LEGE
Nr. 44 din 27 mai 1995
pentru ratificarea Tratatului dintre Romania si Republica Ceha privind
asistenta judiciara in materie civila, semnat la Bucuresti la 11 iulie 1994
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 106 din 31 mai 1995
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Tratatul dintre Romania si Republica Ceha privind asistenta
judiciara in materie civila, semnat la Bucuresti la 11 iulie 1994.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 6 aprilie 1995, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
p. PRESEDINTELE SENATUI
VALER SUIAN
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 15 mai
1995, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
ADRIAN NASTASE
TRATAT
intre Romania si Republica Ceha privind asistenta judiciara in materie civila
Romania si Republica Ceha, denumite in continuare parti contractante, in
dorinta de a perfectiona colaborarea in domeniul asistentei judiciare, au
hotarat sa incheie prezentul tratat de asistenta judiciara in materie civila.
In acest scop au convenit asupra urmatoarelor:
CAP. 1
Dispozitii generale
Art. 1
Definirea unor termeni
1. In sensul prezentului tratat:
a) prin cauze civile se intelege cauzele de drept civil, drept al familiei,
drept comercial, drept al muncii si contencios administrativ;
b) prin institutii judiciare se intelege, in ceea ce priveste Romania,
instantele judecatoresti, parchetele, notariatele de stat si alte organe competente
in materie civila.
Prin institutii judiciare se intelege, in ceea ce priveste Republica Ceha,
instantele judecatoresti, parchetele si alte organe competente in materie
civila.
2. Cetateni ai unei parti contractante sunt persoanele care au cetatenia
acestei parti contractante in conformitate, cu legile sale.
3. Dispozitiile prezentului tratat referitoare la cetatenii partilor
contractante se aplica, in mod corespunzator, si persoanelor juridice
infiintate in conformitate cu legile partii contractante pe teritoriul careia
isi au sediul.
Art. 2
Ocrotirea juridica
1. Cetatenii unei parti contractante se bucura pe teritoriul celeilalte
parti contractante, in ce priveste drepturile lor personale si patrimoniale, de
aceeasi ocrotire juridica ca si cetatenii proprii.
2. Cetatenii unei parti contractante au dreptul sa se adreseze liber si
nestanjenit institutiilor judiciare ale celeilalte parti contractante in
competenta carora intra cauzele civile, pot sa-si sustina interesele in fata
acestora, sa faca cereri, sa introduca actiuni si sa exercite cai de atac in
aceleasi conditii ca si cetatenii acesteia.
3. Institutiile judiciare ale unei parti contractante indruma, la cerere,
pe cetatenii celeilalte parti contractante pentru a-si asigura reprezentarea de
care au nevoie in sustinerea drepturilor lor.
Art. 3
Acordarea asistentei judiciare
Partile contractante isi acorda reciproc, la cerere, asistenta judiciara in
cauzele civile, in conditiile prevazute de prezentul tratat.
Art. 4
Scutirea de cautiune
Cetatenii unei parti contractante care se adreseaza institutiilor judiciare
ale celeilalte parti contractante in calitate de reclamanti sau intervenienti,
daca au domiciliul sau resedinta pe teritoriul uneia dintre partile
contractante, nu pot fi obligati sa depuna cautiune sau vreo alta garantie,
pentru motivul ca sunt straini sau ca nu au domiciliul sau resedinta pe
teritoriul acelei parti contractante.
Art. 5
Plata cheltuielilor de procedura
Cetatenii uneia dintre partile contractante vor plati cheltuielile de
procedura pe teritoriul celeilalte parti contractante in aceleasi conditii ca
si cetatenii proprii.
Art. 6
Reducerea si scutirea de cheltuieli de procedura
1. Cetatenii uneia dintre partile contractante beneficiaza, la cerere, pe
teritoriul celeilalte parti contractante, de reducerea sau scutirea de
cheltuieli de procedura, precum si de asistenta judiciara gratuita, in aceleasi
conditii ca si cetatenii proprii.
2. Inlesnirile prevazute la paragraful 1, acordate de o institutie
judiciara a uneia dintre partile contractante intr-o anumita cauza, se aplica
tuturor actelor de procedura in acea cauza, inclusiv actelor de executare.
Art. 7
Conditiile obtinerii inlesnirilor
Cand cetatenii unei parti contractante depun cererea prevazuta la art. 6
din prezentul tratat, o data cu aceasta vor prezenta si un certificat cu
privire la situatia materiala si personala, intocmit potrivit reglementarilor
legale ale partii contractante pe teritoriul careia solicitantii isi au
domiciliul sau resedinta.
Art. 8
Solicitarea inlesnirilor
1. Cetatenii uneia dintre partile contractante, care solicita unei
institutii judiciare a celeilalte parti contractante inlesnirile prevazute la
art. 6, se adreseaza in acest sens, in scris, institutiei judiciare competente
de la domiciliul sau resedinta lor.
2. Institutia judiciara care, potrivit paragrafului 1, a primit cererea, o
va transmite, impreuna cu certificatul si cu eventualele anexe, institutiei
judiciare competente a celeilalte parti contractante.
3. Institutia judiciara competenta sa hotarasca asupra cererii pentru
acordarea inlesnirilor prevazute la art. 6 poate solicita, prin intermediul
institutiei judiciare a celeilalte parti contractante, informatii si date
suplimentare.
Art. 9
Modul de legatura
1. In problemele privind acordarea asistentei judiciare, institutiile
judiciare ale celor doua parti contractante comunica intre ele prin intermediul
organelor centrale, in masura in care prin prezentul tratat nu s-a dispus
altfel.
2. Organele centrale mentionate la paragraful 1 sunt ministerele de
justitie ale celor doua parti contractante.
Art. 10
Limba folosita
1. In aplicarea prevederilor prezentului tratat, organele centrale ale
celor doua parti contractante, mentionate la art. 9 paragraful 2, folosesc in
relatiile dintre ele limba lor nationala sau limba engleza. Tot astfel se
procedeaza si in relatiile dintre institutiile judiciare ale partilor contractante,
in masura in care nu s-a dispus altfel prin prezentul tratat.
2. Cererile de asistenta judiciara si actele anexate se redacteaza in limba
partii contractante solicitante si vor fi insotite de traduceri certificate in
limba partii contractante solicitate.
3. Institutiile judiciare pot folosi, pentru cererile de asistenta
judiciara formulare cu text bilingv (roman-ceh), care vor fi stabilite de comun
acord de catre ministerele de justitie.
4. Indeplinirea cererilor de asistenta judiciara se face in limba partii
contractante solicitate.
Art. 11
Schimbul de informatii in domeniul legislatiei
Partile contractante se vor informa reciproc, la cerere, asupra legislatiei
in vigoare ori care a fost in vigoare in statele lor, precum si asupra
aplicarii acesteia in practica judiciara.
Art. 12
Protectia martorilor si expertilor
1. Martorul sau expertul, oricare ar fi cetatenia sa, care in urma unei
citatii se prezinta in fata institutiei judiciare a celeilalte parti contractante,
nu poate fi nici urmarit, nici retinut, nici supus vreunei limitari a
libertatii sale personale pe teritoriul acesteia, pentru fapte sau condamnari
anterioare trecerii frontierei partii contractante solicitante.
2. Inviolabilitatea prevazuta la paragraful 1 inceteaza, daca martorul sau
expertul nu a parasit teritoriul partii contractante solicitante in termen de
15 zile de la data cand institutia judiciara care l-a chemat ii face cunoscut
ca prezenta lui nu mai este necesara sau revine ulterior. In acest termen nu se
include timpul in care martorul sau expertul nu a putut parasi teritoriul
acestei parti contractante din motive independente de vointa sa.
Art. 13
Restituirea cheltuielilor pentru martori si experti
1. Cheltuielile de calatorie si de intretinere, precum si compensarea
veniturilor nerealizate, legate de deplasarea pentru depunerea marturiei sau
pentru efectuarea expertizei, vor fi suportate de partea contractanta
solicitanta.
2. Expertul are dreptul si la onorariul de expert. Despre drepturile
martorului sau ale expertului se va face mentiune in citatie. La cererea
martorilor sau a expertului, partea contractanta solicitanta va plati in avans,
partial sau integral, cheltuielile mentionate.
Art. 14
Audierea ca martori a persoanelor arestate
1. In cazul in care este necesar ca o persoana, care se afla arestata pe
teritoriul unei parti contractante, sa fie audiata ca martor de catre o
institutie judiciara a celeilalte parti contractante, organele centrale
prevazute la art. 9 din prezentul tratat vor conveni asupra transferului
acesteia pe teritoriul partii contractante solicitante, cu mentiunea starii de
arest, precum si asupra datei la care urmeaza sa fie inapoiata dupa audiere.
2. Transferul va putea fi refuzat:
a) daca persoana detinuta nu consimte la transfer;
b) daca prezenta sa este necesara intr-o procedura penala in curs pe
teritoriul partii contractante solicitate;
c) daca transferul este susceptibil de a prelungi detentia acesteia;
d) daca alte motive se opun transferului sau pe teritoriul partii
contractante solicitante.
CAP. 2
Asistenta judiciara
Art. 15
Obiectul asistentei judiciare
Asistenta judiciara in materie civila cuprinde indeplinirea unor activitati
procesuale, cum ar fi: intocmirea, transmiterea si inmanarea de acte judiciare
si extrajudiciare; audierea partilor, martorilor, expertilor si a altor
persoane; efectuarea de expertize; cercetari la fata locului si constatari ale
unor stari de fapt; aplicarea unor masuri de asigurare sau de conservare;
verificari de inscrisuri, obtinerea de copii ori extrase de pe documente.
Art. 16
Cererea de acordare a asistentei judiciare
1. Cererea de acordare a asistentei judiciare trebuie sa cuprinda
urmatoarele date:
a) denumirea institutiei judiciare solicitante;
b) denumirea institutiei judiciare solicitate;
c) indicarea cauzei in care se solicita acordarea asistentei judiciare;
d) numele, prenumele partilor, calitatea procesuala, cetatenia, domiciliul
sau resedinta acestora, iar in cazul persoanelor juridice, denumirea si sediul
lor;
e) numele, prenumele si adresa reprezentantilor partilor, atunci cand este
cazul;
f) obiectul cererii si datele necesare pentru indeplinirea ei;
g) mentionarea actelor anexate la cerere.
2. La cererea de inmanare de acte se vor indica adresa destinatarului si
felul actelor ce urmeaza a fi inmanate. La comisiile rogatorii vor fi indicate
imprejurarile in legatura cu care urmeaza sa se faca o proba si, atunci cand
este cazul, intrebarile care trebuie puse persoanelor ce urmeaza a fi audiate.
3. Cererea de acordare a asistentei judiciare si actele anexate vor purta
stampila oficiala a institutiei judiciare solicitante.
Art. 17
Modul de rezolvare a cererii
1. In indeplinirea unei comisii rogatorii, institutia judiciara solicitata
aplica legea statului sau. Institutia judiciara solicitata poate sa aplice, la
cererea institutiei judiciare solicitante, o procedura speciala, in masura in
care nu contravine legii statului sau.
2. Daca institutia judiciara solicitata nu este competenta sa indeplineasca
cererea, ea o va trimite, din oficiu, institutiei competente, incunostintand,
totodata, despre aceasta partea contractanta solicitanta.
3. La cererea institutiei judiciare solicitante, institutia judiciara
solicitata va comunica acesteia, in timp util, locul si termenul efectuarii
cererii de acordare a asistentei judiciare, in scopul ca partea interesata sa
fie in masura sa asiste.
4. Daca adresa persoanei la care se refera cererea pentru acordarea
asistentei judiciare nu este cunoscuta sau daca adresa indicata s-a dovedit a
fi gresita, institutia judiciara solicitata ia masurile corespunzatoare in
scopul stabilirii adresei. In cazul cand stabilirea adresei nu este posibila,
institutia judiciara solicitata anunta despre aceasta institutia judiciara
solicitanta.
5. Dupa indeplinirea cererii, institutia judiciara solicitata transmite
institutiei judiciare solicitante actele respective. In cazul in care asistenta
judiciara nu a putut fi acordata, institutia judiciara solicitata va restitui
actele institutiei judiciare solicitante, comunicandu-i imprejurarile care au
impiedicat-o sa indeplineasca cererea.
Art. 18
Inmanarea actelor
Institutia judiciara solicitata inmaneaza actele in conformitate cu
dispozitiile legale in vigoare pe teritoriul statului sau, cu conditia ca
aceste acte sa fie redactate in limba sa ori sa fie insotite de o traducere
certificata in aceasta limba. In caz contrar, institutia judiciara solicitata
inmaneaza actele destinatarului, numai daca acesta este de acord sa le
primeasca.
Art. 19
Dovada de inmanare a actelor
Dovada de inmanare a actelor se intocmeste in conformitate cu regulile de
inmanare in vigoare pe teritoriul partii contractante solicitate. In orice caz,
ea trebuie sa cuprinda semnatura destinatarului, stampila institutiei judiciare
si semnatura persoanei imputernicite sa inmaneze actul, modalitatea, locul si
data inmanarii; daca destinatarul refuza sa primeasca actul, se va face
mentiune despre motivul refuzului.
Art. 20
Inmanarea actelor si audierea cetatenilor proprii
Fiecare parte contractanta poate transmite sau inmana acte judiciare si
extrajudiciare si poate audia pe cetatenii proprii care se afla pe teritoriul
celeilalte parti contractante, prin intermediul misiunilor diplomatice si al
oficiilor consulare, cu conditia sa nu aplice nici o masura de constrangere.
Art. 21
Cheltuieli ocazionate de acordarea asistentei judiciare
1. Partile contractante suporta singure toate cheltuielile ocazionate de
acordarea asistentei judiciare pe teritoriul lor, inclusiv cheltuielile facute
cu administrarea probelor.
2. Institutia judiciara solicitata comunica institutiei judiciare
solicitante cuantumul cheltuielilor facute. Daca institutia judiciara
solicitanta percepe aceste cheltuieli de la persoana obligata sa le plateasca,
sumele incasate raman partii contractante a carei institutie le-a perceput.
Art. 22
Refuzul acordarii asistentei judiciare
1. Indeplinirea unei cereri de asistenta judiciara privind inmanarea de
acte judiciare sau extrajudiciare poate fi refuzata, daca partea contractanta
solicitata considera ca prin satisfacerea cererii s-ar putea aduce atingere
ordinii sale de drept.
2. In afara motivelor prevazute la paragraful 1, indeplinirea unei comisii
rogatorii va putea fi refuzata, daca:
a) autenticitatea documentelor nu este stabilita;
b) in statul solicitat efectuarea comisiei rogatorii nu este de competenta
institutiilor judiciare.
CAP. 3
Acte oficiale
Art. 23
Valabilitatea actelor
1. Actele care emana de la autoritatile competente ale uneia dintre partile
contractante, precum si actele sub semnatura privata, carora acestea le dau
data certa si le atesta autenticitatea semnaturii, sunt valabile pe teritoriul
celeilalte parti contractante fara vreo alta legalizare. Aceasta dispozitie se
aplica si cu privire la extrasele si copiile de pe acte.
2. Actele mentionate la paragraful 1 au, pe teritoriul celeilalte parti
contractante, aceeasi forta probanta ca si actele de acelasi fel ale acestei
din urma parti contractante.
Art. 24
Transmiterea actelor de stare civila
Autoritatile competente ale fiecareia dintre cele doua parti contractante
transmit, la cerere, gratuit, autoritatilor competente ale celeilalte parti
contractante, certificate de stare civila, extrase de pe registrele de stare
civila, precum si copii certificate de pe hotararile pronuntate de institutiile
judiciare in materie de stare civila, daca aceste acte se refera la cetatenii
partii contractante solicitante si sunt cerute in interes oficial.
CAP. 4
Norme conflictuale
Sectiunea I
Dispozitii cu privire la statutul personal si dreptul familiei
Art. 25
Capacitatea juridica
1. Capacitatea persoanei fizice se stabileste potrivit legii partii
contractante al carei cetatean este persoana.
2. Capacitatea persoanei juridice se stabileste potrivit legii partii
contractante pe teritoriul careia isi are sediul.
Art. 26
Incheierea casatoriei
1. Forma incheierii casatoriei este determinata de legea partii
contractante pe al carei teritoriu se incheie casatoria.
2. Pentru casatoria care se incheie in fata reprezentantului diplomatic sau
a functionarului consular, forma incheierii casatoriei este determinata de
legea partii contractante careia ii apartine reprezentantul diplomatic sau
functionarul consular.
3. In ce priveste conditiile de fond cerute pentru incheierea casatoriei,
fiecare dintre viitorii soti este supus legii acelei parti contractante al
carei cetatean este.
Art. 27
Raporturile personale si patrimoniale ale sotilor
1. Raporturile personale si patrimoniale ale sotilor sunt guvernate de
legea partii contractante ai carei cetateni sunt.
2. Daca unul dintre soti este cetatean al unei parti contractante, iar
celalalt sot este cetatean al celeilalte parti contractante, raporturile lor
personale si patrimoniale sunt guvernate de legea acelei parti contractante pe
teritoriul careia isi au domiciliul comun.
3. Daca, in cazul prevazut la paragraful 2, unul dintre soti locuieste pe
teritoriul unei parti contractante, iar celalalt pe teritoriul celeilalte parti
contractante, raporturile lor personale si patrimoniale sunt guvernate de legea
acelei parti contractante pe al carei teritoriu si-au avut ultimul domiciliu
comun.
4. Competenta de a hotari asupra raporturilor juridice prevazute la
paragrafele 1, 2 si 3 apartine institutiei judiciare a partii contractante a
carei lege guverneaza acele raporturi. Daca sotii nu au avut domiciliu comun,
sunt competente institutiile judiciare ale celor doua parti contractante, care
aplica legea statului lor.
Art. 28
Divortul
1. In caz de divort, daca ambii soti au cetatenia unei parti contractante
si locuiesc, la data introducerii actiunii de divort, pe teritoriul celeilalte
parti contractante, va fi aplicata legea partii contractante ai carei cetateni
sunt. Competenta apartine instantelor ambelor parti contractante.
2. Daca, la data introducerii actiunii de divort, unul dintre soti este
cetatean al uneia dintre partile contractante, iar celalalt sot este cetatean
al celeilalte parti contractante si locuiesc, fie ambii pe teritoriul aceleiasi
parti contractante, fie unul pe teritoriul unei parti contractante si altul pe
teritoriul celeilalte parti contractante, sunt competente instantele ambelor
parti contractante, care aplica legea statului lor.
Art. 29
Nulitatea casatoriei
1. Pentru constatarea nulitatii sau anularea casatoriei se aplica legile
partii contractante care, potrivit art. 26, sunt valabile pentru incheierea
casatoriei.
2. In privinta competentei jurisdictionale se aplica in mod corespunzator
prevederile art. 18.
Art. 30
Filiatia
1. In cauzele privind stabilirea si contestarea filiatiei este aplicabila
legea partii contractante al carei cetatean este copilul. Daca copilul
domiciliaza pe teritoriul celeilalte parti contractante, se aplica legea acesteia,
daca este mai favorabila intereselor copilului.
2. Competenta pentru solutionarea cauzelor prevazute la paragraful 1
apartine institutiilor judiciare ale partii contractante al carei cetatean este
copilul.
3. Daca reclamantul si paratul domiciliaza pe teritoriul aceleiasi parti
contractante, sunt competente, de asemenea, si institutiile judiciare ale
acestei parti contractante.
Art. 31
Raporturile juridice dintre parinti si copii
1. Raporturile juridice dintre parinti si copii se stabilesc potrivit legii
partii contractante al carei cetatean este copilul. Daca copilul domiciliaza pe
teritoriul celeilalte parti contractante, poate fi aplicata legea acestei parti
contractante, daca este mai favorabila intereselor copilului.
2. In privinta competentei institutiilor judiciare, prevederile art. 30
paragrafele 2 si 3 se aplica in mod corespunzator.
Art. 32
Adoptia
1. Conditiile de fond cerute pentru incheierea adoptiei sunt cele stabilite
de legea nationala a adoptatului si a celui care urmeaza sa fie adoptat.
Acestia trebuie sa indeplineasca si conditiile care sunt obligatorii pentru
ambii, stabilite de fiecare dintre cele doua legi nationale mentionate.
2. Forma adoptiei este guvernata de legea partii contractante pe teritoriul
careia se incheie.
3. Efectele adoptiei si relatiile dintre adoptant si adoptat sunt guvernate
de legea nationala a adoptantului, iar in cazul adoptiei consimtite de soti
este aplicabila legea care guverneaza, potrivit art. 27, efectele casatoriei
lor.
4. Nulitatea adoptiei este supusa, pentru conditiile de fond, legilor
prevazute la paragraful 1, iar pentru nerespectarea conditiilor de forma, legii
prevazute la paragraful 2.
Art. 33
Punerea sub interdictie
1. Cazurile si conditiile pentru punerea sub interdictie a persoanelor
lipsite de discernamant datorita alienatiei mintale sau debilitatii mintale,
precum si acelea pentru ridicarea acestei masuri sunt supuse legii partii
contractante al carei cetatean este persoana in cauza.
2. In cauzele de interdictie sunt competente, in masura in care prezentul
tratat nu prevede altfel, institutiile judiciare ale partii contractante al
carei cetatean este persoana care urmeaza a fi pusa sub interdictie.
Art. 34
1. In cazul cand este necesara punerea sub interdictie a unui cetatean al
unei parti contractante, care are domiciliul, resedinta sau bunuri pe
teritoriul celeilalte parti contractante, institutia judiciara a acestei din
urma parti contractante instiinteaza de indata institutia judiciara competenta
conform art. 33 paragraful 2.
2. In cazurile care nu comporta amanare, institutia judiciara a celeilalte
parti contractante poate lua masuri provizorii in conformitate cu legea sa, dar
este obligata sa informeze de indata institutia judiciara competenta, conform
art. 33 paragraful 2, transmitandu-i, in acelasi timp, copii de pe actele
incheiate. Masurile luate isi pastreaza valabilitatea pana in momentul in care
institutia judiciara competenta a luat o alta hotarare.
Art. 35
1. Institutia judiciara prevazuta in art. 33 paragraful 2 poate transmite
competenta sa privind punerea sub interdictie institutiei judiciare a
celeilalte parti contractante, daca persoana care urmeaza sa fie pusa sub
interdictie are domiciliul, resedinta sau bunuri pe teritoriul acestei din urma
parti contractante. Competenta privind punerea sub interdictie se considera
transmisa in momentul in care institutia judiciara solicitata a acceptat
aceasta competenta si informeaza despre aceasta institutia judiciara
solicitanta.
2. In cazul in care institutia judiciara competenta, instiintata potrivit
art. 34 paragraful 1, nu comunica raspunsul sau in termen de 3 luni socotite de
la data expedierii instiintarii, competenta in materie de interdictie revine de
plin drept institutiei judiciare de la domiciliul sau resedinta persoanei care
urmeaza a fi pusa sub interdictie.
3. Institutia judiciara care a devenit competenta potrivit paragrafelor 1
sau 2 indeplineste masura punerii sub interdictie in conformitate cu legea
statului sau, dar numai daca cauza care determina punerea sub interdictie este
prevazuta si in legea partii contractante al carei cetatean este persoana
respectiva. Totusi, in problema capacitatii de exercitiu, se aplica legea
partii contractante al carei cetatean este persoana ce urmeaza a fi pusa sub
interdictie.
4. Hotararea de punere sub interdictie, pronuntata potrivit paragrafelor 1
- 3, se comunica in copie institutiei judiciare prevazute in art. 33 paragraful
2.
Art. 36
Tutela si curatela
1. Cazurile si conditiile pentru instituirea ori desfiintarea tutelei sau
curatelei sunt cele prevazute de legea partii contractante al carei cetatean
este persoana careia urmeaza a i se institui tutela sau curatela.
2. In ceea ce priveste obligatia de acceptare a tutelei sau curatelei, se
aplica legea partii contractante al carei cetatean este persoana care urmeaza a
deveni tutore sau curator.
3. Raporturile juridice dintre tutore sau curator si persoana careia i s-a
instituit tutela sau curatela se stabilesc potrivit legii partii contractante
careia ii apartine institutia judiciara care a instituit tutela sau curatela.
4. In cauzele de tutela si curatela privind cetatenii partilor contractante
sunt competente, in masura in care prezentul tratat nu prevede altfel,
institutiile judiciare ale partii contractante al carei cetatean este persoana
careia urmeaza a i se institui tutela sau curatela.
5. Cetateanul uneia dintre partile contractante poate fi numit tutore sau
curator al cetateanului celeilalte parti contractante, daca domiciliaza pe
teritoriul acelei parti contractante pe care urmeaza a se executa tutela sau
curatela si daca numirea sa corespunde cel mai bine intereselor persoanei
careia i s-a instituit tutela sau curatela.
Art. 37
Prevederile art. 34 si 35 paragrafele 1 si 2 se aplica in mod corespunzator
si in cazul tutelei sau curatelei.
Art. 38
Institutia judiciara care, potrivit art. 35 paragrafele 1 si 2, a devenit
competenta cu privire la tutela sau curatela, indeplineste aceste masuri in
conformitate cu legea statului sau. Totusi, in problema capacitatii de
folosinta sau a capacitatii de exercitiu, se va aplica legea partii
contractante al carei cetatean este persoana careia i s-a instituit tutela sau
curatela. Aceasta institutie judiciara nu are dreptul sa adopte hotarari in
probleme privind statutul personal al persoanei careia i s-a instituit tutela
sau curatela.
Art. 39
Declararea disparitiei sau a mortii si stabilirea datei mortii
1. Pentru declararea pe cale judecatoreasca a disparitiei sau a mortii unei
persoane si stabilirea datei mortii sunt competente institutiile judiciare ale
partii contractante al carei cetatean era acea persoana la data cand, potrivit
ultimelor stiri, mai era in viata.
2. Cu toate acestea, institutiile judiciare ale unei parti contractante, la
cererea unor persoane care domiciliaza pe teritoriul acesteia, sunt competente
sa declare disparitia sau moartea sau sa stabileasca data mortii unui cetatean
al celeilalte parti contractante, daca, potrivit legii partii contractante
solicitate, acele persoane au dreptul la o asemenea actiune.
3. In cauzele aratate la paragrafele 1 si 2, institutiile judiciare aplica
legea statului lor.
4. Hotararile pronuntate conform paragrafului 2 produc efecte juridice
numai pe teritoriul partii contractante a carei institutie judiciara a
pronuntat hotararea.
Sectiunea a II-a
Dispozitii cu privire la succesiuni
Art. 40
Principiul egalitatii
1. Cetatenii uneia dintre partile contractante sunt egali cu cetatenii
celeilalte parti contractante atat in ceea ce priveste capacitatea de a dobandi
prin mostenire sau legal bunuri situate pe teritoriul acesteia sau drepturi ce
urmeaza a fi realizate pe acest teritoriu, cat si in ce priveste capacitatea de
a intocmi sau a revoca un testament referitor la astfel de bunuri ori drepturi.
2. Dispozitiile legale speciale ale unei parti contractante, referitoare la
conditiile in care cetatenii sai pot dobandi prin mostenire bunuri situate pe
teritoriul sau, ori drepturi care urmeaza a fi realizate pe acest teritoriu,
sunt deopotriva aplicabile si cetatenilor celeilalte parti contractante.
Art. 41
Legea aplicabila
1. Dreptul la succesiune asupra bunurilor mobile este determinat de legea
partii contractante al carei cetatean era autorul succesiunii la data mortii
sale.
2. Dreptul la succesiune asupra bunurilor imobile este determinat de legea
partii contractante pe teritoriul careia se afla acele bunuri.
3. Deosebirea dintre bunurile succesorale mobile si imobile se face in
conformitate cu legea partii contractante pe al carei teritoriu se afla acele
bunuri.
Art. 42
Succesiunea vacanta
In cazul cand succesiunea este vacanta, bunurile mobile revin partii
contractante al carei cetatean a fost autorul succesiunii la data mortii sale,
iar bunurile imobile revin partii contractante pe teritoriul careia sunt
situate.
Art. 43
Testamentul
1. Forma intocmirii si a revocarii testamentului este cea prevazuta, in
momentul intocmirii sau revocarii sale, de legea partii contractante al carei
cetatean a fost defunctul sau de legea partii contractante pe teritoriul careia
aceste acte au fost facute.
2. In privinta capacitatii de a testa ori de a revoca testamentul, precum
si in privinta consecintelor juridice ale viciilor de vointa, se va aplica
legea partii contractante al carei cetatean a fost defunctul in momentul
intocmirii sau al revocarii testamentului. Dupa aceeasi lege se stabilesc, de
asemenea, si felurile de dispozitii testamentare care sunt admise.
Art. 44
Competenta de jurisdictie
1. Deschiderea succesiunii, procedura succesorala, precum si litigiile
succesorale privind bunurile mobile sunt de competenta institutiilor judiciare
ale partii contractante al carei cetatean a fost defunctul in momentul mortii,
in afara de cazul in care se face aplicarea paragrafului 3.
2. Deschiderea succesiunii, procedura succesorala, precum si litigiile
succesorale privind bunurile imobile sunt de competenta institutiilor judiciare
ale partii contractante pe teritoriul careia se afla aceste bunuri.
3. Daca toate bunurile mobile succesorale ramase de pe urma cetateanului
uneia dintre partile contractante sunt situate pe teritoriul celeilalte parti
contractante si daca toti succesorii sunt de acord, iar cererea oricarui
succesor sau a altei persoane care are drepturi ori pretentii fata de
succesiune, competenta revine institutiilor judiciare ale acestei parti
contractante.
Art. 45
Comunicarea cazurilor de deces
1. In cazul in care cetateanul unei parti contractante moare pe teritoriul
celeilalte parti contractante, institutia judiciara competenta a acestei parti
contractante va incunostinta, de indata, despre deces misiunea diplomatica sau
oficiul consular al celeilalte parti contractante, comunicandu-i in acelasi
timp tot ceea ce cunoaste cu privire la succesori, domiciliul sau resedinta
lor, masa succesorala si valoarea succesiunii, precum si cu privire la
testament, daca acesta exista. Aceasta dispozitie se aplica si in cazul in care
institutia judiciara competenta a unei parti contractante este informata ca
cetateanul celeilalte parti contractante, decedat pe teritoriul unui al treilea
stat, a lasat bunuri pe teritoriul statului ei.
2. Misiunea diplomatica sau oficiul consular care detinea date cu privire
la un deces ce a avut loc in conditiile paragrafului 1, precum si cu privire la
succesiune, va comunica aceste date institutiei judiciare competente, pentru ca
aceasta sa poata lua masurile necesare de conservare a succesiunii.
3. Daca pe teritoriul uneia dintre partile contractante are loc deschiderea
succesiunii si sunt informatii ca exista succesori cetateni ai celeilalte parti
contractante, institutia judiciara competenta va instiinta despre aceasta
neintarziat misiunea diplomatica sau oficiul consular al acestei parti
contractante.
Art. 46
Drepturile misiunilor diplomatice si ale oficiilor consulare in cauzele
succesorale
In cauzele succesorale existente pe teritoriul unei parti contractante,
misiunea diplomatica sau oficiul consular al celeilalte parti contractante are
dreptul, fara sa fie necesar un mandat special, in cazul in care cetatenii
proprii lipsesc si nu si-au desemnat un mandatar, sa ia toate masurile ca
acestia sa fie reprezentati in fata oricarei institutii judiciare.
Art. 47
Masuri de conservare a succesiunii
1. Institutiile judiciare ale fiecarei parti contractante vor lua, de
indata, in conformitate cu legea statului lor, masurile necesare pentru
conservarea sau administrarea bunurilor succesorale ramase pe teritoriul lor in
urma decesului unui cetatean al celeilalte parti contractante sau care ar
reveni unui cetatean al acestei parti contractante.
2. Ele informeaza fara intarziere misiunea diplomatica sau oficiul consular
al celeilalte parti contractante asupra masurilor luate conform paragrafului 1;
misiunea diplomatica sau oficiul consular poate participa, direct sau prin
mandatar, la realizarea acestor masuri. La propunerea misiunii diplomatice sau
a oficiului consular, masurile luate conform paragrafului 1 vor putea fi
schimbate sau anulate.
3. Institutia judiciara competenta potrivit art. 44 paragraful 1 va putea
cere ridicarea masurilor luate conform paragrafului 1 din prezentul articol.
Art. 48
Deschiderea testamentului
Deschiderea testamentului este de competenta institutiei judiciare a partii
contractante pe teritoriul careia se afla testamentul. Copia certificata de pe
testament si copia de pe procesul-verbal referitor la deschiderea, starea si
continutul testamentului se trimit institutiei judiciare competente a
celeilalte parti contractante, daca defunctul a fost cetatean al acesteia sau
daca o institutie judiciara a acestei parti contractante este competenta sa
efectueze procedura succesorala.
Art. 49
Predarea succesiunii
1. Bunurile succesorale mobile sau sumele de bani obtinute din vanzarea
bunurilor succesorale mobile sau imobile, aflate pe teritoriul uneia dintre
partile contractante si care se cuvin unor mostenitori, cetateni ai celeilalte
parti contractante, avand domiciliul sau resedinta pe teritoriul acestei din
urma parti contractante sau pe teritoriul unui al treilea stat, vor fi predate,
dupa terminarea procedurii succesorale, acestor mostenitori.
Daca ei nu se prezinta personal sau prin mandatar pentru a prelua bunurile
sau sumele de bani mentionate mai sus, acestea vor fi predate misiunii
diplomatice sau oficiului consular al partii contractante ai carei cetateni sunt
mostenitorii respectivi.
2. In cazurile prevazute la paragraful 1, predarea se va efectua, daca:
a) taxele si impozitele privind succesiunea au fost platite sau asigurate;
b) pretentiile creditorilor defunctului si alte pretentii in legatura cu
succesiunea, formulate inauntrul termenului prevazut de legea partii
contractante pe teritoriul careia se afla bunurile sau sumele mentionate mai
sus, au fost satisfacute sau asigurate;
c) institutiile competente au dat aprobarea, care eventual ar fi necesara,
pentru exportul bunurilor succesorale mobile sau transferarea sumelor de bani.
3. Daca cetateanul unei parti contractante moare in timpul calatoriei pe
teritoriul celeilalte parti contractante unde nu a avut domiciliul sau
resedinta, obiectele pe care le-a avut asupra sa se predau, fara vreo alta
procedura, misiunii diplomatice sau oficiului consular al partii contractante
al carei cetatean a fost defunctul.
Sectiunea a III-a
Obligatiile contractuale
Art. 50
1. Conditiile de fond ale contractului sunt supuse legii alese prin consens
de partile contractante. In lipsa unei legi alese, se aplica legea locului unde
a fost incheiat.
2. Conditiile de forma ale contractului sunt stabilite de legea care ii
carmuieste fondul.
3. Competenta jurisdictionala apartine institutiei judiciare a partii
contractante pe teritoriul careia paratul isi are domiciliul, resedinta sau
fondul de comert. Competenta este, de asemenea, institutia judiciara a partii
contractante pe teritoriul careia domiciliaza sau isi are resedinta
reclamantul, daca pe acest teritoriu se afla obiectul litigiului sau bunurile
paratului.
SECTIUNEA a IV-a
Raspunderea civila delictuala
Art. 51
1. Raspunderea civila delictuala se stabileste potrivit legii partii
contractante pe al carei teritoriu s-a comis fapta cauzatoare de prejudiciu.
2. Daca atat persoana care a cauzat prejudiciul, cat si cea care a suferit
paguba sunt cetateni ai aceleiasi parti contractante si domiciliaza pe
teritoriul acesteia, se aplica legea acestei parti contractante.
3. Competenta de solutionare a cauzelor privind obligatiile rezultate din
delicte civile apartine institutiilor judiciare ale partii contractante pe al
carei teritoriu s-a comis fapta cauzatoare de prejudiciu sau pe al carei
teritoriu isi are domiciliul paratul.
CAP. 5
Recunoasterea si executarea hotararilor
Art. 52
Obiectul recunoasterii si executarii
1. Fiecare parte contractanta va recunoaste si va incuviinta sa se execute
pe teritoriul sau, in conditiile prevazute in prezentul tratat, hotararile
pronuntate pe teritoriul celeilalte parti contractante.
2. In sensul paragrafului 1, prin hotarari se intelege:
a) hotararile in cauzele civile, patrimoniale si nepatrimoniale, pronuntate
de tribunale sau alte institutii competente;
b) hotararile judecatoresti pronuntate in cauzele penale, cu privire la
obligatia de despagubire pentru daunele cauzate;
c) hotararile judecatoresti referitoare la cheltuielile de judecata;
d) hotararile arbitrale.
3. In sensul prezentului tratat, termenul hotarare include si tranzactiile
judiciare.
Art. 53
Conditiile recunoasterii si executarii hotararilor
Hotararile sunt recunoscute si executate, daca sunt intrunite urmatoarele conditii:
a) daca sunt definitive si susceptibile de executare potrivit legii partii
contractante pe teritoriul careia au fost pronuntate; in materia obligatiei de
intretinere sunt recunoscute si hotararile provizorii, daca sunt executorii in
statul de origine;
b) daca nu a fost incalcata competenta exclusiva a institutiei judiciare a
partii contractante pe teritoriul careia urmeaza a avea loc recunoasterea sau
executarea, ori cea prevazuta in prezentul tratat;
c) daca persoanei obligate prin hotarare, care nu a participat la proces, i
s-au inmanat citatia si actul de sesizare a instantei in timp util si in
conformitate cu legea partii contractante pe teritoriul careia a fost
pronuntata hotararea, iar in cazul in care nu avea capacitatea de exercitiu, i
s-a dat posibilitatea de a fi reprezentata in proces;
d) daca intre aceleasi parti contractante, cu privire la acelasi obiect si
pentru aceleasi fapte, nu s-a pronuntat in prealabil o hotarare ori nu se afla
in curs de judecata o actiune intentata anterior pe teritoriul partii
contractante unde urmeaza sa se recunoasca ori sa se incuviinteze executarea
hotararii;
e) daca prin recunoasterea sau incuviintarea executarii hotararii nu se
face atingere ordinii publice a partii contractante pe teritoriul careia
urmeaza sa se recunoasca ori sa se incuviinteze executarea hotararii.
Art. 54
Cererea pentru recunoasterea si incuviintarea executarii
1. Cererea de recunoastere si incuviintare a executarii se depune la
tribunalul care s-a pronuntat in prima instanta in cauza respectiva. Aceasta
cerere va fi transmisa instantei competente sa incuviinteze executarea. Cererea
poate fi depusa si direct la aceasta instanta.
2. La cerere vor fi anexate:
a) textul complet al hotararii, in copie certificata, precum si o
adeverinta ca hotararea a ramas definitiva si este susceptibila de executare,
daca aceasta nu rezulta din hotarare;
b) actele originale sau copii certificate de pe acestea din care sa rezulte
ca persoanei obligate prin hotarare, care nu a luat parte la proces, i s-a
inmanat, la timp si in forma cuvenita, citatia si actul de sesizare;
c) traducerile certificate ale cererii si ale actelor indicate la lit. a)
si b).
3. La cererea de incuviintare a executarii silite in cazul hotararilor
privind cheltuielile de judecata se anexeaza o copie certificata de pe
hotarare, o adeverinta din care sa rezulte ca hotararea este definitiva si
executorie, precum si traducerile certificate ale acestor acte.
4. O data cu cererea de incuviintare a executarii, poate fi facuta si
cererea de executare propriu-zisa.
Art. 55
Procedura de recunoastere si incuviintare a executarii
1. Hotararile pronuntate pe teritoriul unei parti contractante referitoare
la statutul civil al propriilor cetateni se recunosc deplin drept pe teritoriul
celeilalte parti contractante sau daca, fiind pronuntate intr-un stat tert, au
fost recunoscute mai intai in statul de cetatenie al fiecarei parti
contractante.
2. Hotararile referitoare la alte procese decat cele aratate la paragraful
1 pot fi recunoscute daca sunt indeplinite conditiile prevazute in art. 52 si
53.
3. Incuviintarea executarii hotararilor patrimoniale este de competenta
instantelor judecatoresti ale partii contractante pe teritoriul careia urmeaza
sa se faca executarea.
4. Procedura incuviintarii executarii, precum si executarea silita se
efectueaza potrivit legii partii contractante pe teritoriul careia are loc
executarea.
5. Daca hotararea contine solutii asupra mai multor capete de cerere, care
sunt disociabile, recunoasterea sau incuviintarea executarii poate fi acordata
separat.
6. Orice obiectie cu privire la executarea silita se va rezolva de instanta
care a incuviintat executarea.
7. In fata instantei judecatoresti care efectueaza executarea silita,
debitorul poate ridica numai acele exceptii care se pot invoca potrivit legii
partii contractante pe teritoriul careia s-a pronuntat hotararea.
8. Inainte de rezolvarea cererii de incuviintare a executarii, tribunalul,
daca considera necesar, poate cere partilor din proces sa dea anumite lamuriri
sau sa completeze cererea de executare. De asemenea, poate cere lamuriri
suplimentare de la tribunalul care a pronuntat hotararea.
Art. 56
Efectele recunoasterii si executarii
Hotararile definitive, o data recunoscute sau admise a fi executate, vor
avea aceleasi efecte ca si cele date de institutiile judiciare competente ale
partii contractante solicitate.
Art. 57
Remiterea obiectelor si a sumelor de bani
Remiterea obiectelor sau a sumelor de bani catre un creditor care are
domiciliul pe teritoriul celeilalte parti contractante se va face in
conformitate cu reglementarile legale ale partii contractante care executa
hotararea.
Art. 58
Cheltuielile privind recunoasterea si executarea
1. Stabilirea si incasarea cheltuielilor legate de incuviintarea executarii
si executarea silita propriu-zisa se hotarasc de catre instanta solicitata,
potrivit legii statului acesteia. In aceste cheltuieli se includ si cele
referitoare la traducerea si certificarea actelor.
2. Partea care a beneficiat, in fata instantei care a pronuntat hotararea,
de inlesnirile prevazute la art. 6 paragraful 1 din prezentul tratat, va
beneficia de aceleasi inlesniri si in cadrul procedurii de incuviintare a
executarii si de executare propriu-zisa, desfasurata pe teritoriul celeilalte
parti contractante.
Art. 59
Executarea hotararilor privind cheltuielile de judecata
Daca una dintre partile in proces, scutita de cautiune conform art. 4 din
prezentul tratat, a fost obligata printr-o hotarare definitiva sa plateasca
celeilalte parti cheltuieli de judecata, instanta competenta de pe teritoriul
celeilalte parti contractante va incuviinta, la cerere, gratuit, executarea
acestor cheltuieli.
Art. 60
1. La cererea de incuviintare a executarii se anexeaza o copie certificata
de pe hotarare, o adeverinta din care sa rezulte ca hotararea este definitiva
si executorie, precum si traducerile certificate ale acestor acte.
2. Cheltuielile ocazionate de eliberarea adeverintelor, precum si de
traducerea sau certificarea actelor prevazute la paragraful 1 sunt considerate
cheltuieli de judecata.
3. Instanta incuviinteaza, fara citarea partilor, executarea hotararii, limitandu-se
numai la verificarea imprejurarii daca hotararea este definitiva si executorie.
Totodata, instanta va incuviinta si executarea cheltuielilor prevazute la
paragraful 2, astfel cum acestea au fost stabilite de institutia judiciara
competenta a partii contractante pe teritoriul careia au fost ocazionate.
Art. 61
Recunoasterea si executarea hotararilor arbitrale
Cele doua parti contractante, in conformitate cu prevederile Conventiei
asupra recunoasterii si executarii hotararilor arbitrale straine, incheiata la
New York la 10 iunie 1958, vor recunoaste si vor executa hotararile arbitrale
date pe teritoriul celeilalte parti contractante.
CAP. 6
Dispozitii finale
Art. 62
Solutionarea diferendelor
Orice diferend rezultat din aplicarea prezentului tratat se va solutiona pe
calea consultarilor dintre ministerele de justitie ale celor doua parti
contractante sau pe cale diplomatica.
Art. 63
Ratificarea si intrarea in vigoare a tratatului
Prezentul tratat va fi supus ratificarii si va intra in vigoare in cea de-a
90-a zi de la data schimbului instrumentelor de ratificare. Instrumentele de
ratificare vor fi schimbate la Praga.
Art. 64
Valabilitatea tratatului
Prezentul tratat se incheie pe o perioada nelimitata. Fiecare dintre cele
doua parti contractante poate sa il denunte printr-o notificare scrisa,
transmisa pe cale diplomatica. Denuntarea va produce efecte dupa trecerea unui
an de la data notificarii.
Incheiat la Bucuresti la 11 iulie 1994, in doua exemplare originale,
fiecare in limba romana si in limba ceha, ambele texte avand aceeasi
valabilitate.
Pe data intrarii in vigoare a prezentului tratat isi inceteaza
aplicabilitatea Tratatul dintre R.P. Romana si Republica Cehoslovaca privind
asistenta juridica in cauzele civile, familiale si penale, incheiat la Praga la
25 octombrie 1958, in partea privind asistenta juridica in cauzele civile si
familiale.
Drept pentru care imputernicitii celor doua parti contractante au semnat
prezentul tratat si au aplicat sigiliile lor.
Pentru Romania,
Gavril Iosif Chiuzbaian,
ministrul justitiei
Pentru Republica Ceha,
Jiri Novak,
ministrul justitiei