E-mail:
Parola:
     
 Nu ai cont? Inregistreaza-te
 Ai uitat parola? Click aici
alerte legex
Coduri postale şi prefixe telefonice naţionale şi internaţionale
Legături cu alte acte
nu a modificat niciun act
Cele mai căutate legi
Ultimele acte citite
Sisteme de securitate
Registrul Agricol Integrat - www.registrulagricolintegrat.ro

Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

ORDONANTA Nr

ORDONANTA   Nr. 14 din 23 ianuarie 1996

pentru ratificarea Acordului de imprumut (Imprumutul de ajustare a sectorului financiar si al intreprinderilor - FESAL) dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, semnat la Washington la 19 ianuarie 1996

ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 22 din 30 ianuarie 1996


SmartCity3


    In temeiul prevederilor art. 107 alin. (1) si (3) din Constitutia Romaniei, precum si ale art. 1 lit. a) din Legea nr. 130/1995 privind abilitarea Guvernului Romaniei de a emite ordonante,

    Guvernul Romaniei emite urmatoarea ordonanta:

    Art. 1
    Se ratifica Acordul de imprumut (Imprumutul de ajustare a sectorului financiar si al intreprinderilor - FESAL) dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, in valoare de 280 milioane dolari S.U.A., semnat la Washington la 19 ianuarie 1996.
    Art. 2
    Sumele in valuta trase de catre Ministerul Finantelor conform acordului de imprumut la care se face referire in art. 1, in valoare totala de 280 milioane dolari S.U.A., se vireaza la rezerva valutara a statului, administrata de Banca Nationala a Romaniei care va plati Ministerului Finantelor echivalentul in lei al acestor sume.
    Art. 3
    Sumele in valuta utilizate de Banca Nationala a Romaniei, prin intermediul bancilor comerciale, in cadrul primei transe si al transei flotante disponibilizate din imprumut, in suma totala de 100 milioane dolari S.U.A., vor fi decontate de Banca Nationala a Romaniei catre Ministerul Finantelor la nivelul cursului de schimb din zilele in care s-au efectuat plati pentru importuri realizate in cadrul Programului energetic pe perioada iernii 1995-1996, conform aprobarii Guvernului.
    In cadrul politicii sale de administrare a rezervei valutare a statului si in scopul fluidizarii tranzactiilor pe piata valutara, Banca Nationala a Romaniei poate utiliza diferenta de 180 milioane dolari S.U.A. din suma imprumutata prin Acordul FESAL pentru finantarea programelor prioritare ale economiei, aprobate de Guvern.
    Art. 4
    Se autorizeaza Guvernul Romaniei prin Ministerul Finantelor, ca, de comun acord cu Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, sa introduca, pe parcursul utilizarii imprumutului, in raport cu conditiile concrete de derulare a acordului de imprumut, amendamente la continutul acestuia care privesc realocari de fonduri, modificari in structura imprumutului pe categorii, componente si beneficiari, modificari de termene, precum si orice alte modificari care nu sunt de natura sa sporeasca obligatiile financiare ale Romaniei fata de Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare sau sa determine noi conditionari economice fata de cele convenite initial intre parti.
    Guvernul va raporta periodic Parlamentului Romaniei in legatura cu aceste amendamente, in cadrul Raportului privind datoria publica externa a Romaniei.

                   PRIM-MINISTRU
                  NICOLAE VACAROIU

                          Contrasemneaza:
                          Ministru de stat,
                          ministrul finantelor,
                          Florin Georgescu

                          Ministru de stat,
                          ministrul afacerilor externe,
                          Teodor Viorel Melescanu

                          Guvernatorul Bancii
                          Nationale a Romaniei,
                          Mugur Isarescu

    IMPRUMUT Nr. 3.975 - 0 RO
                 3.975 - 1 RO
                 3.975 - 2 RO

                        ACORD DE IMPRUMUT
(Imprumutul de ajustare a sectorului financiar si al intreprinderilor - FESAL) intre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare*)

    *) Traducere.

    Acord, datat 19 ianuarie 1996, intre Romania (Imprumutatul) si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare (Banca).
    Avand in vedere ca:
    (A) Banca a primit o scrisoare, datata 30 noiembrie 1995, de la Imprumutat, prin care se descrie un program de actiuni, obiective si politici, destinat realizarii ajustarii structurale a sectorului financiar si al intreprinderilor din economia Imprumutatului (denumit in continuare Program), declarand angajamentul Imprumutatului de a executa Programul si cerand asistenta din partea Bancii pentru finantarea nevoilor urgente de importuri necesare in cursul unei asemenea executii; si
    (B) pe baza, intre altele, a celor de mai sus, Banca a hotarat sa asigure aceasta asistenta Imprumutatului, in sprijinul Programului, prin acordarea imprumutului in patru transe, asa cum se prevede in cele ce urmeaza, constand din trei transe din sumele categoriei A a imprumutului (asa cum sunt definite in continuare) si o singura transa din sumele categoriei B a imprumutului (asa cum sunt definite in continuare),
    prin urmare, partile la prezentul acord au convenit dupa cum urmeaza:

    Art. 1
    Conditii generale; definitii
    Sectiunea 1.01
    Conditiile generale aplicabile acordurilor de imprumut si garantie pentru imprumuturile, in moneda unica, ale Bancii, datate 30 mai 1995, cu modificarile aduse acestora, prezentate mai jos (Conditiile generale), constituie parte integranta a prezentului acord:
    a) Sectiunea 2.01 paragraful 11 se va modifica pentru a se citi:
    "Proiectul semnifica importuri si alte activitati care pot fi finantate din sumele imprumutului in conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la acordul de imprumut"; si
    b) Sectiunea 9.07 lit. c) se va modifica pentru a se citi:
    "c) Nu mai tarziu de 6 luni de la data terminarii sau acea data ulterioara care poate fi convenita in acest scop intre Imprumutat si Banca, Imprumutatul va pregati si va prezenta Bancii un raport, in continutul si in detaliile cerute in mod rezonabil de Banca, in legatura cu executia Programului la care se face referire in preambulul la acordul de imprumut, cu indeplinirea de catre Imprumutat si Banca a obligatiilor acestora potrivit acordului de imprumut si cu realizarea obiectivelor imprumutului."
    Sectiunea. 1.02.
    In cazul in care contextul nu cere altfel, cei cativa termeni definiti in Conditiile generale si in preambulul la prezentul acord au intelesul specificat in acestea, iar urmatorii termeni aditionali au urmatorul inteles:
    a) S.C. semnifica o intreprindere sau intreprinderile care au fost transformate in societati comerciale in perioada 1990-1991 si la care Fondul Proprietatii de Stat detine 70%, iar unul dintre Fondurile Proprietatii Private 30% din actiunile unei astfel de intreprinderi;
    b) grup de S.C. prioritare semnifica un grup de 13 S.C., asupra caruia s-a convenit de catre Imprumutat si Banca, cuprinzand S.C. care produc cele mai mari pierderi si care au acumulat plati restante substantiale;
    c) grup de R.A. prioritare semnifica un grup de 6 regii autonome, asupra caruia s-a convenit de catre Imprumutat si Banca;
    d) SITC semnifica Clasificarea comerciala internationala standard, Editia revizuita 3, publicata de Natiunile Unite in Publicatiile statistice, Seria M, Nr. 34/Rev. 3 (1986);
    e) F.P.S. semnifica Fondul Proprietatii de Stat al Imprumutatului;
    f) cont special semnifica conturile la care se face referire in sectiunea 2.02 paragraful b) al prezentului acord; contul special in $ S.U.A., contul special in DEM si contul special in FRF semnifica conturile speciale care trebuie sa fie mentinute in dolari, marci germane si, respectiv, in franci francezi;
    g) B.N.R. semnifica Banca Nationala a Romaniei;
    h) sumele categoriei (A) semnifica o suma din sumele imprumutului, echivalenta cu 240.000.000 $ S.U.A., care urmeaza a fi disponibilizata in trei transe, in conformitate cu prevederile paragrafului 4 (A) al anexei nr. 1 la prezentul acord;
    i) sumele categoriei (B) semnifica o suma din sumele imprumutului, echivalenta cu 40.000.000 $ S.U.A., care urmeaza a fi disponibilizata intr-o singura transa, in conformitate cu prevederile paragrafului 4 (B) al anexei nr. 1 la prezentul acord;
    j) Fondul de redresare financiara semnifica fondul Imprumutatului, stabilit in conformitate cu Hotararea Guvernului nr. 372 din 5 iunie 1995;
    k) bunuri care prezinta risc pentru mediu inseamna bunuri a caror fabricare, utilizare sau import sunt interzise conform legilor Imprumutatului sau acordurilor internationale la care Imprumutatul este parte;
    l) transa imprumutului semnifica oricare din transa imprumutului exprimata in $ S.U.A., transa imprumutului exprimata in DEM sau transa imprumutului exprimata in FRF;
    m) marca germana si DEM semnifica moneda oficiala a Republicii Federale Germania;
    n) franc francez si FRF semnifica moneda oficiala a Republicii Franceze;
    o) transa imprumutului exprimata in $ S.U.A. semnifica suma din imprumut la care se face referire in sectiunea 2.01 a) a prezentului acord;
    p) transa imprumutului exprimata in DEM semnifica suma din imprumut la care se face referire in sectiunea 2.01 b) a prezentului acord; si
    q) transa imprumutului exprimata in FRF semnifica suma din imprumut la care se face referire in sectiunea 2.01 c) a prezentului acord.
    Art. 2
    Imprumutul
    Sectiunea 2.01
    Banca este de acord sa imprumute Imprumutatului, in termenii si in conditiile prevazute sau la care se face referire in prezentul acord de imprumut, urmatoarele sume:
    a) o suma egala cu una suta saptezeci milioane dolari ($ S.U.A. 170.000.000);
    b) o suma egala cu una suta treizeci si cinci milioane marci germane (DEM 135.000.000); si
    c) o suma egala cu una suta milioane franci francezi (FRF 100.000.000).
    Sectiunea 2.02
    a) Suma imprumutului poate fi trasa din contul imprumutului, in conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la prezentul acord.
    b) Pentru scopurile Programului, Imprumutatul poate sa deschida si sa mentina un cont special de depozit in moneda unica a fiecarei transe a imprumutului, fiecare fiind deschis la o banca comerciala acceptabila pentru Banca, in termeni si in conditii satisfacatoare Bancii, asigurand protectia corespunzatoare impotriva compensarii, sechestrarii sau confiscarii. Depuneri in si plati din conturile speciale vor fi efectuate in conformitate cu prevederile anexei nr. 5 la prezentul acord.
    Sectiunea 2.03
    Data terminarii va fi 31 decembrie 1997 sau acea data ulterioara pe care Banca o va stabili. Banca va comunica cu promptitudine Imprumutatului aceasta data ulterioara.
    Sectiunea 2.04
    Imprumutatul va plati Bancii un comision de angajament la o rata de trei patrimi dintr-un procent (3/4 din 1%) pe an pentru capitalul imprumutului netras periodic.
    Sectiunea 2.05
    a) Imprumutatul va plati dobanda la suma capitalului:
    (i) transei imprumutului, exprimata in $ S.U.A., trasa si nerambursata la acel moment, la o rata, pentru fiecare perioada de dobanda, egala cu rata de baza LIBOR la $ S.U.A. plus marja totala LIBOR la $ S.U.A.;
    (ii) transei imprumutului, exprimata in DEM, trasa si nerambursata la acel moment, la o rata, pentru fiecare perioada de dobanda, egala cu rata de baza LIBOR la DEM plus marja totala LIBOR la DEM;
    (iii) transei imprumutului, exprimata in FRF, trasa si nerambursata la acel moment, la o rata, pentru fiecare perioada de dobanda, egala cu rata de baza
PIBOR la FRF plus marja totala PIBOR la FRF.
    b) Pentru scopurile prezentei sectiuni:
    (i) perioada de dobanda semnifica perioada initiala de la/si incluzand data prezentului acord pana la/dar excluzand prima data de plata a dobanzii, care intervine in timpul perioadei initiale si dupa perioada initiala, fiecare perioada de la/si incluzand data de plata a dobanzii pana la/dar excluzand urmatoarea data de plata a dobanzii;
    (ii) data de plata a dobanzii semnifica oricare dintre datele specificate in sectiunea 2.06 a prezentului acord;
    (iii) rata de baza LIBOR la $ S.U.A. semnifica, pentru fiecare perioada de dobanda, rata dobanzii oferite pe piata interbancara a Londrei la depozitele pe 6 luni in dolari in prima zi a unei astfel de perioade de dobanda (sau, in cazul perioadei initiale de dobanda, cea oferita la respectiva data de plata a dobanzii care intervine in timpul perioadei initiale sau in ziua imediat precedenta a unei astfel de perioade de dobanda), asa cum este determinata in mod rezonabil de catre Banca si exprimata ca un procent anual;
    (iv) marja totala LIBOR la $ S.U.A. semnifica, pentru fiecare perioada de dobanda:
    (A) o jumatate dintr-un procent (1/2 din 1%);
    (B) minus sau plus marja medie ponderata pentru o astfel de perioada de dobanda, sub sau peste ratele de dobanda oferite pe piata interbancara a Londrei, sau alte rate de referinta, la depozitele pe 6 luni, in legatura cu imprumuturile Bancii sau cu portiuni ale acestora nerambursate, si alocate de catre Banca pentru finantarea imprumuturilor acordate in moneda unica, sau portiuni ale acestora care includ transa imprumutului exprimata in $ S.U.A., asa cum este determinata in mod rezonabil de catre Banca si exprimata ca un procent anual;
    (v) rata de baza LIBOR la DEM semnifica, pentru fiecare perioada de dobanda, rata dobanzii oferite pe piata interbancara a Londrei la depozitele pe 6 luni in marci germane in prima zi a unei astfel de perioade de dobanda (sau, in cazul perioadei initiale de dobanda, cea oferita la respectiva data de plata a dobanzii care intervine in cadrul perioadei initiale sau in ziua imediat precedenta a unei astfel de perioade de dobanda), asa cum este determinata in mod rezonabil de catre Banca si exprimata ca un procent anual;
    (vi) marja totala LIBOR la DEM semnifica, pentru fiecare perioada de dobanda:
    (A) o jumatate dintr-un procent (1/2 din 1%);
    (B) minus sau plus marja medie ponderata pentru o astfel de perioada de dobanda, sub sau peste ratele de dobanda oferite pe piata interbancara a Londrei, sau alte rate de referinta, la depozitele pe 6 luni, in legatura cu imprumuturile Bancii sau cu portiuni ale acestora nerambursate, si alocate de catre Banca pentru finantarea imprumuturilor acordate in moneda unica, sau portiuni ale acestora care includ transa imprumutului exprimata in DEM, asa cum este determinata in mod rezonabil de catre Banca si exprimata ca un procent anual;
    (vii) rata de baza PIBOR la FRF semnifica, pentru fiecare perioada de dobanda, rata dobanzii oferite pe piata interbancara a Parisului la depozitele pe 6 luni in franci francezi in prima zi a unei astfel de perioade de dobanda (sau, in cazul perioadei initiale de dobanda, cea oferita la respectiva data de plata a dobanzii care intervine in cadrul perioadei initiale sau in ziua imediat precedenta a unei astfel de perioade de dobanda), asa cum este determinata in mod rezonabil de catre Banca si exprimata ca un procent anual;
    (viii) marja totala PIBOR la FRF semnifica, pentru fiecare perioada de dobanda:
    (A) o jumatate dintr-un procent (1/2 din 1%);
    (B) minus sau plus marja medie ponderata pentru fiecare perioada de dobanda, sub sau peste ratele oferite pe piata interbancara a Parisului, sau alte rate de referinta pentru depozitele pe 6 luni, in legatura cu imprumuturile Bancii sau cu portiuni ale acestora, nerambursate si alocate de catre Banca pentru finantarea imprumuturilor in moneda unica, sau portiuni ale acestora, care includ transa imprumutului exprimata in FRF, asa cum este determinata in mod rezonabil de catre Banca si exprimata ca un procent anual.
    c) Banca va comunica Imprumutatului, pentru fiecare perioada de dobanda, rata de baza LIBOR la $ S.U.A., marja totala LIBOR la $ S.U.A., rata de baza LIBOR la DEM, marja totala LIBOR la DEM, rata de baza PIBOR si marja totala PIBOR, imediat dupa determinarea acestora.
    d) Oricand, avand in vedere schimbarile in practicile de piata care afecteaza determinarea ratelor dobanzii la care se face referire in prezenta sectiune 2.05, Banca va constata ca este in interesul imprumutatilor sai si al Bancii sa aplice o alta baza pentru determinarea ratelor dobanzii aplicabile imprumutului, diferita de cea prevazuta in sectiunea mentionata, Banca poate modifica baza determinarii ratelor dobanzii aplicabile sumelor imprumutului netrase inca, in baza unei notificari adresate Imprumutatului cu nu mai putin de 6 luni inainte. Baza va intra in vigoare la expirarea perioadei de notificare, cu exceptia cazului in care Imprumutatul comunica Bancii, in cursul perioadei mentionate, obiectiile sale, caz in care o astfel de modificare nu se va aplica imprumutului.
    Sectiunea 2.06
    Dobanda si alte speze vor fi platibile la 15 aprilie si 15 octombrie ale fiecarui an.
    Sectiunea 2.07
    Imprumutatul va rambursa capitalul imprumutului in conformitate cu graficul de amortizare prezentat in anexa nr. 2 la prezentul acord.
    Art. 3
    Clauze speciale
    Sectiunea 3.01
    a) Periodic, Imprumutatul si Banca, la cererea oricareia dintre parti, vor face schimb de opinii in legatura cu progresele inregistrate in realizarea Programului si a actiunilor specificate in anexa nr. 4 la prezentul acord.
    b) Anterior fiecarui astfel de schimb de opinii, Imprumutatul va furniza Bancii, pentru analiza si comentarii, un raport asupra progresului inregistrat in realizarea Programului, detaliat dupa cum Banca va solicita in mod rezonabil.
    c) Fara a se limita la prevederile paragrafului a) al prezentei sectiuni, Imprumutatul va face schimb de opinii cu Banca in legatura cu orice actiune propusa a fi realizata dupa tragerea imprumutului, care ar avea ca efect denaturarea materiala a obiectivelor Programului sau a oricarei actiuni intreprinse in cadrul Programului, inclusiv a oricarei actiuni specificate in anexa nr. 4 la prezentul acord.
    Sectiunea 3.02
    Cu exceptia cazului in care Banca va conveni altfel, achizitionarea bunurilor care urmeaza a fi finantate din sumele imprumutului va fi guvernata de prevederile anexei nr. 3 la prezentul acord.
    Sectiunea 3.03
    a) Imprumutatul va mentine sau va dispune mentinerea evidentelor si a conturilor adecvate care sa reflecte, in conformitate cu practicile contabile in vigoare aplicate in mod consecvent, cheltuielile finantate din sumele imprumutului.
    b) Imprumutatul:
    (i) va pastra evidentele si conturile la care se face referire in paragraful a) al prezentei sectiuni, inclusiv cele pentru conturile speciale, pentru fiecare an fiscal in care se efectueaza auditul in conformitate cu principii adecvate de audit, aplicate in mod corespunzator de catre auditori independenti acceptabili pentru Banca;
    (ii) va prezenta Bancii, indata ce va intra in posesia ei, dar in nici un caz nu mai tarziu de 6 luni dupa sfarsitul fiecarui astfel de an, o copie certificata de pe raportul de audit intocmit de catre auditorii mentionati, in continutul si in detaliile pe care Banca le va fi solicitat in mod rezonabil; si
    (iii) va furniza Bancii orice alte informatii referitoare la evidentele si la conturile mentionate si la auditul acestora, pe masura ce Banca le va solicita in mod rezonabil.
    c) Pentru toate cheltuielile pentru care s-au facut trageri din contul imprumutului pe baza declaratiilor de cheltuieli, Imprumutatul:
    (i) va pastra sau va dispune pastrarea, potrivit paragrafului a) al prezentei sectiuni, evidentelor si conturilor care reflecta astfel de cheltuieli;
    (ii) va pastra, cel putin inca un an dupa ce Banca va fi primit raportul de audit pentru anul fiscal in care a fost facuta ultima tragere din contul imprumutului, toate evidentele (contracte, comenzi, facturi, note de plata, chitante si alte documente) care fac dovada unor astfel de cheltuieli;
    (iii) va permite reprezentantilor Bancii sa examineze astfel de evidente; si
    (iv) va asigura includerea unor astfel de evidente si de conturi in auditul anual la care se face referire in paragraful b) al acestei sectiuni, precum si a unui aviz separat al auditorilor mentionati in raportul de audit, potrivit caruia atat declaratiile de cheltuieli, prezentate in cursul unui astfel de an fiscal, cat si procedurile si controalele interne implicate in pregatirea lor garanteaza corectitudinea tragerilor la care se refera.
    Art. 4
    Caz suplimentar de suspendare
    Sectiunea 4.01
    In sectiunea 6.02 (1) din Conditiile generale este mentionat urmatorul caz suplimentar, si anume cazul in urma caruia situatia creata ar face improbabila realizarea Programului sau a unei parti semnificative din acesta.
    Art. 5
    Terminare
    Sectiunea 5.01
    Termenul de nouazeci (90) de zile dupa data acestui acord este specificat in prezentul acord pentru scopurile sectiunii 12.04 din Conditiile generale.
    Art. 6
    Reprezentantul Imprumutatului; adrese
    Sectiunea 6.01
    Ministrul finantelor al Imprumutatului este desemnat ca reprezentant al Imprumutatului pentru scopurile sectiunii 11.03 din Conditiile generale.
    Sectiunea 6.02
    Urmatoarele adrese sunt specificate pentru scopurile sectiunii 11.01 din Conditiile generale:

    Pentru Imprumutat:
    Ministerul Finantelor
    Str. Apolodor nr. 17
    Sectorul 5 - Bucuresti
    Romania                      Telex: 11239

    Pentru Banca:
    Banca Internationala
    pentru Reconstructie
    si Dezvoltare
    1818 H Street, N.W.
    Washington, D.C. 20433
    Statele Unite ale Americii
    Adresa telegrafica:          Telex:
    INTBAFRAD                    248423(RCA)
    Washington, D.C.             82987 (FTCC)
                                 64145 (WUI) sau
                                 197688 (TRT)

    Drept pentru care, partile la prezentul acord, actionand prin reprezentantii lor pe deplin autorizati, au convenit semnarea acestui acord, in numele lor, in Districtul Columbia, Statele Unite ale Americii, in ziua si anul mentionate la inceput.

                    ROMANIA,
                    de catre
                    Ion Gorita,
                    reprezentant autorizat

                    BANCA INTERNATIONALA
                    PENTRU RECONSTRUCTIE SI DEZVOLTARE,
                    de catre
                    Kenneth G. Lay,
                    vicepresedinte interimar
                    pentru Regiunea Europa si
                    Asia Centrala

    ANEXA 1

                    TRAGEREA SUMELOR IMPRUMUTULUI

    1. In conformitate cu prevederile stipulate sau la care se face referire in prezenta anexa, sumele imprumutului pot fi trase din contul imprumutului pentru cheltuieli efectuate (sau, daca Banca va conveni astfel, care urmeaza a fi efectuate) in legatura cu costul rezonabil al bunurilor necesare in timpul executarii Programului si care urmeaza sa fie finantate din aceste sume.
    2. Fara ca cele ce urmeaza sa fie considerate o incalcare a prevederilor paragrafului 1 de mai sus, nu vor fi facute trageri pentru:
    a) cheltuieli pentru bunuri incluse in urmatoarele grupe sau subgrupe SITC, sau orice grupe sau subgrupe care le vor inlocui potrivit unor revizuiri viitoare ale SITC, astfel desemnate de Banca prin comunicare catre Imprumutat:

    Grupa  Subgrupa  Descrierea articolelor

    112      -       Bauturi alcoolice
    121      -       Tutun neprelucrat, deseuri din tutun
    122      -       Tutun prelucrat (continand sau nu
                     inlocuitori din tutun)
    525      -       Materiale radioactive si asociate
    667      -       Perle, pietre pretioase si semipretioase,
                     neprelucrate sau prelucrate
    718     718.1    Reactoare nucleare si componente ale
                     acestora, elemente combustibile (cartuse)
                     neiradiate pentru reactoare nucleare
    728     728.43   Utilaje de prelucrare a tutunului
    897     897.3    Bijuterii din aur, argint sau metale din
                     grupa platinei (cu exceptia ceasurilor
                     si a carcaselor de ceasuri) si articole
                     prelucrate din aur si argint (inclusiv
                     seturi de pietre pretioase)
    971      -       Aur nemonetar (cu exceptia minereurilor
                     si a concentratelor de aur);

    b) cheltuieli in moneda Imprumutatului sau pentru bunuri furnizate de pe teritoriul Imprumutatului;
    c) plati efectuate anterior datei prezentului acord, pentru cheltuieli, cu exceptia acelor trageri intr-o suma totala care nu depaseste echivalentul a 55 milioane $ S.U.A., care pot fi facute in contul platilor efectuate pentru astfel de cheltuieli, inainte de acea data, dar dupa 15 septembrie 1995;
    d) cheltuieli pentru bunuri achizitionate in cadrul contractelor cu o valoare mai mica decat echivalentul a 250.000 $ S.U.A.;
    e) cheltuieli pentru bunuri furnizate in cadrul unui contract pe care orice institutie financiara sau agentie nationala sau internationala, alta decat Banca, le va fi finantat sau va fi acceptat sa le finanteze;
    f) cheltuieli pentru bunuri destinate unor scopuri militare sau paramilitare sau consumului de lux; si
    g) cheltuieli pentru bunuri care prezinta risc pentru mediu.
    3. Tragerile pentru cheltuieli in cadrul contractelor pentru achizitionare de bunuri, estimate sa coste mai putin decat echivalentul a 10.000.000 $ S.U.A., pot fi permise de catre Banca pe baza declaratiilor de cheltuieli, in astfel de termeni si conditii pe care Banca le va specifica.
    4. Nu se va efectua nici o tragere si nu se va asuma nici un angajament de plata a sumelor catre sau la ordinul Imprumutatului in legatura cu cheltuielile de finantat din:
    (A) Sumele categoriei (A) din imprumut, dupa ce suma cumulata prevazuta pentru categoria (A) a imprumutului, trasa din contul imprumutului, si suma totala a unor astfel de angajamente vor fi atins:
    a) echivalentul a 60.000.000 $ S.U.A., cu exceptia cazului in care Banca va accepta, dupa un schimb de opinii, asa cum este descris in sectiunea 3.01 din prezentul acord, pe baza unor evidente satisfacatoare pentru Banca, ca:
    (i) cadrul macroeconomic din tara Imprumutatului este in concordanta cu Programul astfel definit pe baza indicatorilor conveniti de Imprumutat si Banca;
    (ii) Imprumutatul a inregistrat progrese in realizarea Programului; si
    (iii) actiunile descrise in sectiunea I din anexa nr. 4 la prezentul acord au fost realizate; si in consecinta
    b) echivalentul a 140.000.000 $ S.U.A., cu exceptia cazului in care Banca va fi acceptat, dupa un schimb de opinii, asa cum este descris in sectiunea 3.01 din prezentul acord, pe baza unor evidente satisfacatoare pentru Banca, ca:
    (i) cadrul macroeconomic din tara Imprumutatului este in concordanta cu Programul astfel definit pe baza indicatorilor conveniti de Imprumutat si Banca;
    (ii) Imprumutatul a inregistrat progrese in realizarea Programului; si
    (iii) actiunile descrise in sectiunile II si III din anexa nr. 4 la prezentul acord au fost realizate.
    (B) Sumele categoriei (B) din imprumut, cu exceptia cazului in care Banca va fi acceptat, dupa un schimb de opinii, asa cum este descris in sectiunea 3.01 din prezentul acord, pe baza unor evidente satisfacatoare pentru banca, ca:
    (i) cadrul macroeconomic din tara Imprumutatului este in concordanta cu Programul;
    (ii) Imprumutatul a inregistrat progrese in realizarea Programului; si
    (iii) actiunile descrise in sectiunea III din anexa nr. 4 la prezentul acord au fost realizate.
    5. Daca, dupa schimbul de opinii descris in paragraful 4 de mai sus, Banca va fi comunicat Imprumutatului ca progresul inregistrat si actiunile intreprinse nu sunt satisfacatoare si, in termen de 90 de zile dupa aceasta comunicare, Imprumutatul nu va fi inregistrat progrese si nu va fi intreprins actiuni satisfacatoare pentru Banca, atunci, prin notificare catre Imprumutat, Banca poate anula din acel moment suma netrasa din imprumut sau orice portiune din acesta.

    ANEXA 2

                 GRAFIC DE AMORTIZARE
----------------------------------------------------------
                     Rambursarea capitalului exprimata in:
 Data rambursarii    -------------------------------------
                       Dolari        Marci       Franci
                                    germane     francezi
----------------------------------------------------------
15 aprilie   2001     3.580.000    3.145.000    2.020.000
15 octombrie 2001     3.690.000    3.220.000    2.085.000
15 aprilie   2002     3.800.000    3.295.000    2.155.000
15 octombrie 2002     3.910.000    3.370.000    2.225.000
15 aprilie   2003     4.030.000    3.450.000    2.295.000
15 octombrie 2003     4.150.000    3.535.000    2.370.000
15 aprilie   2004     4.275.000    3.615.000    2.450.000
15 octombrie 2004     4.400.000    3.700.000    2.525.000
15 aprilie   2005     4.530.000    3.790.000    2.610.000
15 octombrie 2005     4.670.000    3.880.000    2.695.000
15 aprilie   2006     4.805.000    3.970.000    2.780.000
15 octombrie 2006     4.950.000    4.065.000    2.870.000
15 aprilie   2007     5.100.000    4.160.000    2.965.000
15 octombrie 2007     5.250.000    4.260.000    3.060.000
15 aprilie   2008     5.405.000    4.360.000    3.160.000
15 octombrie 2008     5.570.000    4.460.000    3.260.000
15 aprilie   2009     5.735.000    4.565.000    3.365.000
15 octombrie 2009     5.905.000    4.675.000    3.475.000
15 aprilie   2010     6.080.000    4.785.000    3.590.000
15 octombrie 2010     6.265.000    4.900.000    3.705.000
15 aprilie   2011     6.450.000    5.015.000    3.825.000
15 octombrie 2011     6.645.000    5.130.000    3.950.000
15 aprilie   2012     6.840.000    5.255.000    4.075.000
15 octombrie 2012     7.045.000    5.375.000    4.210.000
15 aprilie   2013     7.255.000    5.505.000    4.345.000
15 octombrie 2013     7.475.000    5.635.000    4.485.000
15 aprilie   2014     7.695.000    5.765.000    4.630.000
15 octombrie 2014     7.925.000    5.900.000    4.780.000
15 aprilie   2015     8.160.000    6.040.000    4.935.000
15 octombrie 2015     8.410.000    6.180.000    5.105.000
----------------------------------------------------------

    ANEXA 3

                     ACHIZITIONAREA

    Partea A - Generalitati
    Bunurile vor fi achizitionate in conformitate cu prevederile sectiunii I din Directivele privind achizitionarea in cadrul imprumuturilor B.I.R.D. si al creditelor AID, publicate de Banca in ianuarie 1995 (directivele), si cu urmatoarele prevederi din prezenta sectiune, acolo unde acestea sunt aplicabile.
    Partea B - Licitatie internationala competitiva
    Cu exceptia cazului in care se prevede altfel in partea C a prezentei sectiuni, bunurile vor fi achizitionate prin contracte adjudecate potrivit prevederilor sectiunii II din directive si in conformitate cu prevederile paragrafelor 2.63, 2.64 si 2.65 din acestea.
    Partea C - Alte proceduri de achizitionare
    1. Bunurile estimate sa coste mai putin decat echivalentul a 3.000.000 $ S.U.A./contract pot fi achizitionate prin contracte adjudecate pe baza procedurilor de cumparare internationala, in conformitate cu prevederile paragrafelor 3.5 si 3.6 din directive.
    2. In situatiile descrise in paragraful 3.7 din directive, bunurile pot fi achizitionate, cu acordul prealabil al Bancii, prin proceduri de contractare directa, in conformitate cu prevederile paragrafului mentionat in directive.
    Partea D - Analiza de catre Banca a deciziilor de achizitionare
    1. Analiza preliminara
    Pentru fiecare contract avand un cost estimat mai mare decat echivalentul a 10.000.000 $ S.U.A., se vor aplica procedurile prevazute in paragrafele 2 si 3 din anexa nr. 1 la directive.
    2. Analiza ulterioara
    Pentru fiecare contract care nu este guvernat de paragraful 1 al acestei parti, se vor aplica procedurile prevazute in paragraful 4 din anexa nr. 1 la directive.

    ANEXA 4

    Sectiunea I
    Actiuni la care se face referire in paragraful 4 (A) a) (iii) al anexei nr. 1 la prezentul acord
    1. Indeplinirea obiectivelor numerice privind privatizarea S.C., dupa cum s-a convenit cu Banca.
    2. Infiintarea si functionarea unui sistem pentru inregistrarea si comercializarea actiunilor S.C.
    3. Stabilirea unei proceduri simplificate, convenita cu Banca, privind inregistrarea noilor intreprinderi.
    4. Transmiterea de catre Guvernul Imprumutatului a unui raport catre Banca prin care sa se demonstreze, intr-o maniera acceptabila Bancii, realizarea de progrese substantiale in aplicarea programelor de redresare financiara ale grupului S.C. prioritare, incluzand indeplinirea unor repere agregate si specifice convenite cu Banca.
    5. Iesirea a cel putin cincizeci (50) de S.C. din programul de supraveghere instituit prin Hotararea Guvernului nr. 212/1995, din care cel putin 20 S.C., care nu au fost incluse in programul de izolare in conformitate cu prevederile Hotararii Guvernului nr. 301/1993, au fost privatizate sau lichidate, in timp ce restul de pana la cincizeci (50) S.C. si-au restabilit un flux de numerar pozitiv, convenabil atat Bancii cat si Imprumutatului.
    6. Finalizarea unui numar suplimentar de cinci (5) privatizari sau lichidari de S.C. din grupul celor aflate in regim de izolare, in conformitate cu prevederile Hotararii Guvernului nr. 301/1993.
    7. Imprumutatul a transmis Bancii un raport prin care se demonstreaza ca au fost realizate progrese substantiale, cuantificate prin repere detaliate, convenite cu Banca, in aplicarea programelor de redresare financiara a grupului R.A. prioritare.
    8. Realizarea de progrese semnificative in aplicarea mecanismului de stopare a acumularii de noi plati restante in sectorul energetic, masurate prin repere convenite cu Banca.
    9. Respectarea limitelor in care se incadreaza sprijinul financiar acordat de Guvernul Imprumutatului, de Fondul de redresare financiara si de F.P.S. intreprinderilor aflate in proprietatea statului, in conformitate cu cele convenite de Imprumutat si de Banca.
    10. Prezentarea catre Banca a unui raport pregatit de B.N.R., care sa demonstreze respectarea de catre bancile aflate in supravegherea B.N.R. a circularelor sale si a reglementarilor prudentiale referitoare la provizioane pentru credite-pierdere, adecvarea capitalului si distribuirea profitului net, si care sa descrie masurile luate de B.N.R. impotriva bancilor care nu respecta aceste prevederi.
    11. Aplicarea unui plan de privatizare a Bancii Romane de Dezvoltare - S.A., asa cum s-a convenit cu Banca si asa cum va fi modificat, daca va fi necesar, in scopul reflectarii prevederilor obligatorii ale noii legi privind privatizarea bancilor, daca aceasta va fi adoptata.
    12. Finalizarea unui plan de actiuni, satisfacator pentru Banca, privind privatizarea unei a doua banci, asa cum a fost aprobat de catre adunarea generala a actionarilor bancii respective, Guvernul Imprumutatului si B.N.R.
    13. Prezentarea catre Banca a unui raport pregatit de catre B.N.R., care sa demonstreze progresul satisfacator pentru Banca in aplicarea Circularei nr. 3/1995 emise de B.N.R. in legatura cu garantarea liniilor de credit acordate de catre B.N.R. bancilor.
    14. B.N.R.:
    (i) a completat integral schema de personal a departamentului de supraveghere bancara;
    (ii) a furnizat un raport care sa demonstreze ca inspectiile la sediul bancilor au respectat programul de inspectii convenit cu Banca; si
    (iii) a emis o reglementare prin care bancile sunt obligate sa se supuna auditului efectuat de auditori externi independenti.
    15. Avizarea de catre Guvernul Imprumutatului si de catre B.N.R. a unei propuneri detaliate pentru o schema de garantare a depozitelor, convenita cu Banca.
    16. Emiterea de catre B.N.R. a unei reglementari prin care sa se introduca un plan uniform de conturi pentru banci, in conformitate cu standardele contabile acceptate international.
    17. Guvernul Imprumutatului a pregatit un raport demonstrand ca este la zi cu toate obligatiile sale de plata catre banci, inclusiv cu cele privind capitalurile si dobanzile datorate bancilor, in conformitate cu Legea nr. 7/1992 si cu Ordonanta Guvernului nr. 1/1994.
    Sectiunea II
    Actiuni la care se face referire in paragraful 4 (A) b) (iii) al anexei nr. 1 la prezentul acord
    1. Realizarea obiectivelor numerice privind privatizarea S.C., dupa cum s-a convenit cu Banca.
    2. Iesirea tuturor S.C. aflate in regim de supraveghere, conform Hotararii Guvernului nr. 212/1995, cu exceptia acelora asupra carora s-a convenit intre Guvernul Imprumutatului si Banca, din programul de supraveghere prin:
    (i) privatizare;
    (ii) restabilire a unui flux net de numerar pozitiv, intr-un mod satisfacator pentru Guvernul Imprumutatului si Banca; sau
    (iii) lichidare.
    3. Finalizarea unui numar total de cel putin zece (10) privatizari sau lichidari suplimentare din cadrul grupului de S.C. aflate in regim de izolare, in conformitate cu prevederile Hotararii Guvernului nr. 301/1993.
    4. Realizarea de progrese substantiale in eliminarea activitatilor neeconomice si imbunatatirea fluxurilor de numerar ale grupului R.A. prioritare.
    5. Realizarea de progrese semnificative in aplicarea mecanismului de stopare a acumularii de noi plati restante in sectorul energetic, masurate prin repere convenite cu Banca.
    6. Respectarea limitelor in care se incadreaza sprijinul financiar acordat de Guvernul Imprumutatului, Fondul de redresare financiara si F.P.S. intreprinderilor proprietate de stat, dupa cum a fost convenit de Imprumutat si Banca.
    7. Prezentarea catre Banca a unui raport pregatit de B.N.R., care sa demonstreze respectarea de catre bancile aflate in supravegherea B.N.R. a prevederilor circularei B.N.R. privind reglementarile prudentiale referitoare la provizioanele pentru credite-pierdere, adecvarea capitalului si distribuirea profitului net, si care sa descrie masurile adoptate de B.N.R. impotriva bancilor care nu respecta aceste prevederi.
    8. Aplicarea unui plan de privatizare la care se face referire in paragraful 12 al sectiunii I din prezenta anexa.
    9. Prezentarea catre Banca a unui raport care sa demonstreze aplicarea in totalitate a prevederilor Circularei nr. 3/1995, emisa de B.N.R., in ceea ce priveste garantarea creditelor de refinantare acordate de B.N.R. bancilor.
    10. Prezentarea catre Banca a unui raport al B.N.R. prin care sa se demonstreze ca:
    (i) inspectiile la sediul bancilor s-au desfasurat conform programului de inspectii convenit cu Banca; si
    (ii) bancile respecta reglementarea B.N.R. prin care acestea sunt obligate sa se supuna auditului efectuat de auditori externi independenti.
    11. Elaborarea schemei de garantare a depozitelor la care se face referire in paragraful 15 al sectiunii I din prezenta anexa.
    12. Guvernul Imprumutatului a prezentat un raport demonstrand ca este la zi cu toate obligatiile de plata catre banci, inclusiv cu cele privind capitalurile si dobanzile datorate bancilor, in conformitate cu Legea nr. 7/1992 si cu Ordonanta Guvernului nr. 1/1994.
    Sectiunea III
    Actiuni la care se face referire in paragraful 4 (A) b) (iii) si in paragraful 4 (B) (iii) ale anexei nr. 1 la prezentul acord
    Imprumutatul a pus in aplicare programul de ajustare a fortei de munca in intreprinderile aflate in regim de supraveghere conform prevederilor Hotararii Guvernului nr. 212/1995, dupa cum s-a convenit cu Banca.

    ANEXA 5

                   CONTURILE SPECIALE

    1. Pentru scopurile prezentei anexe:
    a) termenul cheltuieli eligibile semnifica cheltuielile efectuate in legatura cu costul rezonabil al bunurilor necesare pe parcursul executarii Programului si care urmeaza sa fie finantate din sumele imprumutului, in conformitate cu prevederile anexei nr. 1 la prezentul acord; si
    b) termenul alocatie autorizata semnifica o suma egala cu: pentru contul special in $ S.U.A., 17.000.000 $ S.U.A.; pentru contul special in DEM, 13.500.000 DEM, si pentru contul special in FRF, 10.000.000 FRF, care trebuie trasa din contul imprumutului si depozitata intr-un cont special in conformitate cu prevederile paragrafului 3 a).
    2. Platile din conturile speciale vor fi efectuate exclusiv pentru cheltuieli eligibile, in conformitate cu prevederile prezentei anexe.
    3. Dupa primirea de catre Banca a unei evidente satisfacatoare conform careia un cont special a fost deschis in mod corespunzator, tragerile alocatiei autorizate si tragerile ulterioare pentru realimentarea unui astfel de cont special vor fi efectuate dupa cum urmeaza:
    a) pentru tragerile alocatiei autorizate, Imprumutatul va prezenta Bancii o cerere sau cereri pentru depunerea intr-un astfel de cont special a unei sume sau a unor sume care sa nu depaseasca suma totala a alocatiei autorizate. Pe baza uneia sau a unor astfel de cereri, Banca, in numele Imprumutatului, va trage din contul imprumutului si va depune intr-un astfel de cont special suma sau sumele pe care Imprumutatul le va fi solicitat;
    b) (i) pentru realimentarea unui astfel de cont special, Imprumutatul va furniza Bancii cereri pentru depuneri intr-un astfel de cont special la intervalele pe care Banca le va specifica;
    (ii) inainte de/sau la data unei astfel de cereri, Imprumutatul va furniza Bancii documente si alte evidente solicitate, in conformitate cu prevederile paragrafului 4 al prezentei anexe, pentru plata sau platile pentru care se solicita realimentarea. Pe baza fiecarei astfel de cereri, Banca, in numele Imprumutatului, va trage din subcontul in dolari al contului imprumutului si va depune in contul special suma pe care Imprumutatul o va fi solicitat si asa cum va fi fost justificata, prin documente si celelalte evidente mentionate, ca fiind platita din contul special pentru cheltuieli eligibile. Toate aceste depozite vor fi trase de Banca din contul imprumutului in sumele echivalente respective, dupa cum va fi fost justificat prin documentele si celelalte evidente mentionate.
    4. Pentru fiecare plata efectuata de Imprumutat din oricare dintre conturile speciale, Imprumutatul va furniza Bancii, la data la care Banca va solicita in mod rezonabil acest lucru, documente si alte evidente care sa arate ca respectiva plata a fost efectuata exclusiv pentru cheltuieli eligibile.
    5. Fara ca cele ce urmeaza sa semnifice o incalcare a prevederilor paragrafului 3 din prezenta anexa, Bancii nu i se vor solicita noi depuneri intr-un cont special, daca:
    a) in orice moment, Banca va fi hotarat ca toate tragerile urmatoare trebuie efectuate de Imprumutat direct din contul imprumutului, in conformitate cu prevederile art. V din Conditiile generale si ale paragrafului a) din sectiunea 2.02. a prezentului acord;
    b) Imprumutatul nu isi va fi indeplinit obligatia de a furniza Bancii, in cadrul perioadei de timp specificate in sectiunea 3.03 paragraful b) (ii) din prezentul acord, vreunul dintre rapoartele de audit necesar a fi furnizate Bancii, in conformitate cu prevederile sectiunii mentionate, in legatura cu auditul evidentelor si al conturilor pentru un astfel de cont special;
    c) in orice moment, banca va fi comunicat Imprumutatului intentia sa de a suspenda, in intregime sau partial, dreptul Imprumutatului de a efectua trageri din contul imprumutului potrivit prevederilor sectiunii 6.02 din Conditiile generale; sau
    d) suma totala netrasa a oricarei transe a imprumutului minus suma totala a tuturor angajamentelor speciale asumate si neonorate de Banca cu privire la o astfel de transa a imprumutului, in conformitate cu prevederile sectiunii 5.02 din Conditiile generale, va fi egala cu echivalentul a de doua ori suma alocatiei autorizate.
    Ulterior, tragerea din contul imprumutului a sumei ramase netrase din respectiva transa a imprumutului se va efectua in conformitate cu acele proceduri pe care Banca le va specifica, printr-o comunicare, Imprumutatului. Astfel de trageri ulterioare vor fi efectuate numai dupa ce si in masura in care Banca va fi fost satisfacuta ca toate aceste sume ramase in depozit intr-un astfel de cont special, la data unei astfel de comunicari, vor fi utilizate pentru efectuarea platilor cheltuielilor eligibile.
    6. a) Daca, in orice moment, Banca va fi constatat ca orice plata din oricare dintre conturile speciale:
    (i) a fost efectuata pentru o cheltuiala sau intr-o suma neeligibila potrivit paragrafului 2 din prezenta anexa; sau
    (ii) nu a fost justificata prin documentatia prezentata Bancii, Imprumutatul imediat dupa comunicarea din partea Bancii:
    (A) va furniza o astfel de documentatie suplimentara dupa cum va fi solicitat Banca; sau
    (B) va depune intr-un astfel de cont special (sau, daca Banca va solicita astfel, va rambursa Bancii) o suma egala cu valoarea platii sau a portiunii din aceasta considerata neeligibila sau nejustificata. Daca Banca nu va conveni altfel, nu va fi efectuata, de catre Banca, nici o noua depunere intr-un astfel de cont special pana cand Imprumutatul nu va fi furnizat o astfel de documentatie sau nu va fi efectuat o astfel de depunere sau rambursare, dupa caz.
    b) Daca, in orice moment, Banca va fi constatat ca orice suma ramasa intr-un astfel de cont special nu este necesara pentru acoperirea platilor ulterioare ale cheltuielilor eligibile, Imprumutatul, imediat dupa comunicarea Bancii, va rambursa Bancii respectiva suma ramasa.
    c) Imprumutatul poate, pe baza unei comunicari adresate Bancii, sa ramburseze Bancii toate sau orice portiune din sumele depuse intr un astfel de cont special.
    d) Rambursarile catre Banca efectuate potrivit paragrafelor 6 a), b) si c) din prezenta anexa vor fi creditate in contul imprumutului pentru trageri ulterioare sau pentru anulare, potrivit prevederilor relevante din prezentul acord, inclusiv a celor din Conditiile generale.



SmartCity5

COMENTARII la Ordonanţa 14/1996

Momentan nu exista niciun comentariu la Ordonanţa 14 din 1996
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com Am fost foarte sărac, dar acest card m-a făcut bogat și fericit. Dacă doriți să beneficiați de această oportunitate de a deveni bogat și de a vă stabili afacerea, atunci aplicați pentru acest card Master, sunt atât de fericit pentru că l-am primit săptămâna trecută și am l-au folosit pentru a obține 277.000,00 EURO de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED Hackers oferă cardul doar pentru a-i ajuta pe cei săraci și nevoiași și OFERĂ ȘI ASISTENȚĂ FINANCIARĂ. obține-l pe al tău de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED HACKERS astăzi. Vă rugăm să-i contactați prin e-mail thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Aveți nevoie de un împrumut de urgență pentru a plăti datoria sau de un împrumut pentru locuință pentru a vă îmbunătăți afacerea? Ai fost refuzat de bănci și alte agenții financiare? Ai nevoie de împrumut sau consolidare ipotecară? Nu mai căuta, pentru că suntem aici pentru a pune în urmă toate problemele tale financiare. Contactați-ne prin e-mail: {novotnyradex@gmail.com Oferim împrumuturi părților interesate la o rată rezonabilă a dobânzii de 3%. Intervalul este de la 5.000,00 EUR la 100.000.000,00 EUR
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Hotărârea 1475 2004
    Hledali jste možnosti financování nákupu nového domu, výstavby, úvěru na nemovitost, refinancování, konsolidace dluhu, osobního nebo obchodního účelu? Vítejte v budoucnosti! Financování je s námi snadné. Kontaktujte nás, protože nabízíme naši finanční službu za nízkou a dostupnou úrokovou sazbu 3% na dlouhou a krátkou dobu úvěru, se 100% zárukou úvěru, zájemce by nás měl kontaktovat ohledně dalších postupů získávání úvěru prostřednictvím: joshuabenloancompany@aol.com
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    Ați căutat opțiuni de finanțare pentru achiziția unei noi case, construcție, împrumut imobiliar, refinanțare, consolidare a datoriilor, scop personal sau de afaceri? Bun venit în viitor! Finanțarea este ușoară cu noi. Contactați-ne, deoarece oferim serviciile noastre financiare la o rată a dobânzii scăzută și accesibilă de 3% pentru împrumuturi pe termen lung și scurt, cu împrumut garantat 100%. Solicitantul interesat ar trebui să ne contacteze pentru proceduri suplimentare de achiziție de împrumut prin: joshuabenloancompany@aol.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Ordonanţa 14/1996
Hotărârea 633 1998
pentru aprobarea Amendamentului convenit la Acordul de imprumut (Imprumutul de ajustare a sectorului financiar si al intreprinderilor - FESAL) dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, semnat la Washington la 19 ianuarie 1996
Hotărârea 256 1998
pentru aprobarea unor amendamente la Acordul de imprumut dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, semnat la Washington la 19 ianuarie 1996
Legea 99 1996
privind aprobarea Ordonantei Guvernului nr. 14/1996 pentru ratificarea Acordului de imprumut (Imprumutul de ajustare a sectorului financiar si al intreprinderilor - FESAL) dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, semnat la Washington la 19 ianuarie 1996
Hotărârea 146 1996
privind aprobarea unor amendamente la Acordul de imprumut (Imprumutul de ajustare a sectorului financiar si al intreprinderilor - FESAL) dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, in valoare de 280 milioane dolari S.U.A., semnat la Washington la 19 ianuarie 1996
Hotărârea 93 1996
privind unele masuri pentru aplicarea Ordonantei Guvernului nr. 14/1996 pentru ratificarea Acordului de imprumut (Imprumutul de ajustare a sectorului financiar si al intreprinderilor - FESAL) dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare
Rectificare 14 1996

Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu