PROTOCOL Nr. 0
din 28 aprilie 2006
între Guvernul Romaniei si
Guvernul Malaeziei pentru amendarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si
Guvernul Malaeziei privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor,
semnat la Bucuresti la 25 iunie 1996
ACT EMIS DE:
ACT INTERNATIONAL
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 747 din 3 noiembrie 2009
Guvernul României şi Guvernul Malaeziei, denumite în
cele ce urmează părţile contractante,
recunoscând că România, conform art. 307 din Tratatul
instituind Comunitatea Europeană şi art. 6.10 din Actul privind aderarea la
Uniunea Europeană, trebuie să întreprindă toate demersurile necesare pentru a
elimina incompatibilităţile dintre dreptul comunitar şi toate acordurile internaţionale
încheiate, inclusiv Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Malaeziei
privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor, semnat la Bucureşti
la 25 iunie 1996 (denumit în cele ce urmează Acordul),
luând act de necesitatea amendării Acordului în
conformitate cu art. 11 alin. 2 din acesta,
au convenit să încheie următorul protocol:
ARTICOLUL I
Articolul 1 va fi amendat prin înlocuirea alineatului
1e) cu următoarea formulare:
,,1e) valută liber convertibilă înseamnă orice
valută care este în mod frecvent utilizată pentru efectuarea plăţilor în
tranzacţiile internaţionale şi comercializată pe principalele pieţe valutare
internaţionale."
ARTICOLUL II
Articolul 2 va fi amendat după cum urmează:
„1. Fiecare parte contractantă va încuraja şi va crea
condiţii favorabile pentru investitorii celeilalte părţi contractante în
vederea efectuării de investiţii pe teritoriul său şi va admite aceste
investiţii în conformitate cu legile, reglementările şi politicile sale
naţionale.
2. Fără a aduce prejudicii măsurilor adoptate de
Uniunea Europeană, care sunt obligatorii pentru România, investiţiile
investitorilor fiecărei părţi contractante vor beneficia permanent de un
tratament echitabil şi se vor bucura de o deplină şi adecvată protecţie şi siguranţă
pe teritoriul celeilalte părţi contractante."
ARTICOLUL III
Articolul 3 va fi amendat după cum urmează:
a) Titlul articolului 3 se va citi: „Tratamentul
naţiunii celei mai favorizate".
b) Alineatul 3 se va citi după cum urmează:
„3. Prevederile acestui acord referitoare la acordarea
unui tratament nu mai puţin favorabil decât cel acordat investitorilor oricărui
stat terţ nu vor fi interpretate astfel încât să oblige o parte contractantă să
extindă asupra investitorilor celeilalte părţi contractante avantajele oricărui
tratament, oricărei preferinţe sau oricărui privilegiu acordat de cea dintâi
parte contractantă investitorilor săi şi investitorilor oricărui stat terţ, în
virtutea apartenenţei sale la orice:
a) uniune vamală sau zonă de comerţ liber, existentă
ori viitoare, sau o piaţă comună ori o uniune monetară şi economică sau un
acord internaţional similar ori alte forme de cooperare regională; sau
b) acord internaţional sau înţelegere referitoare în
totalitate ori în principal la impozitare sau orice prevedere legislativă
internă referitoare în totalitate ori în principal la impozitare."
ARTICOLUL IV
Articolul 5 va fi amendat după cum urmează:
a) Titlul articolului 5 se va citi: „Transfer".
b) Prima frază a alineatului 1 se va citi după cum
urmează: „1. Fără a aduce prejudicii măsurilor adoptate de Uniunea
Europeană, care sunt obligatorii pentru România, şi în
conformitate cu angajamentele asumate de părţile contractante potrivit
Statutului Fondului Monetar Internaţional, fiecare parte contractantă va
permite, în conformitate cu legile, reglementările şi politicile sale naţionale
referitoare la investiţiile investitorilor celeilalte părţi contractante,
transferul fără întârziere nejustificată al:".
ARTICOLUL V
Prezentul protocol va face parte integrantă din Acord
şi va fi supus procedurilor constituţionale cerute de legile naţionale ale
părţilor contractante.
ARTICOLUL VI
Prezentul protocol va intra în vigoare la data primirii
ultimei notificări prin care părţile contractante îşi vor comunica reciproc
îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea acestuia în
vigoare şi va rămâne în vigoare atât timp cât Acordul rămâne în vigoare.
Drept care subsemnaţii, pe deplin autorizaţi de către
guvernele lor, au semnat acest protocol.
Semnat la Kuala Lumpur la 28 aprilie 2006, în două
exemplare originale, fiecare în limbile română, malaeză şi engleză, toate
textele fiind egal autentice. In caz de divergenţe în interpretare, textul în
limba engleză va prevala.
Pentru Guvernul României,
Claudiu Doltu,
secretar de stat, Ministerul Finanţelor Publice
Pentru Guvernul Malaeziei,
Rafidah Aziz,
ministrul comerţului internaţional şi industriei