HOTARARE Nr. 1295 din 20 noiembrie 2002
pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Franceze privind cooperarea in vederea protectiei minorilor romani aflati in
dificultate pe teritoriul Republicii Franceze si a intoarcerii acestora in tara
de origine, precum si a luptei impotriva retelelor de exploatare, semnat la
Paris la 4 octombrie 2002
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 855 din 26 noiembrie 2002
In temeiul art. 107 din Constitutie,
Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.
ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Franceze
privind cooperarea in vederea protectiei minorilor romani aflati in dificultate
pe teritoriul Republicii Franceze si a intoarcerii acestora in tara de origine,
precum si a luptei impotriva retelelor de exploatare, semnat la Paris la 4
octombrie 2002.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE
Contrasemneaza:
Ministrul pentru coordonarea
Secretariatului General al Guvernului,
Petru Serban Mihailescu
Presedintele Autoritatii Nationale
pentru Protectia Copilului si Adoptie,
Gabriela Coman,
secretar de stat
p. Ministrul afacerilor externe,
Cristian Diaconescu,
secretar de stat
p. Ministrul de interne,
Alexandru Farcas,
secretar de stat
Ministrul administratiei publice,
Octav Cozmanca
ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Franceze privind cooperarea in
vederea protectiei minorilor romani aflati in dificultate pe teritoriul
Republicii Franceze si a intoarcerii acestora in tara de origine, precum si a
luptei impotriva retelelor de exploatare
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Franceze, denumite in continuare
parti contractante,
aspirand la dezvoltarea in continuare a relatiilor bilaterale, in spiritul
Tratatului de intelegere amicala si cooperare intre Romania si Republica
Franceza, incheiat la Paris la 20 noiembrie 1991,
reafirmandu-si angajamentele asumate prin Acordul dintre Guvernul Romaniei
si Guvernul Republicii Franceze privind readmisia persoanelor aflate in
situatie ilegala, semnat la Bucuresti la 12 aprilie 1994, precum si prin
Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Franceze privind
cooperarea in domeniul afacerilor interne, semnat la Bucuresti la 21 februarie
1997,
reiterand angajamentele cuprinse in Declaratia comuna privind cooperarea in
domeniul protectiei si sprijinirii minorilor romani care se afla in Republica
Franceza in situatii de izolare, semnata la Paris la 4 martie 2002, si in
Memorandumul de intelegere incheiat intre Romania si Republica Franceza asupra
problemelor minorilor romani aflati in dificultate pe teritoriul francez,
incheiat la Bucuresti la 30 august 2002,
reafirmandu-si angajamentele care rezulta din Protocolul ministrilor de
interne din Romania si Republica Franceza referitor la intarirea cooperarii
bilaterale in scopul luptei impotriva criminalitatii organizate, traficului de
fiinte umane si al asigurarii securitatii interne in cele doua tari, semnat la
Bucuresti la 30 august 2002,
convinse de necesitatea cooperarii bilaterale in domeniul protectiei
copilului, atat in scopul solutionarii situatiei minorilor romani aflati in
dificultate pe teritoriul Republicii Franceze, cat si in scopul prevenirii unor
astfel de situatii de risc pentru copiii romani,
conformandu-se principiilor egalitatii si reciprocitatii,
respectand legislatiile nationale ale statelor lor, normele si principiile
dreptului international si avand in vedere prevederile Conventiei cu privire la
drepturile copilului, adoptata de Adunarea Generala a Organizatiei Natiunilor
Unite la 20 noiembrie 1989,
au convenit urmatoarele:
Art. 1
Domeniul de aplicare
In baza prezentului acord si in conformitate cu legislatiile nationale ale
statelor lor, cu normele si principiile dreptului international, partile
contractante vor colabora pentru:
1. solutionarea situatiei minorilor romani aflati in dificultate pe
teritoriul Republicii Franceze - respectiv copiii romani expusi riscurilor de a
fi abuzati, exploatati sau de a comite acte de delincventa -, precum si pentru
prevenirea unor astfel de situatii;
2. facilitarea schimburilor de date si informatii, in scopul solutionarii
cat mai eficiente a situatiei copiilor romani aflati in dificultate pe
teritoriul Republicii Franceze si pentru a contribui la prevenirea situatiilor
de izolare si risc pentru acestia, inclusiv a recidivelor.
Art. 2
Obiectivele colaborarii
Pentru indeplinirea prevederilor prezentului acord partile contractante
convin asupra urmatoarelor obiective:
1. identificarea si protejarea minorilor romani fara reprezentanti legali,
victime sau autori de infractiuni penale, aflati in dificultate pe teritoriul
Republicii Franceze;
2. pregatirea masurilor de protectie si reintegrare sociala necesare si in
special, in functie de situatie, a formalitatilor de intoarcere in tara lor a
minorilor romani aflati in dificultate pe teritoriul Republicii Franceze;
3. favorizarea intoarcerii in tara lor si, eventual, in familia lor, atunci
cand acest lucru este posibil, a minorilor romani aflati in situatie de izolare
pe teritoriul Republicii Franceze;
4. dispunerea masurilor de protectie speciala a acestor copii, pe
teritoriile partilor contractante;
5. monitorizarea, pentru o perioada de cel putin 6 luni, a fiecarui caz, in
vederea reintegrarii sociale a acestora;
6. actionarea in vederea convingerii minorilor de a nu se pune in situatie
de izolare si a sensibilizarii familiilor romane cu privire la riscurile la
care s-ar expune, pentru a preveni exploatarea si pentru a lupta cu eficacitate
impotriva retelelor si organizatiilor criminale care obtin profituri din
exploatarea acestor minori.
Art. 3
Plan de masuri: Asistenta minorilor si organizarea intoarcerii in Romania;
primirea in Romania
1. Asistenta minorilor romani in dificultate pe teritoriul francez
Partea franceza organizeaza un dispozitiv de asistenta a minorilor romani
aflati in situatie de izolare pe teritoriul sau, sprijinindu-se cu precadere pe
constituirea unei grupari de organizatii neguvernamentale franceze, si
efectueaza o evaluare privind numarul si situatia generala a acestor minori.
Asistenta minorilor cuprinde: luarea de contact pe teritoriul francez,
crearea unei relatii de incredere, primirea, gazduirea, asistenta medicala,
elaborarea unui proiect de primire in Romania, pregatirea intoarcerii si
insotirea minorilor pana in Romania.
2. Crearea unui grup operational de legatura
In scopul facilitarii relatiilor operationale intre autoritatile romane si
franceze, in special a schimbului de informatii, se creeaza un grup operational
de legatura format din specialisti desemnati de catre partile contractante.
Acest grup este constituit din specialisti, puncte de contact, lista
acestor membri si modalitatile de functionare fiind stabilite prin intelegere
intre partile contractante.
Grupul de legatura are ca misiune:
- facilitarea identificarii minorilor romani aflati in situatii de izolare
pe teritoriul francez;
- imbunatatirea ingrijirii acestor minori si facilitarea intoarcerii lor in
tara, atunci cand conditiile sunt indeplinite,
contribuind astfel la lupta impotriva retelelor aflate la originea venirii
lor in Franta si a exploatarii lor pe teritoriul francez.
3. Identificarea minorilor izolati si realizarea unei anchete sociale
Autoritatile franceze furnizeaza in cel mai scurt timp autoritatilor
consulare romane toate informatiile pertinente privind situatia minorilor care
fac obiectul masurilor de protectie sau care au facut obiectul unui contact cu
gruparea organizatiilor neguvernamentale franceze.
Imediat dupa primirea acestor informatii autoritatile romane efectueaza o
ancheta care sa vizeze in mod special identificarea familiei copilului si a
conditiilor in care minorul si-a parasit familia.
Autoritatile romane comunica autoritatilor franceze competente rezultatele
acestei anchete.
4. Elaborarea unui proiect de intoarcere
Proiectul de intoarcere in propria familie, intr-o familie de primire sau,
dupa caz, intr-o structura romaneasca adaptata este elaborat in maximum 4 luni
dupa informarea autoritatilor romane de catre partea franceza. Acest proiect
este elaborat de catre consiliul judetean de la locul de origine al copilului,
cu concursul Autoritatii Nationale pentru Protectia Copilului si Adoptie.
5. Organizarea intoarcerii
In baza garantiilor oferite de catre proiectul de monitorizare educativ,
social si medical judecatorul francez pentru copii poate dispune scoaterea
minorului respectiv de sub plasamentul judiciar, pentru a permite intoarcerea
in tara.
Organizarea intoarcerii minorilor este asigurata de catre Oficiul pentru
Migratie Internationala.
6. Primirea in Romania
Partea romana dispune, imediat dupa intoarcerea minorilor in tara, masurile
de protectie pe care le considera necesare, conform legislatiei romane.
Autoritatea Nationala pentru Protectia Copilului si Adoptie va selectiona
organizatiile neguvernamentale romanesti care pot eventual interveni in
procesul de elaborare a proiectului de intoarcere si in punerea in aplicare a
acestuia.
Art. 4
Actiuni preventive bilaterale
Actiuni preventive de cooperare bilaterala vor fi stabilite de comun acord
si vor consta in formarea lucratorilor sociali ai serviciilor publice romane
specializate si, pe de alta parte, in dezvoltarea pe teritoriul Romaniei a unor
actiuni de informare si de educare a populatiei.
Art. 5
Finantarea actiunilor
Partea franceza asigura finantarea actiunilor privind evaluarea, identificarea,
protectia minorilor pe teritoriul Republicii Franceze, precum si transportul
minorilor romani in tara lor. In limita disponibilitatilor sale financiare,
aceasta participa la interventia organizatiilor neguvernamentale romanesti
prevazute la art. 3 pct. 6, precum si la realizarea actiunilor prevazute la
art. 4.
Art. 6
Solutionarea litigiilor
Eventualele litigii privind interpretarea sau aplicarea prezentului acord
vor fi rezolvate pe calea tratativelor directe dintre autoritatile competente
ale statelor parti.
In cazul nesolutionarii unui litigiu prin procedura stabilita la alin. 1,
acesta va fi rezolvat pe cale diplomatica.
Art. 7
Relatia cu alte acorduri internationale
Prezentul acord nu aduce atingere obligatiilor asumate de partile
contractante prin alte acorduri internationale.
Art. 8
Limba oficiala
In aplicarea prezentului acord autoritatile competente utilizeaza limbile
oficiale ale statelor lor.
Art. 9
Punerea in aplicare
1. In termen de 2 luni de la semnarea prezentului acord se precizeaza prin
intelegere intre parti modalitatile concrete pentru punerea sa in aplicare.
2. La fiecare 6 luni se intocmeste un raport de etapa, care va evalua
stadiul aplicarii prezentului acord. Primul raport va fi redactat la 8 luni
dupa semnarea prezentului acord. Modalitatile de redactare a acestor rapoarte
vor fi prevazute prin intelegerea intre parti mentionata la alin. 1.
3. Actiunile prevazute la articolele precedente sunt desfasurate in complementaritate
cu programele finantate de catre Uniunea Europeana in domeniile care privesc
prezentul acord.
Art. 10
Dispozitii finale
1. Prezentul acord va intra in vigoare in prima zi a lunii urmatoare datei
de primire a ultimei dintre cele doua notificari prin care partile contractante
isi comunica reciproc indeplinirea procedurilor interne necesare intrarii
acestuia in vigoare.
2. Prezentul acord este incheiat pentru o perioada de 3 ani.
3. Acesta poate fi denuntat in orice moment de catre oricare dintre partile
contractante, prin notificare scrisa. In acest caz denuntarea isi produce
efectele dupa trecerea a 3 luni de la data primirii acestei notificari.
4. Partile contractante pot conveni asupra modificarii prezentului acord.
Aceste modificari vor intra in vigoare conform procedurii prevazute la pct. 1.
Prezentul acord a fost semnat la Paris la 4 octombrie 2002, in doua
exemplare originale, fiecare in limbile romana si franceza, ambele texte fiind
egal autentice.
Pentru Guvernul Romaniei,
Adrian Nastase,
prim-ministru
Pentru Guvernul Republicii Franceze,
Jean Pierre Raffarin,
prim ministru