Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

PROTOCOL Nr

PROTOCOL   Nr. 0 din 8 septembrie 1998

a Acordului multilateral de baza privind transportul international pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia*)

ACT EMIS DE: ACT INTERNATIONAL

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 826 din 6 octombrie 2006



In conformitate cu art. 11 (Introducerea amendamentelor şi a completărilor) din Acordul multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia şi cu rezoluţiile finale ale celei de-a doua Conferinţe anuale a Comisiei interguvernamentale TRACECA privind Coridorul de transport Europa-Caucaz-Asia, s-a hotărât introducerea următoarelor amendamente la Acordul multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia:

1. Se completează articolul 4 (Facilitarea transportului internaţional) din Acordul multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia, prin introducerea alineatului 4 cu următorul cuprins:

„4. Pe o perioadă de 3 ani de la data intrării în vigoare a prezentei completări, părţile asigură eliberarea gratuită de vize cu una/două intrări pentru persoanele care efectuează transporturi şi/sau însoţirea ajutoarelor umanitare şi a materialelor de construcţii spre Afganistan pe Coridorul de transport Europa-Caucaz-Asia «TRACECA»."

2. In conformitate cu articolul 3 litera c) şi articolul 8 alineatul 6 litera g) din Acordul multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa -Caucaz-Asia, se completează articolul 4 (Prelucrarea documentelor) din anexa tehnică cu privire la procedurile vamale şi de prelucrare a documentelor, prin introducerea alineatului 5 cu următorul cuprins:

*) Traducere.

„5. Părţile nu vor aplica practica depozitelor vamale ipotecare, garanţiilor bancare, poliţelor de asigurare a riscului financiar, împuternicirile de garanţie din partea departamentelor feroviare pentru mărfurile care circulă în traficul feroviar de tranzit;".

3.   Se completează apendicele 2 al anexei tehnice la Acordul de bază privind transportul feroviar internaţional, prin introducerea literei c) cu următorul cuprins:

,,c) aplicarea unei cote zero pe taxa pe valoarea adăugată (TVA) pentru serviciile de transport feroviar în traficul feroviar internaţional şi în tranzit, incluzând serviciile de transport, expediţie, încărcare, descărcare şi depozitare;".

4.  In conformitate cu articolul 10 (anexele tehnice) şi articolul 11 (Introducerea amendamentelor şi a completărilor) din Acordul multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia, se adoptă o nouă anexă tehnică la Acordul multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa - Caucaz-Asia TRACECA, cu privire la „Procedurile de realizare a tranzitului vamal internaţional pe Coridorul de transport Europa -Caucaz -Asia, pentru bunurile transportate pe calea ferată, cu scrisoare de trăsură SMGS" (Anexa: Anexă tehnică la Acordul de bază privind procedurile la realizarea tranzitului vamal internaţional pe Coridorul TRACECA la transportul mărfurilor pe calea ferată, cu scrisoare de trăsură SMGS).

Prezentul protocol intră în vigoare în conformitate cu art. 11 (Introducerea amendamentelor şi a completărilor) şi art. 13 (Intrarea în vigoare) din Acordul multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia.

Incheiat la cea de-a treia Conferinţă anuală a Comisiei interguvernamentale TRACECA pentru dezvoltarea Coridorului de transport Europa-Caucaz-Asia, la Erevan la 9 octombrie 2003, într-un exemplar original în limbile engleză si rusă, ambele texte fiind egal autentice.

Pentru Republica Armenia                                      Pentru Republica Moldova

Andranik Manukian,                                           Viaceslav Teleman,

ministrul transporturilor                                            secretar naţional TRACECA

şi comunicaţiilor,                                                     (semnătură indescifrabilă)

(semnătura indescifrabila)

Pentru Republica Azerbaidjan                                   Pentru România

Akif Mustafayev, secretar naţional, Azerbaidjan     Ion Şelaru, consilier al ministrului

Ratificat de către Parlamentul (Milli Mejlis)                 transporturilor, construcţiilor şi

Republicii Azerbaidjan la data de 13 mai 2003           turismului

(semnătură indescifrabilă)                                           (semnătură indescifrabilă)

Pentru Republica Bulgaria                                 Pentru Republica Tadjikistan                                     

Nicolai Vasilev, viceprim-ministru                   Mukhamad Khabibov, şeful Departamentului

si ministru al transporturilor si                            de Transporturi si Comunicaţii

comunicaţiilor cu rezerve                                   din cadrul Oficiului Executiv Prezidenţial

(semnătură indescifrabilă)                                  (semnătură indescifrabilă)

Pentru Georgia                                                     Pentru Republica Turcă

Merab Adeişvili, ministrul transporturilor            Metin Katî  şeful Departamentului de

şi comunicaţiilor                                                    Relaţii Internaţionale din cadrul

cu rezerve                                                             Ministerului Transportului         

(semnătură indescifrabilă)                                      cu rezerve

                                                                            (semnătură indescifrabilă)

Pentru Republica Kazahstan                                  Pentru Ucraina

Nurjan Baidauletov, adjunct al                            Semion Krol, adjunctul ministrului

ministrului transporturilor                                        transportului

şi comunicaţiilor                                                     cu rezerve

cu rezerve                                                             (semnătură indescifrabilă)                                            

(semnătură indescifrabilă)                   

Pentru Republica Kîrgîzstan                                    Pentru Republica Uzbekistan

Kubanîcibek Jumaliev, viceprim-ministru             Rustam Yunusov, viceprim-ministru

şi ministru al transporturilor şi comunicaţiilor            (semnătură indescifrabilă)

(semnătură indescifrabilă)               

                                   

ANEXĂ TEHNICĂ

la Acordul de bază, privind procedurile la realizarea tranzitului vamal internaţional pe Coridorul TRACECA la transportul mărfurilor pe calea ferată, cu folosirea scrisorii de trăsură SMGS

ARTICOLUL 1

Prevederi generale

Prevederile prezentei anexe tehnice reglementează procedurile tranzitului vamal internaţional în timpul transportului de mărfuri pe calea ferată în cadrul Acordului multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia, cu folosirea scrisorii de trăsură SMGS:

a)  bilateral, între părţi;

b)  în tranzit, pe teritoriile părţilor.

ARTICOLUL 2

Definiţii

La aplicarea prezentei anexe tehnice vor fi folosiţi următorii termeni:

a)   tranzit vamal internaţional - desemnează procedura vamală, în conformitate cu care mărfurile se transportă prin una sau mai multe frontiere, sub control vamal, de la punctul vamal de plecare până la punctul vamal de destinaţie;

b)   Convenţia SMGS - desemnează Convenţia privind traficul internaţional feroviar de mărfuri, intrată în vigoare la 1 noiembrie 1951, cu modificările şi completările ulterioare, din 1 ianuarie 1998;

c)   scrisoare de trăsură - înseamnă scrisoarea de trăsură SMGS, sub acoperirea Convenţiei privind traficul internaţional feroviar de mărfuri; scrisoarea de trăsură poate consta dintr-un sistem electronic de schimb de date;

d)  autorităţi competente - înseamnă autoritatea vamală sau oricare altă autoritate responsabilă pentru aplicarea prezentei anexe tehnice;

e)   punct vamal de plecare - înseamnă orice punct vamal al unei ţări, în care începe o operaţiune de tranzit vamal internaţional în raport cu întreaga marfă sau cu o parte a sa;

f)   punct vamal de destinaţie - înseamnă orice punct vamal al unei ţări, în care se finalizează o operaţiune de tranzit vamal internaţional în raport cu întreaga marfă sau cu o parte a sa;

g)  punct vamal de tranzit - înseamnă orice punct vamal prin care o marfă este introdusă pe teritoriul uneia sau a altei părţi sau scoasă de pe teritoriul său în timpul desfăşurării operaţiunii de tranzit vamal internaţional;

h)  plăţi vamale - înseamnă taxe vamale şi toate celelalte taxe vamale, impozite, taxe şi alte sume, colectate la introducerea sau scoaterea ori în legătură cu introducerea şi scoaterea mărfurilor, dar care exclud sumele şi taxele a căror mărime se limitează la valoarea aproximativă a serviciilor oferite;

i)  principal - înseamnă o persoană care, în mod direct sau, în cazul în care este necesar, printr-un reprezentant împuternicit, demonstrează prin intermediul unui document corespunzător care este prevăzut pentru astfel de situaţii faptul că este pregătit să realizeze o operaţiune de tranzit vamal internaţional.

ARTICOLUL 3

Scopul

Scopul prezentei anexe tehnice este de a stabili procedurile de tranzit vamal internaţional pe coridorul TRACECA pentru transportul mărfurilor realizate pe calea ferată prin folosirea scrisorii de trăsură SMGS.

ARTICOLUL 4

Domeniul de aplicare

Fiecare parte recunoaşte scrisoarea de trăsură SMGS, folosită în conformitate cu prevederile prezentei anexe tehnice, în calitate de document de tranzit vamal.

ARTICOLUL 5

Modificarea scrisorii de trăsură

Forma şi conţinutul scrisorii de trăsură, în privinţa aplicării prezentei anexe tehnice, nu pot fi modificate fără acordul prealabil al Comisiei interguvernamentale TRACECA.

ARTICOLUL 6

Importanţa juridică

1.   Scrisoarea de trăsură folosită în conformitate cu prezenta anexă tehnică şi măsurile de identificare folosite de autorităţile competente ale unei părţi vor avea aceeaşi importanţă juridică pentru celelalte părţi ca şi scrisoarea de trăsură utilizată în conformitate cu regulile şi măsurile de identificare folosite de autorităţile competente ale fiecărei părţi.

2.   Concluziile, efectuate de autorităţile competente ale unei părţi în timpul inspecţiilor făcute în conformitate cu prezenta anexă tehnică, vor avea aceeaşi forţă probatoare pentru celelalte părţi ca şi concluziile autorităţilor competente din fiecare dintre aceste părţi.

ARTICOLUL 7

Ajutor reciproc

Autorităţile competente ale părţilor respective îşi vor comunica reciproc, dacă acest lucru este permis de legislaţia lor, toate informaţiile pe care le deţin, care ar putea contribui la aplicarea corespunzătoare a prezentei anexe tehnice.

Ca rezultat, autorităţile competente îşi vor comunica reciproc toate concluziile, documentele, materialele, protocoalelor şi informaţiile, care se referă la operaţiunile de tranzit realizate prin utilizarea scrisorii de trăsură, precum şi la încălcările şi acţiunile nelegale, care au avut loc în timpul sau în legătură cu astfel de operaţiuni.

ARTICOLUL 8

Controlul documentaţiei de evidenţă

1.  Companiile naţionale de cale ferată ale fiecărei părţi, în caz de necesitate, în conformitate cu legislaţiile naţionale, prezintă autorităţilor competente ale celorlalte părţi pe teritoriul cărora acestea sunt înfiinţate copiile documentelor de transport care se află la dispoziţia căilor ferate.

2.   Companiile de cale ferată naţionale vor asigura păstrarea, pentru cel puţin un an, a documentelor de transport pe care le au la dispoziţie.

ARTICOLUL 9

Răspunderea

1.   Compania naţională de cale ferată care acceptă mărfuri pentru transport sub procedura de tranzit vamal internaţional pe coridorul TRACECA este principal şi în această calitate poartă răspunderea în faţa autorităţilor competente ale părţilor pe teritoriile cărora se realizează un astfel de transport, pentru efectuarea adecvată a operaţiunilor de tranzit vamal internaţional.

2.   Dacă marfa este acceptată pentru transport de la o companie de cale ferată a unei terţe ţări, atunci compania naţională de cale ferată care preia mărfurile pentru transport prin procedura de tranzit vamal internaţional, la introducerea mărfurilor pe teritoriile părţilor devine principal şi poartă răspunderea pentru desfăşurarea adecvată a operaţiunilor de tranzit vamal internaţional, în faţa autorităţilor competente ale părţilor pe teritoriile cărora se realizează un astfel de transport.

3.  Companiile naţionale de cale ferată ale părţilor poartă răspunderea în comun şi individuală alături de companiile naţionale de cale ferată, indicate la paragrafele 1 şi 2, în faţa autorităţilor competente ale părţilor pentru realizarea corespunzătoare a operaţiunilor de tranzit vamal internaţional pe teritoriile părţilor.

4.   Conform obligaţiilor prevăzute la paragrafele 1 -3, companiile naţionale de cale ferată poartă răspunderea pentru achitarea plăţilor vamale, care pot fi percepute ca urmare a unor acţiuni necorespunzătoare sau a unor încălcări comise de compania naţională de cale ferată în timpul operaţiunii de transport respective ori în legătură cu aceasta.

ARTICOLUL 10

Scutirile de la plata tarifelor şi taxelor

O companie naţională de cale ferată răspunzătoare pentru realizarea corespunzătoare a operaţiunii de tranzit vamal internaţional, în conformitate cu prevederile prezentei anexe tehnice, va fi scutită de achitarea plăţilor vamale în raport cu mărfurile, care:

a) au fost distruse ca urmare a unui caz de forţă majoră sau a unor circumstanţe neprevăzute care au fost stabilite corect;

b) sunt recunoscute pierdute pentru motive condiţionate de natura şi caracteristica mărfurilor, inclusiv uzura naturală a acestora sau micşorarea în condiţii normale de transport.

ARTICOLUL 11

Scutirea de la acordarea de garanţii

In cadrul aplicării prezentei anexe tehnice, companiile naţionale de cale ferată ale părţilor vor fi scutite de obligativitatea furnizării unor garanţii.

ARTICOLUL 12

Marcarea

Companiile naţionale de cale ferată se asigură că, în timpul transportului de mărfuri în conformitate cu procedurile de tranzit vamal internaţional, în baza prevederilor prezentei anexe tehnice, în scrisoarea de trăsură a fost introdus un însemn special, al cărui model este prevăzut în anexa la prezenta anexă tehnică.

ARTICOLUL 13

Modificarea contractului de transport

In caz de necesitate, în conformitate cu declaraţia scrisă a expeditorului sau primitorului mărfii, companiei naţionale de cale ferată i se va permite modificarea contractului de transport numai cu acordul prealabil al autorităţilor vamale.

ARTICOLUL 14

Intocmirea formalităţilor la plecare

La începutul operaţiunii de transport punctului vamal de plecare i se prezintă scrisoarea de trăsură SMGS, precum şi documentele necesare pentru întocmirea formalităţilor vamale şi pentru controlul vamal.

ARTICOLUL 15

Măsuri de identificare

Ca regulă, ţinând cont de măsurile de identificare luate de companiile naţionale de cale ferată, punctul vamal de plecare are dreptul de a nu efectua măsuri suplimentare de identificare.

ARTICOLUL 16

Intocmirea formalităţilor pentru tranzitul vamal

In conformitate cu prezenta anexă tehnică, întocmirea formalităţilor pentru mărfuri în tranzit vamal se realizează pe baza procedurilor simplificate, care sunt în vigoare pe teritoriile părţilor, adică pe calea prezentării autorităţilor vamale ale ţării de tranzit a scrisorii de trăsură SMGS în care se vor reflecta datele necesare pentru scopuri vamale.

Documentele de transport prevăzute la art. 8 vor fi examinate de către autorităţile competente ca o documentaţie care le permite să verifice realizarea corespunzătoare a operaţiunilor de tranzit.

ARTICOLUL 17

Intocmirea formalităţilor la punctele vamale de destinaţie

In conformitate cu regulile în vigoare pe teritoriile părţilor în punctul vamal de destinaţie se prezintă scrisoarea de trăsură SMGS.

Punctul vamal de destinaţie va returna după controlul vamal scrisoarea de trăsură SMGS, pe a cărei primă pagină va aplica ştampila sa, şi va reţine copia primei foi în scopul formalităţilor vamale.

ARTICOLUL 18

Acţiuni necorespunzătoare şi contravenţii

In cazul comiterii unei acţiuni necorespunzătoare sau a unei contravenţii în timpul procedurii tranzitului vamal internaţional, persoana care a comis-o poartă răspunderea în faţa autorităţilor competente ale părţii pe teritoriul căreia s-a constatat prezenta acţiune necorespunzătoare sau contravenţie.

ARTICOLUL 19

Facilităţi suplimentare

Prevederile prezentei anexe tehnice nu vor împiedica aplicarea de facilităţi suplimentare pe care părţile le acordă sau pot dori să le acorde, fie pe baza unor prevederi unilaterale, fie pe baza acordurilor bilaterale sau multilaterale, cu condiţia ca asemenea facilităţi să nu împiedice aplicarea prevederilor prezentei anexe tehnice.

ANEXA la anexa tehnică

Exemplu de marcare (ştampilă)

(în conformitate cu art. 12)

(Desen alb pe fundal bleu)

dimensiuni 5,0 cm X 3,0 cm

Rezerva Republicii Bulgaria

la anexa tehnică privind procedurile la realizarea tranzitului vamal internaţional pe Coridorul TRACECA la transportul mărfurilor pe calea ferată cu scrisoare de trăsură SMGS, la Acordul multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia

1. In privinţa Republicii Bulgaria, textul pct. 4 din art. 9 se consideră aplicabil în următoarea redactare: „In conformitate cu obligaţiile prevăzute la pct. 1 -3, companiile naţionale de cale ferată poartă răspunderea pentru achitarea plăţilor vamale, care pot fi percepute ca urmare a unor acţiuni necorespunzătoare sau încălcări efectuate în decursul operaţiei de tranzit respective sau în legătură cu aceasta."

2. In privinţa Republicii Bulgare, procedura prevăzută în al doilea paragraf al art. 17 se aplică în următorul mod: „Punctul vamal de destinaţie după îndeplinirea formalităţilor cu scrisoarea de trăsură SMGS va returna companiei de cale ferată exemplarul al doilea autentificat al scrisorii de trăsură şi va reţine exemplarul al patrulea şi documentele necesare."

Vicepreşedintele Consiliului de Miniştri şi ministrul transporturilor şi comunicaţiilor Republicii Bulgare,

Nikolai Vasilev

Rezerva Georgiei

la Protocolul de amendare a Acordului multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia

In privinţa pct. 3 din prezentul protocol, Georgia va examina această problemă după introducerea modificărilor corespunzătoare în „Codexul Georgiei privind impozitele".

Conducătorul delegaţiei Georgiei,

Merab Adeişvili

Rezerva Republicii Kazahstan

la Protocolul de amendare a Acordului multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia

Punctele 2 şi 4 din prezentul protocol nu pot fi adoptate de partea kazahă, deoarece Acordul multilateral de bază a fost semnat cu rezerva referitoare la transportul pe calea ferată.

Conducătorul delegaţiei Republicii Kazahstan,

Baidauletov N.T.

Rezerva Republicii Turce

la Protocolul de amendare a Acordului multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia

Referitor la art. 4 din prezentul protocol, Turcia va examina informaţiile după ce va deveni parte la Acordul SMGS.

Conducătorul delegaţiei Republicii Turce,

Metin Katî

Rezerva Ucrainei

la Protocolul de amendare a Acordului multilateral de bază privind transportul internaţional pentru dezvoltarea Coridorului Europa-Caucaz-Asia

Susţinând esenţa prevederilor protocolului, Ucraina nu consideră necesară introducerea lor drept amendament la acordul multilateral de bază.

Guvernul Ucrainei aplică măsurile prevăzute de protocol, sub forma actelor de legislaţie naţională, obligatorii concomitent pentru toate cele 6 coridoare internaţionale de transport care trec pe teritoriul Ucrainei.

Conducătorul delegaţiei Ucrainei,

S. Krol,

ministrul adjunct al transporturilor


SmartCity5

COMENTARII la Protocol 0/1998

Momentan nu exista niciun comentariu la Protocol 0 din 1998
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Protocol 0/1998
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu