LEGE
Nr. 26 din 26 aprilie 1995
pentru ratificarea Tratatului privind relatiile de prietenie si colaborare
dintre Romania si Republica Armenia, incheiat la Bucuresti la 20 septembrie
1994
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 77 din 27 aprilie 1995
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Tratatul privind relatiile de prietenie si colaborare dintre
Romania si Republica Armenia, incheiat la Bucuresti la 20 septembrie 1994.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 6 martie 1995, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
prof. univ. dr. OLIVIU GHERMAN
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 10
aprilie 1995, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
p. PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
RADU BERCEANU
TRATAT
privind relatiile de prietenie si colaborare dintre Romania si Republica
Armenia
Romania si Republica Armenia, denumite in continuare parti contractante,
pornind de la traditiile de prietenie, colaborare si buna intelegere in
relatiile dintre popoarele roman si armean,
convinse de necesitatea apropierii intre cele doua state pe baza valorilor
general-umane ale libertatii, democratiei, justitiei sociale si solidaritatii,
a respectarii drepturilor si libertatilor fundamentale ale omului,
luand in considerare evolutia ireversibila spre stabilirea unei societati
democratice si transformarile esentiale intervenite in cele doua tari si in
Europa in ansamblu, care fac posibila, pe plan european, dezvoltarea unor
relatii si instituirea unor mecanisme de natura sa garanteze securitatea
tuturor statelor si extinderea colaborarii dintre ele in toate domeniile,
reafirmand atasamentul lor fata de scopurile si principiile Cartei
Natiunilor Unite si fata de angajamentele asumate in cadrul Conferintei pentru
Securitate si Cooperare in Europa,
hotarate sa actioneze pentru dezvoltarea si aprofundarea raporturilor
bilaterale in toate domeniile de interes reciproc,
recunoscand primatul dreptului international in relatiile dintre state,
hotarate sa edifice relatiile lor de colaborare si intelegere reciproca pe
o baza noua de egalitate si echitate,
au convenit asupra celor ce urmeaza:
Art. 1
Relatiile dintre Romania si Republica Armenia se bazeaza pe incredere,
colaborare si respect reciproc.
Partile contractante se vor conduce, in relatiile dintre ele, ca si in
raporturile cu alte state, dupa principiile si normele unanim recunoscute ale
dreptului international, dupa prevederile Cartei O.N.U., ale Actului final de
la Helsinki si ale altor documente ale Conferintei pentru Securitate si
Cooperare in Europa.
Art. 2
Partile contractante vor actiona, in spiritul Cartei de la Paris pentru o
noua Europa, in directia transformarii Europei intr-o comunitate de state, care
sa constituie un spatiu al pacii durabile, al dreptului si democratiei si, in
acest scop, pentru folosirea eficienta a mecanismelor de securitate si
cooperare pe continent.
Ele recunosc contributia pe care o pot aduce la intarirea securitatii si la
dezvoltarea cooperarii pe continent structurile europene existente si vor
promova colaborarea cat mai larga cu acestea.
Art. 3
Cele doua parti contractante reafirma inadmisibilitatea folosirii fortei si
a amenintarii cu forta in relatiile internationale, precum si necesitatea
solutionarii tuturor problemelor internationale prin mijloace pasnice.
Ele vor actiona pentru folosirea mijloacelor si mecanismelor de
reglementare pasnica a diferendelor instituite in cadrul O.N.U., precum si al
Conferintei pentru Securitate si Cooperare in Europa.
Art. 4
Partile contractante isi recunosc reciproc frontierele actuale si vor
respecta integritatea teritoriala a fiecareia dintre ele.
Fiecare parte contractanta se va abtine de la orice actiune care ar
contraveni principiilor si normelor unanim recunoscute ale dreptului
international si prin care s-ar urmari atingerea inviolabilitatii frontierelor
si integritatii teritoriale a celeilalte parti contractante si nu va sprijini,
sub nici o forma, o asemenea actiune.
Art. 5
Cele doua parti contractante vor sprijini infaptuirea masurilor de
securitate colectiva prevazute in cap. VII din Carta Organizatiei Natiunilor
Unite.
Daca una dintre partile contractante va considera ca apare o situatie care
aduce atingere intereselor sale de securitate, aceasta se poate adresa
celeilalte parti contractante, astfel incat ele sa procedeze neintarziat la
consultari.
Art. 6
Cele doua parti contractante vor actiona, in cadrul Conferintei pentru
Securitate si Cooperare in Europa, pentru promovarea procesului de reducere
echilibrata a fortelor armate si a armamentelor, de intarire a increderii si
stabilitatii pe continent.
Partile contractante vor conlucra, la negocierile internationale
multilaterale la care participa, pentru infaptuirea dezarmarii, sub un control
international riguros si eficient.
Ele vor promova schimburi pe linie militara, la niveluri convenite, pe baza
unor programe corespunzatoare.
Art. 7
Romania si Republica Armenia vor promova dezvoltarea si diversificarea
raporturilor economice bilaterale pe baza egalitatii, conlucrarii,
parteneriatului si a avantajului reciproc.
Partile contractante vor actiona pentru crearea spatiului economic unic
european, care sa favorizeze dezvoltarea economica optima, imbunatatirea
situatiei in fiecare tara, precum si extinderea cooperarii pe continent.
Art. 8
Partile contractante vor extinde colaborarea reciproc avantajoasa in
domeniile industriei, agriculturii, stiintei si tehnicii, in scopul folosirii
mai eficiente a resurselor lor materiale si umane.
Ele vor favoriza realizarea accelerata a intelegerilor si a programelor de
cooperare existente, precum si convenirea altora noi.
Art. 9
Partile contractante vor promova o colaborare stransa in domenii de
importanta deosebita pentru dezvoltarea economiilor lor nationale, in special
in domeniile dezvoltarii bazei energetice, de combustibili si materii prime,
inclusiv utilizarea energiei nucleare in scopuri pasnice, agriculturii,
constructiilor, transporturilor si infrastructurii, punerii in valoare a
resurselor naturale, productiei bunurilor de larg consum.
Cele doua parti contractante vor conlucra activ, atat pe plan bilateral,
cat si multilateral, pentru realizarea unor proiecte de cooperare subregionala
si regionala.
Art. 10
Partile contractante acorda o importanta de prim ordin protectiei mediului
inconjurator. Ele vor extinde colaborarea bilaterala, subregionala si regionala
in acest domeniu, vor sprijini punerea in aplicare de catre organismele si
institutiile competente din cele doua tari a actiunilor si proiectelor concrete
pentru protectia mediului.
Art. 11
Partile contractante vor stimula colaborarea si legaturile directe dintre
agentii economici din cele doua tari, precum si constituirea de societati mixte
si alte forme eficiente de cooperare reciproc benefica.
Ele vor contribui la imbunatatirea conditiilor de activitate ale agentilor
economici, vor stimula investitiile directe, inclusiv prin masuri de protectie
a acestora si de evitare a dublei impuneri.
Ele vor colabora la pregatirea de specialisti in domeniile economic si
tehnico-stiintific.
Art. 12
Partile contractante vor dezvolta cooperarea in domeniul cercetarilor
fundamentale si aplicative, al folosirii realizarilor tehnologice moderne in
industrie si in alte ramuri ale economiilor lor. In acest scop, ele vor stimula
realizarea de programe si proiecte comune, crearea de societati mixte, schimburi
de savanti, cercetatori si alte forme de cooperare.
Art. 13
Cele doua parti contractante, pornind de la legaturile traditionale de
colaborare si comunicare culturala intre popoarele roman si armean si dorind sa
contribuie la crearea unui spatiu cultural european, deschis tuturor popoarelor
continentului, vor favoriza dezvoltarea schimburilor intre institutii, unitati
administrativ-teritoriale, persoane si organizatii neguvernamentale din cele
doua tari, in domeniile culturii, invatamantului si informatiilor.
Partile contractante vor sprijini stabilirea de legaturi intre institutii
de invatamant superior, centre de cercetare stiintifica, institutii de cultura,
biblioteci, arhive, agentii de presa si informatii si societati de radio si
televiziune.
Ele vor stimula initiativele privind colaborarea in domeniile
cinematografiei, teatrului, literaturii, editarii, muzicii, artelor plastice si
creatiei populare.
Ele vor recunoaste reciproc documentele de studii, pe baza intelegerilor
corespunzatoare.
Art. 14
Ambele parti contractante vor asigura protectia si promovarea drepturilor
persoanelor de origine romana in Republica Armenia si, respectiv, de origine
armeana in Romania, in conformitate cu normele general recunoscute ale
dreptului international privind drepturile omului si cu documentele Conferintei
pentru Securitate si Cooperare in Europa.
Art. 15
Partile contractante vor sprijini pe toate planurile contactele dintre
cetatenii ambelor state. Ele vor sprijini eforturile in directia cunoasterii
reciproce si a intelegerii intre popoarele roman si armean, precum si
dezvoltarea legaturilor dintre organizatii civice, institutii si asociatii din
cele doua tari.
Art. 16
Partile contractante vor dezvolta colaborarea in domeniile juridic si
consular, pentru facilitarea calatoriilor reciproce ale cetatenilor lor si
solutionarea problemelor umanitare si sociale care decurg din acestea.
Ele vor colabora pentru prevenirea si combaterea crimei organizate, a
traficului ilegal de stupefiante, de arme si de valori culturale si istorice, a
contrabandei si terorismului.
Art. 17
Partile contractante vor extinde si vor adanci consultarile intre ele, la
niveluri corespunzatoare, cu privire la probleme importante ale dezvoltarii relatiilor
bilaterale, ale securitatii si cooperarii in Europa, si alte probleme
internationale de interes reciproc.
In acest scop, cele doua parti contractante vor dezvolta contactele intre
parlamente, guverne, autoritati publice centrale si locale din cele doua state.
Art. 18
Cele doua parti contractante vor extinde si perfectiona cadrul juridic al
relatiilor lor bilaterale, in concordanta cu realitatile economice, sociale si
juridice din tarile lor si cu evolutiile de ansamblu din Europa.
Art. 19
Prevederile prezentului tratat nu aduc in nici un fel atingere obligatiilor
partilor contractante in relatiile cu terte state si nu sunt indreptate
impotriva vreunuia dintre aceste state.
Art. 20
Prezentul tratat se incheie pe termen de 15 ani.
El va fi supus ratificarii in conformitate cu procedurile constitutionale
ale fiecareia dintre partile contractante si va intra in vigoare la data
schimbului instrumentelor de ratificare.
Valabilitatea sa se va prelungi automat, de fiecare data, pe perioade de
cate 5 ani, daca nici una dintre partile contractante nu va notifica, in scris,
celeilalte parti contractante hotararea sa de a-l denunta, cu cel putin un an
inaintea expirarii termenului respectiv.
Incheiat la Bucuresti la 20 septembrie 1994, in doua exemplare, fiecare in
limba romana si in limba armeana, ambele texte avand aceeasi valoare.
Pentru Romania,
ION ILIESCU
Pentru Republica Armeana,
LEVON TER PETROSIAN