LEGE
Nr. 27 din 24 martie 1992
pentru ratificarea "Protocolului 1990" referitor la modificarea
Conventiei cu privire la transporturile internationale feroviare (COTIF) din 9
mai 1980
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 55 din 1 aprilie 1992
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica "Protocolul 1990" referitor la modificarea Conventiei
cu privire la transporturilor internationale feroviare (COTIF) din 9 mai 1980,
incheiat la Berna la 20 decembrie 1990.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 8 ianuarie 1992, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
academician ALEXANDRU BIRLADEANU
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 16 martie
1992, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
MARTIAN DAN
ANEXA 1
"PROTOCOL 1990"
referitor la modificarea Conventiei cu privire la transporturile internationale
feroviare (COTIF) din 9 mai 1980
*) Traducere.
In conformitate cu articolele 6 si 19, paragraful 2 din Conventia cu
privire la transporturile internationale feroviare (COTIF), semnata la Berna la
9 mai 1980, a doua sesiune a Adunarii generale a Organizatiei
Interguvernamentale pentru Transporturile Internationale Feroviare (OTIF) a
avut loc la Berna in perioada 17 - 20 decembrie 1990.
Luind in consideratie necesitatea de a amenda dispozitiile COTIF pentru a
le adapta noilor necesitati ale comunitatii internationale si ale
transporturilor internationale,
partile contractante au convenit cele ce urmeaza:
MODIFICARI HOTARITE DE ADUNAREA GENERALA
Art. 1
Modificari referitoare la conventia propriu-zisa
1) Articolul 2 COTIF
- Completarea textului de la paragraful 2 cu un nou alineat 2, avind
urmatorul continut:
"Sint asimilate transporturilor efectuate pe o linie, in sensul
alineatului precedent, celelalte transporturi interne, efectuate pe raspunderea
caii ferate, in completarea transportului feroviar."
2) Articolul 3 COTIF
- Modificarea textului de la paragraful 2 dupa cum urmeaza:
"Paragraful 2
Liniile vizate la articolul 2, paragraful 1 si paragraful 2, primul
alineat, pe care..."
- Precizarea textului primului alineat de la paragraful 3 in modul urmator:
"Paragraful 3
Intreprinderile carora le apartin liniile vizate la art. 2, paragraful 2,
primul alineat, inscrise in..."
3) Articolul 4 COTIF
- Completarea textului dupa cum urmeaza:
"In textele care urmeaza, expresia conventie acopera conventia propriu-zisa,
protocolul vizat la primul articol, paragraful 2 alin. 2, mandatul aditional
pentru verificarea conturilor si apendicele A si B, impreuna cu anexele lor,
aratate la art. 3, suparagrafele 1 si 4."
4) Articolul 7 COTIF
- Modificarea textului de la paragraful 1, primul alineat, dupa cum
urmeaza:
"Paragraful 1
Comitetul administrativ se compune din reprezentantii a douasprezece state
membre."
- Eliminarea din prima faza a alineatului 2 de la paragraful 1 a
cuvintelor: "...si isi asuma presedintia comitetului."
- Completarea textului de la paragraful 2, litera a), dupa cum urmeaza:
"a) stabileste regulamentul sau interior si desemneaza cu majoritatea
de doua treimi de voturi statul membru care isi asuma presedintia pentru
fiecare perioada de 5 ani;"
- Completarea textului de la paragraful 2, litera d), cu un nou alineat 2,
avind urmatorul continut:
"directorul general si directorul general adjunct sint numiti pe o
perioada de 5 ani, care poate fi reinnoita;"
5) Articolul 11 COTIF
- Inlocuirea textului de la paragraful 7 cu cele ce urmeaza:
"Paragraful 7
Verificarea conturilor este efectuata de catre Guvernul elvetian, pe baza
regulilor fixate in mandatul aditional anexat la conventia propriu-zisa si sub
rezerva oricaror directive speciale ale Comitetului administrativ, in
conformitate cu dispozitiile Regulamentului financiar si contabil al
organizatiei."
6) Articolul 19 COTIF
- Completarea textului de la paragraful 3 cu o noua litera a), avind
urmatorul continut:
"a) Mandat aditional pentru verificarea conturilor;"
- Literele a) si b) devin respectiv, literele b) si c).
- Dupa Protocolul asupra privilegiilor si imunitatilor OTIF este introdusa
urmatoarea anexa:
"Mandat aditional pentru verificarea conturilor
1. Verificatorul verifica conturile organizatiei, inclusiv toate fondurile
fiduciare si conturile speciale, dupa cum considera necesar, pentru a se
asigura ca:
a) situatiile financiare sint conforme cu registrele si inscrisurile
organizatiei;
b) operatiunile financiare care fac obiectul situatiilor au fost efectuate
conform regulilor si reglementarilor, dispozitiilor bugetare si altor directive
ale organizatiei;
c) valorile si numerarul depuse in banca sau in casa au fost verificate fie
pe baza unor certificate primite direct de la depozitarii organizatiei, fie
efectiv numarate;
d) controalele interne, inclusiv verificarea interna a conturilor, au fost
corespunzatoare;
e) toate elementele activului si pasivului, precum si toate excedentele si
deficitele au fost contabilizate conform unor proceduri pe care el le considera
satisfacatoare.
2. Verificatorul este singurul competent sa accepte, in intregime sau
partial, atestarile sau justificarile furnizate de directorul general. Daca
considera oportun, el poate sa procedeze la examinarea si verificarea detaliata
a tuturor pieselor contabile referitoare fie la operatiuni financiare, fie la
furnituri si materiale.
3. Verificatorul are acces liber, in orice moment, la toate registrele,
inscrisurile, documentele contabile si alte informatii de care considera ca are
nevoie.
4. Verificatorul nu este competent sa elimine vreuna din rubricile
conturilor, dar atrage imediat atentia directorului general asupra tuturor
operatiunilor a caror regularitate sau oportunitate i-ar parea discutabile,
pentru ca acesta din urma sa ia masurile necesare.
5. Verificatorul prezinta si semneaza o atestare asupra situatiilor
financiare, avind urmatoarea formulare: "Am examinat situatiile financiare
ale organizatiei pentru exercitiul financiar care s-a incheiat la 31 decembrie
.... Examinarea mea a constat dintr-o analiza generala a metodelor contabile si
din controlul pieselor contabile si al altor acte justificative care mi s-au
parut necesare cu aceasta ocazie." Aceasta atestare indica, dupa caz, ca:
a) documentele financiare reflecta in mod satisfacator situatia financiara
la data expirarii perioadei luate in consideratie, precum si rezultatele
operatiunilor efectuate in cursul perioadei care s-a incheiat la aceasta data;
b) documentele financiare au fost intocmite conform principiilor contabile
mentionate;
c) principiile financiare au fost aplicate conform unor modalitati care
concorda cu cele adoptate in cursul exercitiului financiar precedent;
d) operatiunile financiare au fost efectuate in conformitate cu regulile si
reglementarile, dispozitiile bugetare si alte directive ale organizatiei.
6. In raportul sau asupra operatiunilor financiare, verificatorul
mentioneaza:
a) natura si amploarea verificarii la care a procedat;
b) elementele care au legatura cu caracterul complet sau cu exactitatea
conturilor, inclusiv urmatoarele cazuri:
1^0. informatiile necesare interpretarii si aprecierii corecte a
conturilor;
2^0. orice suma care ar fi trebuit incasata, dar care nu a fost trecuta in
cont;
3^0. orice suma care a facut obiectul unui angajament de cheltuieli normal
sau conditional si care nu a fost contabilizata sau de care nu s-a tinut cont
in situatiile financiare;
4^0. cheltuielile pentru care nu au fost furnizate suficiente piese
justificative;
5^0. masura in care borderourile de cont au fost intocmite si tinute dupa
toate formele legale. Trebuie relevate cazurile in care prezentarea materiala a
situatiilor financiare se abate de la principiile contabile general acceptate
si constant aplicate;
c) alte probleme asupra carora trebuie atrasa atentia Comitetului
administrativ, de exemplu:
1^0. cazurile de frauda sau de prezumtie de frauda;
2^0. risipa sau utilizarea incorecta de fonduri sau alte posesiuni ale
organizatiei (chiar si atunci cind conturile referitoare la operatiunile
efectuate ar fi in regula);
3^0. cheltuielile care risca sa atraga costuri ulterioare considerabile
pentru organizatie;
4^0. orice viciu, general sau particular, al sistemului de control al
veniturilor si cheltuielilor sau al furniturilor si materialelor;
5^0. cheltuielile necorespunzatoare intentiilor Comitetului administrativ,
tinind cont de viramentele cu forme in regula autorizate in cadrul bugetului;
6^0. depasirile de credite, tinind cont de modificarile rezultate din
viramentele cu forme in regula autorizate in cadrul bugetului;
7^0. cheltuielile care nu sint conforme autorizatiilor care le guverneaza;
d) exactitatea sau inexactitatea conturilor referitoare la furnituri si
materiale, intocmite potrivit inventarului si controlului documentelor.
Intre altele, raportul poate contine situatia operatiunilor care au fost
contabilizate in cursul unui exercitiu anterior si referitor la care au fost
obtinute noi informatii sau a operatiunilor care trebuie facute in cursul unui
exercitiu ulterior si despre care este de dorit sa fie informat anticipat
Comitetul administrativ.
7. Verificatorul nu trebuie, in nici un caz, sa faca mentiuni critice in
raportul sau fara ca in prealabil sa-i ofere directorului general o
posibilitate adecvata de a se explica.
8. Verificatorul comunica Comitetului administrativ si directorului general
constatarile facute in urma verificarii. El poate, in plus, sa prezinte
directorului general orice comentariu pe care il considera adecvat, referitor
la raportul financiar al directorului general.
9. In masura in care verificatorul a procedat la o verificare sumara sau nu
a putut sa obtina suficiente justificari, el trebuie sa mentioneze aceasta in
atestarea si raportul sau, precizind motivele observatiilor sale, ca si
consecintele care rezulta din aceasta pentru situatia si operatiunile financiare
contabilizate."
Art. 2
Modificari referitoare la Regulile uniforme CIV
1. Articolul 1 CIV
- Modificarea textului de la paragraful 1 dupa cum urmeaza:
"Paragraful 1
Sub rezerva exceptiilor prevazute la art. 2, 3 si 33, Regulile uniforme se
aplica tuturor transporturilor de calatori si bagaje, inclusiv autovehicule,
efectuate cu titluri de transporturi internationale, intocmite pentru un
parcurs care strabate teritoriile a cel putin doua state si care cuprinde
exclusiv linii inscrise in lista prevazuta la art. 3 si 10 ale conventiei, ca
si, dupa caz, pentru transporturile asimilate conform art. 2, paragraful 2,
alin. 2 din conventie.
Regulile uniforme se aplica, in mod egal, in ceea ce priveste raspunderea
caii ferate in caz de moarte si de ranire a calatorilor, a persoanelor care
insotesc expeditia al carui transport a fost efectuat conform Regulilor
uniforme privind contractul de transport international feroviar al marfurilor
(CIM)."
2. Articolul 14 CIV
- Completarea textului de la paragraful 1 cu urmatoarea fraza:
"Paragraful 1
... Pentru transportul autovehiculelor, calea ferata poate sa prevada
raminerea calatorilor in autovehicul in timpul transportului."
3. Articolul 17 CIV
- Modificarea textului actual la paragraful 2 si completarea cu un nou
alineat 2, dupa cum urmeaza:
"Paragraful 2
Tarifele internationale pot sa admita ca bagaje, in anumite conditii,
animale si obiecte care nu sint vizate la paragraful 1, ca si autovehicule
predate la transport cu sau fara remorca.
Conditiile de transport al autovehiculelor precizeaza, in special,
conditiile de admitere la transport, de inregistrare, de incarcare si de
transport, forma si continutul documentului de transport care trebuie sa poarte
sigla CIV, conditiile de descarcare si de eliberare, ca si obligatiile
conductorului in ceea ce priveste vehiculul sau, incarcarea si
descarcarea"
4. Articolul 41 CIV
- Modificarea titlului "Autovehicule"
- Modificarea textului de la paragraful 1 dupa cum urmeaza:
"Paragraful 1
In caz de intirziere la incarcare dintr-o cauza imputabila caii ferate sau
de eliberare cu intirziere a unui autovehicul, calea ferata trebuie sa
plateasca, atunci cind cel indreptatit dovedeste ca din aceasta a rezultat o
paguba, o despagubire al carei cuantum nu poate depasi tariful de transport al
vehiculului."
- Modificarea textului de la paragraful 3 dupa cum urmeaza:
"Paragraful 3
In caz de pierdere totala sau partiala a vehiculului, despagubirea care se
plateste celui indreptatit pentru paguba dovedita se calculeaza dupa valoarea
uzuala a vehiculului si nu poate depasi 8.000 unitati de cont."
- Modificarea textului de la paragraful 4 dupa cum urmeaza:
"Paragraful 4
In ceea ce priveste obiectele plasate in vehicul, calea ferata nu este
raspunzatoare decit de paguba cauzata din culpa sa. Despagubirea totala care se
plateste nu poate depasi 1.000 unitati de cont. Calea ferata nu raspunde de
obiectele plasate in exteriorul vehiculului decit in caz de dol."
- Reluarea la paragraful 5 a celei de-a doua fraze din actualul paragraf 3:
"Paragraful 5
O remorca cu sau fara incarcatura este considerata ca un vehicul."
- Reluarea la noul paragraf 6 a textului actualului paragraf 5, cu usoare
modificari:
"Paragraful 6
Celelalte dispozitii cu privire la raspunderea pentru bagaje sint
aplicabile la transportul de autovehicule."
5. Articolul 42 CIV
- Modificarea titlului dupa cum urmeaza:
"Decaderea din dreptul de a invoca limitele de responsabilitate"
- Modificarea textului primului alineat dupa cum urmeaza:
"Dispozitiile art. 30, 31 si 38 - 41 din Regulile uniforme sau cele
prevazute de dreptul national care limiteaza despagubirile la o anumita suma
determinata nu se aplica, daca s-a dovedit ca paguba a rezultat dintr-un act
sau dintr-o omisiune pe care calea ferata le-a comis, fie cu intentia de a
provoca o astfel de paguba, fie intentionat si avind constiinta ca ar putea
rezulta o astfel de paguba."
- Suprimarea textului alineatului 2.
6. Articolul 43 CIV
- Completarea titlului dupa cum urmeaza:
"Conversie si dobinzi la despagubire"
- Adaugarea unui nou paragraf 1 cu urmatorul continut:
"Paragraful 1
Cind calculul despagubirii implica convertirea sumelor exprimate in unitati
monetare straine, acesta este facut dupa cursul din ziua si locul platii
despagubirii."
- Subparagrafele 1, 2, 3 si 4 devin subparagrafele 2, 3, 4 si 5.
7. Articolul 53 CIV
- Modificarea textului primului alineat de la paragraful 1 dupa cum
urmeaza:
"Paragraful 1
Orice actiune a celui indreptatit, intemeiata pe raspunderea caii ferate in
caz de moarte si de ranire a calatorilor, este stinsa daca el nu semnaleaza
accidentul survenit calatorului, in termen de 6 luni de la cunoasterea pagubei,
uneia dintre caile ferate careia i se poate prezenta o reclamatie in
conformitate cu art. 49, paragraful 1."
8. Articolul 55 CIV
- Completarea textului de la paragraful 2, alineatul 2, dupa cum urmeaza:
"Cu toate acestea, prescriptia este de 2 ani, daca actiunea este
intemeiata pe o paguba rezultata dintr-un act sau dintr-o omisiune comisa, fie
cu intentia de a provoca o astfel de paguba, fie intentionat si avind
constiinta ca ar putea rezulta o astfel de paguba."
- Suprimarea literelor a) si b).
Art. 3
Modificarile referitoare la Regulile uniforme CIM
1. Articolul 1 CIM
- Completarea, la finele textului de la paragraful 1, dupa cum urmeaza:
"Paragraful 1
Sub rezerva... ale conventiei, ca si, dupa caz, pentru transporturile
asimilate in conformitate cu art. 2, paragraful 2 alin. 2 din conventie."
2. Articolul 18 CIM
- Simplificarea textului in modul urmator:
"Predatorul este raspunzator de exactitatea mentiunilor facute prin
grija sa in scrisoarea de trasura. El suporta toate consecintele care rezulta
din faptul ca aceste mentiuni ar fi neregulate, inexacte, incomplete sau
inscrise in alta parte decit in locul rezervat fiecareia dintre ele."
- Suprimarea ultimei fraze.
3. Articolul 40 CIM
- La paragraful 2, suprimarea urmatorilor termeni:
"..., sub rezerva limitarii prevazute al art. 45."
- Suprimarea paragrafului 4.
4. Articolul 43 CIM
- Modificarea textului de la paragraful 1 dupa cum urmeaza:
"Paragraful 1
Daca rezulta o paguba, inclusiv o avariere, din depasirea termenului de
executare a contractului de transport, calea ferata trebuie sa plateasca o
despagubire care nu poate depasi cvadriplul tarifului de transport."
5. Articolul 44 CIM
- Modificarea titlului dupa cum urmeaza:
"Decaderea din dreptul de a invoca limitele de responsabilitate."
- Modificarea textului primului alineat dupa cum urmeaza:
"Limitele de responsabilitate prevazute la art. 25, 26, 30, 32, 33,
40, 42, 43, 45 si 46 nu se aplica, daca s-a dovedit ca paguba a rezultat
dintr-un act sau dintr-o omisiune comisa de calea ferata, fie cu intentia de a
provoca o astfel de paguba, fie intentionat si avind constiinta ca ar putea
rezulta o astfel de paguba."
6. Articolul 47 CIM
- Modificarea titlului dupa cum urmeaza:
"Conversie si dobinzi la despagubire"
- Completarea articolului 47 cu un nou paragraf 1, redactat astfel:
"Paragraful 1
Cind calculul despagubirii implica convertirea sumelor exprimate in unitati
monetare straine, acesta este facut dupa cursul din ziua si locul platii
despagubirii."
7. Articolul 58 CIM
- Completarea textului de la paragraful 1 lit. c) dupa cum urmeaza:
"c) intemeiata pe o paguba rezultata dintr-un act sau dintr-o omisiune
comisa, fie cu intentia de a provoca o paguba, fie intentionat si avind
constiinta ca ar putea rezulta o astfel de paguba;"
- Suprimarea din textul de la paragraful 1 a literei d).
- Litera e) devine litera d).
DISPOZITII FINALE
Art. 4
Semnarea, ratificarea, acceptarea, aprobarea
Paragraful 1
Prezentul protocol ramine deschis la Berna, pe linga Guvernul elvetian,
guvern depozitar, pina la 30 iunie 1991, pentru semnare de catre statele care
au fost invitate la cea de-a doua Adunare generala a Organizatiei
Interguvernamentale pentru Transporturile Internationale Feroviare (OTIF).
Paragraful 2
Conform dispozitiilor art. 20 paragraful 1 COTIF, prezentul protocol este
supus ratificarii, acceptarii sau aprobarii; instrumentele de ratificare, de
acceptare sau de aprobare se depun in cel mai scurt termen posibil la guvernul
depozitar.
Art. 5
Intrarea in vigoare
Deciziile continute in prezentul protocol intra in vigoare in prima zi a
celei de-a douasprezecea luni care urmeaza celei in cursul careia guvernul
depozitar le-a notificat statelor membre depunerea instrumentului prin care
sint indeplinite conditiile art. 20, paragraful 2 COTIF.
Art. 6
Aderarea
Statele care, fiind invitate la cea de-a doua Adunare generala OTIF, nu au
semnat prezentul protocol in termenul prevazut la art. IV, paragraful 1, pot sa
adere la acesta depunind un instrument de aderare la guvernul depozitar.
Art. 7
Raportul dintre COTIF si protocol
Numai statele care fac parte din COTIF pot deveni parti la prezentul
protocol.
Art. 8
Textele protocolului
Prezentul protocol este incheiat si semnat in limba franceza.
La textul francez sint alaturate traduceri oficiale in limbile germana,
engleza, araba, italiana si olandeza.
Numai textul francez este hotaritor.
Drept pentru care, subsemnatii plenipotentiari, legal autorizati de catre
guvernele lor, au semnat prezentul protocol.
Intocmit la Berna, la douazeci decembrie una mie noua sute nouazeci, intr
un singur exemplar original in limba franceza, care ramine depozitat in
arhivele Confederatiei Elvetiene. O copie certificata conforma va fi remisa
fiecaruia dintre statele participante.