Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

DECRET Nr

DECRET   Nr. 61 din  2 martie 1978

privind ratificarea Conventiei dintre Republica Socialista Romania si Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe avere si a protocolului la aceasta, incheiate la Helsinki la 18 august 1977

ACT EMIS DE: CONSILIUL DE STAT AL REPUBLICII SOCIALISTE ROMANIA

ACT PUBLICAT IN: BULETINUL OFICIAL  NR. 16 din  6 martie 1978


SmartCity3


    Consiliul de Stat al Republicii Socialiste Romania decreteaza:

    ARTICOL UNIC
    Se ratifica Conventia dintre Republica Socialista Romania si Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe avere si protocolul la aceasta, incheiate la Helsinki la 18 august 1977.

                   NICOLAE CEAUSESCU
        Presedintele Republicii Socialiste Romania

                           CONVENTIE
intre Republica Socialista Romania si Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe avere

    Guvernul Republicii Socialiste Romania si guvernul Republicii Finlanda,
    in dorinta de a incheia o Conventie pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe avere,
    au convenit dupa cum urmeaza:

    Art. 1
    Persoane vizate
    Prezenta conventie se va aplica persoanelor care sint rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante.
    Art. 2
    Impozite vizate
    1. Prezenta conventie se aplica impozitelor pe venit si pe avere stabilite in numele fiecarui stat contractant sau al autoritatilor locale ori al colectivitatilor publice, indiferent de modul cum sint percepute.
    2. Sint considerate ca impozite pe venit si pe avere toate impozitele percepute pe venitul total, pe averea totala sau pe elemente de venit ori de avere, inclusiv impozitele pe cistigurile provenind din instrainarea bunurilor mobile sau imobile, precum si impozitele asupra cresterii valorii averii.
    3. Impozitele existente care cad sub incidenta prezentei conventii sint urmatoarele:
    a) In Romania:
    (i) impozitele pe retributii, pe veniturile din lucrari de litere, arta si stiinta, precum si pe veniturile obtinute din colaborari la publicatii sau la spectacole, din expertize si din alte surse asemanatoare;
    (ii) impozitul pe veniturile realizate din Romania de persoanele fizice si juridice nerezidente;
    (iii) impozitul pe veniturile de la societatile mixte constituite cu participarea unor organizatii economice romane si a unor parteneri straini;
    (iv) impozitul pe veniturile obtinute din activitati lucrative cum ar fi meserii, profesii libere, precum si din intreprinderi altele decit cele de stat;
    (v) impozitul pe veniturile obtinute din inchirierea cladirilor si terenurilor; si
    (vi) impozitul pe veniturile realizate din activitati agricole;
    (mai jos denumite impozit roman).
    b) In Finlanda:
    (i) impozitul de stat pe venit si avere;
    (ii) impozitul comunal;
    (iii) impozitul bisericii;
    (iv) impozitul marinarilor; si
    (v) impozitul retinut la sursa din venitul nerezidentilor;
    (mai jos denumite impozit finlandez).
    4. Conventia se va aplica, de asemenea, oricaror impozite de natura identica sau analoaga care se vor adauga sau care le vor inlocui pe cele existente dupa data semnarii prezentei conventii. Autoritatile competente ale statelor contractante isi vor comunica reciproc orice modificari mai importante aduse legislatiilor fiscale respective.
    Art. 3
    Definitii generale
    1. In sensul prezentei conventii, in masura in care contextul nu cere o interpretare diferita:
    a) termenul Romania inseamna teritoriul Republicii Socialiste Romania, fundul marii si subsolul ariilor submarine situate in afara apelor teritoriale asupra carora Romania exercita drepturi suverane in conformitate cu dreptul international si cu propria sa legislatie, in scopul explorarii si pentru exploatarea resurselor naturale a unor astfel de arii;
    b) termenul Finlanda inseamna Republica Finlanda si, cind este folosit in sens geografic, inseamna teritoriul Republicii Finlanda si orice suprafata adiacenta apelor teritoriale ale Republicii Finlanda inauntrul carora, in conformitate cu legislatia Finlandei si in conformitate cu dreptul international, Finlanda isi exercita drepturile sale cu privire la explorarea si exploatarea resurselor naturale ale fundului marilor si subsolului marin; in ce priveste impozitul comunal, termenul nu include tinutul Aland;
    c) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant indica, dupa context, Romania sau Finlanda;
    d) termenul persoana cuprinde o persoana fizica, o societate si orice alta grupare de persoane; cuprinde, de asemenea, o societate de persoane;
    e) termenul societate indica orice persoana juridica, inclusiv o societate mixta constituita in conformitate cu prevederile legislatiei romane sau oricare entitate considerata ca persoana juridica in vederea impozitarii;
    f) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a celuilalt stat contractant indica, dupa caz, o intreprindere exploatata de un rezident al unui stat contractant sau o intreprindere exploatata de un rezident al celuilalt stat contractant;
    g) termenul nationali inseamna:
    (i) cu privire la Romania, orice persoana care are cetatenia romana si orice persoana juridica sau alta entitate constituita potrivit legilor romane in vigoare;
    (ii) cu privire la Finlanda, orice persoana fizica care are cetatenia finlandeza si orice persoana juridica, societate de persoane si asociatie care isi obtine statutul juridic ca atare, conform legislatiei in vigoare in Finlanda;
    h) termenul trafic international inseamna orice transport facut de catre o nava sau o aeronava exploatate de catre o intreprindere care are sediul conducerii efective intr-unul din statele contractante, cu exceptia cazului cind nava sau aeronava este exploatata numai intre doua locuri situate in celalalt stat contractant;
    i) expresia autoritate competenta indica:
    (i) in cazul Romaniei, ministrul finantelor sau reprezentantul sau autorizat;
    (ii) in cazul Finlandei, Ministerul Finantelor sau reprezentantul autorizat al acestuia.
    2. In ceea ce priveste aplicarea conventiei de catre un stat contractant, orice expresie care nu este altfel definita va avea, daca contextul nu cere altfel, intelesul ce i se atribuie de catre legislatia acelui stat contractant, referitoare la impozitele care fac obiectul conventiei. Contrar prevederilor propozitiei anterioare, daca intelesul unei asemenea expresii conform legislatiei unui stat contractant este diferit de intelesul expresiei conform legislatiei celuilalt stat contractant sau daca intelesul unei atari expresii nu este usor determinabil conform legislatiei unuia dintre statele contractante, autoritatile competente ale statelor contractante pot stabili un inteles comun al expresiei, in sensul acestei conventii.
    Art. 4
    Domiciliu fiscal
    1. In sensul prezentei conventii, expresia rezident al unui stat contractant inseamna orice persoana care in virtutea prevederilor legale ale acelui stat este subiect de impunere in acel stat datorita domiciliului sau, rezidentei sale, sediului conducerii sau pe baza oricarui alt criteriu de natura analoaga.
    2. Cind, conform dispozitiilor paragrafului 1, o persoana fizica este considerata rezidenta in ambele state contractante, atunci acest caz se va rezolva conform urmatoarelor reguli:
    a) persoana va fi considerata rezidenta a statului contractant in care dispune de o locuinta permanenta. Daca dispune de o locuinta permanenta in fiecare dintre statele contractante, ea va fi considerata ca rezidenta a statului contractant cu care legaturile sale personale si economice sint cele mai strinse (centrul intereselor vitale);
    b) daca statul contractant in care aceasta persoana are centrul intereselor sale vitale nu poate fi determinat sau daca aceasta persoana nu dispune de o locuinta permanenta la dispozitia sa in nici unul dintre statele contractante, atunci va fi considerata ca este rezidenta a statului contractant in care locuieste in mod obisnuit;
    c) daca aceasta persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state contractante sau daca nu locuieste in mod obisnuit in nici unul dintre ele, ea va fi considerata ca rezidenta a statului contractant a carui cetatenie o are;
    d) daca aceasta persoana are cetatenia ambelor state contractante sau daca nu are cetatenia nici unuia dintre ele, autoritatile competente ale statelor contractante transeaza problema de comun acord.
    3. Cind, dupa prevederile paragrafului 1, o persoana, alta decit o persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, ea va fi considerata ca rezidenta a statului unde se gaseste sediul conducerii sale efective.
    Art. 5
    Sediu permanent
    1. In sensul prezentei conventii, expresia sediu permanent indica un loc fix de afaceri, in care intreprinderea exercita in total sau in parte activitatea sa.
    2. Expresia sediu permanent cuprinde indeosebi:
    a) un sediu de conducere;
    b) o sucursala;
    c) un birou;
    d) o uzina;
    e) un atelier;
    f) o mina, o cariera sau orice alt loc de extractie a resurselor naturale;
    g) un santier de constructie sau de montaj a carui durata depaseste 12 luni.
    3. Nu se considera sediu permanent:
    a) folosirea de instalatii in scopul exclusiv al depozitarii, expunerii sau livrarii ca urmare a unui contract de vinzare de produse sau marfuri apartinind intreprinderii;
    b) mentinerea unui stoc de produse sau marfuri apartinind intreprinderii in scopul exclusiv al stocarii, expunerii sau livrarii;
    c) mentinerea unui stoc de produse sau marfuri apartinind intreprinderii numai in scopul exclusiv de a fi prelucrate de catre o alta intreprindere;
    d) vinzarea produselor sau marfurilor apartinind intreprinderii, expuse exclusiv in cadrul unui tirg sau expozitii temporare, care sint vindute de catre intreprindere dupa inchiderea acelui tirg sau expozitii;
    e) mentinerea unui loc stabil de afaceri in scopul exclusiv de a cumpara produse sau marfuri ori de a stringe informatii pentru intreprindere;
    f) mentinerea unui loc stabil de afaceri in scopul exclusiv de a face reclama, de a furniza informatii, pentru cercetari stiintifice sau activitati analoage care au caracter preparator sau auxiliar pentru intreprindere.
    4. O persoana activind intr-unul dintre statele contractante in contul unei intreprinderi a celuilalt stat contractant - alta decit un agent cu statut independent in sensul paragrafului 5 - se considera ca este un sediu permanent in primul stat contractant, daca dispune de puteri pe care le exercita in mod obisnuit in acest stat, care ii permit sa incheie contracte in numele intreprinderii, in afara de cazul cind activitatea acestei persoane este limitata la cumpararea de marfuri pentru intreprindere.
    5. O intreprindere a unui stat contractant nu va fi considerata ca are un sediu permanent in celalalt stat contractant numai prin faptul ca aceasta isi exercita activitatea in acel celalalt stat contractant prin intermediul unui curtier (broker), al unui comisionar general sau al oricarei alt intermediar (agent) cu statut independent, cu conditia ca aceste persoane sa actioneze in cadrul activitatii lor obisnuite.
    6. Faptul ca o societate rezidenta a unui stat contractant controleaza sau este controlata de catre o societate care este rezidenta a celuilalt stat contractant sau care isi exercita activitatea sa in acest ultim stat contractant (printr-un sediu permanent sau in alt mod) nu este prin el insusi suficient pentru a face din oricare dintre aceste societati un sediu permanent al celeilalte.
    Art. 6
    Venituri imobiliare
    1. Veniturile provenind din bunuri imobile, inclusiv veniturile din exploatarile agricole si forestiere, sint impozabile in statul contractant in care aceste bunuri sint situate.
    2. a) Expresia bunuri imobile supuse prevederilor subparagrafelor b) si c) se defineste in conformitate cu legislatia statului contractant in care bunurile in discutie sint situate;
    b) Expresia bunuri imobile va cuprinde, in orice caz, toate accesoriile bunurilor imobile, inventarul viu si mort al exploatarilor agricole si forestiere, drepturile asupra carora se aplica dreptul comun cu privire la proprietatea funciara, uzufructul bunurilor imobile si drepturile la rente variabile sau fixe ca plata pentru exploatarea sau concesionarea exploatarii zacamintelor minerale, surselor si altor bogatii naturale ale solului;
    c) Navele si aeronavele nu sint considerate ca bunuri imobile.
    3. Prevederile paragrafului 1 se vor aplica veniturilor obtinute din exploatarea directa, din inchirierea sau din folosirea in orice alta forma a proprietatii imobiliare.
    4. In cazul cind detinerea in proprietate a actiunilor sau a altor parti sociale ale unei societati indreptateste pe detinatorul de actiuni sau parti sociale la folosirea unor bunuri imobile proprietatea societatii, veniturile obtinute din exploatarea directa, din inchirierea sau din utilizarea in orice alta forma a unui asemenea drept de folosinta sint impozabile in statul contractant in care sint situate bunurile imobile.
    5. Prevederile paragrafelor 1, 3 si 4 se aplica, de asemenea, veniturilor provenind din bunuri imobile ale unei intreprinderi si veniturilor din bunuri imobile folosite la executarea unei profesiuni libere.
    Art. 7
    Beneficiile intreprinderilor
    1. Beneficiile unei intreprinderi a unui stat contractant sint impozabile numai in acel stat, in afara de cazul cind intreprinderea isi exercita activitatea in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent aflat in acel stat. Daca intreprinderea exercita activitatea sa in acest mod, beneficiile intreprinderii pot fi impuse in celalalt stat, dar numai in masura in care acestea sint atribuibile acelui sediu permanent.
    2. Cind o intreprindere a unui stat contractant isi exercita activitatea in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent aflat in acel stat, se va atribui in fiecare stat contractant, acelui sediu permanent, beneficiile pe care le-ar fi putut realiza daca ar fi constituit o intreprindere distincta si separata exercitind activitati identice sau analoage in conditii identice sau analoage si tratind cu toata independenta cu intreprinderea al carui sediu permanent este.
    3. La determinarea beneficiilor unui sediu permanent se vor acorda ca deducere cheltuielile facute pentru scopurile sediului permanent, inclusiv cheltuielile de conducere si cheltuielile generale de administrare, efectuate fie in statul contractant in care se afla sediul permanent, fie in alta parte.
    4. In masura in care intr-un stat contractant este uzual ca beneficiile de atribuit unui sediu permanent sa fie determinate pe baza unei repartizari a beneficiilor totale ale intreprinderii intre diversele ei parti componente, nici o prevedere a paragrafului 2 nu va impiedica acel stat contractant de a determina beneficiile de impus printr-o asemenea repartitie, asa dupa cum este uzual. Metoda de repartizare adoptata trebuie sa fie, in orice caz, astfel incit rezultatul sa corespunda principiilor enuntate in prezentul articol.
    5. Nici un beneficiu nu se va atribui unui sediu permanent numai pentru faptul ca acest sediu permanent cumpara marfuri pentru intreprindere.
    6. In vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, beneficiile atribuibile unui sediu permanent se vor determina in fiecare an prin aceeasi metoda, in afara de cazul cind exista motive valabile si suficiente de a proceda altfel.
    7. In cazul cind beneficiile cuprind elemente de venit tratate separat in alte articole ale prezentei conventii, dispozitiile acelor articole nu sint afectate de prevederile prezentului articol.
    Art. 8
    Transporturi maritime si aeriene
    1. Beneficiile obtinute din exploatarea in trafic international a navelor sau aeronavelor vor fi impozabile numai in statul contractant in care este situat sediul conducerii efective a intreprinderii.
    2. Daca sediul conducerii efective al unei intreprinderi de transporturi navale se afla la bordul unei nave, atunci se va considera ca se afla in statul contractant in care este situat portul de inregistrare a navei sau daca nu exista un atare port de inregistrare, in statul contractant in care este rezident cel care exploateaza nava.
    3. Prevederile paragrafului 1 se vor aplica, de asemenea, beneficiilor obtinute din participarea intr-un pool, la o exploatare in comun sau la o agentie internationala.
    Art. 9
    Intreprinderi asociate
    1. Atunci cind:
    a) o intreprindere a unui stat contractant participa direct sau indirect la conducerea, controlul sau la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat contractant sau cind
    b) aceleasi persoane participa direct sau indirect la conducerea, controlul sau la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si a unei intreprinderi a celuilalt stat contractant
    si, fie intr-un caz, fie in celalalt, intre cele doua intreprinderi s-au stabilit ori impus conditii in relatiile lor comerciale sau financiare, care difera de acelea care ar fi fost stabilite intre intreprinderi independente, atunci orice beneficii care ar fi revenit uneia dintre intreprinderi daca n-ar fi fost acele conditii, dar, datorita acelor conditii nu i-au mai revenit, pot fi incluse in beneficiile acelei intreprinderi si impuse in mod corespunzator.
    2. In cazul cind beneficiile pentru care o intreprindere a unui stat contractant a fost impusa in acel stat sint de asemenea incluse in beneficiile unei intreprinderi a celuilalt stat contractant si impuse ca atare, iar beneficiile astfel incluse sint beneficii care ar fi trebuit sa revina acelei intreprinderi a celuilalt stat daca conditiile stabilite intre intreprinderi ar fi fost cele care s-ar fi stabilit intre intreprinderi independente, atunci primul stat mentionat va face o modificare corespunzatoare sumei impozitului stabilit asupra acelor beneficii in primul stat mentionat. Pentru determinarea unei asemenea modificari se va acorda cuvenita atentie celorlalte prevederi ale prezentei conventii in legatura cu provenienta venitului, iar in acest scop autoritatile competente ale statelor contractante se vor consulta daca considera necesar.
    Art. 10
    Dividende
    1. Dividendele platite de o societate rezidenta a unui stat contractant unei persoane rezidenta a celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat.
    2. Totusi, astfel de dividende pot fi impuse in statul contractant in care este rezidenta societatea platitoare de dividende, potrivit legislatiei acelui stat; dar impozitul astfel stabilit nu va depasi 10 la suta din suma bruta a dividendelor.
    Prevederile acestui paragraf nu vor afecta impunerea societatii cu privire la beneficiile din care se platesc dividendele.
    3. Termenul dividende folosit in acest articol indica venituri provenind din actiuni sau alte drepturi, fara a fi drepturi de creanta, participari la beneficii, precum si venituri din alte parti sociale, care sint supuse aceluiasi regim de impunere ca si veniturile provenite din actiuni de legislatia fiscala a statului in care este rezidenta societatea distribuitoare a dividendelor. In acest context beneficiile repartizate de societatile mixte romane subscriitorilor de capital sint asimilate dividendelor.
    4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica daca beneficiarul dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate in celalalt stat contractant in care societatea platitoare de dividende este rezidenta, printr-un sediu permanent situat in acel celalalt stat contractant, sau presteaza in acel celalalt stat contractant servicii ca liber-profesionist servindu-se de o baza fixa situata in acel celalalt stat, si de care este legata in mod efectiv participarea generatoare de dividende. In acest caz se aplica prevederile art. 7 sau ale art. 15, dupa caz.
    5. In cazul cind o societate rezidenta a unui stat contractant obtine beneficii sau venituri din celalalt stat contractant, acel celalalt stat nu poate percepe nici un impozit asupra dividendelor platite de acea societate persoanelor rezidente ale primului stat mentionat sau sa supuna beneficiile nedistribuite ale societatii unui impozit asupra beneficiilor nedistribuite chiar daca dividendele platite sau beneficiile nedistribuite constau, in total sau in parte, din beneficii sau venituri provenind din acel celalalt stat. Prevederile acestui paragraf nu vor impiedica pe acel celalalt stat contractant de a impune dividendele platite rezidentilor acelui stat sau dividendele referitoare la o participare care este in mod efectiv legata de un sediu permanent sau de o baza fixa mentinuta in acel celalalt stat de catre un rezident al primului stat mentionat.
    Art. 11
    Dobinzi
    1. Dobinzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident al celuilalt stat contractant sint impozabile in acel celalalt stat contractant.
    2. Totusi, aceste dobinzi pot fi impuse in statul contractant din care provin, in conformitate cu legislatia acelui stat, dar impozitul astfel stabilit nu va depasi 10 la suta din suma bruta a dobinzilor.
    3. Contrar prevederilor paragrafelor 1 si 2, dobinzile provenind dintr-un stat contractant si platite celuilalt stat contractant insusi, unei autoritati locale, unei colectivitati publice sau oricarei institutii din acesta apartinind in intregime acelui stat sau autoritati locale ori colectivitati publice vor fi scutite de impozit in primul stat contractant mentionat.
    4. Termenul dobinzi folosit in acest articol indica veniturile provenite din creante de orice fel indiferent daca sint sau nu garantate ipotecar si indiferent daca dau sau nu dreptul de a participa la beneficiile debitorului si in special veniturile provenite din efecte publice de stat si din obligatiuni, incluzind prime si premii legate de obligatiuni. Penalitatile pentru plata cu intirziere nu vor fi considerate ca dobinzi in sensul acestui articol.
    5. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica daca beneficiarul dobinzilor, fiind rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate in celalalt stat contractant din care provin dobinzile, printr-un sediu permanent situat in acest stat, sau presteaza servicii profesionale in celalalt stat folosind o baza fixa situata in acest stat, si creanta pentru care se platesc dobinzile sint legate efectiv de un atare sediu permanent sau baza fixa. In acest caz se vor aplica prevederile art. 7 sau ale art. 15, dupa caz.
    6. Dobinzile vor fi considerate ca provin dintr-un stat contractant cind platitorul este statul insusi, o autoritate locala sau o colectivitate publica ori un rezident al acelui stat. Totusi, cind persoana care plateste dobinzile, indiferent daca este sau nu rezident al unui stat contractant, are intr-un stat contractant un sediu permanent in legatura cu care a fost contractata creanta asupra careia se platesc dobinzile, iar aceste dobinzi sint suportate de un atare sediu permanent, atunci se va considera ca asemenea dobinzi provin din statul contractant in care este situat sediul permanent.
    7. In cazul cind, datorita unor relatii speciale dintre platitor si primitor sau intre ambii si o alta persoana, suma dobinzilor platite, tinind cont de creanta pentru care s-a platit aceasta, depaseste suma care ar fi fost convenita de platitor si primitor in lipsa unor asemenea relatii, prevederile prezentului articol se vor aplica numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz, partea excedentara a platilor va ramine impozabila conform legislatiei fiecarui stat contractant, tinindu-se cont de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
    Art. 12
    Comisioane
    1. Comisioanele provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acest celalalt stat.
    2. Totusi, asemenea comisioane pot fi impuse in statul contractant din care provin, conform legislatiei acelui stat, dar impozitul astfel stabilit nu va depasi 3 la suta din suma comisioanelor.
    3. Termenul comision asa cum este folosit in acest articol inseamna orice plata facuta unui intermediar (broker), unui reprezentant comisionar general sau oricarei alte persoane asimilate unui asemenea intermediar sau agent prin legislatia fiscala a statului contractant din care provine o asemenea plata.
    4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica daca primitorul comisionului, fiind rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate in celalalt stat contractant din care provine comisionul printr-un sediu permanent situat in acel celalalt stat sau presteaza in acel celalalt stat servicii ca liber-profesionist servindu-se de o baza fixa situata in acel celalalt stat si activitatea generatoare de comision este legata in mod efectiv de un asemenea sediu permanent sau baza fixa. In atare situatie, se vor aplica prevederile art. 7 sau ale art. 15, dupa caz.
    5. Comisioanele vor fi considerate ca provin dintr-un stat contractant cind platitorul este statul insusi, o autoritate locala, o colectivitate publica sau un rezident al acelui stat. Totusi, cind persoana care plateste comisioanele indiferent daca este sau nu rezidenta a unui stat contractant, are intr-un stat contractant un sediu permanent de care se leaga activitatile pentru care au fost facute platile si aceste comisioane sint suportate de un atare sediu permanent, atunci comisioanele vor fi considerate ca provin din statul contractant in care este situat sediul permanent.
    6. In cazul cind, datorita unor relatii special existente intre platitor si primitor sau intre ambii si o alta persoana, suma comisioanelor platite, tinind seama de activitatile pentru care se platesc, depaseste suma care ar fi fost convenita de platitor si primitor in lipsa unor asemenea relatii, se vor aplica prevederile prezentului articol numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz, partea excedentara a platilor va ramine impozabila conform legislatiei fiecarui stat contractant, tinindu-se cont de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
    Art. 13
    Redevente
    1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant, platite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat.
    2. Totusi, aceste redevente pot fi impuse in statul contractant din care provin, in conformitate cu legislatia acelui stat, insa impozitul astfel stabilit nu va depasi 10 la suta din suma bruta a redeventelor.
    3. Termenul redevente folosit in prezentul articol indica remuneratiile de orice natura primite ca plata pentru folosirea sau concesionarea folosirii oricarui drept de autor asupra unei opere literare, artistice sau stiintifice, inclusiv filmele de cinematograf si filmele sau benzile magnetice destinate televiziunii sau radiodifuziunii, oricarui brevet de inventie, marci de fabrica, desen sau model, plan, formula sau procedeu secret ori pentru folosirea sau concesionarea folosirii unui echipament industrial, comercial sau stiintific sau pentru informatii cu privire la experienta in domeniul industrial, comercial sau stiintific.
    4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica daca beneficiarul redeventelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate in celalalt stat contractant din care provin redeventele, printr-un sediu permanent, sau indeplineste servicii profesionale in celalalt stat printr-o baza fixa, iar dreptul sau bunul pentru care sint platite redeventele sint efectiv legate de un asemenea sediu permanent sau baza fixa. In acest caz se aplica prevederile art. 7 sau ale art. 15, dupa caz.
    5. Redeventele vor fi considerate ca provin dintr-un stat contractant cind platitorul este acel stat insusi, o autoritate locala, o colectivitate publica sau un rezident din acel stat. Totusi, in cazul cind platitorul redeventelor, fie ca este sau nu rezident al unui stat contractant, are intr-un stat contractant un sediu permanent in legatura cu care a fost contractata obligatia de a plati redeventele si asemenea redevente sint suportate de un atare sediu permanent, atunci redeventele vor fi considerate ca provin din statul contractant in care este situat sediul permanent.
    6. Cind, datorita relatiilor speciale existente intre platitor si primitor sau intre ambii si terte persoane, suma redeventelor platite tinind seama de prestarea pentru care ele sint platite depaseste suma care ar fi fost convenita de platitor si primitor in lipsa unor asemenea relatii, prevederile prezentului articol se vor aplica numai la ultima suma mentionata. In acest caz, partea excedentara a platilor ramine impozabila conform legislatiei fiecarui stat contractant, tinind cont si de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
    Art. 14
    Cistiguri din capital
    1. Cistigurile provenind din instrainarea bunurilor imobile, astfel cum sint definite la paragraful 2 al art. 6, ori platile sociale mentionate la paragraful 4 al art. 6 pot fi impuse in statul contractant in care sint situate astfel de bunuri imobile.
    2. Cistigurile provenind din instrainarea bunurilor mobile facind parte din activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat contractant il are in celalalt stat contractant sau a bunurilor mobile tinind de o baza fixa de care dispune un rezident al unui stat contractant in celalalt stat contractant pentru exercitarea unei profesiuni libere, inclusiv cistiguri provenind din instrainarea unui asemenea sediu permanent (singur sau cu intreaga intreprindere) sau a unei astfel de baze fixe pot fi impuse in celalalt stat. Cu toate acestea, cistigurile provenind din instrainarea bunurilor mobile de natura celor mentionate la paragraful 3 al art. 23 vor fi impozabile numai in statul contractant in care asemenea bunuri mobile sint impozabile conform mentionatului articol.
    3. Cistigurile provenind din instrainarea oricaror bunuri, altele decit cele mentionate la paragrafele 1 si 2, vor fi impozabile numai in statul contractant al carui rezident este cel care instraineaza.
    Art. 15
    Profesiuni independente
    1. Veniturile realizate de catre un rezident al unui stat contractant din exercitarea unei profesii libere sau a altor activitati independente cu un caracter analog sint impozabile numai in acel stat, in afara de cazul cind rezidentul dispune pentru exercitarea activitatii sale in celalalt stat contractant de o baza fixa sau daca este prezent in celalalt stat pentru o perioada sau perioade care insumate depasesc in total 183 de zile in cursul unui an calendaristic in scopul exercitarii activitatii sale. Daca dispune de o asemenea baza fixa sau este astfel prezent, veniturile sint impozabile in celalalt stat contractant, dar numai in masura in care acestea sint atribuibile acelei baze fixe sau perioadei ori perioadelor de sedere.
    2. Expresia profesiuni libere cuprinde in special activitatile independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic, precum si exercitarea independenta a profesiunii de medic, avocat, inginer, arhitect, dentist si contabil.
    Art. 16
    Profesiuni dependente
    1. Sub rezerva prevederilor art. 17, 19, 20 si 21, retributiile si alte remuneratii similare pe care un rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate exercitata ca angajat sint impozabile numai in acest stat, daca activitatea nu este exercitata in celalalt stat contractant. Daca activitatea remunerata este exercitata in acest fel, remuneratiile primite acolo pot fi impuse in acel celalalt stat.
    2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, remuneratiile pe care un rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate exercitata ca angajat in celalalt stat contractant vor fi impozabile numai in primul stat contractant, daca:
    a) primitorul ramine in celalalt stat o perioada sau perioade care nu depasesc in total 183 de zile in cursul anului calendaristic vizat;
    b) remuneratiile sint platite de catre sau in numele unei persoane care angajeaza si care nu este rezidenta a celuilalt stat; si
    c) remuneratiile nu sint suportate de catre un sediu permanent sau de o baza fixa pe care cel care angajeaza o are in celalalt stat.
    3. Prin derogare de la dispozitiile precedente ale acestui articol, remuneratiile pentru munca prestata ca angajat la bordul unei nave sau a unei aeronave in trafic international, pot fi impuse in statul contractant in care se afla situat sediul conducerii efective a intreprinderii.
    Art. 17
    Tantieme
    Tantiemele, jetoanele de prezenta si alte remuneratii similare primite de catre un rezident al unui stat contractant in calitate de membru al consiliului de administratie sau de conducere a unei societati rezidenta in celalalt stat contractant pot fi impuse in acest celalalt stat contractant.
    Art. 18
    Artisti si sportivi
    1. Prin derogare de la prevederile art. 15, veniturile obtinute de profesionistii de spectacole, cum sint artistii de teatru, de cinema, de radio sau televiziune si muzicienii, precum si sportivii, din activitatea lor personala desfasurata in aceasta calitate, pot fi impuse in statul contractant in care aceste activitati sint exercitate.
    2. Cind venitul in legatura cu activitatile personale ale unui astfel de artist sau sportiv nu revine acestora, ci altei persoane, prin exceptie de la prevederile art. 7, 15 si 16, acel venit poate fi impus in statul contractant in care sint exercitate activitatile artistului sau sportivului.
    Art. 19
    Functii guvernamentale
    1. a) Remuneratia, alta decit o pensie, platita de un stat contractant, o autoritate locala sau de o colectivitate publica din acel stat oricarei persoane fizice in legatura cu servicii prestate acelui stat ori autoritate locala sau colectivitate din acesta, se vor impune numai in acel stat.
    b) Cu toate acestea, o astfel de remuneratie va fi impozabila numai in celalalt stat contractant daca serviciile sint prestate in acel stat iar primitorul este rezident al acelui celalalt stat contractant si daca:
    (i) este cetatean al acelui stat; sau
    (ii) nu a devenit rezident al acelui stat numai in scopul prestarii serviciilor.
    2. a) Orice pensie platita de catre sau din fonduri create de un stat contractant ori autoritate locala sau o colectivitate publica din acesta oricarei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat, autoritate locala sau colectivitate din acesta va fi impozabila numai in acel stat.
    b) Cu toate acestea, atare pensie va fi impozabila numai in celalalt stat contractant daca primitorul este cetatean sau rezident al acelui stat.
    3. Prevederile art. 16, 17 si 20 se vor aplica remuneratiei si pensiilor cu privire la serviciile prestate in legatura cu orice activitate de afaceri desfasurata de un stat contractant sau o autoritate locala ori de o colectivitate publica din acesta.
    Art. 20
    Pensii
    Cu exceptia prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile si alte remuneratii similare platite unui rezident al unui stat contractant pentru munca desfasurata ca angajat in trecut vor fi impozabile numai in acel stat.
    Art. 21
    Studenti
    1. Sumele pe care le primeste in scopul intretinerii, educarii sau instruirii un student sau un practicant in domeniul comercial, tehnic, agricol sau forestier, ori un stagiar care este prezent intr-un stat contractant numai in scopul invatarii si instruirii sale si care este sau a fost anterior venirii rezident al celuilalt stat contractant, nu va fi impus in primul stat contractant mentionat, cu conditia ca astfel de plati sa-i fie facute din surse din afara acelui stat.
    2. Un student al unei universitati sau al altei institutii de invatamint superior dintr-un stat contractant sau un practicant in domeniul comercial, tehnic, agricol sau forestier care se afla in celalalt stat contractant o perioada sau perioade care nu depasesc in total 183 zile in anul calendaristic respectiv si care este sau a fost imediat anterior venirii sale rezident al primului stat mentionat, nu va fi impus in celalalt stat contractant pentru remuneratiile primite pentru serviciile prestate in acel celalalt stat, cu conditia ca serviciile sa fie legate de studiile sau instruirea sa, iar remuneratia sa constituie venitul necesar intretinerii.
    3. O persoana fizica care este sau a fost rezidenta a unui stat contractant imediat anterior venirii sale in celalalt stat contractant si se afla in acest celalalt stat numai ca student la universitati sau la alte institutii de invatamint superior din acest celalalt stat sau ca practicant in domeniul comercial, tehnic, agricol sau forestier, ori ca stagiar nu va fi supus impozitului in acel celalalt stat cu privire la remuneratiile primite pentru servicii prestate in acel celalalt stat, cu conditia ca remuneratia sa nu depaseasca 125 dolari S.U.A. pe luna, sau echivalentul lor in lei sau marci finlandeze.
    Avantajele cuprinse in prevederile acestui paragraf se vor acorda numai pentru perioada necesara in mod rezonabil si obisnuit pentru indeplinirea scopului venirii sale si in nici un caz nu se vor putea extinde pe o perioada mai mare de 5 ani.
    Art. 22
    Venituri nementionate expres
    Alte venituri ale unui rezident al unui stat contractant care nu sint mentionate expres in articolele anterioare ale prezentei conventii vor fi impozabile numai in acel stat.
    Art. 23
    Impunerea averii
    1. Averea constituita din bunuri imobile, asa cum sint definite la paragraful 2 al art. 6 sau parti sociale mentionate la paragraful 4 al art. 6, se impun in statul contractant unde sint situate bunurile imobile.
    2. Averea constituita din bunuri mobile facind parte din activul unui sediu permanent al unei intreprinderi sau din bunuri mobile tinind de o baza fixa folosita pentru exercitarea unor servicii profesionale este impozabila in statul contractant in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
    3. Navele si aeronavele exploatate in trafic international, precum si bunurile mobile legate de exploatarea unor asemenea nave si aeronave, vor fi impozabile numai in statul contractant in care este situat sediul conducerii efective a intreprinderii.
    4. Toate celelalte elemente ale averii unui rezident al unui stat contractant vor fi impozabile numai in acel stat.
    Art. 24
    Evitarea dublei impuneri
    1. In cazul cind un rezident al Finlandei obtine venit sau detine avere care, conform prevederilor prezentei conventii, pot fi supuse impozitului in Romania, Finlanda, cind nu se aplica prevederile paragrafului 2, va acorda:
    a) ca o deducere din impozitele pe venit ale acelei persoane, o suma egala cu impozitele pe venit platite in Romania;
    b) ca o deducere din impozitul pe avere al acelei persoane, o suma egala cu impozitul pe avere platit in Romania.
    Deducerea, in ambele cazuri, nu va depasi totusi acea parte a impozitului pe venit sau pe avere respectiv astfel cum s-a calculat inainte de acordarea deducerii, care este corespunzatoare, dupa caz, venitului sau averii care pot fi supuse impozitului in Romania.
    2. Contrar prevederilor paragrafului 1, dividendele platite de o societate care este rezidenta a Romaniei unei societati rezidenta a Finlandei vor fi scutite de impozitul finlandez in masura in care dividendele ar fi fost scutite de impozit conform legii fiscale din Finlanda, daca ambele societati ar fi fost rezidente ale Finlandei.
    3. Cind un rezident al Romaniei obtine venit sau detine avere care, conform prevederilor prezentei conventii, sint supuse impozitului in Finlanda, Romania va acorda ca o deducere din impozitul roman o suma egala cu impozitele platite in Finlanda.
    In sensul acestui paragraf, platile facute bugetului statului de catre intreprinderile de stat romane din beneficiile lor vor fi considerate ca impozit roman.
    Art. 25
    Nediscriminarea
    1. Nationalii unui stat contractant nu vor fi supusi in celalalt stat contractant nici unei impuneri sau obligatii legate de aceasta, diferita sau mai impovaratoare decit acelea la care sint sau pot fi supusi nationalii acelui celalalt stat aflati in aceeasi situatie.
    2. Impunerea unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat contractant il are in celalalt stat contractant nu va fi facuta in conditii mai putin avantajoase in acest celalalt stat decit impunerea intreprinderilor acelui celalalt stat desfasurind aceleasi activitati.
    Aceasta prevedere nu va fi interpretata ca obligind un stat contractant sa acorde rezidentilor celuilalt stat contractant deduceri cu caracter personal, degrevari si reduceri de impozit in functie de situatia sau sarcinile de familie pe care le acorda propriilor rezidenti.
    3. Intreprinderile unui stat contractant al caror capital este in intregime sau partial detinut sau controlat, direct sau indirect, de unul sau mai multi rezidenti ai celuilalt stat contractant nu vor fi supuse in primul stat contractant mentionat nici unei impozitari sau obligatii legate de impunere care sa fie diferita sau mai impovaratoare decit acelea la care sint sau pot fi supuse intreprinderile de acelasi fel ale primului stat mentionat.
    4. In acest articol termenul impozitare indica impozite de orice natura sau denumire.
    Art. 26
    Procedura amiabila
    1. Cind un rezident al unui stat contractant apreciaza ca masurile luate de unul sau de ambele state contractante ii atrag sau ii vor atrage o impozitare care nu este conforma cu prezenta conventie, el poate, indiferent de masurile prevazute de legislatia nationala a acestor state, sa supuna cazul sau autoritatii competente a statului contractant al carui rezident este.
    2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia i se pare intemeiata si daca ea insasi nu este in masura sa aduca o rezolvare corespunzatoare, sa rezolve cazul pe calea unei intelegeri de comun acord cu autoritatea competenta a celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impuneri care nu este conforma cu conventia.
    3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa rezolve, de comun acord, orice dificultati sau dubii cu privire la interpretarea sau la aplicarea conventiei. Ele pot, de asemenea, sa se consulte in vederea evitarii dublei impuneri in cazurile neprevazute de conventie.
    4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct intre ele in scopul realizarii unei intelegeri in sensul paragrafelor precedente. Cind pentru a se ajunge la o intelegere apare ca fiind recomandabil un schimb oral de vederi, un atare schimb poate avea loc in cadrul unei comisii compuse din reprezentanti ai autoritatilor competente ale statelor contractante.
    Art. 27
    Schimb de informatii
    1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de informatii care vor fi necesare pentru aplicarea prezentei conventii a legilor interne ale statelor contractante referitoare la impozitele vizate de conventie, in masura in care impunerea pe care ele o prevad este conforma cu prezenta conventie.
    Orice informatie astfel obtinuta va fi tratata ca secret si nu va fi divulgata nici unei persoane sau autoritati, inclusiv tribunale, altele decit cele insarcinate cu stabilirea, incasarea, executarea sau judecarea cu privire la impozitele vizate de prezenta conventie.
    2. Prevederile paragrafului 1 nu vor fi interpretate in nici un caz ca impunind unuia dintre statele contractante obligatia:
    a) de a lua masuri administrative contrare legislatiei sau practicii administrative a unuia sau a celuilalt stat contractant;
    b) de a furniza informatii care nu ar putea fi obtinute conform legislatiei sau practicii administrative a unuia sau a celuilalt stat contractant;
    c) de a furniza informatii care ar divulga orice secret comercial, industrial, profesional sau procedeu comercial sau informatii a caror divulgare ar fi contrara ordinii publice.
    Art. 28
    Functionari diplomatici si consulari
    Nici o prevedere din prezenta conventie nu va afecta privilegiile fiscale acordate functionarilor diplomatici sau consulari in conformitate cu normele dreptului international sau cu prevederile unor acorduri speciale.
    Art. 29
    Aplicabilitatea extinderii teritoriale a conventiei
    1. Prezenta conventie poate fi extinsa, fie in totalitatea ei, fie cu unele modificari necesare, tinutului Aland cu privire la impozitul comunal. Extinderea va intra in vigoare de la data si cu modificarile si conditiile - inclusiv cele referitoare la denuntare - ce se vor specifica si conveni de catre statele contractante prin note care vor fi schimbate pe cale diplomatica.
    2. Daca nu se convine in alt mod de catre ambele state contractante, in cazul in care conventia va fi denuntata de unul dintre state conform art. 31, aceasta isi va inceta aplicarea in tinutul Aland si cu privire la impozitul comunal.
    Art. 30
    Intrarea in vigoare
    1. Guvernele statelor contractante isi vor notifica ca au fost indeplinite cerintele de ordin constitutional pentru intrarea in vigoare a prezentei conventii.
    2. Conventia va intra in vigoare la 30 de zile dupa data ultimei notificari la care s-a referit paragraful 1, iar prevederile sale se vor aplica in ambele state contractante:
    a) cu privire la impozitele retinute la sursa, la sumele obtinute la sau dupa 1 ianuarie din anul calendaristic urmator anului in care intra in vigoare conventia;
    b) cu privire la alte impozite pe venit si impozite pe avere, la impozitele stabilite pentru oricare an fiscal care incepe la sau dupa 1 ianuarie in anul calendaristic urmator anului in care intra in vigoare conventia.
    Art. 31
    Denuntarea
    Prezenta conventie va ramine in vigoare pina cind va fi denuntata de catre unul dintre statele contractante. Oricare stat contractant poate sa denunte conventia pe cale diplomatica, notificind denuntarea cu cel putin 6 luni inainte de sfirsitul anului calendaristic care urmeaza dupa perioada de 5 ani de la data la care intra in vigoare conventia. In acest caz, conventia va inceta de a mai fi in vigoare in ambele state contractante:
    a) cu privire la impozitele retinute la sursa, la sumele obtinute la sau dupa 1 ianuarie din anul calendaristic care urmeaza anului in care s-a facut notificarea;
    b) cu privire la alte impozite pe venit si impozite pe avere, la impozitele stabilite pentru oricare an fiscal care incepe la sau dupa 1 ianuarie din anul calendaristic urmator anului in care s-a facut notificarea.
    Drept care subsemnatii autorizati pentru aceasta in buna si cuvenita forma au semnat prezenta conventie.
    Incheiata la Helsinki in 18 august 1977, in doua exemplare in limbile romana, finlandeza si engleza, cele trei texte avind aceeasi valabilitate. In cazul oricarei divergente de interpretare, textul in limba engleza are precadere.

             Pentru guvernul
             Republicii Socialiste Romania
             Gheorghe Petrescu,
             ministru secretar de stat

             Pentru guvernul
             Republicii Finlanda
             Paul Paavela,
             ministrul finantelor

                          PROTOCOL

    Cu ocazia semnarii Conventiei dintre Republica Socialista Romania si Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si avere, statele contractante iau in considerare Acordul de cooperare in domeniul culturii, stiintei si in alte domenii asemanatoare dintre Republica Socialista Romania si Republica Finlanda, semnat la 29 aprilie 1974, in conformitate cu care statele contractante se vor stradui sa promoveze si sa faciliteze exempli gratia schimburile de profesori universitari si de alte grade.
    Statele contractante convin ca autoritatile competente ale ambelor state sa reglementeze evitarea dublei impuneri cu privire la schimbul de profesori cu ocazia negocierii programelor de cooperare obisnuite ce se vor incheia in cadrul acordului mentionat.
    Incheiat la Helsinki in ziua de 18 august 1977, in doua exemplare in limbile finlandeza, romana si engleza, cele trei texte avind aceeasi valabilitate. In cazul oricarei divergente de interpretare, textul in limba engleza are precadere.

                 Pentru guvernul
                 Republicii Socialiste Romania
                 Gheorghe Petrescu,
                 ministru secretar de stat

                 Pentru guvernul
                 Republicii Finlanda
                 Paul Paavela,
                 ministrul finantelor



SmartCity5

COMENTARII la Decretul 61/1978

Momentan nu exista niciun comentariu la Decretul 61 din 1978
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com Am fost foarte sărac, dar acest card m-a făcut bogat și fericit. Dacă doriți să beneficiați de această oportunitate de a deveni bogat și de a vă stabili afacerea, atunci aplicați pentru acest card Master, sunt atât de fericit pentru că l-am primit săptămâna trecută și am l-au folosit pentru a obține 277.000,00 EURO de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED Hackers oferă cardul doar pentru a-i ajuta pe cei săraci și nevoiași și OFERĂ ȘI ASISTENȚĂ FINANCIARĂ. obține-l pe al tău de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED HACKERS astăzi. Vă rugăm să-i contactați prin e-mail thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Aveți nevoie de un împrumut de urgență pentru a plăti datoria sau de un împrumut pentru locuință pentru a vă îmbunătăți afacerea? Ai fost refuzat de bănci și alte agenții financiare? Ai nevoie de împrumut sau consolidare ipotecară? Nu mai căuta, pentru că suntem aici pentru a pune în urmă toate problemele tale financiare. Contactați-ne prin e-mail: {novotnyradex@gmail.com Oferim împrumuturi părților interesate la o rată rezonabilă a dobânzii de 3%. Intervalul este de la 5.000,00 EUR la 100.000.000,00 EUR
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Hotărârea 1475 2004
    Hledali jste možnosti financování nákupu nového domu, výstavby, úvěru na nemovitost, refinancování, konsolidace dluhu, osobního nebo obchodního účelu? Vítejte v budoucnosti! Financování je s námi snadné. Kontaktujte nás, protože nabízíme naši finanční službu za nízkou a dostupnou úrokovou sazbu 3% na dlouhou a krátkou dobu úvěru, se 100% zárukou úvěru, zájemce by nás měl kontaktovat ohledně dalších postupů získávání úvěru prostřednictvím: joshuabenloancompany@aol.com
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    Ați căutat opțiuni de finanțare pentru achiziția unei noi case, construcție, împrumut imobiliar, refinanțare, consolidare a datoriilor, scop personal sau de afaceri? Bun venit în viitor! Finanțarea este ușoară cu noi. Contactați-ne, deoarece oferim serviciile noastre financiare la o rată a dobânzii scăzută și accesibilă de 3% pentru împrumuturi pe termen lung și scurt, cu împrumut garantat 100%. Solicitantul interesat ar trebui să ne contacteze pentru proceduri suplimentare de achiziție de împrumut prin: joshuabenloancompany@aol.com
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu