LEGE
Nr. 5 din 10 ianuarie 1995
privind ratificarea Conventiei dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Bulgaria pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit si pe capital, semnata la Bucuresti la 1 iunie
1994
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 7 din 17 ianuarie 1995
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Bulgaria pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit si pe capital, semnata la Bucuresti la 1 iunie
1994.
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 19
decembrie 1994, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
ADRIAN NASTASE
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 28 decembrie 1994, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
prof. univ. dr. OLIVIU GHERMAN
CONVENTIE
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Bulgaria pentru evitarea dublei
impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si
pe capital
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Bulgaria,
dorind sa promoveze si sa intareasca relatiile economice prin incheierea
unei conventii pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale
cu privire la impozitele pe venit si pe capital,
au convenit dupa cum urmeaza:
Art. 1
Persoane vizate
Prezenta conventie se va aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia
sau ale ambelor state contractante.
Art. 2
Impozite vizate
1. Prezenta conventie se va aplica impozitelor pe venit si pe capital,
stabilite in numele fiecarui stat contractant sau al unitatilor sale
administrativ-teritoriale, indiferent de modul in care sunt percepute.
2. Vor fi considerate impozite pe venit si pe capital toate impozitele
stabilite pe venitul total, pe capitalul total sau pe elementele de venit sau
de capital, inclusiv impozitele pe castigurile provenite din instrainarea
proprietatii mobiliare sau imobiliare, precum si impozitele asupra cresterii
capitalului.
3. Impozitele existente asupra carora se va aplica prezenta conventie sunt:
a) in cazul Romaniei:
(i) impozitul pe veniturile realizate de persoanele fizice;
(ii) impozitul pe profiturile persoanelor juridice;
(iii) impozitul pe salarii si alte remuneratii similare;
(iv) impozitul pe veniturile realizate din activitati agricole;
(v) impozitul pe dividende (denumite in continuare impozit roman).
b) In cazul Bulgariei:
(i) impozitul pe veniturile totale;
(ii) impozitul pe profit (denumite in continuare impozit bulgar).
4. Conventia se va aplica, de asemenea, oricaror impozite identice sau in
esenta similare, care sunt stabilite dupa data semnarii acestei conventii, in
plus sau in locul impozitelor existente. Autoritatile competente ale statelor
contractante se vor informa reciproc asupra oricaror modificari importante
aduse in legislatiile lor fiscale intr-o perioada de timp rezonabila, dupa
efectuarea unor astfel de modificari.
Art. 3
Definitii generale
1. In sensul prezentei conventii, in masura in care contextul nu cere o
interpretare diferita:
a) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant inseamna
Romania sau Bulgaria, dupa cum cere contextul;
b) termenul Romania inseamna Romania si, folosit in sens geografic,
inseamna teritoriul Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala, precum si platoul
continental si zona economica exclusiva, asupra carora Romania isi exercita
suveranitatea, drepturile suverane sau jurisdictia in concordanta cu propria sa
legislatie si cu dreptul international cu privire la explorarea si exploatarea
resurselor naturale, biologice si minerale, aflate in apele marii pe fundul si
subsolul acestor ape;
c) termenul Bulgaria inseamna Republica Bulgaria si, folosit in sens
geografic, inseamna teritoriul si marea teritoriala asupra carora Republica
Bulgaria isi exercita suveranitatea, precum si platoul continental si zona
economica exclusiva asupra carora isi exercita drepturi suverane si jurisdictia
in concordanta cu dreptul international;
d) termenul impozit inseamna impozit roman sau impozit bulgar, dupa cum
cere contextul;
e) termenul persoana include o persoana fizica, o societate sau orice alta
asociere de persoane;
f) termenul societate inseamna orice persoana juridica sau orice alta
entitate care este considerata ca o persoana juridica in scopul impozitarii;
g) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a
celuilalt stat contractant inseamna, dupa caz, o intreprindere exploatata de un
rezident al unui stat contractant si o intreprindere exploatata de un rezident
al celuilalt stat contractant;
h) termenul nationali inseamna orice persoana fizica avand cetatenia
fiecaruia dintre statele contractante si toate persoanele juridice, asocierile
de persoane si orice alta entitate avand statutul in conformitate cu legislatia
in vigoare in fiecare dintre statele contractante;
i) expresia transport international inseamna orice transport efectuat cu o
nava, vapor, aeronava, vehicul feroviar sau rutier, exploatate de o
intreprindere care are locul conducerii efective intr-un stat contractant, cu
exceptia cazului cand asemenea transport este efectuat numai intre locuri
situate in celalalt stat contractant;
j) expresia autoritate competenta inseamna:
(i) in cazul Romaniei, ministrul finantelor sau reprezentantul sau
autorizat;
(ii) in cazul Bulgariei, ministrul finantelor sau reprezentantul sau
autorizat.
2. In ce priveste aplicarea acestei conventii de catre un stat contractant,
orice termen care nu este altfel definit in conventie va avea, daca contextul
nu cere o interpretare diferita, intelesul pe care il are in cadrul legislatiei
acestui stat cu privire la impozitele la care prezenta conventie se aplica.
Art. 4
Rezident
1. In sensul prezentei conventii, expresia rezident al unui stat
contractant inseamna orice persoana care, potrivit legislatiei acelui stat
contractant, este supusa impunerii ca urmare a domiciliului sau rezidentei
sale, a locului conducerii efective sau a oricarui alt criteriu de natura
similara. Aceasta expresie nu include o persoana care este supusa impozitarii
in acel stat numai pentru faptul ca realizeaza venituri din surse aflate in
acel stat ori are capitalul situat acolo.
2. Cand, in conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica
este rezidenta a ambelor state contractante, atunci statutul sau va fi
determinat dupa cum urmeaza:
a) aceasta va fi considerata rezidenta a statului contractant in care are o
locuinta permanenta la dispozitia sa; daca dispune de o locuinta permanenta la
dispozitia sa in ambele state contractante va fi considerata rezidenta a
statului contractant cu care legaturile sale personale si economice sunt mai
stranse (centrul intereselor vitale);
b) daca statul contractant, in care aceasta persoana are centrul
intereselor sale vitale, nu poate fi determinat sau daca ea nu dispune de o
locuinta permanenta la dispozitia sa in nici unul dintre statele contractante,
atunci ea va fi considerata rezidenta a statului in care locuieste in mod
obisnuit;
c) daca aceasta persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state
contractante sau in nici unul dintre ele ea va fi considerata rezidenta a
statului contractant al carui national este;
d) daca aceasta persoana este national al ambelor state contractante sau al
nici unuia dintre ele, autoritatile competente ale statelor contractante vor
rezolva problema de comun acord.
3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o
persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, atunci va fi
considerata rezidenta a statului contractant in care se afla locul conducerii
efective.
Art. 5
Sediu permanent
1. In sensul prezentei conventii, expresia sediu permanent inseamna un loc
fix de afaceri prin care intreprinderea isi desfasoara in intregime sau in
parte activitatea sa.
2. Expresia sediu permanent include indeosebi:
a) un loc de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o uzina;
e) un atelier;
f) o mina, un put petrolier sau de gaze, o cariera sau orice alt loc de
extractie a resurselor naturale.
3. Expresia sediu permanent cuprinde, de asemenea:
a) un santier de constructii, un proiect de constructie, montaj sau
instalatie, sau activitatile de supraveghere in legatura cu acestea, dar numai
cand asemenea santier, proiect sau activitati dureaza o perioada mai mare de 9
(noua) luni, in orice perioada de 12 luni;
b) furnizarea de servicii, inclusiv servicii de consultanta, de catre o
intreprindere a unui stat contractant prin angajatii sai sau alt personal
angajat de intreprindere in acest scop in celalalt stat contractant, cu
conditia ca aceasta activitate sa dureze pentru acelasi proiect sau un proiect
conex, pentru o perioada sau perioade care insumeaza mai mult de 6 (sase) luni
in orice perioada de 12 luni.
4. Independent de prevederile anterioare ale acestui articol, expresia
sediu permanent va fi considerata ca nu include:
a) folosirea de instalatii, exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau
livrarii de produse sau marfuri apartinand intreprinderii;
b) mentinerea unui stoc de produse sau marfuri apartinand intreprinderii,
exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau livrarii;
c) mentinerea unui stoc de produse sau marfuri apartinand intreprinderii,
exclusiv in scopul prelucrarii de catre o alta intreprindere;
d) vanzarea de produse sau marfuri apartinand intreprinderii, expuse in
cadrul unui targ sau expozitii temporare ocazionale, dupa inchiderea targului
sau expozitiei mentionate;
e) mentinerea unui loc fix de afaceri, exclusiv in scopul cumpararii de
produse sau marfuri sau colectarii de informatii pentru intreprindere;
f) mentinerea unui loc fix de afaceri, exclusiv in scopul desfasurarii,
pentru intreprindere, a oricarei alte activitati cu caracter pregatitor sau
auxiliar;
g) mentinerea unui loc fix de afaceri, exclusiv pentru orice combinare de
activitati mentionate in subparagrafele a) - f), cu conditia ca intreaga
activitate a locului fix de afaceri ce rezulta din aceasta combinare sa aiba un
caracter pregatitor sau auxiliar.
5. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, o persoana care
actioneaza intr-un stat contractant in numele unei intreprinderi a celuilalt
stat contractant - alta decat un agent cu statut independent caruia i se aplica
prevederile paragrafului 6 - va fi considerata a avea un sediu permanent in
primul stat contractant mentionat, daca:
a) are, in primul stat mentionat, imputernicirea de a negocia si incheia
contracte pentru sau in numele unei asemenea intreprinderi, sau
b) mentine in primul stat mentionat un stoc de produse si marfuri, din care
efectueaza in mod regulat vanzari de produse sau marfuri pentru sau in numele
unei asemenea intreprinderi.
6. O intreprindere nu va fi considerata ca are un sediu permanent intr-un
stat contractant, numai prin faptul ca aceasta exercita activitatea de afaceri
in acel stat printr-un broker, agent comisionar general sau orice alt agent cu
statut independent, cu conditia ca aceste persoane sa actioneze in cadrul
activitatii lor obisnuite.
7. Faptul ca o societate care este rezidenta a unui stat contractant
controleaza sau este controlata de o societate care este rezidenta a celuilalt
stat contractant sau care exercita activitatea de afaceri in acel stat
contractant (printr-un sediu permanent sau in alt mod) nu este suficient pentru
a face una dintre societati un sediu permanent al celeilalte.
Art. 6
Venitul din proprietati imobiliare
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
proprietati imobiliare (inclusiv venitul din agricultura sau din exploatari forestiere)
situate in celalalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat
contractant.
2. Expresia proprietati imobiliare are intelesul care este atribuit de
legislatia statului contractant in care proprietatile in cauza sunt situate.
Expresia va include, in orice caz, toate accesoriile proprietatii imobiliare,
inventarul viu si echipamentul utilizat in agricultura si exploatari
forestiere, drepturile asupra carora se aplica prevederile dreptului comun cu
privire la proprietatea funciara, uzufructul proprietatilor imobiliare si
drepturile la rente variabile sau fixe pentru exploatarea sau concesionarea
exploatarii zacamintelor minerale, izvoarelor si a altor resurse naturale;
navele, vapoarele, aeronavele, vehiculele feroviare si rutiere nu vor fi
considerate proprietati imobiliare.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica veniturilor obtinute din
exploatarea directa, din inchirierea sau din folosirea in orice alta forma a
proprietatii imobiliare.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se vor aplica, de asemenea, veniturilor
provenind din proprietati imobiliare ale unei intreprinderi si veniturilor din
proprietati imobiliare, utilizate pentru exercitarea unei profesii
independente.
Art. 7
Profiturile intreprinderii
1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant vor fi impozabile
numai in acel stat, in afara de cazul cand intreprinderea exercita activitate
de afaceri in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo.
Daca intreprinderea exercita activitate de afaceri in acest mod, profiturile
intreprinderii pot fi impuse in celalalt stat contractant, dar numai acea parte
dintre ele care este atribuibila acelui sediu permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o intreprindere a unui
stat contractant exercita activitate de afaceri in celalalt stat contractant
printr-un sediu permanent situat acolo, atunci se atribuie in fiecare stat
contractant, acelui sediu permanent, profiturile pe care le-ar fi putut
realiza, daca ar fi constituit o intreprindere distincta si separata,
exercitand activitati identice sau similare in conditii identice sau similare
si tratand cu toata independenta cu intreprinderea al carui sediu permanent
este.
3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent vor fi admise la
scadere cheltuielile ce pot fi dovedite ca fiind efectuate pentru scopurile
urmarite de acest sediu permanent, inclusiv cheltuielile de conducere si
cheltuielile generale de administrare efectuate, indiferent de faptul ca s-au
efectuat in statul in care se afla situat sediul permanent sau in alta parte.
Aceste prevederi vor fi aplicabile sub rezerva restrictiilor prevazute de
legislatia interna.
4. In masura in care intr-un stat contractant se obisnuieste ca profitul
care se atribuie unui sediu permanent sa fie determinat prin repartizarea
profitului total al intreprinderii in diversele sale parti componente, nici o
prevedere a paragrafului 2 nu va impiedica acel stat contractant sa determine
profitul impozabil in conformitate cu repartitia uzuala; metoda de repartizare
adoptata va fi totusi aceea prin care rezultatul va fi in concordanta cu
principiile enuntate in prezentul articol.
5. Nici un profit nu se va atribui unui sediu permanent numai pentru faptul
ca acest sediu permanent cumpara produse sau marfuri pentru intreprindere.
6. In vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente profitul care
se atribuie unui sediu permanent va fi determinat in fiecare an prin aceeasi
metoda, in afara de cazul cand exista motive temeinice si suficiente de a
proceda altfel.
7. Cand profiturile includ elemente de venit care sunt tratate separat in
alte articole ale prezentei conventii, atunci prevederile acelor articole nu
vor fi afectate de prevederile prezentului articol.
Art. 8
Transporturi internationale
1. Profiturile obtinute din exploatarea in trafic international a navelor,
vapoarelor, aeronavelor, vehiculelor feroviare si rutiere vor fi impozabile
numai in statul contractant in care se afla locul conducerii efective a
intreprinderii.
2. Daca locul conducerii efective a unei intreprinderi de transport naval
se afla la bordul unei nave sau vapor, atunci acesta se va considera a fi
situat in statul contractant in care se afla portul de inregistrare a navei sau
vaporului sau, daca nu exista un astfel de port, in statul contractant in care
este rezident cel care exploateaza nava sau vaporul.
3. Prevederile paragrafului 1 se vor aplica, de asemenea, profiturilor
obtinute din participarea la un pool, la exploatare in comun sau la o agentie
internationala de transporturi, precum si asupra dobanzilor aferente fondurilor
legate numai de exploatarea navelor, vapoarelor, aeronavelor, vehiculelor
feroviare si rutiere.
4. Profiturile obtinute din exploatarea vapoarelor in transport pe ape
interioare vor fi impozabile numai in statul contractant in care se afla sediul
conducerii efective a intreprinderii.
Art. 9
Intreprinderi asociate
1. Cand:
a) o intreprindere a unui stat contractant participa, direct sau indirect,
la conducerea, controlul sau la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat
contractant; sau
b) aceleasi persoane participa, direct sau indirect, la conducerea,
controlul sau la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si a unei
intreprinderi a celuilalt stat contractant, si
fie intr-un caz, fie in celalalt, cele doua intreprinderi sunt legate, in
relatiile lor financiare sau comerciale, prin conditii acceptate sau impuse,
care difera de acelea care ar fi fost stabilite intre intreprinderi
independente, atunci profiturile, care, fara aceste conditii, ar fi fost
obtinute de una dintre intreprinderi, dar nu au putut fi obtinute in fapt
datorita acestor conditii, pot fi incluse in profiturile acelei intreprinderi
si impuse in consecinta.
2. Cand un stat contractant include in profiturile unei intreprinderi
apartinand acelui stat si impune, in consecinta, profiturile asupra carora o
intreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusa impozitarii in acel
celalalt stat si profiturile astfel incluse sunt profituri care ar fi revenit
intreprinderii primului stat contractant mentionat, daca conditiile stabilite
intre cele doua intreprinderi ar fi fost acelea care ar fi fost stabilite intre
intreprinderi independente, atunci acel celalalt stat contractant poate proceda
la modificarea corespunzatoare a sumei impozitului stabilit asupra acelor
profituri. La efectuarea unor astfel de modificari se va tine seama de
celelalte prevederi ale prezentei conventii si autoritatile competente ale
statelor contractante pot sa se consulte reciproc.
Art. 10
Dividende
1. Dividendele platite de o societate care este rezidenta a unui stat
contractant unei persoane rezidenta a celuilalt stat contractant pot fi impuse
in acel celalalt stat.
2. Totusi aceste dividende pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant in care este rezidenta societatea platitoare de dividende si,
potrivit legislatiei acelui stat, dar daca primitorul este beneficiarul efectiv
al dividendelor, impozitul astfel stabilit nu va depasi:
a) 10% din suma bruta a dividendelor, daca beneficiarul efectiv este o
societate (alta decat o asociatie de persoane) care detine direct cel putin 25%
din capitalul societatii platitoare de dividende;
b) 15% din suma bruta a dividendelor, in toate celelalte cazuri.
Prezentul paragraf nu va afecta impunerea societatii in ce priveste
profiturile din care se platesc dividendele.
3. Termenul dividende folosit in acest articol inseamna venituri provenind
din actiuni sau alte drepturi, care nu sunt titluri de creanta, din
participarea la profituri, precum si veniturile din alte parti sociale, care
sunt supuse aceluiasi regim de impunere ca veniturile din actiuni, de catre
legislatia fiscala a statului contractant in care este rezidenta societatea
distribuitoare de dividende.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica, daca beneficiarul
efectiv al dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitate de afaceri in celalalt stat contractant, in care societatea
platitoare de dividende este rezidenta, printr-un sediu permanent situat acolo,
sau desfasoara in acel celalalt stat profesii independente printr-o baza fixa
situata acolo, iar detinerea drepturilor generatoare de dividende in legatura cu
care dividendele sunt platite este efectiv legata de un asemenea sediu
permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se vor aplica prevederile art. 7
sau 14, dupa caz.
5. Cand o societate rezidenta a unui stat contractant realizeaza profituri
sau venituri din celalalt stat contractant, acel celalalt stat contractant nu
poate percepe nici un impozit asupra dividendelor platite de acea societate, cu
exceptia cazului cand asemenea dividende sunt platite unui rezident al acelui
celalalt stat sau cand detinerea drepturilor generatoare de dividende, in
legatura cu care dividendele sunt platite, este efectiv legata de un sediu
permanent sau baza fixa situata in acel celalalt stat contractant, nici sa
supuna profiturile nedistribuite ale societatii unui impozit asupra
profiturilor nedistribuite, chiar daca dividendele platite sau profiturile
nedistribuite, reprezinta in intregime sau in parte profituri sau venituri
provenind din acel celalalt stat contractant.
Art. 11
Dobanzi
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Totusi aceste dobanzi pot fi, de asemenea, impuse in statul contractant
din care provin, potrivit legislatiei acelui stat contractant dar, daca
primitorul este beneficiarul efectiv al dobanzilor, impozitul astfel stabilit
nu va depasi 15% din suma bruta a dobanzilor.
3. Independent de prevederile paragrafului 2 al acestui articol, dobanzile
provenind dintr-un stat contractant vor fi scutite de impozit in acel stat,
daca sunt obtinute si detinute efectiv de guvernul celuilalt stat contractant,
de o unitate administrativ-teritoriala a acestuia sau de orice agentie sau
unitate bancara sau institutie a acelui guvern sau a unitatii
administrativ-teritoriale, ori daca creantele unui rezident al celuilalt stat
contractant sunt garantate, asigurate sau finantate direct ori indirect de o
institutie financiara apartinand in intregime guvernului celuilalt stat
contractant, cu conditia ca imprumutul sau creanta care da nastere la asemenea
dobanzi sa nu fie pe baza comerciala.
4. Termenul dobanzi, astfel cum este folosit in prezentul articol, inseamna
veniturile din titluri de creanta de orice natura insotite sau nu de garantii
ipotecare sau de o clauza de participare la profiturile debitorului, si in
special veniturile din efecte publice, titluri de creanta sau obligatiuni,
inclusiv primele si premiile legate de asemenea efecte, titluri de creanta sau
obligatiuni. Penalitatile pentru plata cu intarziere nu sunt considerate
dobanzi in sensul prezentului articol.
5. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica, daca beneficiarul
efectiv al dobanzilor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitate de afaceri in celalalt stat contractant din care provin dobanzile,
printr-un sediu permanent situat acolo, sau presteaza in acel celalalt stat
contractant profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, iar creanta
in legatura cu care sunt platite dobanzile este efectiv legata de un asemenea
sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se vor aplica prevederile
art. 7 sau 14, dupa caz.
6. Dobanzile se considera ca provin dintr-un stat contractant, cand
platitorul este insusi acel stat contractant, o unitate
administrativ-teritoriala sau un rezident al acelui stat contractant. Totusi,
cand platitorul dobanzilor, fie ca este sau nu rezident al unui stat
contractant, are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa in
legatura cu care a fost contractata creanta generatoare de dobanzi si aceste
dobanzi se suporta de acel sediu permanent sau baza fixa, atunci aceste dobanzi
vor fi considerate ca provin din statul contractant in care este situat sediul
permanent sau baza fixa.
7. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre debitor si creditor
sau intre ambii si o alta persoana, suma dobanzilor, tinand seama de creanta
pentru care sunt platite, depaseste suma care s-ar fi convenit intre debitor si
creditor in lipsa unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol se
vor aplica numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz partea
excedentara a platilor va ramane impozabila potrivit legislatiei fiecarui stat
contractant, tinand seama de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
Art. 12
Redevente
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat.
2. Totusi aceste redevente pot fi, de asemenea, impuse in statul contractant
din care provin, potrivit legislatiei acelui stat contractat, dar daca
primitorul este beneficiarul efectiv al redeventelor impozitul astfel stabilit
nu va depasi 15% din suma bruta a redeventelor.
3. Termenul redevente, folosit in prezentul articol, inseamna plati, de
orice natura, primite pentru folosirea sau concesionarea oricarui drept de
autor asupra unei opere literare artistice sau stiintifice, inclusiv asupra
filmelor de cinematograf si filmelor sau benzilor folosite pentru emisiunile de
radio sau televiziune, transmisiilor prin satelit ori cablu sau prin oricare
mijloace electronice folosite pentru emisiunile destinate publicului, orice
patent, marca de comert, desen sau model, plan, formula secreta sau procedeu de
fabricatie sau pentru utilizarea sau dreptul de a utiliza orice echipament
industrial, comercial sau stiintific, sau pentru informatii referitoare la
experienta in domeniul industrial, comercial sau stiintific.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica daca beneficiarul
efectiv al redeventelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitate de afaceri in celalalt stat contractant din care provin redeventele,
printr-un sediu permanent situat acolo sau presteaza in acel celalalt stat
contractant profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, iar dreptul
sau proprietatea pentru care se platesc redeventele sunt efectiv legate de un
asemenea sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se vor aplica
prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
5. Redeventele vor fi considerate ca provin dintr-un stat contractant, cand
platitorul este insusi acel stat, o unitate administrativ-teritoriala sau un
rezident al acelui stat contractant. Totusi, cand platitorul redeventelor, fie
ca este sau nu rezident al unui stat contractant, are intr-un stat contractant
un sediu permanent sau o baza fixa de care este legata obligatia de a plati
redeventele, si aceste redevente sunt suportate de un asemenea sediu permanent
sau baza fixa, atunci aceste redevente vor fi considerate ca provin din statul
contractant in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
6. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre platitorul si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma redeventelor,
avand in vedere utilizarea, dreptul sau informatia pentru care sunt platite
depaseste suma care ar fi fost convenita intre platitor si beneficiarul efectiv
in lipsa unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol se vor aplica
numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz, partea excedentara a
platilor va fi impozabila, potrivit legislatiei fiecarui stat contractant,
tinand seama de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
Art. 13
Castiguri din capital
1. Castigurile realizate de un rezident al unui stat contractant din
instrainarea proprietatii imobiliare, astfel cum este definita la art. 6,
situata in celalalt stat contractant pot fi impuse in statul contractant in
care este situata aceasta proprietate.
2. Castigurile provenind din instrainarea proprietatii mobiliare facand
parte din activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant sau a proprietatii mobiliare
tinand de o baza fixa de care dispune un rezident al unui stat contractant in
celalalt stat contractant pentru exercitarea unei profesii independente,
inclusiv castigurile provenind din instrainarea unui asemenea sediu permanent
(singur sau cu intreaga intreprindere) sau a acelei baze fixe, pot fi impuse in
acel celalalt stat contractant.
3. Castigurile provenind din instrainarea navelor, vapoarelor, aeronavelor,
vehiculelor feroviare si rutiere exploatate in trafic international sau a
proprietatii mobiliare necesare exploatarii acestor mijloace de transport vor
fi impozabile numai in statul contractant in care este situat locul conducerii
efective a intreprinderii.
4. Castigurile provenind din instrainarea oricarei proprietati, alta decat
cea la care se face referire in paragrafele 1, 2 si 3, vor fi impozabile numai
in statul contractant in care este rezident cel care instraineaza.
Art. 14
Profesii independente
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
exercitarea unei profesii independente sau a altor activitati cu caracter
independent vor fi impozabile numai in acel stat contractant, daca nu dispune
in mod obisnuit, in celalalt stat contractant, de o baza fixa pentru
exercitarea activitatilor sale. Daca dispune de o astfel de baza fixa,
veniturile pot fi impuse in celalalt stat contractant, dar numai partea care
este atribuibila acelei baze fixe.
2. Expresia profesii independente cuprinde in special activitatile
independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic,
precum si exercitarea independenta a profesiilor de medic, avocat, inginer,
arhitect, dentist si contabil.
Art. 15
Profesii dependente
1. Sub rezerva prevederilor art. 16, 18, 19, 20 si 21, salariile si alte
remuneratii similare obtinute de un rezident al unui stat contractant pentru o
activitate salariata vor fi impozabile numai in acel stat, in afara de cazul
cand activitatea salariata este exercitata in celalalt stat contractant. Daca
activitatea salariata este exercitata in celalalt stat contractant,
remuneratiile primite pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Independent de prevederile paragrafului 1, remuneratiile obtinute de un
rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata exercitata in
celalalt stat contractant vor fi impozabile numai in primul stat contractant
mentionat, daca:
a) beneficiarul este prezent in celalalt stat pentru o perioada sau
perioade care nu depasesc in total 183 de zile in orice perioada de 12 luni, si
b) remuneratiile sunt platite de o persoana sau in numele unei persoane
care angajeaza si care nu este rezidenta a celuilalt stat contractant; si
c) remuneratiile nu sunt suportate de un sediu permanent sau o baza fixa pe
care cel care angajeaza le are in celalalt stat contractant.
3. Independent de prevederile precedente ale acestui articol, remuneratiile
pe care un rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate
salariata exercitata la bordul unei nave, vapor, aeronave, vehicul feroviar si
rutier, exploatate in trafic international, vor fi impozabile numai in statul
contractant in care se afla locul conducerii efective a intreprinderii.
Art. 16
Remuneratiile membrilor consiliului de administratie
Remuneratiile si alte plati similare primite de un rezident al unui stat
contractant in calitatea sa de membru al consiliului de administratie al unei
societati care este rezidenta a celuilalt stat contractant pot fi impuse in
acel celalalt stat contractant.
Art. 17
Artisti si sportivi
1. Independent de prevederile art. 14 si 15, veniturile obtinute de un
rezident al unui stat contractant in calitate de artist de spectacol, cum sunt
artistii de teatru, de film, de radio sau televiziune, ori ca interpreti
muzicali sau ca sportivi, din activitatea lor personala desfasurata in celalalt
stat contractant, pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Cand veniturile in legatura cu activitatile personale desfasurate de un
artist de spectacol sau un sportiv nu revin artistului de spectacol sau
sportivului ci unei alte persoane, acele venituri, independent de prevederile
art. 7, 14 si 15, pot fi impuse in statul contractant in care sunt exercitate
activitatile artistului de spectacol sau sportivului.
3. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, veniturile obtinute din
activitati desfasurate in cadrul schimburilor culturale, stabilite prin
acorduri culturale incheiate intre cele doua state contractante, vor fi scutite
reciproc de impozit, doar daca aceste activitati sunt finantate de guvernul
unui stat contractant, iar activitatile nu sunt exercitate in scopul de a
obtine profituri.
Art. 18
Pensii
1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile si alte
remuneratii similare platite unui rezident al unui stat contractant pentru
munca salariata desfasurata in trecut vor fi impozabile numai in acel stat
contractant.
2. Independent de prevederile paragrafului 1 al acestui articol, pensiile
si alte plati similare facute in cadrul legislatiei referitoare la asigurarile
sociale a unui stat contractant vor fi impozabile numai in acel stat
contractant.
Art. 19
Functii publice
1. a) Remuneratiile, altele decat pensiile, platite de un stat contractant
sau o unitate administrativ-teritoriala a acestuia unei persoane fizice pentru serviciile
prestate acelui stat contractant sau unitati, vor fi impozabile numai in acel
stat contractant.
b) Totusi aceste remuneratii vor fi impozabile numai in celalalt stat
contractant, daca serviciile sunt prestate in acel stat contractant si persoana
fizica este rezidenta a acelui stat contractant, si
(i) este un national al acelui stat contractant; sau
(ii) nu a devenit rezidenta a acelui stat contractant, numai in scopul
prestarii serviciilor.
2. a) Orice pensii platite de, sau din fonduri create de un stat
contractant, sau de o unitate administrativ-teritoriala a acestuia unei
persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat contractant sau unitati,
sunt impozabile numai in acel stat contractant.
b) Totusi aceste pensii vor fi impozabile numai in celalalt stat
contractant, daca persoana fizica este rezidenta si national al acelui stat
contractant.
3. Prevederile art. 15, 16 si 18 se vor aplica remuneratiilor si pensiilor
platite pentru serviciile prestate in legatura cu o activitate de afaceri
desfasurata de un stat contractant sau de o unitate administrativ-teritoriala a
acestuia.
Art. 20
Studenti si practicanti
1. Un student sau un practicant care este sau a fost imediat inainte de
sosirea sa intr-un stat contractant rezident al celuilalt stat contractant si
care este prezent in primul stat contractant mentionat numai in scopul educarii
sau pregatirii sale va fi scutit de impozit in primul stat contractant pentru o
perioada de 7 (sapte) ani de studii sau pregatire pentru urmatoarele sume
primite in scopul intretinerii, educarii sau pregatirii:
a) sume primite din surse aflate in afara acestui stat contractant, in
scopul intretinerii, educarii, cercetarii sau pregatirii;
b) donatii, burse sau alte plati facute de guvern sau de organizatii
stiintifice, educationale, culturale sau de alte organizatii nonprofit.
Art. 21
Profesori si cercetatori
1. O persoana fizica, care este sau a fost rezidenta a unui stat
contractant, imediat inainte de sosirea sa in celalalt stat contractant si
care, la invitatia unei universitati, colegiu, scoala sau alta institutie
educationala similara, nonprofit, care sunt recunoscute de guvernul acelui
celalalt stat contractant si care este prezenta in acel celalalt stat
contractant pentru o perioada care nu depaseste 2 (doi) ani de la data primei
sale sosiri in acel celalalt stat contractant, numai in scopul de a preda sau a
cerceta, sau pentru ambele, la astfel de institutii educationale, va fi scutita
de impozit in acel celalalt stat contractant pentru remuneratia primita pentru
predare sau cercetare.
2. Prevederile paragrafului 1 ale acestui articol nu se aplica venitului
din cercetare, daca asemenea cercetare nu este intreprinsa in interes public,
ci in interesul obtinerii unui castig in folosul unei anumite persoane sau al
unui grup de persoane.
Art. 22
Alte venituri
1. Elementele de venit al unui rezident al unui stat contractant care nu
sunt tratate la articolele precedente ale prezentei conventii vor fi impozabile
numai in statul contractant din care provin.
2. Prevederile paragrafului 1 nu se vor aplica asupra veniturilor, altele
decat veniturile provenind din proprietatile imobiliare, asa cum sunt definite
in paragraful 2 al art. 6, daca primitorul unor astfel de venituri, fiind un
rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate de afaceri in celalalt
stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo sau exercita in acel
celalalt stat profesii independente printr-o baza fixa situata acolo si dreptul
sau proprietatea in legatura cu care venitul este platit este efectiv legata de
un asemenea sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se vor aplica
prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
Art. 23
Impunerea capitalului
1. Capitalul reprezentat de proprietati imobiliare, astfel cum sunt
definite in paragraful 2 al art. 6, poate fi impus in statul contractant in
care sunt situate aceste proprietati.
2. Capitalul reprezentat de proprietati imobiliare, facand parte din activul
unui sediu permanent al unei intreprinderi sau de proprietati mobiliare
apartinand unei baze fixe utilizate pentru exercitarea unei profesii
independente, poate fi impus in statul contractant in care este situat sediul
permanent sau baza fixa.
3. Capitalul reprezentat de nave, aeronave, vehicule feroviare si rutiere,
exploatate in trafic international, si proprietatile mobiliare tinand de
exploatarea unor asemenea mijloace de transport vor fi impozabile numai in
statul contractant in care se afla locul conducerii efective a intreprinderii.
4. Toate celelalte elemente de capital ale unui rezident al unui stat
contractant vor fi impozabile numai in acel stat contractant.
Art. 24
Eliminarea dublei impuneri
1. Cand un rezident al unui stat contractant realizeaza venit sau detine
capital, care, potrivit prevederilor acestei conventii, este impozabil in
celalalt stat contractant, atunci primul stat contractant mentionat va scuti de
impozit acest venit sau capital - cu exceptia veniturilor mentionate la
paragraful 2 - dar ia in considerare, pentru determinarea cotei de impozit,
venitul total obtinut, cota de impozit rezultata aplicandu-se numai asupra
venitului ramas.
2. Cand un rezident al unui stat contractant realizeaza elemente de venit,
care, potrivit prevederilor art. 10, 11 si 12, pot fi impuse in celalalt stat
contractant, atunci primul stat contractant mentionat va acorda ca deducere din
impozitul pe venitul acelui rezident o suma egala cu impozitul platit in
celalalt stat contractant. Totusi aceasta deducere nu va putea depasi acea
parte a impozitului, calculata inainte de deducere, care este atribuibila unor
asemenea elemente de venit.
Art. 25
Nediscriminarea
1. Nationalii unui stat contractant nu vor fi supusi in celalalt stat
contractant la nici o impozitare sau obligatie legata de aceasta, diferita sau
mai impovaratoare decat impozitarea sau obligatia la care sunt sau pot fi
supusi nationalii celuilalt stat contractant aflati in aceeasi situatie, mai
ales in ce priveste rezidenta. Independent de prevederile art. 1, prevederile
acestui paragraf se vor aplica, de asemenea, si persoanelor care nu sunt
rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante.
2. Impunerea unui sediu permanent, pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant, nu va fi stabilita in conditii
mai putin favorabile, in celalalt stat contractant, decat impunerea stabilita
intreprinderilor acelui celalalt stat care desfasoara aceleasi activitati.
Aceasta prevedere nu va fi interpretata ca obligand un stat contractant sa
acorde rezidentilor celuilalt stat contractant nici o deducere personala,
inlesnire sau reducere in ce priveste impunerea, pe considerente privind
statutul civil ori responsabilitatile familiale pe care le acorda rezidentilor
sai.
3. Cu exceptia cazului cand se aplica prevederile art. 9, ale paragrafului
7 al art. 11 sau ale paragrafului 6 al art. 12, dobanzile, redeventele si alte
plati facute de o intreprindere a unui stat contractant unui rezident al
celuilalt stat contractant se vor deduce, in scopul determinarii profiturilor
impozabile ale unei asemenea intreprinderi, in aceleasi conditii ca si cum ar
fi fost platite unui rezident al primului stat contractant mentionat. In mod
similar, orice datorii ale unei intreprinderi a unui stat contractant fata de
un rezident al celuilalt stat contractant vor fi deductibile, in vederea
determinarii capitalului impozabil al acestei intreprinderi, in aceleasi
conditii ca si cand ar fi fost contractate fata de un rezident al primului stat
contractant mentionat.
4. Intreprinderile unui stat contractant, al caror capital este integral
sau partial detinut sau controlat, in mod direct sau indirect, de unul sau mai
multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse in primul stat
contractant mentionat nici unei impuneri sau nici unei obligatii legate de
aceasta, care sa fie diferita sau mai impovaratoare decat impunerea si
obligatia legata de aceasta, la care sunt sau pot fi supuse alte intreprinderi
similare ale acelui prim stat contractant mentionat.
Art. 26
Procedura amiabila
1. Cand o persoana considera ca, datorita masurilor luate de unul sau de
ambele state contractante, rezulta sau va rezulta pentru ea o impozitare care
nu este conforma cu prevederile prezentei conventii, ea poate, indiferent de
caile de atac prevazute de legislatia interna a acestor state, sa supuna cazul
sau autoritatii competente a statului contractant al carui rezident este sau,
daca situatia sa se incadreaza in prevederile paragrafului 1 al art. 25, acelui
stat contractant al carui national este.
Cazul trebuie prezentat in 3 (trei) ani de la prima notificare a actiunii
din care rezulta ca impunerea este contrara prevederilor conventiei.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata
si daca ea insasi nu este in masura sa ajunga la o solutionare corespunzatoare,
sa rezolve cazul pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a
celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impozitari care nu este in
conformitate cu conventia. Orice intelegere realizata va fi aplicata indiferent
de perioada de prescriptie prevazuta in legislatia interna a statelor
contractante.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa
rezolve pe calea intelegerii amiabile orice dificultati sau dubii rezultate ca
urmare a interpretarii sau aplicarii acestei conventii. De asemenea, se pot
consulta reciproc pentru eliminarea dublei impuneri in cazurile neprevazute de
conventie.
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct
intre ele, in scopul realizarii unei intelegeri, in sensul paragrafelor
precedente. Cand, pentru a se ajunge la o intelegere, apare necesar un schimb
oral de opinii, un atare schimb poate avea loc prin intermediul unei comisii
formate din reprezentanti ai autoritatilor competente ale statelor
contractante.
Art. 27
Schimb de informatii
1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de
informatii necesare aplicarii prevederilor prezentei conventii sau ale
legislatiei interne ale statelor contractante privitoare la impozitele vizate
de conventie, in masura in care impozitarea la care se refera nu este contrara
prevederilor conventiei. Schimbul de informatii nu este limitat de prevederile
art. 1. Orice informatie obtinuta de un stat contractant va fi tratata ca
secret, in acelasi mod ca si informatia obtinuta conform prevederilor
legislatiei interne ale acelui stat contractant, si va fi dezvaluita numai
persoanelor sau autoritatilor (inclusiv la instante judecatoresti si organe
administrative) insarcinate cu stabilirea sau incasarea, aplicarea sau
urmarirea, sau solutionarea contestatiilor cu privire la impozitele care fac
obiectul conventiei. Asemenea persoane sau autoritati vor folosi informatia
numai in aceste scopuri. Acestea pot dezvalui informatia in procedurile
judecatoresti sau in deciziile judiciare.
2. Prevederile paragrafului 1 nu vor impune in nici un caz unui stat contractant
obligatia:
a) de a lua masuri administrative contrare propriei legislatii si practicii
administrative a acelui sau a celuilalt stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu pot fi obtinute pe baza legislatiei
proprii sau in cadrul practicii administrative normale a acelui sau a celuilalt
stat contractant;
c) de a furniza informatii care ar dezvalui un secret de afaceri,
industrial, comercial sau profesional, un procedeu de fabricatie sau informatii
a caror divulgare ar fi contrara ordinii publice.
Art. 28
Agenti diplomatici si functionari consulari
Prevederile prezentei conventii nu vor afecta privilegiile fiscale de care
beneficiaza agentii diplomatici sau functionarii consulari in virtutea
regulilor generale ale dreptului international sau a prevederilor unor acorduri
speciale.
Art. 29
Intrarea in vigoare
1. Prezenta conventie va fi ratificata in ambele state contractante si
instrumentele de ratificare vor fi schimbate cat mai curand posibil.
2. Conventia va intra in vigoare dupa schimbul instrumentelor de ratificare
si prevederile sale se vor aplica:
a) in ce priveste impozitul retinut prin stopaj la sursa la venitul
realizat, la sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care conventia a intrat in vigoare; si
b) in ce priveste celelalte impozite pe venit si pe capital realizate, la
sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat urmator
anului in care conventia a intrat in vigoare.
3. In relatiile reciproce dintre Romania si Republica Bulgaria, aplicarea
Conventiei multilaterale pentru evitarea dublei impuneri cu privire la
impozitele pe venitul si pe capitalul persoanelor fizice, semnata la Miskolc la
27 mai 1977, si a Conventiei multilaterale pentru evitarea dublei impuneri cu
privire la venitul si capitalul persoanelor juridice, semnata la Ulan-Bator la
19 mai 1978, va inceta sa aiba efect incepand din prima zi de aplicare a
prezentei conventii.
Art. 30
Denuntarea
1. Prezenta conventie va ramane in vigoare o perioada nedeterminata.
2. Fiecare dintre statele contractante poate sa remita celuilalt stat
contractant, pe canale diplomatice, o nota de denuntare scrisa la sau inainte
de a 30-a zi a lunii iunie a fiecarui an calendaristic, incepand din al 5-lea
an urmator celui in care conventia a intrat in vigoare.
In aceasta situatie prezenta conventie va inceta sa aiba efect:
a) in ce priveste impozitul retinut prin stopaj la sursa la venitul
realizat, la sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care a fost remisa nota de denuntare; si
b) in ce priveste celelalte impozite pe venit si pe capital realizate, la
sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat urmator
anului in care a fost remisa nota de denuntare.
Drept care, subsemnatii, autorizati in buna si cuvenita forma de catre
guvernele lor, au semnat prezenta conventie.
Facuta in dublu exemplar la Bucuresti, la 1 iunie 1994, in limbile romana,
bulgara si engleza, toate textele fiind egal autentice. In caz de divergente in
interpretare, textul englez va prevala.
Pentru Guvernul Romaniei,
Florin Georgescu,
ministru de stat,
ministrul finantelor
Pentru Guvernul Republicii Bulgaria,
Stoian Alexandrov,
ministrul finantelor