ORDIN Nr. 987
din 11 august 2008
privind publicarea
acceptarii amendamentelor la Codul international pentru constructia si
echipamentul navelor pentru transportul in vrac al gazelor lichefiate (Codul
IGC), adoptate de Organizatia Maritima Internationala prin Rezolutia
MSC.220(82) a Comitetului Securitatii Maritime din 8 decembrie 2006
ACT EMIS DE:
MINISTERUL TRANSPORTURILOR
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 614 din 20 august 2008
In temeiul prevederilor art. 12 lit. b) din Ordonanţa
Guvernului nr. 19/1997 privind transporturile, republicată, cu modificările şi
completările ulterioare, ale art. 4 alin. (1) din Ordonanţa Guvernului nr.
42/1997 privind transportul maritim şi pe căile navigabile interioare,
republicată, cu modificările şi completările ulterioare, ale art. 2 pct. 18 şi
ale art. 5 alin. (4) din Hotărârea Guvernului nr. 367/2007 privind organizarea
şi funcţionarea Ministerului Transporturilor, cu modificările ulterioare,
ministrul transporturilor emite următorul ordin:
Art. 1. - Se publică amendamentele la Codul
internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru transportul în
vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptate de Organizaţia Maritimă
Internaţională prin Rezoluţia MSC.220(82) a Comitetului Securităţii Maritime
din 8 decembrie 2006, amendamente intrate în vigoare pentru România la data de 1 iulie 2008, prevăzute în anexa
care face parte integrantă din prezentul ordin.
Art. 2. - Autoritatea Navală Română va lua măsurile
necesare pentru punerea în aplicare a prezentului ordin.
Art. 3. - Prezentul ordin se publică în Monitorul
Oficial al României, Partea I.
p. Ministrul transporturilor,
Septimiu Buzaşu,
secretar de stat
ANEXĂ
REZOLUŢIA MSC.220(82)
(adoptată la 8 decembrie 2006)
Adoptarea amendamentelor la Codul internaţional
pentru construcţia şi echipamentul navelor
pentru transportul în vrac al gazelor lichefiate
Comitetul Securităţii Maritime,
amintind art. 28(b) din Convenţia privind crearea
Organizaţiei Maritime Internaţionale, referitor la funcţiile comitetului,
notând Rezoluţia MSC.5(48) prin care s-a adoptat Codul
internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru transportul în
vrac al gazelor lichefiate (denumit în continuare Codul
IGC), care a devenit obligatoriu conform cap. VII
al Convenţiei internaţionale din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare
(SOLAS) (denumită în continuare Convenţia),
notând, de asemenea, art. VIII(b)
şi regula VII/11.1 ale Convenţiei, referitor la procedura de amendare a Codului
IGC,
luând în considerare, la cea de-a 82-a sesiune a sa,
amendamentele la Codul IGC propuse şi difuzate conform
art. VIII(b)(i) din Convenţie:
1. adoptă, în conformitate cu
art. VIII(b)(iv) din
Convenţie, amendamentele la Codul IGC, al căror text este prezentat în anexa la
prezenta rezoluţie;
2. stabileşte, în conformitate cu art.
VIII(b)(vi)(2)(bb) din Convenţie, că amendamentele se vor considera ca fiind
acceptate la 1 ianuarie 2008, în afară de cazul în care, înainte de această
dată, mai mult de o treime din guvernele contractante la Convenţie sau
guvernele contractante ale căror flote comerciale reprezintă în total cel puţin
50% din tonajul brut al flotei comerciale mondiale vor fi notificat obiecţiile
lor la aceste amendamente;
3. invită guvernele contractante să noteze că, în
conformitate cu art. VIII(b)(vii)(2)
din Convenţie, amendamentele vor intra în vigoare la 1 iulie 2008, după
acceptarea lor în conformitate cu paragraful 2;
4. solicită secretarului general, în conformitate cu
art. VIII(b)(v) din Convenţie,
să transmită tuturor guvernelor contractante la Convenţie copii certificate ale
prezentei rezoluţii şi ale textului amendamentelor conţinute în anexă;
5. solicită în plus secretarului general să transmită
copii ale acestei rezoluţii şi ale anexei sale membrilor Organizaţiei care nu
sunt guverne contractante la Convenţie.
ANEXĂ la Rezoluţia
MSC. 220(82)
AMENDAMENTE
la Codul internaţional pentru construcţia şi
echipamentul navelor pentru transportul în vrac al gazelor lichefiate
CAPITOLUL 1
Generalităţi
1.3. Definiţii
1. In paragraful 1.3.2, cuvintele „regula M-2/3.3 a
Amendamentelor SOLAS din 1983" se înlocuiesc cu cuvintele „regula II-2/3.2
din SOLAS".
2. Paragraful 1.3.34 se înlocuieşte cu următorul nou
paragraf 1.3.34:
„1.3.34. «SOLAS» înseamnă Convenţia internaţională din
1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, aşa cum a fost amendată."
CAPITOLUL 3
Amenajarea navei
3.3. Compartimentele
pompelor de marfă şi compresoarelor de marfă
3. In paragraful 3.3.1.1, cuvintele „regula II-2/58 a
Amendamentelor SOLAS din 1983" se înlocuiesc cu cuvintele „regula
II-2/9.2.4 din SOLAS".
CAPITOLUL 11
Protecţia contra incendiului şi stingerea
incendiului
11.1. Prevederi referitoare la protecţia contra
incendiului
4. In paragraful 11.1.1, cuvintele „capitolului II-2 al
Amendamentelor SOLAS din 1983" se înlocuiesc cu cuvintele „capitolului II-2 din SOLAS" şi alineatele 1-3 se înlocuiesc cu
următoarele noi alineate:
„.1 regulile 4.5.1.6 şi 4.5.10
nu se aplică;
.2 regula 10.2, aşa cum se aplică navelor de marfă, şi
regulile 10.4 şi 10.5 se vor aplica navelor-cisternă cu un tonaj brut mai mare sau egal cu 2000;
.3 regula 10.5.6 se va aplica navelor cu un tonaj brut
mai mare sau egal cu 2000;
.4 următoarele reguli ale capitolului II-2 din SOLAS în
legătură cu navele-cisternă nu se aplică, ele fiind înlocuite de capitolele şi
secţiunile codului indicate mai jos:
Regula
|
Inlocuită de
|
10.10
|
11.6
|
4.5.1.1 si 4.5.1.2
|
capitolul 3
|
4.5.5 si 10.8
|
11.3 si 11.4
|
10.9
|
11.5
|
.5 regulile 13.3.4 şi 13.4.3 se vor aplica navelor cu
un tonaj brut mai mare sau egal cu 500."
11.2. Echipamentul principal pentru stingerea incendiului cu apă
5. In paragraful 11.2.1, cuvintele „regulilor II-2/4 şi
II-2/7 ale Amendamentelor SOLAS din 1983" se înlocuiesc cu cuvintele
„regulilor II-2/10.2, 10.4 şi 10.5 din SOLAS", cuvintele „regulilor 4.2.1
şi 4.4.1" se înlocuiesc cu cuvintele „regulilor II-2/10.2.2.4.1 şi
II-2/10.2.1.3" şi cuvintele „regulii 4.4.2" se înlocuiesc cu
cuvintele „regulii II-2/10.2.1.6".
6. In paragraful 11.2.2, cuvintele „regulilor
II-2/4.5.1 şi M-2/4.8 ale Amendamentelor SOLAS din 1983, cu lungimea
furtunurilor nedepăşind 33 m" se înlocuiesc cu cuvintele „regulilor
II-2/10.2.'l.5.1 şi II-2/10.2.3.3 din SOLAS, cu lungimea furtunurilor aşa cum
se specifică la regula II-2/10.2.3.1.1".
11.5. Compartimentele
compresoarelor şi pompelor de marfă
7. In paragraful 11.5.1,
cuvintele „regulilor II-2/5.1 şi .2 ale Convenţiei SOLAS 1974, aşa cum a fost
amendată" se înlocuiesc cu cuvintele „regulii II-2/10.9.1.1 din
SOLAS" şi cuvintele „regula II-2/5.1.6 a Amendamentelor SOLAS din
1983" se înlocuiesc cu cuvintele „regula
II-2/10.9.1.1.1 din SOLAS".
8. In paragraful 11.6 în
titlu, cuvântul „Firemen's" se înlocuieşte cu cuvântul „Fire-fighter's"*).
9 In paragraful 11.6.1, cuvântul „Firemen's" se
înlocuieşte cu cuvântul „Fire-fighter's"**) şi cuvintele „regulii II-2/17 a Amendamentelor SOLAS din 1983" se înlocuiesc cu cuvintele
„regulii II-2/10.10 din SOLAS".
*) Modificarea nu afectează forma în limba română.
**) Modificarea nu afectează forma în limba română.
CAPITOLUL 12
Ventilaţia mecanică în zona de marfă
10. Cuvintele după titlu
„Prevederile acestui capitol înlocuiesc prevederile regulii M-2/59.3 a
Amendamentelor SOLAS din 1983" se înlocuiesc cu cuvintele „Prevederile
acestui capitol înlocuiesc prevederile regulilor M-2/4.5.2.6 şi II-2/4.5.4 din
SOLAS".
CAPITOLUL 19
Rezumatul prevederilor minime
11. Următoarele produse se
adaugă la tabelul din cap. 19:
a
|
b
|
c
|
d
|
e
|
f
|
g
|
h
|
i
|
Numele produsului
|
Numărul ONU
|
Tip de navă
|
Tanc independent tip C prevăzut
|
Controlul spaţiului de vapori din tancurile de marfă
|
Detectarea vaporilor
|
Măsurarea nivelului
|
Număr de tabel MFAG
|
Prevederi speciale
|
„Eter dimetilic
|
-
|
2G/2PG
|
-
|
-
|
F+T
|
C
|
-
|
|
Dioxid de carbon
|
-
|
3G
|
Da
|
-
|
-
|
C
|
-"
|
|