LEGE
Nr. 23 din 4 aprilie 1995
privind ratificarea Conventiei dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Filipine pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit, semnata la Bucuresti la 18 mai 1994
ACT EMIS DE: PARLAMENT ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 64 din 7 aprilie 1995
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Filipine pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit, semnata la Bucuresti la 18 mai 1994.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat, in sedinta din 13 februarie 1995, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
prof. univ. dr. OLIVIU GHERMAN
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor, in sedinta din 20
martie 1995, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
p. PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
IOAN GAVRA
CONVENTIE
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Filipine pentru evitarea dublei
impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Filipine, dorind sa incheie o
conventie pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit,
au convenit urmatoarele:
Art. 1
Persoane vizate
Prezenta conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau
ale ambelor state contractante.
Art. 2
Impozite vizate
1. Prezenta conventie se aplica impozitelor pe venit, stabilite in numele
fiecarui stat contractant, indiferent de modul in care sunt percepute.
2. Sunt considerate impozite pe venit toate impozitele stabilite pe venitul
total sau pe elemente de venit, inclusiv impozitele pe castigurile provenite
din instrainarea bunurilor mobile sau imobile.
3. Impozitele existente asupra carora se va aplica prezenta conventie sunt:
a) In cazul Romaniei:
(i) impozitul pe veniturile realizate de persoanele fizice;
(ii) impozitul pe profiturile persoanelor juridice;
(iii) impozitul pe salarii si alte remuneratii similare;
(iv) impozitul pe veniturile realizate din activitati agricole
(denumite in continuare impozit roman).
b) in cazul Filipinelor:
- impozitele pe venit stabilite in conformitate cu Codul national al
veniturilor interne al Republicii Filipine
(denumite in continuare impozit filipinez).
4. Conventia se va aplica, de asemenea, oricaror impozite de natura
identica sau analoaga, care se vor adauga ulterior sau care vor inlocui
impozitele existente. Autoritatile competente ale statelor contractante isi vor
comunica reciproc, la sfarsitul fiecarui an calendaristic, orice modificari
importante aduse legislatiilor lor fiscale respective.
Art. 3
Definitii generale
1. In sensul prezentei conventii, in masura in care contextul nu cere o
interpretare diferita:
a) termenul Romania inseamna Romania si, cand este folosit in sens
geografic, inseamna teritoriul Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala, precum
si zona economica exclusiva si platoul continental, asupra carora Romania
exercita drepturi suverane in conformitate cu propria sa legislatie si cu
dreptul international, cu privire la explorarea si exploatarea resurselor
naturale, biologice si minerale, aflate in apele marii, pe fundul si in
subsolul acesteia;
b) termenul Filipine se refera la teritoriul Republicii Filipine in
conformitate cu Constitutia si legislatia sa, inclusiv suprafetele adiacente si
alte asemenea suprafete asupra carora Republica Filipine exercita drepturi
suverane sau alte drepturi, potrivit legislatiei internationale;
c) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant indica
Romania sau Filipine, dupa cum este contextul;
d) termenul persoana include o persoana fizica, o proprietate, un
administrator, o societate sau orice alta grupare de persoane;
e) termenul societate inseamna orice persoana juridica sau orice entitate
care este considerata ca persoana juridica in scopul impozitarii;
f) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a
celuilalt stat contractant inseamna, dupa caz, o intreprindere exploatata de un
rezident al unui stat contractant si o intreprindere exploatata de un rezident
al celuilalt stat contractant;
g) termenul impozit inseamna un impozit roman sau un impozit filipinez,
dupa cum cere contextul;
h) expresia autoritate competenta inseamna:
(i) in cazul Romaniei, ministrul finantelor sau reprezentantul sau
autorizat;
(ii) in cazul Filipinelor, ministrul finantelor sau reprezentantul sau
autorizat;
i) termenul nationali inseamna orice persoana fizica avand cetatenia unui
stat contractant si orice persoana juridica sau alta entitate constituita in
conformitate cu legislatia in vigoare intr-un stat contractant;
j) termenul trafic international inseamna orice transport efectuat cu o
nava sau cu o aeronava exploatata de o intreprindere a unui stat contractant,
cu exceptia cazului cand nava sau aeronava este exploatata numai intre locuri
situate in celalalt stat contractant.
2. In ce priveste aplicarea conventiei de catre un stat contractant, orice
termen care nu este altfel definit va avea sensul ce i se atribuie de
legislatia acelui stat referitoare la impozitele care fac obiectul conventiei,
daca contextul nu cere o interpretare diferita.
Prin derogare de la alineatul precedent, daca sensul unui atare termen,
conform legislatiei unuia dintre statele contractante, este diferit de sensul
ce i se atribuie de legislatia celuilalt stat contractant sau daca sensul unui
atare termen nu este usor determinabil conform legislatiei unuia dintre statele
contractante, autoritatile competente ale statelor contractante, pentru a
preveni dubla impunere sau pentru a promova orice prevedere a prezentei
conventii, pot stabili un inteles comun al termenului, in sensul acestei
conventii.
Art. 4
Domiciliul fiscal
1. In sensul prezentei conventii, expresia rezident al unui stat
contractant inseamna orice persoana care, in virtutea legislatiei acelui stat,
este subiect de impunere in acel stat datorita domiciliului sau rezidentei
sale, sediului conducerii sau oricarui alt criteriu de natura analoaga. Aceasta
expresie nu cuprinde insa nici o persoana impozabila in acel stat contractant,
numai pentru faptul ca obtine venituri din surse situate in acel stat.
2. Cand, potrivit dispozitiilor paragrafului 1, o persoana fizica este
rezidenta a ambelor state contractante, atunci statutul sau se determina dupa
cum urmeaza:
a) persoana va fi considerata rezidenta a statului in care dispune de o
locuinta permanenta la dispozitia sa. Daca dispune de o locuinta permanenta la
dispozitia sa in ambele state, va fi considerata rezidenta a statului cu care
legaturile sale personale si economice sunt cele mai stranse (centrul
intereselor vitale);
b) daca statul in care aceasta persoana are centrul intereselor sale vitale
nu poate fi determinat sau daca aceasta persoana nu dispune de o locuinta
permanenta la dispozitia sa in nici unul dintre state, atunci va fi considerata
rezidenta a statului in care locuieste in mod obisnuit;
c) daca aceasta persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state sau nu
locuieste in nici unul dintre ele, va fi considerata rezidenta a statului al
carui national este;
d) daca aceasta persoana este national al ambelor state sau al nici unuia
dintre ele, autoritatile competente ale statelor contractante vor rezolva
problema de comun acord.
3. Cand, potrivit dispozitiilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o persoana
fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, statutul legal al acesteia
se determina dupa urmatoarele reguli:
a) va fi considerata rezidenta a statului al carui national este;
b) daca nu este nationalul nici unuia dintre state, va fi considerata
rezidenta a statului in care este situat locul conducerii sale efective;
c) daca locul conducerii sale efective nu poate fi stabilit, autoritatile
competente ale statelor contractante se vor stradui ca, de comun acord, sa
rezolve problema si sa determine modul de aplicare a conventiei intr-un astfel
de caz.
Art. 5
Sediu permanent
1. In sensul prezentei conventii, expresia sediu permanent inseamna un loc
fix de afaceri prin care intreprinderea isi exercita, in total sau in parte,
activitatea sa.
2. Expresia sediu permanent cuprinde indeosebi:
a) un sediu de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o uzina;
e) un atelier;
f) o mina, o cariera sau alt loc de extractie a resurselor naturale;
g) o ferma, o plantatie, o livada sau o vie;
h) un santier de constructii sau de montaj a carui durata depaseste 6 luni;
i) un antrepozit apartinand unei persoane care pune la dispozitia altor
persoane spatii de depozitare.
3. Expresia sediu permanent se considera ca nu include:
a) folosirea de instalatii in scopul exclusiv al depozitarii, expunerii sau
livrarii de produse sau marfuri apartinand intreprinderii;
b) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii
in scopul exclusiv al depozitarii, expunerii sau livrarii. Cand astfel de
produse sau marfuri sunt vandute direct de la locurile de depozitare, aceste
locuri se considera sediu permanent;
c) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii
numai in scopul de a fi prelucrate de catre alta intreprindere;
d) produsele sau marfurile apartinand intreprinderii, expuse in cadrul unui
targ sau al unei expozitii temporare ocazionale, vandute dupa inchiderea acelui
targ sau acelei expozitii;
e) mentinerea unui loc fix de afaceri in scopul exclusiv de a cumpara
produse sau marfuri ori de a strange informatii pentru intreprindere;
f) mentinerea unui loc fix de afaceri in scopul exclusiv de a face reclama,
de a furniza informatii, pentru cercetari stiintifice sau pentru activitati
analoage, care au caracter pregatitor sau auxiliar pentru intreprindere.
4. O persoana care activeaza intr-un stat contractant in numele unei
intreprinderi a celuilalt stat contractant (alta decat un agent cu statut
independent caruia i se aplica prevederile paragrafului 6) va fi considerata ca
are un sediu permanent in primul stat contractant mentionat, daca:
a) are si exercita in mod obisnuit imputernicirea de a incheia in acel stat
contracte in numele intreprinderii, in afara de cazul cand activitatea sa se
limiteaza la cumpararea de produse sau marfuri pentru acea intreprindere; sau
b) nu are o astfel de imputernicire, dar intretine in mod obisnuit in
primul stat mentionat un stoc de produse sau marfuri apartinand intreprinderii,
din care face livrari in mod regulat in numele intreprinderii.
5. O intreprindere de asigurare a unui stat contractant se considera ca are
sediu un permanent in celalalt stat contractant daca incaseaza prime pe
teritoriul acelui stat contractant sau asigura riscuri situate acolo, cu
exceptia reasigurarilor, prin intermediul unui angajat sau printr-un
reprezentant care nu este un agent cu statut independent in sensul prevederilor
paragrafului 6.
6. O intreprindere a unui stat contractant nu este considerata ca are un
sediu permanent in celalalt stat contractant numai prin faptul ca aceasta isi
exercita activitatea in acel celalalt stat contractant prin intermediul unui
curtier, al unui agent comisionar general sau al oricarui alt agent cu statut
independent, cu conditia ca aceste persoane sa actioneze in cadrul activitatii
lor obisnuite.
Totusi, cand activitatea unui astfel de agent este exercitata in
exclusivitate sau aproape in exclusivitate in numele acelei intreprinderi, el
nu poate fi considerat agent cu statut independent in sensul prevederilor
acestui paragraf, daca se dovedeste ca tranzactiile dintre agent si
intreprindere nu au fost incheiate pe baze comerciale, in conditiile in care
actioneaza doua intreprinderi independente.
7. Faptul ca o societate care este rezidenta a unui stat contractant
controleaza sau este controlata de o societate rezidenta a celuilalt stat
contractant sau care exercita activitati in acel celalalt stat contractant (fie
printr-un sediu permanent, fie in alt mod) nu este prin el insusi suficient
pentru a face din oricare dintre aceste societati un sediu permanent al
celeilalte.
Art. 6
Venituri din bunuri imobile
1. Veniturile provenind din bunuri imobile, inclusiv veniturile din
agricultura sau exploatari forestiere, sau impozabile in statul contractant in
care aceste bunuri sunt situate.
2. Expresia bunuri imobile este definita in conformitate cu legislatia
statului contractant in care bunurile in cauza sunt situate. Expresia cuprinde,
in orice caz, accesoriile bunurilor imobile, inventarul viu si mort al
exploatarilor agricole si forestiere, drepturile asupra carora se aplica
prevederile dreptului comun cu privire la proprietatea funciara, uzufructul
bunurilor imobile si drepturile la rente variabile sau fixe pentru exploatarea
sau concesionarea exploatarii zacamintelor minerale, izvoarelor si altor
resurse naturale; navele si aeronavele nu sunt considerate bunuri imobile.
3. Dispozitiile paragrafului 1 se aplica veniturilor obtinute din
exploatarea directa, din inchirierea sau din folosirea in orice alta forma a
bunurilor imobile.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se aplica, de asemenea, veniturilor
provenind din bunurile imobile ale unei intreprinderi si veniturilor din
bunurile imobile folosite pentru exercitarea unei profesii independente.
Art. 7
Profiturile intreprinderilor
1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant sunt impozabile
numai in acel stat contractant, in afara de cazul in care intreprinderea
exercita activitatea sa in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent
situat in acel stat contractant. Daca intreprinderea exercita sau a exercitat o
activitate in acest mod, profiturile intreprinderii pot fi impuse in celalalt
stat contractant, dar numai acea parte care este atribuibila:
a) acelui sediu permanent; sau
b) vanzarilor, in acel stat contractant, de produse sau marfuri de acelasi
fel sau de natura similara cu cele vandute prin sediul permanent sau altor
activitati comerciale de acelasi fel sau de natura similara cu cele efectuate
prin intermediul acelui sediu permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o intreprindere a unui
stat contractant desfasoara activitatea sa in celalalt stat contractant,
printr-un sediu permanent situat in acel stat contractant, se atribuie acelui
sediu permanent profiturile pe care le-ar fi putut realiza daca ar fi
constituit o intreprindere distincta si separata, exercitand activitati
identice sau analoage, in conditii identice sau analoage, si tratand cu toata
independenta cu intreprinderea al carei sediu permanent este.
Totusi, in masura in care intr-un stat contractant se obisnuieste ca
profiturile de atribuit unui sediu permanent sa fie determinate prin
repartizarea profiturilor totale ale intreprinderii intre diversele ei parti
componente, nici o dispozitie a prezentului paragraf nu va impiedica acel stat
contractant sa determine, dupa cum este uzual, profiturile impozabile pe baza
unei astfel de repartizari; metoda de repartizare adoptata va fi, totusi, aceea
prin care rezultatul sa fie in concordanta cu principiile cuprinse in prezentul
articol.
3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent se vor admite la
scadere cheltuielile efectuate pentru scopurile urmarite de sediul permanent,
inclusiv cheltuielile de conducere si cheltuielile generale de administrare,
indiferent de faptul ca s-au efectuat in statul contractant in care se afla
sediul permanent sau in alta parte. Totusi, nu vor fi admise la scadere sumele,
daca exista, platite (altfel decat ca restituire a cheltuielilor curente) de
sediul permanent catre sediul central al intreprinderii sau alte sedii ale
acesteia, sub forma de redevente, onorarii sau alte drepturi, sau sub forma de comisioane
pentru servicii de specialitate prestate sau pentru conducere, sau, cu exceptia
societatilor bancare, sub forma de dobanzi pentru imprumuturile banesti ale
sediului permanent. In acelasi fel nu vor fi luate in calcul la determinarea
profiturilor unui sediu permanent sumele datorate (altfel decat ca restituire a
cheltuielilor curente) de sediul permanent catre sediul central al
intreprinderii sau alte sedii ale acesteia, sub forma de redevente, onorarii
sau alte plati similare in schimbul folosirii brevetelor sau a altor drepturi,
sau sub forma de comisioane pentru servicii de specialitate prestate sau pentru
conducere, sau, cu exceptia societatilor bancare, sub forma de dobanzi pentru
imprumuturi banesti ale sediului central al intreprinderii sau ale oricarui alt
sediu al acesteia.
4. Nici un profit nu se va atribui unui sediu permanent numai pentru faptul
ca acest sediu permanent cumpara produse sau marfuri pentru intreprindere.
5. In vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, profiturile
de atribuit sediului permanent se determina in fiecare an prin aceeasi metoda,
in afara de cazul cand exista motive suficiente si valabile de a proceda
altfel.
6. Cand profiturile cuprind elemente de venit separat in alte articole ale
prezentei conventii, atunci prevederile acelor articole nu sunt afectate de
prevederile prezentului articol.
Art. 8
Transporturi navale si aeriene
1. Profiturile obtinute de o intreprindere a unui stat contractant din
exploatarea in trafic international a navelor sau a aeronavelor sunt impozabile
numai in acel stat contractant.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, profiturile provenite
din surse dintr-un stat contractant, obtinute de o intreprindere a celuilalt
stat contractant din exploatarea navelor sau a aeronavelor in trafic
international, pot fi impuse in primul stat contractant mentionat, dar
impozitul astfel stabilit nu va depasi cea mai mica cota dintre:
a) 1,5 la suta din venitul brut obtinut din surse din acel stat, si
b) cea mai mica cota a impozitului filipinez care poate fi aplicata asupra
profiturilor de acelasi fel obtinute in conditii similare de catre un rezident
al unui stat tert.
3. Prevederile paragrafelor 1 si 2 se aplica, de asemenea, profiturilor
obtinute din participarea la un pool, la o exploatare in comun sau la un
organism international de transporturi.
4. Profiturile obtinute de o intreprindere a unui stat contractant din
exploatarea navelor si aeronavelor, utilizate numai in transporturi efectuate
intre locuri situate in celalalt stat contractant, pot fi impuse in acel
celalalt stat contractant.
Art. 9
Intreprinderi asociate
1. Cand:
a) o intreprindere a unui stat contractant participa direct sau indirect la
conducerea, la controlul sau la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat
contractant; sau
b) aceleasi persoane participa direct sau indirect la conducerea, la
controlul sau la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si al
unei intreprinderi a celuilalt stat contractant si,
fie intr-un caz, fie in celalalt, cele doua intreprinderi sunt legate in
relatiile lor comerciale sau financiare prin conditii acceptate sau impuse,
care difera de acelea care ar fi fost stabilite intre intreprinderi
independente, atunci profiturile care, fara aceste conditii, ar fi fost
obtinute de una dintre intreprinderi, dar nu au putut fi obtinute in fapt
datorita acestor conditii, pot fi incluse in profiturile acelei intreprinderi
si impuse in consecinta.
2. Cand profiturile asupra carora o intreprindere a unui stat contractant a
fost impusa in acel stat contractant sunt, de asemenea, incluse in profiturile
unei intreprinderi a celuilalt stat contractant si impuse in consecinta, iar
profiturile astfel impuse sunt profituri care ar fi revenit acelei
intreprinderi a celuilalt stat contractant, daca conditiile stabilite intre
cele doua intreprinderi ar fi fost acelea care se stabilesc intre doua
intreprinderi independente, atunci primul stat contractant mentionat va
modifica in mod corespunzator suma impozitului astfel stabilit asupra acelor
profituri. La efectuarea unei astfel de modificari se va tine seama de
celelalte prevederi ale prezentei conventii referitoare la natura venitului si,
in acest scop, autoritatile competente ale statelor contractante se vor
consulta reciproc, daca este necesar.
3. Un stat contractant nu va modifica venitul impozabil al unui
contribuabil dupa expirarea termenului de prescriptie prevazut in legislatia sa
nationala si, in nici un caz, dupa mai mult de 5 ani de la sfarsitul anului
fiscal in care veniturile care ar fi supuse unei astfel de modificari ar fi
revenit unui contribuabil al acelui stat contractant. Acest paragraf nu se va
aplica in caz de frauda, culpa sau neglijenta.
Art. 10
Dividende
1. Dividendele platite de o societate rezidenta a unui stat contractant
unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat
contractant.
2. Totusi aceste dividende pot fi impuse in statul contractant in care este
rezidenta societatea platitoare de dividende, potrivit legislatiei acelui stat,
dar daca primitorul este beneficiarul efectiv al dividendelor, impozitul astfel
stabilit nu poate depasi:
a) 10 la suta din suma bruta a dividendelor, daca primitorul este o
societate (exclusiv societatile de persoane) si cel putin 25 la suta din
actiunile cu drept de vot ale societatii platitoare au fost detinute in
proprietate de societatea primitoare in timpul partii de an impozabil al
societatii platitoare, care precede data platii dividendelor, si, daca este
cazul, in timpul intregului an impozabil anterior acesteia.
b) 15 la suta din suma bruta a dividendelor in toate celelalte cazuri.
3. Remiterile din profituri facute de o sucursala catre sediul central al acesteia
pot fi supuse, conform legii interne, unui impozit care nu poate depasi 10 la
suta din acestea, separat de impozitul pe profitul societatilor.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu afecteaza impunerea societatii pentru
profiturile din care se platesc dividendele.
5. Termenul dividende, in sensul prezentului articol, indica veniturile
provenind din actiuni, actiuni sau titluri de folosinta, parti miniere, parti
de fondator sau din alte drepturi care nu sunt creante, din participarea la
profituri, precum si veniturile asimilate veniturilor din actiuni de catre
legislatia fiscala a statului contractant in care este rezidenta societatea
distribuitoare a dividendelor.
6. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica, daca primitorul dividendelor,
fiind rezident al unui stat contractant, exercita o activitate comerciala sau
industriala in celalalt stat contractant a carui rezidenta este societatea
platitoare de dividende, printr-un sediu permanent situat acolo, sau efectueaza
servicii printr-o baza fixa situata acolo, iar detinerea de actiuni in virtutea
carora se platesc dividendele este efectiv legata de un asemenea sediu
permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau
ale art. 14, dupa caz.
7. Cand o societate rezidenta a unui stat contractant realizeaza profituri
sau venituri din celalalt stat contractant, acel celalalt stat contractant nu
poate percepe nici un impozit asupra dividendelor platite de acea societate, cu
exceptia cazului in care aceste dividende sunt platite unui rezident al acelui
celalalt stat contractant sau a cazului cand participarea generatoare de
dividende este efectiv legata de un sediu permanent sau de o baza fixa situata
in acel celalalt stat contractant, si nici sa supuna profiturile nedistribuite
ale societatii unui impozit asupra profiturilor nedistribuite ale societatii,
chiar daca dividendele platite sau profiturile nedistribuite sunt, in
totalitate sau in parte, profituri sau venituri care iau nastere in acel
celalalt stat contractant.
Art. 11
Dobanzi
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Totusi aceste dobanzi pot fi impuse in statul contractant din care
provin, in conformitate cu legislatia acelui stat contractant, dar impozitul
astfel stabilit nu poate depasi:
a) 10 la suta, daca aceste dobanzi sunt platite:
(i) in legatura cu vanzarea pe credit a oricaror masini, echipamente sau
instalatii similare, industriale, comerciale ori stiintifice; sau
(ii) pentru orice imprumut, indiferent de natura lui, acordat de o banca;
sau
(iii) cu privire la emisiunile de obligatiuni de stat, efecte publice sau
alte obligatiuni similare;
b) 15 la suta din suma bruta a dobanzilor in legatura cu vanzarea pe credit
a oricaror mijloace de transport si in toate celelalte cazuri nementionate la
paragraful 2 a) al acestui articol.
3. Termenul dobanzi, astfel cum este folosit in prezentul articol, indica veniturile
din creante de orice fel, insotite sau nu de garantii ipotecare sau de o clauza
de participare la profiturile debitorului, si, in special, veniturile din
efecte publice, din obligatiuni si titluri de creanta, inclusiv premiile si
recompensele legate de aceste efecte, titluri si obligatiuni, precum si
veniturile asimilate veniturilor din sume imprumutate, de legislatia fiscala a
statului in care iau nastere veniturile, inclusiv dobanzile la vanzarile cu
plata esalonata. Penalizarile pentru plata cu intarziere nu sunt considerate
dobanzi in sensul prevederilor prezentului articol.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica, daca primitorul
dobanzilor, fiind rezident al unui stat contractant, exercita o activitate
comerciala sau industriala in celalalt stat contractant din care provin
dobanzile, printr-un sediu permanent situat acolo, sau exercita profesii
independente printr-o baza fixa situata acolo, iar creanta in legatura cu care
se platesc dobanzile este efectiv legata de un asemenea sediu permanent sau de
o asemenea baza fixa. In aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau ale
art. 14, dupa caz.
5. Dobanzile se considera ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este acel stat contractant, o subdiviziune politica, o autoritate
locala, o unitate administrativ-teritoriala sau un rezident al acelui stat
contractant. Totusi, cand platitorul dobanzilor, fie ca este sau nu rezident al
unui stat contractant are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o
baza fixa de care este legata creanta generatoare de dobanzi si aceste dobanzi
se suporta de acel sediu permanent sau de acea baza fixa, atunci dobanzile se
considera ca provin din statul contractant in care este situat sediul permanent
sau baza fixa.
6. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre debitor si creditor
sau intre ambii si o alta persoana, suma dobanzii platite, tinand seama de
creanta pentru care este platita, depaseste pe cea asupra careia ar fi convenit
debitorul si creditorul in lipsa unor astfel de relatii, dispozitiile
prezentului articol se aplica numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest
caz, partea excedentara a platilor ramane impozabila conform legislatiei
fiecarui stat contractant, tinandu-se seama de celelalte dispozitii ale prezentei
conventii.
7. Prin derogare de la prevederile paragrafului 2:
a) dobanzile care provin dintr-un stat contractant si sunt platite pentru
obligatiuni de stat, efecte publice sau alte obligatiuni de natura similara ale
guvernului acelui stat contractant sau ale unei subdiviziuni politice, ale unei
autoritati locale sau ale unei unitati administrativ-teritoriale din acel stat,
se impun numai in acel celalalt stat contractant, cu conditia ca beneficiarul
respectiv sa fie un rezident al celuilalt stat contractant;
b) dobanzile care provin dintr-un stat contractant si sunt platite unui
rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile numai in acel celalalt
stat contractant, daca sunt platite pentru un imprumut acordat, garantat sau
asigurat sau in legatura cu un credit acordat, garantat sau asigurat de o
institutie guvernamentala a celuilalt stat contractant, cum este Banca
Nationala a Romaniei, in cazul Romaniei, sau Banca Centrala a Filipinelor, in
cazul Filipinelor, ori de alta institutie, asa cum se va mentiona si se va
conveni prin schimb de scrisori intre autoritatile competente ale statelor
contractante.
Art. 12
Redevente
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat contractant,
daca rezidentul este beneficiarul efectiv al redeventelor.
2. Totusi aceste redevente pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant din care provin si in conformitate cu legislatia acelui stat, dar
impozitul astfel stabilit nu poate depasi:
a) 10 la suta din suma bruta a redeventelor, cand redeventele sunt platite
de o intreprindere inregistrata la Agentia Romana de Dezvoltare, in cazul
Romaniei, sau la Consiliul Investitiilor, in cazul Filipinelor, si care
desfasoara activitati in domenii prioritare;
b) 15 la suta din suma bruta a redeventelor pentru filmele cinematografice
si pentru benzile de televiziune sau radio; si
c) 25 la suta din suma bruta a redeventelor in toate celelalte cazuri.
3. Termenul redevente, astfel cum este folosit in prezentul articol, indica
platile de orice natura efectuate pentru folosirea sau concesionarea folosirii
oricarui drept de autor asupra unei opere literare, artistice sau stiintifice,
a oricarui brevet de inventie, marca de fabrica sau de comert, desen sau model,
plan, formula sau procedeu secret ori pentru folosirea sau concesionarea
folosirii unui echipament industrial, comercial sau stiintific sau pentru
informatii referitoare la experienta castigata in domeniul industrial,
comercial sau stiintific si include, de asemenea, platile de orice natura cu
privire la filmele de cinematograf si operele inregistrate pe filme sau benzi
video, la benzile si discurile folosite la emisiunile de radio si televiziune.
4. Redeventele se considera ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este acel stat contractant, o subdiviziune politica, o autoritate
locala, o unitate administrativ-teritoriala sau un rezident al acelui stat
contractant. Totusi, cand persoana platitoare a redeventelor, fie ca este sau
nu rezidenta a unui stat contractant, are intr-un stat contractant un sediu
permanent sau o baza fixa de care este efectiv legata obligatia de plata a
redeventelor si acele redevente sunt suportate de acel sediu permanent sau baza
fixa, atunci se considera ca redeventele provin din statul contractant in care
este situat sediul permanent sau baza fixa.
5. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre debitor si creditor
sau intre ambii si o alta persoana, suma redeventelor platite, tinand seama de
utilizarea, dreptul sau informatia pentru care sunt platite, depaseste pe cea
asupra careia ar fi convenit debitorul si creditorul in lipsa unor asemenea
relatii, dispozitiile prezentului articol se aplica numai la aceasta ultima
suma mentionata. In acest caz, partea excedentara a platilor ramane impozabila
conform legislatiei fiecarui stat contractant, tinandu-se cont de celelalte
dispozitii ale prezentei conventii.
6. Prevederile paragrafelor 1 si 2 ale prezentului articol nu se vor aplica
daca beneficiarul redeventelor, fiind rezident al unui stat contractant,
desfasoara activitati in celalalt stat contractant din care provin redeventele,
printr-un sediu permanent situat in acel stat contractant, sau exercita
profesii independente printr-o baza fixa situata in acel stat, si dreptul sau
bunul pentru care se platesc redeventele este efectiv legat de acest sediu
permanent sau de aceasta baza fixa. In aceasta situatie se aplica prevederile
art. 7 sau ale art. 14, dupa caz.
Art. 13
Castiguri din instrainarea bunurilor
1. Castigurile provenind din instrainarea bunurilor imobile, astfel cum
sunt definite la paragraful 2 al art. 6, pot fi impuse in statul contractant in
care sunt situate bunurile in cauza.
2. Castigurile provenind din instrainarea bunurilor mobile care fac parte
din activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant sau a bunurilor mobile tinand
de o baza fixa de care dispune un rezident al unui stat contractant in celalalt
stat contractant pentru exercitarea unei profesii independente, inclusiv
castigurile provenind din instrainarea unui asemenea sediu permanent (singur
sau cu intreaga intreprindere), ori din instrainarea acelei baze fixe, pot fi
impuse in celalalt stat contractant.
3. Castigurile provenind din instrainarea navelor si aeronavelor exploatate
in trafic international de o intreprindere a unui stat contractant si a
bunurilor mobile necesare exploatarii acestor nave si aeronave, sunt impozabile
numai in acel stat contractant.
4. Castigurile provenind din instrainarea actiunilor unei societati ale
carei bunuri sunt constituite, in principal, din bunuri imobile situate intr-un
stat contractant pot fi impuse in acel stat contractant. Castigurile provenind
din instrainarea unei participari la o societate de persoane sau la o
administrare in comun, ale caror bunuri sunt constituite, in principal, din
bunuri imobile situate intr-un stat contractant, pot fi impuse in acel stat.
5. Castigurile provenind din instrainarea oricaror altor bunuri, altele
decat cele mentionate in paragrafele 1, 2, 3 si 4, sunt impozabile numai in
statul contractant in care este rezident cel care instraineaza.
Art. 14
Profesii independente
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
exercitarea unei profesii independente sau a altor activitati independente cu
caracter analog sunt impozabile numai in acel stat. Totusi astfel de venituri
pot fi impuse in celalalt stat contractant, daca acesta dispune in mod obisnuit
de o baza fixa in celalalt stat contractant pentru exercitarea activitatii
sale; in acest caz, este impozabila in acel celalalt stat contractant numai
acea parte a venitului care este atribuibila acelei baze fixe.
2. Expresia profesii independente cuprinde, in special, activitatile
independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic,
precum si exercitarea in mod independent a profesiei de medic, avocat, inginer,
arhitect, dentist si contabil.
Art. 15
Profesii dependente
1. Sub rezerva prevederilor art. 16, 18, 19, 20 si 21, salariile si alte
remuneratii similare pe care un rezident al unui stat contractant le primeste
pentru o activitate salariata sunt impozabile numai in acel stat contractant,
cu conditia ca activitatea sa nu fie exercitata in celalalt stat contractant.
Daca activitatea este exercitata in celalalt stat contractant, remuneratia
primita este impozabila in acel celalalt stat contractant.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, remuneratiile pe care un
rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate salariata,
exercitata in celalalt stat contractant, sunt impozabile numai in primul stat
contractant, daca:
a) beneficiarul este prezent in celalalt stat pe o perioada sau perioade
care nu depasesc in total 183 de zile in cursul anului fiscal vizat, si
b) remuneratiile sunt platite de o persoana sau in numele unei persoane
care angajeaza si care nu este rezidenta a celuilalt stat contractant, si
c) sarcina remuneratiilor nu este suportata de un sediu permanent sau de o
baza fixa pe care cel care angajeaza o are in celalalt stat contractant.
3. Prin derogare de la dispozitiile precedente ale prezentului articol,
remuneratiile primite pentru o activitate salariata ca membru al echipajului
unei nave sau aeronave exploatate in trafic international de o intreprindere a
unui stat contractant sau ca membru in completarea acestui echipaj se impun
numai in acel stat contractant.
Art. 16
Remuneratiile membrilor consiliului de administratie sau de conducere
1. Tantiemele, jetoanele de prezenta si alte remuneratii similare primite
de catre un rezident al unui stat contractant, in calitatea sa de membru al
consiliului de administratie sau de conducere al unei societati rezidente in
celalalt stat contractant, pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Remuneratiile pe care o persoana careia i se aplica prevederile
paragrafului 1 le primeste de la o societate, ca urmare a indeplinirii
functiilor zilnice de conducere sau de natura tehnica, sunt impozabile in
conformitate cu prevederile art. 15.
Art. 17
Artisti si sportivi
1. Prin derogare de la prevederile art. 14 si 15, veniturile obtinute de
artisti de teatru, film, radio sau televiziune sau de muzicieni si de sportivi
din activitatile lor personale desfasurate in aceasta calitate sunt impozabile
in statul contractant in care sunt exercitate acele activitati.
2. Cand veniturile in legatura cu activitatile personale ale unui artist
sau sportiv nu revin acestora, ci unei alte persoane, prin derogare de la
prevederile art. 7, 14 si 15, acele venituri sunt impozabile in statul
contractant in care sunt exercitate activitatile artistului sau ale
sportivului.
3. Prin derogare de la prevederile paragrafelor 1 si 2 ale prezentului
articol, veniturile realizate din activitatile mentionate in paragraful 1 al
acestui articol, desfasurate in cadrul unor programe de schimburi culturale sau
sportive convenite de ambele state contractante, finantate in principal din
fonduri publice, sunt scutite de impozit in statul contractant in care sunt
exercitate aceste activitati.
4. Prin derogare de la prevederile paragrafului 2, cand veniturile din
activitatea personala a unui artist sau sportiv, desfasurata intr-un stat
contractant, nu revin acelui artist sau sportiv ci unei alte persoane, prin
derogare de la prevederile art. 7, 14 si 15, acele venituri sunt impozabile
numai in celalalt stat contractant, daca aceasta persoana este finantata in
principal din fonduri publice ale acelui celalalt stat contractant.
Art. 18
Pensii
1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile si alte
remuneratii similare platite unui rezident al unui stat contractant pentru
munca salariata desfasurata in trecut sunt impozabile numai in acel stat
contractant.
2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, pensiile de asigurari
sociale platite de o institutie de asigurari sociale a unui stat contractant
sunt impozabile numai in acel stat contractant.
Art. 19
Functii publice
1. a) Remuneratiile, altele decat pensiile, platite de un stat contractant,
o subdiviziune politica, o autoritate locala sau o unitate administrativ-teritoriala
din acel stat contractant, oricarei persoane fizice, in legatura cu servicii
prestate acelui stat contractant, acelei subdiviziuni, autoritati sau unitati,
sunt impozabile in acel stat contractant.
b) Totusi astfel de remuneratii sunt impozabile numai in celalalt stat
contractant, daca serviciile sunt prestate in acel stat contractant, iar
primitorul este rezident al acelui celalalt stat contractant, si daca:
(i) este un national al acelui stat; sau
(ii) nu a devenit rezident al acelui stat numai in scopul prestarii
serviciilor.
2. Orice pensie platita de catre sau din fonduri create de un stat
contractant, o subdiviziune politica, o autoritate locala sau o unitate
administrativ-teritoriala a acelui stat contractant oricarei persoane fizice
pentru serviciile prestate acelui stat contractant, acelei subdiviziuni,
autoritati locale sau unitati a acelui stat contractant va fi impozabila numai
in acel stat contractant.
3. Prevederile art. 15, 16 si 18 se vor aplica remuneratiilor si pensiilor
referitoare la serviciile prestate in legatura cu orice activitate producatoare
de venituri desfasurata de un stat contractant, o subdiviziune politica, o
autoritate locala sau o unitate administrativ-teritoriala a acelui stat
contractant.
Art. 20
Profesori si cercetatori
1. Un profesor, un invatator sau alti membri ai personalului didactic,
rezidenti ai unui stat contractant, care predau intr-o universitate sau in
orice alta institutie de invatamant autorizata a celuilalt stat contractant,
sunt supusi impozitului numai in primul stat contractant pentru toate
remuneratiile primite pentru acea activitate, pe o perioada care nu depaseste 2
ani de la data inceperii activitatilor lor.
2. Prevederile paragrafului 1 se aplica, de asemenea, remuneratiilor
primite de o persoana fizica, rezidenta a unui stat contractant, pentru
efectuarea de cercetari in celalalt stat contractant, daca asemenea cercetari
nu sunt intreprinse in special pentru beneficiul propriu al unei anumite
intreprinderi sau persoane.
Art. 21
Studenti si stagiari
1. Sumele pe care le primeste pentru intretinere, educare sau pregatire un
student, un practicant, un stagiar sau o persoana trimisa pentru a dobandi
experienta tehnica, profesionala sau comerciala de specialitate, care este sau
a fost, imediat anterior venirii sale intr-un stat contractant, rezident al
celuilalt stat contractant si care este prezent in primul stat contractant
mentionat numai in scopul educarii sau instruirii sale, nu vor fi impuse in primul
stat contractant mentionat, cu conditia ca astfel de sume sa-i fie remise din
afara acelui stat contractant.
2. Remuneratiile pe care un student sau un practicant, care este sau a fost
anterior rezident al unui stat contractant si care este prezent in celalalt
stat contractant in scopul exclusiv al educarii sau instruirii, le obtine din
servicii prestate in acel celalalt stat contractant, nu se vor impune in
celalalt stat contractant, cu conditia ca astfel de servicii sa fie legate de
educarea sau instruirea sa si ca remuneratiile pentru astfel de servicii sa fie
necesare suplimentarii resurselor de care dispune in scopul intretinerii sale.
Art. 22
Dispozitii privind evitarea dublei impuneri
Dubla impunere va fi evitata in urmatorul mod:
1. In cazul Romaniei:
Impozitele platite in Filipine de rezidentii romani asupra veniturilor
obtinute, care in conformitate cu prevederile acestei conventii sunt impozabile
in Filipine, se deduc din impozitele datorate statului roman.
2. In cazul Filipinelor:
Impozitele platite sau datorate, potrivit legislatiei din Romania si in
conformitate cu prezenta conventie, fie direct, fie prin deducere, pentru
venituri din surse situate in Romania, se scad din impozitele similare
stabilite in Filipine pentru acele venituri, potrivit prevederilor legislatiei
Filipinelor referitoare la deducerea din impozitul filipinez a impozitelor
platite intr-un teritoriu in afara Filipinelor. Deducerea nu va depasi totusi
acea parte a impozitului filipinez pe venit, astfel cum a fost calculat
anterior acordarii deducerii corespunzatoare venitului impozabil in Romania.
3. Impozitele pentru care s-a acordat scutire sau reducere intr-unul dintre
statele contractante, in virtutea prevederilor prezentei conventii, se deduc in
celalalt stat contractant la nivelul unei sume egale cu impozitul care ar fi
fost corespunzator venitului in cauza, daca scutirea sau reducerea nu s-ar fi
acordat. Deducerea nu va depasi insa, in nici un caz, suma impozitului de
platit in acel stat contractant.
4. Nici o prevedere din prezenta conventie nu va fi interpretata in sensul
ca ar interzice unui stat contractant sa impuna cetatenii proprii, in
conformitate cu prevederile legislatiei sale interne.
Art. 23
Alte venituri
Elementele de venit ale unui rezident al unui stat contractant, care nu
sunt in mod expres mentionate in articolele precedente ale acestei conventii,
pot fi impuse in statul din care provin.
Art. 24
Nediscriminarea
1. Nationalii unui stat contractant nu vor fi supusi in celalalt stat
contractant nici unei impuneri sau obligatii legate de aceasta, diferita sau
mai impovaratoare decat impunerea sau obligatiile conexe la care sunt sau pot
fi supusi nationalii acelui celalalt stat contractant, aflati in aceeasi
situatie.
2. Impunerea unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant nu va fi stabilita in acel
celalalt stat contractant in conditii mai putin favorabile decat impunerea
stabilita intreprinderilor acelui celalalt stat contractant, care desfasoara
aceleasi activitati.
Aceasta prevedere nu va fi interpretata ca obligand un stat contractant sa
acorde rezidentilor celuilalt stat contractant orice deduceri personale,
inlesniri si reduceri de ordin fiscal pe care le acorda propriilor rezidenti,
pe baza situatiei civile sau a sarcinilor familiale.
3. Cu exceptia cazurilor in care se aplica prevederile paragrafului 1 al
art. 9, ale paragrafului 6 al art. 11 sau ale paragrafului 5 al art. 12,
dobanzile, redeventele si alte plati, efectuate de o intreprindere a unui stat
contractant unui rezident al celuilalt stat contractant, vor fi deductibile, in
scopul determinarii profitului impozabil al acestei intreprinderi, in aceleasi
conditii ca si cum ar fi fost platite unui rezident al primului stat
contractant mentionat.
4. Intreprinderile unui stat contractant, al caror capital este, in
totalitate sau in parte, detinut sau controlat, direct ori indirect, de unul
sau mai multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse in
primul stat contractant mentionat nici unei impuneri sau obligatii legate de
aceasta, diferita sau mai impovaratoare decat impunerea sau obligatiile conexe
la care sunt sau pot fi supuse intreprinderile similare ale primului stat
contractant mentionat.
5. Prin derogare de la prevederile precedente ale prezentului articol,
fiecare stat contractant poate, in vederea promovarii industriei, agriculturii
sau comertului, sa limiteze acordarea inlesnirilor fiscale numai cetatenilor
sai.
6. Termenul impunere, in sensul prezentului articol, indica impozitele care
fac obiectul prezentei conventii.
Art. 25
Procedura amiabila
1. Cand o persoana considera ca masurile luate de unul sau de ambele state
contractante ii atrag sau ii vor atrage o impunere care nu este conforma cu
prevederile prezentei conventii, ea poate, indiferent de caile de atac
prevazute de legislatia interna a acelor state, sa supuna cazul sau autoritatii
competente a statului a carui rezidenta este sau, in situatia in care cazul
intra sub incidenta paragrafului 1 al art. 24, statului contractant al carui
national este. Cazul trebuie sa fie prezentat in termen de 3 ani de la prima
notificare a masurii din care rezulta o impozitare care nu este conforma cu
prevederile conventiei.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata
si daca ea insasi nu este in masura sa aduca o solutie satisfacatoare, sa
rezolve cazul pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a
celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impozitari care nu este
conforma cu conventia.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa
rezolve, pe calea intelegerii amiabile, orice dificultati sau dubii rezultate
ca urmare a interpretarii sau aplicarii conventiei. Ele pot, de asemenea, sa se
consulte reciproc pentru evitarea dublei impuneri in cazurile care nu sunt
prevazute de conventie.
Art. 26
Schimbul de informatii
1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de
informatii necesare pentru aplicarea dispozitiilor prezentei conventii sau ale
legislatiei interne a statelor contractante referitoare la impozitele vizate de
conventie, in masura in care impozitarea pe care ele o prevad este conforma cu
prezenta conventie, in special pentru prevenirea fraudei sau evaziunii la
aceste impozite. Autoritatile competente, prin consultari, vor stabili
conditii, metode si tehnici corespunzatoare referitoare la problemele legate de
modul in care trebuie facute astfel de schimburi, precum si schimbul de
informatii privind evaziunea fiscala, cand este cazul.
Schimbul de informatii nu este limitat de art. 1. Orice informatie primita
de un stat contractant va fi tratata ca secret, in acelasi mod ca si
informatiile obtinute conform legislatiei interne a acelui stat si va fi
dezvaluita numai persoanelor sau autoritatilor (inclusiv tribunalelor si
organelor administrative) insarcinate cu stabilirea sau incasarea, urmarirea
sau judecarea, sau cu solutionarea contestatiilor referitoare la impozitele
vizate de conventie. Persoanele sau autoritatile respective vor folosi
informatiile numai in aceste scopuri. Ele pot face cunoscute informatiile in
sedintele publice ale tribunalelor sau prin hotarari judecatoresti.
2. Prevederile paragrafului 1 nu vor fi, in nici un caz, interpretate ca
impunand unui stat contractant obligatia:
a) de a lua masuri administrative contrare legislatiei sau practicii
administrative a unuia sau a celuilalt stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu pot fi obtinute pe baza legislatiei sau
in cadrul normal al masurilor administrative ale unuia sau ale celuilalt stat
contractant;
c) de a furniza informatii care ar divulga orice secret comercial,
industrial sau profesional sau un procedeu comercial, ori informatii a caror
divulgare este contrara ordinii publice.
3. Daca informatia este solicitata de un stat contractant in conformitate
cu prezentul articol, celalalt stat contractant va obtine informatia la care se
refera solicitarea de la sau cu privire la rezidentii sau societatile sale, in
acelasi mod si in aceeasi masura ca si cum impozitul statului solicitant ar fi
fost impozit al celuilalt stat si ar fi fost stabilit de celalalt stat. Un stat
contractant poate obtine informatii de la sau cu privire la rezidentii sau
societatile sale, in conformitate cu prezentul paragraf, numai in scopul de a
sprijini celalalt stat contractant in stabilirea impozitelor acelui celalalt
stat.
4. Daca se solicita detalii de autoritatea competenta a unui stat
contractant, autoritatea competenta a celuilalt stat contractant va furniza
informatii, in conditiile prezentului articol, sub forma de depozitii de
martori si copii ale unor documente originale needitate (inclusiv registre,
acte, declaratii, inregistrari, conturi sau documente scrise), in aceeasi
masura in care aceste depozitii si documente pot fi obtinute in conditiile
legislatiei si practicii administrative ale fiecarui stat contractant cu
privire la propriile impozite.
Art. 27
Asistenta la incasari
1. Fiecare stat contractant se va stradui sa incaseze, in numele celuilalt
stat contractant, impozitele stabilite de acel celalalt stat contractant si va
asigura ca de orice scutire sau cote reduse de impozit, acordate in conditiile
acestei conventii de acel celalalt stat contractant, nu vor beneficia persoane
care nu sunt indreptatite la astfel de beneficii.
2. Acest articol nu va fi interpretat, in nici un caz, ca impunand unui
stat contractant obligatia de a lua masuri contrare legislatiei sau practicii
administrative a oricarui stat contractant in legatura cu incasarea impozitelor
proprii.
Art. 28
Agentii diplomatici si functionari consulari
Nici o dispozitie a prezentei conventii nu va afecta privilegiile fiscale
ale membrilor misiunilor diplomatice sau consulare acordate in baza regulilor
generale ale dreptului international sau in virtutea prevederilor unor acorduri
speciale.
Art. 29
Intrarea in vigoare
1. Prezenta conventie va fi ratificata si instrumentele de ratificare vor
fi schimbate cat mai curand posibil.
2. Conventia va intra in vigoare la data schimbului instrumentelor de
ratificare si prevederile ei se vor aplica:
a) cu privire la impozitele retinute la sursa asupra sumelor platite
nerezidentilor, la sau dupa data de 1 ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator celui in care a avut loc schimbul instrumentelor de ratificare, si
b) cu privire la celelalte impozite, pentru anii de impunere care incep la
sau dupa data de 1 ianuarie a anului calendaristic imediat urmator celui in
care a avut loc schimbul instrumentelor de ratificare.
Art. 30
Denuntarea
Prezenta conventie va ramane in vigoare pe o durata nedeterminata. Oricare
stat contractant poate totusi, la sau inainte de data de 30 iunie a oricarui an
calendaristic, dupa cel de-al 5-lea an urmator schimbului instrumentelor de
ratificare, sa remita o nota de denuntare celuilalt stat contractant, caz in
care conventia inceteaza sa fie aplicabila:
a) cu privire la impozitele retinute la sursa asupra sumelor platite
nerezidentilor, la sau dupa data de 1 ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator celui in care s-a remis nota de denuntare, si
b) cu privire la celelalte impozite, pentru anii de impunere care incep la
sau dupa data de 1 ianuarie a anului calendaristic imediat urmator celui in
care s-a remis nota de denuntare.
Drept pentru care subsemnatii, autorizati in buna si cuvenita forma de
catre guvernele lor respective, au semnat prezenta conventie.
Facuta in doua exemplare originale la Bucuresti, in a 18-a zi a lunii mai
1994, in limbile romana si engleza, ambele texte fiind egal autentice.
Pentru Guvernul Romaniei,
Dan Mogos,
secretar de stat la
Ministerul Finantelor
Pentru Guvernul Republicii Filipine,
Tomas Alcantara,
prim adjunct al ministrului
comertului si industriei