Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

HOTARARE Nr

HOTARARE   Nr. 591 din 21 mai 2003

privind aprobarea Protocolului pentru aplicarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord privind readmisia persoanelor, semnat la Bucuresti la 20 februarie 2003

ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 386 din  4 iunie 2003


SmartCity3


    In temeiul art. 107 din Constitutie si al art. 5 alin. 1 din Legea nr. 4/1991 privind incheierea si ratificarea tratatelor, cu completarile ulterioare,

    Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.

    Art. 1
    Se aproba Protocolul pentru aplicarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord privind readmisia persoanelor, semnat la Bucuresti la 20 februarie 2003.
    Art. 2
    Protocolul prevazut la art. 1 se aplica incepand cu data intrarii in vigoare a Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord privind readmisia persoanelor, semnat la Bucuresti la 20 februarie 2003.

                  PRIM-MINISTRU
                  ADRIAN NASTASE

                         Contrasemneaza:
                         Ministru de interne,
                         Ioan Rus

                         Ministrul afacerilor externe,
                         Mircea Geoana

                         Ministrul finantelor publice,
                         Mihai Nicolae Tanasescu

                             PROTOCOL
pentru aplicarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord privind readmisia persoanelor

    Semnat la Bucuresti la 20 februarie 2003

    Guvernul Romaniei si Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord, denumite in continuare parti contractante,
    in dorinta de a reglementa aplicarea Acordului incheiat intre ele privind readmisia persoanelor, semnat la Bucuresti la 20 februarie 2003, denumit in continuare acord,
    au convenit urmatoarele:

    Art. 1
    Cereri pentru readmisia persoanelor in baza art. 2 din acord
    (1) Orice cerere pentru readmisie in baza art. 2 din acord se va face in scris si va contine:
    a) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitante, numarul dosarului si data cererii;
    b) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitate;
    c) un text introductiv, dupa cum urmeaza: "Exista motive pentru a se crede ca persoana identificata mai jos intra sub incidenta prevederilor art. 2 din Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord privind readmisia persoanelor si cerem ca aceasta persoana sa fie acceptata pe teritoriul (Romaniei) (Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord) in conformitate cu prevederile acestui acord."
    (2) Cele ce urmeaza vor fi mentionate in orice cerere pentru readmisie:
    a) date personale:
    (i) numele de familie si alte nume;
    (ii) data nasterii;
    (iii) locul si tara nasterii;
    (iv) sexul;
    (v) numai in cazul minorilor, numele de familie si alte nume ale oricarei rude cunoscute de partea contractanta solicitanta;
    b) copii legalizate ale documentelor originale care constituie mijloace de proba sau mijloace de stabilire a prezumtiei privind cetatenia ori dreptul de rezidenta al persoanei ce urmeaza a fi returnata:
    (i) documente care atesta cetatenia: numar, data si locul emiterii, autoritatea emitenta; sau
    (ii) pasaport: tip si numar, data eliberarii, autoritatea emitenta si locul emiterii; sau
    (iii) orice alt document de calatorie care atesta cetatenia: denumirea documentului, numarul, data si locul emiterii si autoritatea emitenta; sau
    (iv) alte documente care constituie un mijloc pentru stabilirea unei prezumtii pentru care trebuie acceptul partii contractante solicitate, potrivit prevederilor alin. (2) al art. 3 din acord (de exemplu: permis de conducere, certificat de nastere etc.);
    c) doua fotografii format pasaport;
    d) o lista care cuprinde mijloacele de proba si/sau mijloacele de stabilire a prezumtiei, care au fost furnizate in conformitate cu acordul;
    e) itinerarul planificat, mijloacele de transport, data si perioada readmisiei planificate, puncte de trecere a frontierei;
    f) instructiuni privind necesitatea escortei politienesti sau de alta natura si/sau a supravegherii medicale, ori de cate ori aceasta este necesara si posibila; daca escorta urmeaza a fi asigurata de catre autoritatea competenta a partii contractante solicitante, detalii privind personalul care escorteaza persoana;
    g) declaratie conform careia persoana in cauza indeplineste cerintele prevazute la art. 2 din acord;
    h) semnatura si stampila autoritatii competente a partii contractante solicitante.
    (3) Cele ce urmeaza vor fi furnizate numai in cazul in care sunt disponibile:
    a) date personale:
    (i) numele complet al tatalui si/sau al mamei;
    (ii) nume anterioare;
    (iii) pseudonime sau aliasuri;
    (iv) ultima adresa pe teritoriul statului partii contractante solicitate;
    (v) informatii privind starea de sanatate, cu mentionarea, in limba latina, a denumirii bolii contagioase de care persoana ce urmeaza a fi returnata este posibil sa sufere;
    b) in ceea ce priveste minorii, copia legalizata a certificatului de nastere.
    Art. 2
    Raspuns la cererea de readmisie a persoanelor in baza art. 2 din acord
    (1) Raspunsul la cererea de readmisie in baza art. 2 din acord va fi transmis de autoritatea competenta a partii contractante solicitate autoritatii competente a partii contractante solicitante in conformitate cu procedura si in termenul stabilite la art. 6 din acord.
    (2) Raspunsul la cerere va contine:
    a) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitate, numarul dosarului si data la care a fost dat raspunsul la cerere;
    b) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitante;
    c) numele de familie si alte nume ale persoanei care urmeaza sa fie returnata, data nasterii, locul nasterii si tara nasterii, daca sunt disponibile; si
    d) fie:
    (i) in cazul unui raspuns pozitiv, confirmarea ca persoana care urmeaza sa fie returnata intra sub incidenta prevederilor art. 2 din acord; sau
    (ii) in cazul unui raspuns negativ, motivele pentru care persoana nu intra sub incidenta prevederilor art. 2 din acord.
    Art. 3
    Documentul de calatorie
    (1) Autoritatile competente ale partii contractante solicitante vor inainta catre reprezentanta diplomatica sau consulara a partii contractante solicitate raspunsul pozitiv la cerere, in vederea emiterii documentului de calatorie, daca acesta este necesar. Reprezentanta diplomatica sau consulara a partii contractante solicitate va elibera, pe baza raspunsului pozitiv la cerere, un document de calatorie pentru persoana a carei returnare a fost acceptata, in termen de 3 zile lucratoare dupa primirea raspunsului pozitiv.
    (2) Documentul de calatorie va fi valabil pentru utilizare o perioada care nu va depasi 30 de zile de la data primirii lui de catre partea contractanta solicitanta sau o perioada aplicabila in conformitate cu alin. (4) al art. 6 sau cu alin. (4) al art. 10 din acord.
    Art. 4
    Cerere pentru readmisia cetatenilor unui stat tert
    (1) Orice cerere pentru readmisie in baza art. 7 sau 8 din acord va fi facuta in scris si va contine:
    a) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitante, numarul dosarului si data cererii;
    b) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitate;
    c) un text introductiv, dupa cum urmeaza: "Exista motive pentru a se crede ca persoana identificata mai jos intra sub incidenta prevederilor art. 7 (sau 8, dupa caz) al Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord privind readmisia persoanelor si cerem ca aceasta persoana sa fie acceptata pe teritoriul (Romaniei) (Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord) in conformitate cu prevederile acestui acord."
    (2) Cele ce urmeaza vor fi mentionate in orice cerere pentru readmisie:
    a) date personale:
    (i) numele de familie si alte nume;
    (ii) data nasterii;
    (iii) locul si tara nasterii;
    (iv) sexul;
    (v) numai in cazul minorilor, numele de familie si alte nume ale oricarei rude cunoscute de partea contractanta solicitanta;
    b) copii legalizate ale documentelor originale care constituie mijloace de proba sau mijloace pentru stabilirea prezumtiei, privind posesia unei vize valabile sau a unui permis de sedere valabil emis de autoritatile competente ale partii contractante solicitate de catre persoana ce urmeaza a fi returnata, precum si dreptul acesteia de intrare si de sedere in conformitate cu legislatia nationala a acelei parti contractante, dupa cum urmeaza:
    (i) documente care atesta cetatenia, inclusiv o viza valabila sau document de sedere: numarul, data si locul emiterii, autoritatea emitenta; sau
    (ii) pasaport, incluzand viza valabila sau permisul de sedere: tip si numar, data emiterii, autoritatea emitenta si locul emiterii; sau
    (iii) orice alt document de calatorie care atesta cetatenia si include viza valabila sau permisul de sedere: denumirea documentului, numar, data si locul emiterii si autoritatea emitenta; sau
    (iv) numai in legatura cu art. 8 din acord, alte documente care constituie mijloace de proba sau mijloace de stabilire a prezumtiei, privind intrarea sau sederea pe teritoriul statului partii contractante solicitate, asa cum este prevazut la art. 9 din acord;
    c) doua fotografii format pasaport;
    d) o lista cuprinzand mijloacele de proba si/sau mijloacele de stabilire a prezumtiei, care au fost furnizate in conformitate cu prevederile acordului;
    e) itinerarul planificat, mijloacele de transport, data si perioada readmisiei planificate, puncte de trecere a frontierei;
    f) instructiuni privind necesitatea unei escorte politienesti sau de alta natura si/sau a supravegherii medicale, daca aceasta este necesara si posibila; daca escorta urmeaza sa fie asigurata de catre autoritatea competenta a partii contractante solicitante, detalii privind personalul care escorteaza persoana;
    g) declaratie conform careia persoana in cauza indeplineste cerintele prevazute la art. 7 (sau 8, dupa caz) din acord;
    h) semnatura si stampila autoritatii competente a partii contractante solicitante.
    (3) Cele ce urmeaza vor fi furnizate numai in cazul in care sunt disponibile:
    a) date personale:
    (i) numele complet al tatalui si/sau al mamei;
    (ii) nume anterioare;
    (iii) pseudonime sau aliasuri;
    (iv) ultima adresa pe teritoriul statului partii contractante solicitate;
    (v) informatii privind starea de sanatate, cu mentionarea, in limba latina, a denumirii bolii contagioase de care persoana care urmeaza sa fie returnata este posibil sa sufere;
    b) in ceea ce priveste minorii, copia legalizata a certificatului de nastere.
    Art. 5
    Raspuns la cererea de readmisie pentru cetatenii unui stat tert
    (1) Raspunsul la cererea de readmisie in baza art. 7 (sau 8, dupa caz) din acord va fi transmis de autoritatea competenta a partii contractante solicitate autoritatii competente a partii contractante solicitante, in conformitate cu procedura si in termenul stabilite la art. 10 din acord.
    (2) Raspunsul la cerere va contine:
    a) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitate, numarul dosarului si data la care a fost dat raspunsul la cerere;
    b) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitante;
    c) numele de familie si alte nume ale persoanei care urmeaza sa fie returnata, data nasterii, locul nasterii si tara nasterii, daca sunt disponibile; si
    d) fie:
    (i) in cazul unui raspuns pozitiv, confirmarea ca persoana care urmeaza sa fie returnata intra sub incidenta prevederilor art. 7 (sau 8, dupa caz) din acord; sau
    (ii) in cazul unui raspuns negativ, motivele pentru care persoana nu intra sub incidenta prevederilor art. 7 (sau 8, dupa caz) din acord.
    Art. 6
    Cerere pentru permiterea tranzitului
    (1) Orice cerere pentru permiterea tranzitului in temeiul art. 13 din acord va fi facuta in scris si va contine:
    a) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitante, numarul dosarului si data cererii;
    b) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitate; si
    c) un text introductiv, dupa cum urmeaza: "Exista motive pentru a se crede ca persoana identificata mai jos intra sub incidenta prevederilor art. 13 din Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord privind readmisia persoanelor si cerem ca trecerea acestei persoane in tranzit pe teritoriul (Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord) (Romaniei) sa fie permisa in conformitate cu prevederile acestui acord."
    (2) Cele ce urmeaza vor fi mentionate in orice cerere pentru permiterea tranzitului:
    a) date personale:
    (i) numele de familie si alte nume;
    (ii) data nasterii;
    (iii) locul si tara nasterii;
    (iv) sexul;
    (v) numai in cazul minorilor, numele de familie si alte nume ale oricarei rude cunoscute de partea contractanta solicitanta;
    b) copii legalizate ale documentelor originale care constituie dovada ca acceptarea cetateanului unui stat tert in oricare alte state de tranzit si in statul de destinatie este asigurata;
    c) doua fotografii format pasaport;
    d) o lista care cuprinde mijloacele de proba si/sau mijloacele de stabilire a prezumtiei, furnizate in conformitate cu acordul;
    e) itinerarul planificat, mijloacele de transport, data si perioada readmisiei planificate, puncte de trecere a frontierei;
    f) instructiuni privind necesitatea escortei politienesti sau de alta natura si/sau a supravegherii medicale, daca aceasta este necesara si posibila; daca escorta urmeaza sa fie asigurata de catre autoritatea competenta a partii contractante solicitante, detalii privind personalul care escorteaza persoana;
    g) declaratie conform careia persoana in cauza intra sub incidenta art. 13 din acord;
    h) semnatura si stampila autoritatii competente a partii contractante solicitante.
    (3) Cele ce urmeaza vor fi furnizate numai in cazul in care sunt disponibile:
    a) date personale:
    (i) numele complet al tatalui si/sau al mamei;
    (ii) nume anterioare;
    (iii) pseudonime sau aliasuri;
    (iv) ultima adresa pe teritoriul statului partii contractante solicitate;
    (v) informatii privind starea de sanatate, cu mentionarea denumirii, in limba latina, a bolii contagioase de care persoana ce urmeaza sa fie returnata este posibil sa sufere;
    b) in ceea ce priveste minorii, copia legalizata a certificatului de nastere.
    Art. 7
    Raspuns la cererea de permitere a tranzitului
    (1) Raspunsul la cererea de permitere a tranzitului in temeiul art. 13 din acord va fi transmis de autoritatea competenta a partii contractante solicitate autoritatii competente a partii contractante solicitante, in conformitate cu procedura si in termenul stabilite la art. 15 din acord.
    (2) Raspunsul la cerere va contine:
    a) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitate, numarul dosarului si data raspunsului la cerere;
    b) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitante;
    c) numele de familie si alte nume ale persoanei care urmeaza sa fie returnata, data nasterii, locul nasterii si tara nasterii, daca sunt disponibile; si
    d) fie:
    (i) in cazul unui raspuns pozitiv, confirmarea ca persoana care urmeaza sa fie tranzitata prin teritoriul statului partii contractante solicitate intra sub incidenta prevederilor art. 13 (specificandu-se, dupa caz, ca aceasta reprezinta o conditie pentru obtinerea permisiunii de tranzit de catre cetateanul statului tert, inainte de plecarea sa de pe teritoriul statului partii contractante solicitante pentru a tranzita teritoriul statului sau in aplicarea alin. (3) al art. 15 din acord); sau
    (ii) in cazul unui raspuns negativ, motivele pentru care cetateanul statului tert nu intra sub incidenta prevederilor art. 13 din acord.
    Art. 8
    Procedura de preluare
    (1) Autoritatea competenta a partii contractante solicitante va notifica autoritatea competenta a partii contractante solicitate despre indepartarea sau plecarea persoanei care urmeaza sa fie returnata pe sau tranzitata prin teritoriul statului partii contractante solicitate, cu cel putin 5 zile lucratoare inaintea indepartarii sau plecarii planificate.
    (2) Notificarea se va face in scris si va contine urmatoarele informatii:
    a) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitante, numarul dosarului si data notificarii;
    b) denumirea si adresa autoritatii competente a partii contractante solicitate;
    c) un text introductiv, dupa cum urmeaza: "Va informam ca la data de (ziua, luna si anul) ... de la aeroportul ..., cu zborul nr. ..., ora plecarii ..., si ajungand pe aeroportul ... la ora ..., persoana identificata mai jos va fi returnata in (Romania) (Regatul Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord)"; sau "Va informam ca la data de (ziua, luna si anul) ... de la aeroportul ..., cu zborul nr. ..., ora plecarii ..., si ajungand pe aeroportul ... la ora ..., persoana identificata mai jos va tranzita (Romania) (Regatul Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord) catre ... cu zborul nr. ..., ora plecarii ..., si ajungand pe aeroportul ... la ora ...";
    d) numele de familie si alte nume, data si locul nasterii persoanei care urmeaza sa fie returnata, numarul dosarului si data la care a fost dat raspunsul la cererea de readmisie;
    e) indicatii privind o eventuala dependenta de asistenta etc., datorata afectiunilor medicale sau varstei;
    f) indicatii privind posibilitatea producerii unor incidente, in vederea asigurarii unei escorte oficiale.
    (3) In cazul in care autoritatea competenta a partii contractante solicitante nu poate returna persoana care urmeaza a fi returnata la data stabilita in notificare, aceasta va informa imediat in scris despre situatia respectiva autoritatea competenta a partii contractante solicitate.
    Art. 9
    Puncte de trecere a frontierei
    Returnarea unei persoane in baza acordului va avea loc in urmatoarele puncte de trecere a frontierei:
    a) in Romania, in orice aeroport folosit pentru zborurile comerciale internationale;
    b) in Regatul Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord, in orice aeroport folosit pentru zborurile comerciale internationale.
    Art. 10
    Costuri
    (1) Costurile prevazute la art. 19 din acord, care vor fi suportate de catre partea contractanta solicitanta, includ, fara insa a se limita la acestea, costurile rezonabile privind emiterea documentelor de calatorie pentru persoanele care urmeaza a fi returnate sau tranzitate si costurile totale de transport aerian, inclusiv pana in statul de destinatie in cazul tranzitului, precum si pentru orice escorta necesara.
    (2) Pentru orice costuri suplimentare partea contractanta solicitata va trimite o factura autoritatilor competente ale partii contractante solicitante, in termen de 15 zile lucratoare de la data readmisiei sau plecarii in cazul tranzitului. Toate costurile vor fi platite reprezentantei diplomatice sau consulare a partii contractante solicitate in termen de 30 de zile de la primirea unei astfel de facturi.
    Art. 11
    Protectia datelor
    (1) In masura in care, in baza acordului, o parte contractanta (partea contractanta transmitatoare) transfera celeilalte parti contractante (partea contractanta primitoare) date care sunt considerate date personale, in conformitate cu legislatiile statelor partilor contractante, urmatoarele prevederi se vor aplica in plus fata de regulile stabilite la nivel national:
    a) partea contractanta primitoare va folosi datele numai in scopurile indicate si in conditiile stipulate de partea contractanta transmitatoare si in nici un caz pentru orice alte scopuri decat cele pentru care a fost incheiat acordul;
    b) partea contractanta primitoare va informa partea contractanta transmitatoare, la cererea acesteia, despre utilizarea datelor transferate si rezultatele obtinute astfel;
    c) datele personale transferate in baza acordului vor fi transferate numai catre autoritatile competente;
    d) daca legislatia nationala a partii contractante primitoare permite exceptarea de la prevederile lit. a) - c) ale prezentului articol, punerea in aplicare a acestor exceptii va necesita permisiunea prealabila a partii contractante transmitatoare, care isi va da consimtamantul in scris;
    e) partea contractanta transmitatoare va verifica corectitudinea datelor care vor fi transferate, precum si necesitatea si proportionalitatea transferului care se efectueaza, inainte de efectuarea transferului. Transferurile interzise prin legislatia nationala a oricarei parti contractante vor fi in continuare interzise. Daca se transmit date incorecte sau al caror transfer este interzis, partea contractanta primitoare va fi informata neintarziat, urmand ca in baza acestei informari partea contractanta primitoare sa corecteze sau sa distruga, dupa caz, datele respective;
    f) la cerere, persoana care face subiectul datelor personale va fi informata in legatura cu datele care au fost transferate si cu scopul transferului. Cererile pentru informare ale persoanelor care fac obiectul datelor personale vor fi solutionate in conformitate cu legislatia nationala a partii contractante in care este ceruta informatia;
    g) daca legislatia nationala a partii contractante transmitatoare prevede limite de timp pentru pastrarea datelor personale, partea contractanta primitoare va fi informata corespunzator de catre partea contractanta transmitatoare. Indiferent de aceste limite de timp, datele personale transferate vor fi distruse atunci cand nu mai pot servi scopului pentru care au fost transferate sau cand acel scop a fost indeplinit;
    h) autoritatile transmitatoare si primitoare vor fi obligate sa inregistreze transferul si primirea datelor personale in forma scrisa;
    i) partile contractante transmitatoare si primitoare vor fi obligate sa protejeze datele personale transferate impotriva accesului neautorizat, modificarii neautorizate si publicarii neautorizate.
    Art. 12
    Comitetul de experti
    (1) Comitetul de experti constituit in baza art. 17 din acord va fi format din reprezentanti ai fiecarei parti contractante. Fiecare parte contractanta va numi un expert-sef si cel mult 2 membri care sa faca parte din comitet. Un presedinte va fi numit de catre expertul-sef (sau o persoana nominalizata de catre expertul-sef) al oricareia dintre partile contractante care gazduieste intalnirea. Expertii care nu sunt membri ai Comitetului de experti pot fi invitati de catre un expert-sef (sau o persoana nominalizata de catre un expert-sef) la sesiunile comitetului.
    (2) Autoritatile competente ale partilor contractante se vor informa reciproc asupra numelor reprezentantilor lor in Comitetul de experti la data sau inaintea datei la care acordul si prezentul protocol vor intra in vigoare.
    (3) Autoritatile competente ale partilor contractante vor notifica in termen de 30 de zile autoritatile competente ale celeilalte parti contractante despre orice schimbari produse in componenta delegatiilor lor in Comitetul de experti.
    (4) Intre sarcinile Comitetului de experti se numara:
    a) inaintarea catre autoritatile competente ale partilor contractante a propunerilor pentru solutionarea posibilelor probleme practice aparute in legatura cu aplicarea acordului;
    b) formularea de propuneri catre autoritatile competente ale partilor contractante privind modificarea si completarea acordului;
    c) monitorizarea aplicarii si interpretarii acordului si furnizarea reciproca de asistenta in aceasta privinta;
    d) elaborarea si promovarea propunerilor de masuri adecvate pentru combaterea migratiei ilegale in general.
    (5) Partile contractante isi rezerva dreptul de a aproba sau nu propunerile Comitetului de experti.
    (6) Comitetul de experti se va reuni la propunerea unuia dintre expertii-sefi.
    Art. 13
    Statutul protocolului
    Prezentul protocol se aplica numai in legatura cu si in contextul acordului.
    Art. 14
    Aplicarea teritoriala
    Prezentul protocol se va aplica:
    a) Romaniei;
    b) in cazul Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord:
    (i) pentru Anglia si Tara Galilor, Scotia si Irlanda de Nord; si
    (ii) pentru orice teritoriu ale carui relatii internationale se afla in responsabilitatea Regatului Unit al Marii Britanii si Irlandei de Nord si asupra caruia acordul va fi fost extins, in functie de orice modificare convenita de partile contractante prin schimb de scrisori. O astfel de extindere poate fi denuntata de oricare dintre partile contractante printr-o notificare adresata in scris, prin canale diplomatice, celeilalte parti contractante, cu un devans de 6 luni.
    Art. 15
    Intrarea in vigoare
    Fiecare parte contractanta va notifica cealalta parte contractanta, prin canale diplomatice, despre indeplinirea procedurilor legale interne impuse de legislatia sa pentru intrarea in vigoare a acestui protocol. Prezentul protocol va intra in vigoare in cea de-a 60-a zi de la data primirii ultimei dintre aceste notificari sau la data intrarii in vigoare a acordului, daca aceasta este ulterioara termenului mentionat.
    Art. 16
    Durata, suspendare, modificare si denuntare
    (1) Prezentul protocol este incheiat pentru o perioada nedeterminata.
    (2) Fiecare parte contractanta poate denunta prezentul protocol, din motive importante, printr-o notificare scrisa adresata celeilalte parti contractante. Denuntarea produce efecte in cea de-a 30-a zi de la primirea notificarii scrise de catre cealalta parte contractanta sau la o data ulterioara, daca aceasta este specificata in notificare.
    (3) Fiecare parte contractanta poate suspenda prezentul protocol, din motive importante, printr-o notificare scrisa adresata celeilalte parti contractante. Suspendarea va produce efecte o data cu primirea notificarii scrise de catre cealalta parte contractanta sau la o alta data, daca aceasta este specificata in notificare. Partile contractante se vor informa reciproc, prin canale diplomatice, fara intarziere, despre revocarea unei astfel de notificari.
    (4) Orice modificari ale prezentului protocol vor fi convenite de catre partile contractante prin schimb de note verbale care vor intra in vigoare in cea de-a 30-a zi de la data primirii ultimei note verbale.
    Drept care subsemnatii, pe deplin autorizati de catre guvernele lor respective, au semnat prezentul protocol.
    Semnat la Bucuresti la data de 20 februarie 2003, in doua exemplare originale, fiecare in limbile romana si engleza, toate textele fiind egal autentice.

                  Pentru Guvernul Romaniei,
                  Alexandru Farcas,
                  secretar de stat

                  Pentru Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii
                  si Irlandei de Nord,
                  Bob Ainsworth,
                  viceministru de interne



SmartCity5

COMENTARII la Hotărârea 591/2003

Momentan nu exista niciun comentariu la Hotărârea 591 din 2003
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Hotărârea 591/2003
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu