. In aceasta privinta Curtea reaminteste ca in cauza Petra impotriva
Romaniei, citata mai sus, a constatat incalcarea art. 8 din Conventie pe motiv
ca "legea romana nu indica destul de clar intinderea si modalitatile de
exercitare a acestei puteri de apreciere acordate autoritatilor"
(Hotararea Petra impotriva Romaniei, citata mai sus, & 38 in fine), si ca
"dispozitiile interne aplicabile in materie de control al corespondentei
detinutilor (...) lasa autoritatilor nationale o marja prea mare de apreciere:
legea se limiteaza la a indica, intr-o maniera foarte generala, dreptul
condamnatilor de a primi si de a trimite corespondenta si acorda directorilor
penitenciarelor autoritatea de a pastra orice scrisoare, ziar, carte sau
revista "neadecvata reeducarii condamnatului" (& 25 de mai sus).
Controlul corespondentei pare deci, automat, independent de orice decizie a
unei autoritati judecatoresti si nesupus cailor de atac.
In ceea ce priveste regulamentul de aplicare, acesta nu este publicat,
motiv pentru care reclamantul nu a putut sa ia cunostinta de continutul
acestuia" (Hotararea Petra impotriva Romaniei, citata mai sus, & 37).
36. Curtea considera ca nimic din aceasta speta nu este, din acest punct de
vedere, distinct fata de speta Petra impotriva Romaniei, citata mai sus.
Ingerinta litigioasa este intemeiata, in speta de fata, pe aceleasi dispozitii
interne ca si cele declarate de Curte ca incompatibile cu cerintele unei
"legi", in sensul art. 8 & 2 din Conventie. Curtea concluzioneaza
ca ingerinta nu a fost, prin urmare, prevazuta de "lege" si ca, din
acest punct de vedere, a existat o incalcare a art. 8 din Conventie.
37. Cu privire la concluzia precedenta, Curtea nu considera necesar sa
verifice in speta respectarea celorlalte exigente din cel de-al doilea alineat
al art. 8 si nici calitatea de "lege" a ordinului ministrului
justitiei din 24 noiembrie 1997 la care trimite Guvernul, deoarece, in sensul
alin. 2 citat mai sus, acesta a intervenit ulterior faptelor care constituie
aceasta parte a plangerii, intemeiata pe art. 8 din Conventie.
2. Asupra deschiderii corespondentei reclamantului destinate Comisiei si
Curtii sau provenind de la acestea
A. Argumentele partilor
38. Guvernul nu contesta faptul ca inainte de 24 noiembrie 1997 reclamantul
a suferit o ingerinta in dreptul sau la respectarea corespondentei, motivul
fiind deschiderea corespondentei destinate Comisiei sau provenind de la
aceasta. Lasand la aprecierea Curtii acest aspect, Guvernul admite ca ingerinta
mentionata nu era prevazuta de o "lege", in sensul art. 8 & 2 din
Conventie, precum Curtea a constatat in Hotararea Petra impotriva Romaniei
citata mai sus, pentru fapte similare celor din speta.
Guvernul subliniaza totusi ca dupa data de 24 noiembrie 1997, dupa
adoptarea unui ordin de catre ministrul justitiei - nr. 2.036/C sau 2.037/C,
care garanta secretul corespondentei detinutilor, reclamantul nu a mai suferit
incalcari ale dreptului sau la corespondenta. Guvernul arata ca numeroase
masuri au fost adoptate de catre Directia Generala a Penitenciarelor din
Bucuresti pentru punerea in aplicare a ordinului mentionat: pe de o parte, o
circulara prin care se atragea atentia asupra importantei respectarii de catre
personalul din penitenciar a dreptului la corespondenta al detinutilor a fost
expediata in fiecare penitenciar; pe de alta parte, ordinul mentionat este
prezentat fiecarui nou-detinut, care afla astfel care sunt drepturile si
obligatiile sale in aceasta privinta.
39. Reclamantul contesta afirmatiile Guvernului, conform carora, dupa 24
noiembrie 1997, nu i s-a mai incalcat dreptul la respectarea secretului
corespondentei. El trimite, sub acest aspect, la scrisoarea de la Penitenciarul
Margineni din 15 mai 2002, adresata agentului Guvernului, care arata ca intre
1998 si 2002 reclamantul nu ar fi formulat nici o cerere de finantare pentru a
trimite o cerere Curtii si ca ar fi trimis o singura cerere Ministerului
Justitiei pentru a solicita gratierea. El considera ca scrisoarea mentionata
constituie o dovada a faptului ca administratia penitenciara a continuat sa
tina un registru continand corespondenta detinutilor si a continuat sa citeasca
aceasta corespondenta si dupa data de 24 noiembrie 1997. Reclamantul
subliniaza, in cele din urma, ca administratia penitenciara citise scrisoarea
sa adresata ministrului justitiei din moment ce cunostea continutul acestei
scrisori.
B. Aprecierea Curtii
1. Perioada de pana la 24 noiembrie 1997
40. Curtea arata ca nu se contesta, in speta, faptul ca deschiderea
corespondentei reclamantului destinate Comisiei sau provenind de la aceasta
inainte de 24 noiembrie 1997 constituie o ingerinta in dreptul reclamantului la
respectarea corespondentei. Curtea releva apoi ca ingerinta mentionata este
anterioara datei de 23 septembrie 1998, data la care Curtea a considerat, in
cauza Petra impotriva Romaniei, citata mai sus, ca art. 8 din Conventie fusese
incalcat de catre autoritati, pe motiv ca dispozitiile interne aplicabile nu
indeplineau exigentele alin. 2 al art. 8 din Conventie (Hotararea Petra
impotriva Romaniei, citata mai sus, && 38 - 39).
41. Or, ingerinta litigioasa fiind intemeiata, in speta, pe aceleasi
dispozitii interne, precum cele deja declarate ca neindeplinind conditiile unei
"legi", Curtea considera ca nimic din aceasta speta nu permite sa se
distinga, din acest punct de vedere, intre speta de fata si speta Petra
impotriva Romaniei citata mai sus.
42. Asadar, ingerinta litigioasa neindeplinind conditia de a fi prevazuta
de o "lege", Curtea concluzioneaza ca s-a incalcat art. 8 din
Conventie sub acest aspect.
2. Perioada de dupa 24 noiembrie 1997
43. In ceea ce priveste respectarea secretului corespondentei reclamantului
dupa data de 24 noiembrie 1997, Curtea constata faptul ca se gaseste in fata
unei controverse intre parti, in masura in care Guvernul neaga existenta
oricarei ingerinte dupa data la care ministrul justitiei a adoptat ordinul care
garanteaza secretul corespondentei detinutilor, fapt contestat de reclamant. In
aceasta situatie ii revine mai intai Curtii rolul sa decida asupra acestei
controverse pe baza dosarului aflat in posesia sa (Messina impotriva Italiei,
Hotararea din 2 februarie 1993, seria A nr. 257-H, & 31).
44. Curtea arata ca din scrisoarea din 15 mai 2002 a Directiei
Penitenciarului Margineni rezulta ca autoritatile au continuat si dupa data de
24 noiembrie 1997 sa controleze corespondenta reclamantului, mai ales in ceea
ce priveste obiectul acesteia si destinatarii. Curtea noteaza, in aceasta
privinta, ca autoritatile penitenciare erau la curent cu faptul ca intre anii
1998 si 2002 reclamantul nu a trimis nici o cerere Curtii si ca trimisese o
singura cerere ministrului justitiei pentru a solicita gratierea (& 26
mentionat mai sus). In plus, Curtea remarca faptul ca reclamantul s-a plans in
scrisoarea sa din 11 noiembrie 2000 de faptul ca scrisoarea din data de 27
octombrie 2000, provenita de la Grefa Curtii, i-a fost inmanata deschisa, fapt
pe care Guvernul nu il contesta (& 25 de mai sus). Aceste elemente permit
Curtii sa acorde incredere afirmatiilor reclamantului. Curtea considera,
asadar, ca ingerinta in dreptul la respectarea corespondentei a continuat si
dupa data adoptarii ordinului ministrului justitiei, care garanta secretul
corespondentei detinutilor.
45. Aceasta ingerinta incalca art. 8 din Conventie, cu exceptia cazului in
care este "prevazuta de lege", urmareste un scop sau scopuri legitime
si este, in plus, "necesara intr-o societate democratica" pentru a
atinge aceste scopuri (a se vedea hotararile Silver si altii impotriva Marii
Britanii, 25 martie 1992, seria A, nr. 233, p. 16, & 34, si Calogero
impotriva Marii Britanii, 25 martie 1983, seria A, nr. 62, p. 32, & 84,
Campbell c Diana impotriva Italiei, 15 noiembrie 1996, Culegerea 1996 - V, p.
1775, & 28).
46. In ceea ce priveste legalitatea ingerintei, Curtea, in absenta unor
indicatii mai precise oferite de catre parti, pleaca de la ideea ca, in speta,
controlul corespondentei reclamantului s-a intemeiat, spre deosebire de cauza
Petra impotriva Romaniei mentionata anterior, pe ordinul pe care ministrul
justitiei l-ar fi adoptat la data de 24 noiembrie 1997 si care garanta secretul
corespondentei detinutilor. Chiar daca s-ar presupune ca nu a fost asa in cazul
de fata, sarcina de a indica dispozitiile eventualei legi pe care s-au
intemeiat autoritatile nationale pentru a supune corespondenta detinutului unui
control ii apartine Guvernului (Hotararea Di Giovine impotriva Italiei, nr.
39.920/98, & 25, Hotararea din 26 iulie 2001, nepublicata).
47. Or, Curtea arata in primul rand ca exista unele incoerente in
observatiile Guvernului referitoare la ordinul ministrului justitiei din 24
noiembrie 1997, in masura in care acesta este uneori identificat sub numarul
2.036/C, iar alteori sub numarul 2.037/C. In plus, nu rezulta din informatiile
puse la dispozitie de catre Guvern sau pe care Curtea le-a obtinut ea insasi ca
ordinul in cauza ar fi fost publicat. In aceste conditii si in lumina
jurisprudentei in materie (Hotararea Petra impotriva Romaniei citata mai sus,
& 37; Hotararea Di Giovine impotriva Italiei, citata mai sus, & 26;
Hotararea Peers impotriva Greciei, nr. 28.524/95, & 82, CEDO 2001 - III si
Labita impotriva Italiei, nr. 26.772/95, && 175 - 185, CEDO 2000 - IV),
Curtea considera ca ingerinta litigioasa nu era prevazuta de o
"lege", in sensul alin. 2 al art. 8 din Conventie.
48. Cu privire la concluzia precedenta, Curtea nu considera necesar sa
verifice, in speta, respectarea celorlalte conditii din alin. 2 al art. 8 din
Conventie.
3. Asupra refuzului administratiei penitenciare de a-i pune la dispozitie
reclamantului cele necesare pentru corespondenta sa cu Curtea
A. Argumentele partilor
49. Reclamantul considera ca refuzul administratiei penitenciare, dupa data
de 24 noiembrie 1997, de a-i pune la dispozitie cele necesare, precum plicuri,
timbre si hartie de scris, pentru a se putea adresa Curtii constituie o
incalcare a art. 8. El considera ca aceasta incalcare se datoreaza lipsei de
precizie si de accesibilitate a reglementarii aplicabile.
50. Guvernul contesta adevarul afirmatiilor reclamantului si considera ca acestea
sunt nefondate. Se arata ca, in virtutea ordinului ministrului justitiei din 24
noiembrie 1997, le revine detinutilor sau familiilor acestora sarcina de a
achizitiona plicurile si timbrele necesare pentru corespondenta lor si ca,
atunci cand detinutii nu dispun de mijloacele financiare necesare, cheltuielile
sunt suportate de catre administratiile penitenciare. In acest caz reclamantul
este obligat sa faca o cerere in scris la administratia penitenciara. Or,
Guvernul subliniaza ca nu rezulta din registrele Penitenciarului Margineni
faptul ca reclamantul ar fi formulat o asemenea cerere si arata ca, in orice
caz, nu ar fi putut sa beneficieze de acestea in mod gratuit, deoarece avea in
cont suma de 592.000 lei.
51. Guvernul arata apoi ca, potrivit informatiilor transmise de Directia
Generala a Penitenciarelor, detinutilor care indeplinesc conditiile prevazute
de "regulament" li se atribuie doua plicuri intr-o luna. Guvernul nu
a identificat insa reglementarea in cauza.
52. Reclamantul sustine ca cerinta la care face referire Guvernul este
ilogica: detinutul care are nevoie de hartie si plicuri nu poate fi obligat sa
le ceara in scris, pe o hartie pe care oricum nu o poseda. Este vorba in acest
caz, dupa parerea reclamantului, de o restrangere nejustificata a posibilitatii
de a pune in practica dreptul la respectarea corespondentei sale. Reclamantul
subliniaza ca s-a lovit de un refuz fata de toate cererile sale formulate oral
catre comandantul penitenciarului, pe motiv ca erau disponibile doar plicuri
timbrate pentru Romania, nu si pentru strainatate.
53. Reclamantul subliniaza ca Guvernul citeaza o anumita reglementare, in
virtutea careia detinutilor li se acordau gratuit doua plicuri pe luna, fara
insa a identifica aceasta reglementare. Or, el arata ca, in mod evident,
plicurile nu sunt suficiente pentru a-si putea exercita dreptul la
corespondenta.
54. In ceea ce priveste sustinerea Guvernului, conform careia el ar fi avut
in cont suma de 590.000 lei, reclamantul sustine ca este vorba despre o suma
modesta - echivalentul in lei a 18 euro, pe care a avut-o in cont o scurta
perioada, in lunile august si septembrie 1998, si care reprezenta beneficiul
obtinut in urma vanzarii tablourilor si icoanelor sale la o expozitie.
Reclamantul subliniaza ca a cerut timbre si plicuri atunci cand nu mai avea
mijloace de a si le procura, adica dupa ce cumparase, cu banii pe care ii avea
in cont, lucruri elementare pentru uz curent (tigari, sapun, hrana etc.).
55. Reclamantul sustine, in fine, ca cheltuielile realizate de detinuti
pentru corespondenta cu Curtea nu sunt "cheltuieli voluptorii",
realizate in interes pur personal. Corespondenta cu Curtea raspunde, dupa
parerea reclamantului, unui interes general, si anume aceluia de a permite Curtii
sa dea o hotarare bazata pe toate elementele pertinente de fapt si de drept
intr-un caz de speta. Or, aceasta implica, intre altele, posibilitatea
reclamantului de a informa Curtea cu privire la orice element nou sau de a-i
pune la dispozitie elementele pe care le considera pertinente pentru a-si apara
cauza. Pentru acest motiv reclamantul considera ca autoritatile trebuie sa ia
toate masurile necesare in scopul de a garanta detinutilor posibilitatea reala
de a se adresa Curtii de fiecare data cand au nevoie.
B. Aprecierea Curtii
56. Curtea considera ca aceasta cerere a reclamantului pune in speta doua
probleme distincte, desi legate intre ele: aceea, in primul rand, de a sti daca
statul avea o obligatie pozitiva de a-i pune la dispozitie reclamantului cele
necesare pentru corespondenta sa cu Curtea si, apoi, aceea de a sti daca statul
si-a indeplinit aceasta obligatie.
1. Asupra responsabilitatii statului pentru neindeplinirea unei obligatii
pozitive
57. Curtea remarca faptul ca reclamantul se plange, in substanta, nu de un
act, ci de inactiunea statului. Ea reaminteste, in aceasta privinta, ca art. 8
are drept obiectiv esential apararea individului impotriva ingerintelor
arbitrare ale puterilor publice si nu se limiteaza doar la a cere statului sa
se abtina de la asemenea ingerinte: acestei interdictii i se pot adauga
obligatii pozitive inerente respectarii efective a drepturilor garantate de
art. 8, mentionat (X si Y impotriva Olandei, Hotararea din 26 martie 1985,
seria A nr. 91, p. 11, & 23 si Stjerna impotriva Finlandei, Hotararea din
25 noiembrie 1994, seria A nr. 299-B, p. 61, & 38).
58. In ceea ce priveste art. 8 din Conventie, Curtea a ajuns la concluzia
ca exista acest tip de obligatii in sarcina unui stat, atunci cand ea a
constatat existenta unei legaturi directe si imediate intre masurile cerute de
un reclamant, pe de o parte, si, viata privata sau familiala a acestuia, pe de
alta parte (a se vedea, printre altele, Lopez Ostra impotriva Spaniei,
Hotararea din 9 decembrie 1994, seria A, nr. 303 C, p. 56, & 58; Guerra si
altii impotriva Italiei, Hotararea din 19 februarie 1998, Culegere 1998 - I, p.
228, & 60).
59. In speta, Curtea constata ca exista o asemenea legatura directa intre
dreptul pretins de reclamant, si anume acela de a i se pune la dispozitie de
catre administratia inchisorii cele necesare pentru corespondenta cu Curtea si,
pe de alta parte, dreptul reclamantului la respectarea corespondentei sale, asa
cum este acesta garantat de art. 8 din Conventie. De fapt, a dispune de
materiale precum hartie de scris, timbre sau plicuri este un lucru inerent
exercitarii de catre reclamant a dreptului sau la respectarea corespondentei,
garantat de art. 8 din Conventie. Ii revine, asadar, Curtii sarcina de a
examina daca autoritatile si-au incalcat intr-adevar obligatia pozitiva, asa
cum sustine reclamantul.
2. Asupra problemei eventualei nerespectari de catre stat a obligatiei sale
pozitive
60. Curtea considera ca, contrar afirmatiilor Guvernului, sustinerile
reclamantului, care constituie cea de-a treia parte a plangerii sale sub
aspectul prevederilor art. 8, nu sunt lipsite de fundament. Mai multe scrisori
ale reclamantului au sosit in plicuri ale altor detinuti si reclamantul a
informat in mod constant Curtea cu privire la acest subiect, cerandu-i ajutorul
(paragrafele 23 - 24 de mai sus).
61. Curtea aminteste in aceasta privinta ca art. 8 din Conventie nu obliga
statele sa suporte taxele legate de intreaga corespondenta a detinutilor si
nici sa garanteze detinutilor dreptul de a-si alege materialul de scris (Boyle
impotriva Marii Britanii, Hotararea nr. 9.659/82, Decizia Comisiei din 6 martie
1985, decizii si rapoarte 41, p. 91 si Farrant impotriva Marii Britanii,
Hotararea nr. 7.291/75, Decizia Comisiei din 18 octombrie 1985, D.R. 50, p. 5).
Totusi, ar putea aparea o problema daca, in lipsa unor mijloace financiare,
corespondenta unui detinut a fost in mod grav impiedicata (Hotararea Boyle
impotriva Marii Britanii, citata mai sus). De asemenea, obligarea detinutilor
de a utiliza pentru corespondenta lor hartia speciala a inchisorii nu
constituie o ingerinta in dreptul la respectarea corespondentei, cu conditia ca
aceasta hartie sa fie imediat disponibila (Hotararea Farrant impotriva Marii
Britanii, citata mai sus).
62. Curtea remarca faptul ca Guvernul, dupa ce s-a referit la o
reglementare in virtutea careia reclamantul putea sa beneficieze de doua
plicuri gratuite in decurs de o luna, nu a fost in masura sa dovedeasca faptul
ca reclamantul ar fi beneficiat in mod efectiv de aceasta reglementare.
63. In plus, Curtea subscrie la argumentul partii reclamante, conform
caruia plicurile nu sunt suficiente pentru a-si putea exercita dreptul la
corespondenta. Or, Curtea noteaza ca, dupa parerea reclamantului, toate cererile
sale de a-i fi furnizate materiale, adresate oral comandantului inchisorii, au
fost respinse pe motiv ca erau disponibile doar plicuri timbrate pentru Romania
si nu pentru strainatate, fapt pe care Guvernul nu il contesta.
64. Curtea nu accepta argumentul Guvernului, conform caruia reclamantul ar
fi omis sa faca o cerere scrisa, in masura in care partea interesata urmarea
tocmai obtinerea, printre altele, a hartiei de scris.
65. In aceste conditii Curtea considera ca autoritatile nu si-au indeplinit
obligatia pozitiva de a-i pune la dispozitie reclamantului cele necesare pentru
corespondenta sa cu Curtea si ca, prin urmare, exista o violare a art. 8 din
Conventie sub acest aspect.
II. Asupra pretinsei incalcari a art. 34 din Conventie
66. Reclamantul se plange de o incalcare a dreptului sau la un recurs
individual garantat de art. 34 din Conventie (fostul art. 25), care prevede ca:
"Curtea poate fi sesizata printr-o cerere de catre orice persoana
fizica, orice organizatie neguvernamentala sau orice grup de particulari care
se pretinde victima a unei incalcari de catre una dintre inaltele parti
contractante a drepturilor recunoscute in Conventie sau in Protocoalele sale.
Inaltele parti contractante se angajeaza sa nu impiedice prin nici o masura
exercitiul eficace al acestui drept."
67. Reclamantul arata ca introducerea unei cereri la Curte si Comisie a
determinat ostilitatea gardienilor impotriva sa, care l-au supus la presiuni
pentru a-si retrage plangerea. Arata apoi ca refuzul administratiei
penitenciare de a-i pune la dispozitie plicuri, timbre si hartie de scris
pentru a se adresa Curtii, precum si intarzierile in transmiterea
corespondentei si deschiderea repetata a scrisorilor sale adresate Curtii si
Comisiei sau provenind de la acestea i-au cauzat reclamantului sentimente de
angoasa si frustrare, accentuate si de faptul ca acesta se gasea intr-un spatiu
inchis, fara a avea vreun contact cu familia sau cu lumea exterioara.
68. Guvernul subliniaza ca reclamantul nu a oferit, sub acest aspect, probe
adecvate si indubitabile si considera, prin urmare, ca aceasta cerere trebuie
respinsa ca fiind nefondata.
69. Curtea reaminteste ca, pentru ca mecanismul recursului individual
instaurat de art. 34 din Conventie sa fie eficace, este de cea mai mare
importanta ca reclamantii, declarati sau potentiali, sa fie liberi sa comunice
cu Comisia, fara ca autoritatile sa faca presiuni de vreun fel pentru a-si
retrage sau modifica cererile. Prin cuvantul presiuni trebuie sa se inteleaga nu
doar reprimarea directa si actele flagrante de intimidare a reclamantilor
declarati sau potentiali, a familiilor lor sau a reprezentantului lor in
justitie, ci si actele sau contactele indirecte si aluziile care urmaresc sa ii
convinga pe acestia, mai ales sa ii descurajeze de a se folosi de o cale de
atac pusa la dispozitie de Conventie. Pentru a determina daca contactele dintre
autoritati si un reclamant declarat sau potential constituie practici
inacceptabile din punct de vedere al art. 34 din Conventie, trebuie sa se tina
cont de circumstantele particulare ale cazului. In aceasta privinta trebuie
luate in considerare vulnerabilitatea reclamantului si riscul ca autoritatile
sa il influenteze (Hotararea Petra impotriva Romaniei, citata mai sus, & 43).
70. In scrisoarea sa adresata Curtii, din data de 11 noiembrie 2000,
reclamantul si-a exprimat temerea ca va fi transferat intr-un alt penitenciar
sau ca va avea "si alte probleme" din cauza nemultumirii gardienilor
fata de corespondenta sa cu Curtea (& 25 de mai sus), afirmatii care nu au
fost contestate de Guvernul parat. De asemenea, reclamantul nu a dorit sa
dezvaluie numele detinutului care l-a ajutat de teama ca acesta ar putea avea
probleme cu cei din conducerea penitenciarului (& 25 de mai sus).
71. Dupa parerea Curtii, poate fi vorba despre acte de intimidare care,
combinate, pe de o parte, cu omisiunea administratiei penitenciare de a-i pune
la dispozitie reclamantului cele necesare pentru corespondenta sa cu Curtea si,
pe de alta parte, cu intarzierile in transmiterea corespondentei si deschiderea
repetata a scrisorilor sale adresate Curtii si Comisiei sau care provin de la
acestea (& 28 - 58 de mai sus) constituie in speta o forma de presiune
ilicita si inacceptabila, care a impiedicat dreptul la un recurs individual al
reclamantului, cu incalcarea art. 34 din Conventie. Aceasta concluzie se impune
cu atat mai mult in speta, avand in vedere vulnerabilitatea reclamantului
inchis intr-un spatiu limitat si care avea, prin aceasta, foarte putine contacte
cu cei apropiati si cu lumea exterioara.
72. In consecinta, a avut loc o incalcare a art. 34 din Conventie.
III. Asupra pretinsei incalcari a art. 8 si 34 din Conventie, coroborate
73. Reclamantul invoca o incalcare a art. 8 si 34 din Conventie,
coroborate, datorata intarzierilor in transmiterea corespondentei provenite de
la organismele Conventiei si refuzului autoritatilor de a-i pune la dispozitie
cele necesare pentru corespondenta sa cu Curtea.
74. Tinand cont de concluzia la care a ajuns in & 59 si 72 de mai sus,
Curtea nu considera necesar sa se pronunte separat pe acest capat de cerere a
reclamantului.
IV. Asupra aplicarii art. 41 din Conventie
75. Conform prevederilor art. 41 din Conventie, "Daca Curtea declara
ca a avut loc o incalcare a Conventiei sau a protocoalelor sale si daca dreptul
intern al inaltei parti contractante nu permite decat o inlaturare incompleta a
consecintelor acestei incalcari, Curtea acorda partii lezate, daca este cazul,
o reparatie echitabila".
A. Prejudiciul
76. Reclamantul solicita suma de 200 euro cu titlu de daune materiale. El
arata ca a pictat in inchisoare mai multe tablouri si icoane, din care o parte
a fost selectionata si trimisa la o expozitie de pictura organizata in exteriorul
inchisorii. Or, vazandu-si in mod repetat respinse de catre autoritati cererile
de hartie, plicuri si timbre, nu a avut nici o alta alternativa decat sa cedeze
6 dintre tablourile sale altor detinuti, pentru ca acestia sa ii puna la
dispozitie cele necesare pentru corespondenta sau pentru ca acestia sa accepte
ca scrisorile sale destinate Curtii sa plece in aceleasi plicuri cu cele pe
care acestia le trimiteau, la randul lor, Curtii. Reclamantul subliniaza ca ii
era imposibil sa incheie contracte de vanzare pentru tablourile sale cu alti
codetinuti, care sa poata constitui probe pentru cererile sale pe baza art. 41
din Conventie, tinand cont de faptul ca se afla in detentie si ca nu avea
hartie la dispozitie.
77. Solicita, de asemenea, suma de 10.000 euro cu titlu de prejudiciu moral
suferit ca urmare a comportamentului autoritatilor care au citit si au expediat
cu intarziere corespondenta sa de la sau catre organismele Conventiei, care
l-au privat de mijloacele necesare pentru a putea continua sa corespondeze cu
Curtea si care au exercitat presiuni asupra lui pentru a-si retrage cererea de
la Strasbourg. El sustine ca deschiderea repetata a scrisorilor sale si
intarzierile in sosirea sau in expedierea lor i-au cauzat sentimente de
angoasa, frustrare, incertitudine si descurajare, accentuate de faptul ca se
gasea intr-un spatiu inchis, fara nici un contact cu lumea exterioara. Prin
citirea si expedierea cu intarziere a corespondentei, autoritatile l-au supus
la restrictii multiple ale dreptului sau de a comunica cu Curtea si cu Comisia.
Acest fapt i-a cauzat suferinte rezultate din faptul ca s-a simtit izolat,
umilit si fara nici o aparare in fata autoritatilor. Subliniaza apoi ca a fost
obligat, in cele din urma, sa se umileasca in fata altor detinuti, mentionand
situatia sa financiara precara, in scopul de a le solicita plicuri sau timbre
ori de a accepta sa le foloseasca plicurile pentru a-si trimite scrisorile.
Sentimentele sale de incertitudine, descurajare si abandon au fost foarte
puternice, dupa cum o dovedeste fraza continuta in scrisoarea din 16 noiembrie
1995, adresata Comisiei, conform careia Comisia era "ultima lui
sansa".
78. Guvernul solicita Curtii sa respinga cererea reclamantului cu privire
la prejudiciul material. El arata ca suma ceruta este exagerata, deoarece
costul unei scrisori catre Franta nu depaseste 3 euro. Arata apoi ca
reclamantul nu ar fi avut nevoie sa isi vanda tablourile, deoarece avea 592.000
lei in cont.
In ceea ce priveste prejudiciul moral, Guvernul nu contesta faptul ca
detinutii pot sa aiba un sentiment de disconfort datorita faptului ca
scrisorile sunt citite de administratia penitenciara. In acelasi timp
subliniaza ca citirea scrisorilor reclamantului a avut loc doar intre 15
noiembrie 1995 si 24 noiembrie 1997, deoarece, dupa aceasta ultima data,
autoritatile au remediat situatia, adoptand un ordin ce garanta dreptul la
corespondenta nelimitata si necenzurata. Guvernul considera ca sustinerile
reclamantului, conform carora s-ar fi umilit fata de alti prizonieri cerand
plicuri si timbre, nu sunt fondate, deoarece, pe de o parte, nu exista nici o
proba la dosar si, pe de alta parte, nu era necesar sa solicite sustinerea lor
financiara, tinand cont de faptul ca el desfasura o munca remunerata in
penitenciar, pictand in timpul detentiei, printre altele, peretii unei
biserici.
79. In ceea ce priveste prejudiciul material, Curtea arata ca sumele cerute
sunt in legatura directa cu incalcarea constatata de Curte la & 65 de mai
sus si care poarta asupra celei de-a treia parti a cererii reclamantului,
intemeiata pe art. 8 din Conventie (& 46 - 58 de mai sus). Curtea
recunoaste ca partea interesata nu a prezentat probe pentru a-si sustine
afirmatiile, conform carora ar fi fost obligat sa vanda sau sa cedeze unele dintre
tablouri altor codetinuti in schimbul materialelor necesare pentru
corespondenta cu Curtea sau pentru ca acestia sa accepte sa ii expedieze
scrisorile adresate Curtii. Totusi, in aceasta privinta, ea acorda incredere
afirmatiilor reclamantului, conform carora, avand in vedere calitatea sa de
detinut si lipsa materialelor, i-ar fi fost dificil sa incheie cu alti detinuti
contracte scrise de vanzare pentru tablourile sale, care ar fi fost
susceptibile sa constituie elemente de proba pentru pretentiile sale, sub
aspectul art. 41 din Conventie. Curtea remarca in cele din urma ca elementele
dosarului nu permit sa se stabileasca cu certitudine intinderea prejudiciului
material efectiv suferit de reclamant.
80. In ceea ce priveste cererea reclamantului cu titlu de prejudiciu moral,
Curtea considera ca partea interesata a suferit cu siguranta un prejudiciu
moral datorita deschiderii si intarzierilor in transmiterea corespondentei sale
cu Curtea, datorita omisiunii administratiei penitenciare de a-i furniza cele
necesare pentru a putea coresponda cu Curtea si presiunilor exercitate asupra
reclamantului, de natura sa ii incalce acestuia dreptul la un recurs
individual.
81. In aceste conditii si in considerarea tuturor elementelor care se
gasesc in posesia sa, statuand in echitate, dupa cum se stabileste in art. 41
din Conventie, acorda reclamantului 2.500 euro pentru intregul prejudiciu
suferit.
B. Cheltuieli de judecata (costuri si cheltuieli)
82. Reclamantul solicita suma de 4.290 euro pentru cheltuieli de judecata,
detaliata dupa cum urmeaza:
a) 180 euro pentru cheltuielile suportate de avocatii sai pentru trimiteri
de scrisori Curtii;
b) 4.110 euro pentru onorariile avocatilor care l-au reprezentat in
procedura desfasurata in fata Curtii.
83. Guvernul lasa la aprecierea Curtii problema sumei care ar trebui sa fie
acordata reclamantului cu titlu de cheltuieli de judecata, dar subliniaza
totusi ca ar trebui sa se tina cont si de faptul ca reclamantul a beneficiat de
asistenta judiciara in fata Curtii.
84. Curtea a apreciat cererea in lumina principiilor care se desprind din
jurisprudenta sa (hotararile Nikolova impotriva Bulgariei [GC], nr. 31.195/96,
& 79, CEDO 1999-II, Ozturk impotriva Turciei [GC], nr. 22.479/93, & 83,
CEDO 1999-VI, si Witold Litwa impotriva Poloniei, nr. 26.629/95, & 88, CEDO
2000-III).
85. Aplicand aceste criterii la speta de fata si statuand in echitate, dupa
cum prevede art. 41 din Conventie, Curtea considera rezonabil sa ii acorde
reclamantului suma de 3.300 euro pentru cheltuieli de judecata, din care se vor
scadea cei 920 euro care au fost deja platiti de Consiliul Europei cu titlu de
asistenta judiciara si care nu au fost luati in calcul in cererea
reclamantului.
C. Majorari de intarziere
86. Curtea considera adecvat sa stabileasca majorari de intarziere
echivalente cu rata dobanzii pentru facilitatea de imprumut marginal practicata
de Banca Centrala Europeana, la care se vor adauga 3 puncte procentuale.
PENTRU ACESTE MOTIVE
CURTEA
IN UNANIMITATE:
1. hotaraste ca a fost incalcat art. 8 din Conventie, datorita
intarzierilor in sosirea si in expedierea corespondentei reclamantului
destinate Comisiei;
2. hotaraste ca a fost incalcat art. 8 din Conventie, datorita deschiderii
corespondentei reclamantului destinate Curtii si Comisiei sau provenind de la
acestea;
3. hotaraste ca art. 8 din Conventie a fost incalcat, datorita refuzului
administratiei penitenciare de a-i pune la dispozitie reclamantului cele
necesare pentru corespondenta sa cu Curtea;
4. hotaraste ca a fost incalcat art. 34 din Conventie;
5. hotaraste ca nu este necesar sa se pronunte asupra pretinsei incalcari a
drepturilor garantate de art. 8 si 34 din Conventie, coroborate;
6. hotaraste ca:
a) statul parat trebuie sa plateasca reclamantului, in 3 luni de la data
ramanerii definitive a hotararii, conform art. 44 alin. 2 din Conventie, suma
de 2.500 euro (doua mii cinci sute euro) cu titlu de daune materiale si morale,
precum si 3.300 euro (trei mii trei sute euro) cu titlu de cheltuieli de
judecata, din care se vor scadea 920 euro, care au fost deja primiti de
reclamant pentru asistenta judiciara;
b) aceasta suma va fi majorata, incepand de la data expirarii termenului
mentionat pana la momentul efectuarii platii, cu o dobanda simpla de intarziere
egala cu dobanda minima pentru imprumut practicata de Banca Centrala Europeana,
valabila in aceasta perioada, la aceasta adaugandu-se o majorare cu 3 puncte
procentuale;
7. Respinge cererea de acordare a unei satisfactii echitabile pentru rest.
Redactata in limba franceza si comunicata in scris la data de 3 iunie 2003,
cu aplicarea art. 77 alin. 2 si 3 din Regulamentul Curtii.
Michael O'Boyle, Nicolas Bratza,
grefier presedinte