ORDONANTA Nr
ORDONANTA Nr. 46 din 21 august 2001
pentru ratificarea Memorandumului de finantare PHARE dintre Guvernul Romaniei
si Comisia Europeana referitor la participarea Romaniei in anul 2001 la
programele comunitare: "LIFE III", Al cincilea program-cadru in
domeniul cercetarii si dezvoltarii tehnologice, "Fiscalis",
"Leonardo da Vinci II", "Socrates II", "Youth" si
"Cultura 2000" - RO0011, semnat la Bucuresti la 21 decembrie 2000
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 529 din 31 august 2001
In temeiul prevederilor art. 107 alin. (1) si (3) din Constitutia Romaniei
si ale art. 1 pct. I.9 din Legea nr. 324/2001 privind abilitarea Guvernului de
a emite ordonante,
Guvernul Romaniei adopta prezenta ordonanta.
Art. 1
Se ratifica Memorandumul de finantare PHARE dintre Guvernul Romaniei si
Comisia Europeana referitor la participarea Romaniei in anul 2001 la programele
comunitare: "LIFE III", Al cincilea program-cadru in domeniul
cercetarii si dezvoltarii tehnologice, "Fiscalis", "Leonardo da
Vinci II", "Socrates II", "Youth" si "Cultura
2000" - RO0011, semnat la Bucuresti la 21 decembrie 2000.
Art. 2
In executarea contractelor incheiate in cadrul memorandumului de finantare
cu contractorii locali pentru executarea de lucrari, precum si pentru
furnizarea de bunuri si servicii platile pot fi efectuate si in moneda euro.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE
Contrasemneaza:
p. Ministrul integrarii europene,
Andrei Popescu,
secretar de stat
Ministrul afacerilor externe,
Mircea Geoana
Ministrul apelor si protectiei mediului,
Aurel Constantin Ilie
p. Ministrul educatiei si cercetarii,
Radu Damian,
secretar de stat
Ministrul tineretului si sportului,
Georgiu Gingaras
Ministrul culturii si cultelor,
Razvan Theodorescu
Ministrul finantelor publice,
Mihai Nicolae Tanasescu
MEMORANDUM DE FINANTARE*)
*) Traducere.
Comisia Europeana, denumita in continuare Comisia, actionand pentru si in
numele Comunitatii Europene, denumita in continuare Comunitatea, pe de o parte,
si Guvernul Romaniei, denumit in continuare Beneficiarul, pe de alta parte,
au convenit urmatoarele:
Masura la care se face referire la art. 1 va fi executata si finantata din
resursele bugetare ale Comunitatii, conform prevederilor cuprinse in prezentul
memorandum. Cadrul tehnic, juridic si administrativ in care va fi pusa in
aplicare masura la care se face referire la art. 1 este stabilit de Conditiile
generale anexate la Acordul-cadru incheiat la 12 martie 1991 intre Comisie si Beneficiar
si completat cu prevederile prezentului memorandum si cu prevederile speciale
anexate la acesta.
Art. 1
Natura si obiectul
In virtutea programului sau de asistenta, Comunitatea va contribui, sub
forma unei finantari nerambursabile, la finantarea urmatoarei masuri:
Numarul programului: RO0011
Titlul:
Participarea Romaniei in anul 2001 la programele comunitare: "LIFE
III", Al cincilea program-cadru in domeniul cercetarii si dezvoltarii
tehnologice, "Fiscalis", "Leonardo da Vinci II",
"Socrates II", "Youth" si "Cultura 2000"
Durata: pana la 31 decembrie 2001
Art. 2
Angajamentul Comunitatii
Contributia financiara din partea Comunitatii este fixata la nivelul maxim
de 15.828.772 euro, denumita in continuare finantarea gratuita.
Art. 3
Durata si data de expirare
Pentru prezenta masura finantarea gratuita este disponibila pentru
contractare pana la 31 decembrie 2001, facand obiectul reglementarilor
prezentului memorandum. Toate contractele trebuie semnate pana la aceasta data.
Fondurile ramase din finantarea gratuita, care nu au fost contractate pana la
aceasta data, vor fi anulate. Termenul limita pentru efectuarea platilor din
finantarea gratuita este 31 decembrie 2002. Toate platile trebuie sa fie efectuate
pana la expirarea termenului limita al platilor. Comisia poate totusi, in
imprejurari exceptionale, sa fie de acord cu o prelungire corespunzatoare a
perioadei de contractare sau de plati, daca aceasta este ceruta in timp util si
justificata in mod adecvat de catre Beneficiar. Prezentul memorandum va expira
la data la care expira perioada de efectuare a platilor din finantarea
gratuita. Toate fondurile care nu au fost utilizate vor fi restituite Comisiei.
Art. 4
Adrese
Corespondenta referitoare la executarea masurii, avand mentionate numarul
si titlul masurii, va fi adresata la:
Pentru Comunitate:
Domnul Fokion Fotiadis,
Seful Delegatiei Comisiei Europene in Romania
Str. Grigore Mora nr. 11
71278, Bucuresti
Romania
Telefon: (40-1) 203.54.00
Fax: (40-1) 230.24.53
Pentru Beneficiar:
Domnul Petre Roman,
Ministru de stat, ministrul afacerilor externe
Coordonator national al asistentei PHARE
Ministerul Afacerilor Externe
Departamentul de integrare europeana
Aleea Modrogan nr. 14
Sectorul 1, Bucuresti
Romania
Art. 5
Numarul de exemplare originale
Prezentul memorandum este redactat in doua exemplare, in limba engleza.
Art. 6
Intrarea in vigoare
Prezentul memorandum va intra in vigoare la data semnarii de catre ambele
parti. Orice cheltuiala care are loc inaintea acestei date nu este eligibila
pentru finantarea gratuita.
Anexele reprezinta parte integranta a prezentului memorandum.
Semnat la Bucuresti la 21 decembrie 2000.
Pentru Beneficiar,
Petre Roman,
ministru de stat, ministrul afacerilor externe,
coordonator national al asistentei
Pentru Comunitate,
Fokion Fotiadis,
seful Delegatiei Comisiei
Europene in Romania
Anexa nr. 1: Acord-cadru (anexele A si B)
Anexa nr. 2: Prevederi speciale (anexa C si anexa)
Anexa nr. 3: Informare si publicitate pentru programele PHARE, ISPA si
SAPARD ale Uniunii Europene (anexa D).
ANEXA 1 (A si B)
ACORD-CADRU
Comisia Comunitatilor Europene, denumita in cele ce urmeaza Comisia,
actionand pentru si in numele Comunitatii Economice Europene, denumita in cele
ce urmeaza Comunitatea, pe de o parte, si Romania, de cealalta parte, si
impreuna denumite parti contractante,
avand in vedere faptul ca Romania este eligibila de a beneficia de
Programul de asistenta PHARE din partea Comunitatii, prevazut in Regulamentul
nr. 3.906/89 din 18 decembrie 1989 al Consiliului Comunitatii Europene,
modificat prin Regulamentul nr. 2.698/90 din 17 septembrie 1990,
avand in vedere faptul ca este convenabila mentionarea in cele de mai jos a
cadrului tehnic, legal si administrativ pentru executarea masurilor finantate
in Romania in cadrul programului de asistenta al Comunitatii,
au convenit dupa cum urmeaza:
Art. 1
Pentru a promova cooperarea dintre partile contractante in scopul
sprijinirii procesului reformei economice si sociale din Romania, partile
contractante sunt de acord sa implementeze masuri in domeniul cooperarii
financiare, tehnice si al altor forme de cooperare, asa cum s-a specificat in
regulamentul de mai sus, care vor fi finantate si implementate in cadrul
tehnic, legal si administrativ stabilit in acest acord. Detaliile specifice ale
fiecarei masuri (sau set de masuri) vor fi introduse intr-un memorandum ce va
fi convenit intre partile contractante (denumit in continuare memorandum de
finantare), pentru care este oferit un model in anexa nr. 2(C).
Romania intreprinde toate actiunile necesare pentru a asigura executarea
corespunzatoare a tuturor masurilor.
Art. 2
Fiecare masura finantata in cadrul acestui acord va fi implementata in
conformitate cu Conditiile generale din anexa A, care vor fi considerate ca
fiind incluse in fiecare memorandum de finantare.
Memorandumul de finantare poate schimba sau suplimenta Conditiile generale,
dupa cum va fi necesar pentru implementarea masurii in discutie.
Art. 3
Pentru problemele legate de masurile finantate in cadrul acestui acord,
Comisia va fi reprezentata de delegatia sa, imediat ce aceasta este infiintata
in Bucuresti, care se va asigura, din partea Comisiei, ca masura este executata
in conformitate cu practicile financiare si tehnice legale.
Art. 4
Cand partile contractante convin astfel, Comisia poate delega
responsabilitatea sa integrala sau partiala privind implementarea unei masuri
catre o terta parte, stat sau agentie.
In acest caz termenii si conditiile unei asemenea delegari vor fi
mentionati in acordul ce urmeaza sa fie incheiat intre Comisie si terta parte,
stat sau agentie, cu acordul Guvernului Romaniei.
Art. 5
Orice divergenta legata de acest acord, care nu poate fi rezolvata prin
consultare, va fi solutionata in conformitate cu procedura de arbitraj
mentionata in anexa B.
Art. 6
Acest acord este intocmit in doua exemplare in limba engleza.
Art. 7
Acest acord va intra in vigoare la data la care partile contractante se vor
informa reciproc despre aprobarea sa in conformitate cu legislatia sau
procedura interna a fiecarei parti. Acordul va continua sa fie in vigoare
pentru o perioada nedefinita, daca nu isi inceteaza valabilitatea prin
notificarea scrisa a uneia dintre partile contractante catre cealalta.
La incheierea duratei de valabilitate a acestui acord orice masura aflata
inca in curs de executie va fi adusa la indeplinire conform termenilor
memorandumului de finantare aferent si Conditiilor generale stabilite prin
prezentul acord.
Art. 8
Prevederile acestui acord se vor aplica si cooperarii tehnice si altor
cooperari convenite intre partile contractante, care prin natura lor nu sunt
cuprinse intr-un memorandum specific finantat in baza Programului de asistenta
PHARE, la cererea Guvernului Romaniei.
Anexele vor fi considerate parte integranta a acestui acord.
Intocmit la Bucuresti la 12 martie 1991.
Eugen Dijmarescu,
ministru de stat
ROMANIA
Frans Andriessen,
vicepresedinte al Comisiei Europene
COMUNITATEA
ANEXA A
CONDITII GENERALE
privind memorandumurile de finantare
In aceste Conditii generale termenul Beneficiar va fi inteles ca referitor
la Guvernul Romaniei.
Titlul I
Finantarea proiectelor
Art. 1
Obligatia Comunitatii
Angajamentul Comunitatii, denumit in cele ce urmeaza finantarea gratuita a
CEE, a carei valoare este mentionata in memorandumul de finantare, va determina
limita in cadrul careia se vor desfasura angajarea si executia platilor prin
contracte si devize aprobate corespunzator.
Orice cheltuieli ce depasesc finantarea gratuita a CEE vor fi suportate de
Beneficiar.
Art. 2
Disponibilitatea finantarii gratuite a CEE
Acolo unde executia unei masuri depinde de angajamentele financiare asupra
resurselor proprii ale beneficiarilor sau asupra altor surse de fonduri,
finantarea gratuita a CEE va deveni disponibila in momentul in care devin
disponibile si sumele angajate de Beneficiar si/sau celelalte surse de fonduri,
conform celor prevazute in memorandumul de finantare.
Art. 3
Cheltuirea
Contractele sunt eligibile pentru plati in baza acestui memorandum de
finantare numai daca sunt incheiate inainte de data expirarii memorandumului de
finantare. Platile in cadrul unor asemenea contracte pot avea loc in timpul
unei perioade de maximum 12 luni de la data expirarii memorandumului de
finantare. Orice prelungire exceptionala a acestei perioade trebuie sa fie aprobata
de Comisie.
In cadrul limitei stabilite pentru finantarea gratuita a CEE cererile
pentru fonduri sub forma unui program de lucru vor fi prezentate Delegatiei
Comisiei de catre Beneficiar, conform agendei stabilite in memorandumul de
finantare. Documentele justificative referitoare la platile facute pentru
realizarea unei anumite masuri vor fi puse la dispozitie in sprijinul cererii
de fonduri, atunci cand Comisia o solicita.
Oricum, in cadrul anumitor contracte din cadrul masurii poate fi prevazuta
plata direct de catre Comisie catre contractanti. Fiecare contract va indica
proportia si momentul efectuarii platii, impreuna cu documentele justificative
necesare.
Pentru partea de program implementata de Beneficiar Autoritatea de
implementare va inainta un program de lucru cu cel putin 9 luni inainte de data
expirarii memorandumului de finantare, pentru aprobarea de catre Comisie a
contractelor ce mai trebuie incheiate pentru implementarea programului.
Programul de lucru trebuie sa cuprinda propuneri pentru utilizarea dobanzilor
nete provenite din conturile deschise in cursul implementarii programului, cu
conditia ca intreaga finantare gratuita a CEE sa fi fost angajata anterior.
In ceea ce priveste masurile executate pe baza unor devize estimative, in
conditiile in care memorandumul de finantare nu poate prevedea altfel, o prima
transa de plata, care nu va depasi 20% din totalul devizului aprobat de
Comisie, poate fi efectuata in favoarea Beneficiarului, in aceleasi conditii
mentionate la paragraful 2 de mai sus.
Titlul II
Achizitionarea
Art. 4
Generalitati
Procedura ce trebuie urmata pentru incheierea contractelor de lucrari,
livrari si de cooperare tehnica va fi mentionata in memorandumul de finantare,
conform principiilor de mai jos.
Art. 5
Conditii de participare
1. Cu exceptia prevederilor art. 6, Comisia si Beneficiarul vor lua
masurile necesare pentru a asigura egalitatea conditiilor de participare la
astfel de contracte, in special prin publicarea in timp util a invitatiilor la
licitatie. Anunturile urmeaza sa fie facute pentru Comunitate cel putin in
Jurnalul Oficial al Comunitatilor Europene si pentru statele beneficiare, in
jurnalul oficial corespunzator.
2. Conditiile generale ale contractelor trebuie sa fie intocmite in
conformitate cu modelele din uzanta internationala, cum ar fi reglementarile
generale si conditiile pentru contractele de livrari finantate din fondurile
PHARE.
Art. 6
Derogarea de la procedurile standard
Acolo unde este recunoscuta urgenta situatiei sau unde aceasta este
justificata pe baza naturii, importantei reduse sau a unor caracteristici
particulare ale anumitor masuri (de exemplu: operatiuni de finantare in doua
etape, operatiuni multifazate, specificatii tehnice particulare etc.) si ale
contractelor respective, Beneficiarul poate, de acord cu Comisia, sa autorizeze
in mod exceptional:
- acordarea contractelor in urma unor invitatii restranse la licitatie;
- incheierea contractelor prin acord direct;
- realizarea contractelor prin departamente de lucrari publice.
O astfel de derogare trebuie sa fie mentionata in memorandumul de
finantare.
Art. 7
Acordarea contractelor de lucrari si livrari
Comisia si Beneficiarul se vor asigura ca pentru fiecare operatiune oferta
selectata este cea mai avantajoasa din punct de vedere economic, in special din
punct de vedere al calificarilor si garantiilor oferite de licitatori, al
costului si al calitatii serviciilor, al naturii si al conditiilor de executie
a lucrarilor sau a livrarilor, al costului lor de utilizare si al valorii
tehnice.
Rezultatele invitatiilor la licitatie vor trebui publicate in Jurnalul
Oficial al Comunitatilor Europene cat mai repede posibil.
Art. 8
Contractele de cooperare tehnica
1. Contractele de cooperare tehnica, care pot lua forma contractelor pentru
studii, supravegherea lucrarilor sau de asistenta tehnica, vor fi incheiate
dupa negocierea directa cu consultantul sau, daca se justifica din punct de
vedere tehnic, economic sau financiar, ca urmare a invitatiei la licitatie.
2. Contractele vor trebui sa fie intocmite, negociate si incheiate fie de
Beneficiar, fie de Comisie, atunci cand se prevede astfel in memorandumul de
finantare.
3. In situatia in care contractele urmeaza sa fie intocmite, negociate si
incheiate de Beneficiar, Comisia va propune o lista scurta cu unul sau mai
multi candidati, pe baza criteriilor de garantare a calificarilor, experientei
si independentei lor si tinand seama de disponibilitatea acestora pentru
proiectul in chestiune.
4. In cazul unei proceduri directe de negociere, cand Comisia a propus mai
multi candidati, Beneficiarul este liber sa aleaga dintre cei propusi
candidatul cu care intentioneaza sa incheie contractul.
5. Cand exista recurs la o procedura de licitare contractul va fi acordat
candidatului care a inaintat oferta confirmata de Beneficiar si de Comisie ca
fiind cea mai avantajoasa din punct de vedere economic.
Titlul III
Acordarea de facilitati
Art. 9
Privilegii generale
Personalului care participa la masurile finantate de Comunitate, precum si
membrilor familiilor acestuia li se pot acorda avantaje, privilegii si scutiri
nu mai putin favorabile decat cele acordate in mod obisnuit altor straini
angajati in statul Beneficiarului, in cadrul oricaror alte acorduri bilaterale
sau multinationale ori aranjamente pentru programe de asistenta economica si de
cooperare tehnica.
Art. 10
Facilitati de stabilire, instalare, intrare si rezidenta
In cazul contractelor de lucrari de livrari sau de servicii persoanele
fizice sau juridice eligibile pentru participarea la procedurile de licitatie
vor avea drept de instalare temporara si de rezidenta in cazurile in care
importanta contractului justifica aceasta. Acest drept va fi obtinut numai dupa
emiterea invitatiei de participare la licitatie, va servi personalului necesar
in vederea efectuarii studiilor preparatorii pentru redactarea ofertelor si va
expira la o luna dupa desemnarea contractantului.
Beneficiarul va permite personalului care ia parte la contractele de
lucrari, livrari sau de servicii finantate de Comunitate si membrilor de
familie apropiati ai acestuia sa intre in statul Beneficiarului, sa se
stabileasca in stat, sa lucreze acolo si sa paraseasca statul respectiv, asa
cum o justifica natura contractului.
Art. 11
Importul si reexportul de echipament
Beneficiarul va acorda permisele necesare pentru importul de echipament
profesional cerut pentru executarea masurii, in conformitate cu legile,
regulile si reglementarile in vigoare ale Beneficiarului.
Beneficiarul va acorda in plus persoanelor fizice si juridice care au
executat contracte de lucrari, livrari sau de servicii permisele necesare
pentru reexportul echipamentului mentionat.
Art. 12
Controlul importurilor si schimburilor valutare
Pentru executarea masurilor Beneficiarul se obliga sa acorde autorizatii de
import, precum si autorizatii pentru achizitionarea valutei necesare si sa
aplice reglementarile nationale privind controlul asupra schimburilor valutare,
fara discriminare intre statele membre ale Comunitatii - Albania, Bulgaria,
Republica Ceha, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Polonia, Romania,
Slovacia, Slovenia si Fosta Republica Iugoslava a Macedoniei.
Beneficiarul va acorda permisele necesare pentru repatrierea fondurilor
primite pentru executarea masurii, conform reglementarilor de control al
schimburilor valutare in vigoare in statul Beneficiarului.
Art. 13
Impozitare si vama
1. Plata impozitelor, taxelor vamale si a taxelor de import nu va fi
finantata din finantarea gratuita a CEE.
2. Importurile in baza contractelor de livrari, incheiate de autoritatile
Beneficiarului si finantate din finantarea gratuita a CEE, vor putea intra in
statul Beneficiarului fara a fi supuse taxelor vamale, altor taxe din import,
impozitelor sau unui regim fiscal cu efect echivalent.
Beneficiarul va asigura ca importurile respective sa fie eliberate din
punctul de intrare pentru a fi livrate catre contractant, asa cum se prevede in
contract, si pentru folosinta imediata conform cerintelor pentru implementarea
normala a contractului, fara a tine seama de intarzieri sau de dispute in ceea
ce priveste stabilirea taxelor vamale, platilor sau a impozitelor mentionate
mai sus.
3. Contractele pentru livrari sau servicii oferite de firme externe sau
romanesti, finantate din finantarea gratuita a CEE, nu vor fi supuse in statul
Beneficiarului platii T.V.A., timbrului fiscal sau taxelor de inregistrare ori
altor impuneri fiscale avand efect similar, indiferent daca aceste taxe exista
sau urmeaza sa fie instituite.
4. Persoanele fizice si juridice, inclusiv personalul expatriat din statele
membre ale Comunitatii Europene, care executa contracte de cooperare tehnica
finantate din finantarea gratuita a CEE, vor fi scutite de la plata impozitului
pe profit si pe venit in statul Beneficiarului.
5. Efectele personale si gospodaresti importate pentru uz personal de catre
persoanele fizice (si membrii familiilor lor), altele decat cele recrutate
local, angajate in indeplinirea sarcinilor definite in contractele de cooperare
tehnica, vor fi scutite de taxe vamale, de import, de alte taxe si impozite
fiscale cu acelasi efect, efectele personale si gospodaresti respective urmand
sa fie reexportate sau sa se dispuna de ele in tara conform reglementarilor in
vigoare in statul Beneficiarului, dupa terminarea contractului.
6. Persoanele fizice si juridice care importa echipament profesional, asa cum
se prevede la art. 11, daca solicita astfel, vor beneficia de sistemul de
admitere temporara, asa cum este definit prin legislatia nationala a
Beneficiarului in ceea ce priveste echipamentul respectiv.
Titlul IV
Executarea contractelor
Art. 14
Originea livrarilor
Beneficiarul se declara de acord ca, atunci cand Comisia nu autorizeaza
altfel, materialele si livrarile necesare pentru executarea contractelor
trebuie sa fie originare din Comunitate - Albania, Bulgaria, Republica Ceha, Estonia,
Ungaria, Lituania, Letonia, Polonia, Romania, Slovacia, Slovenia si Fosta
Republica Iugoslava a Macedoniei.
Art. 15
Proceduri de efectuare a platilor
1. Pentru contractele finantate din finantarea gratuita a CEE documentele
de licitatie vor fi intocmite si platile vor fi efectuate fie in unitati
europene de cont (ECU) sau, conform legilor si reglementarilor privind schimbul
valutar ale Beneficiarului, in valuta Beneficiarului ori in valuta statului in
care ofertantul isi are inregistrat sediul de afaceri sau in valuta statului in
care sunt produse livrarile.
2. Cand documentele de licitatie sunt intocmite in ECU, platile in cauza
vor fi efectuate in mod corespunzator in valuta prevazuta in contract, pe baza
ratei de schimb a ECU in ziua precedenta efectuarii platii.
3. Beneficiarul si Comisia vor lua toate masurile necesare pentru a asigura
executia platilor in cel mai scurt timp posibil.
Titlul V
Colaborarea dintre Comisie si Beneficiar
Art. 16
Inspectie si evaluare
1. Comisia va avea dreptul sa isi trimita propriii agenti sau
reprezentantii corespunzator autorizati pentru a aduce la indeplinire orice
misiune tehnica sau financiara ori de audit pe care o considera necesara pentru
a urmari executia masurii. In orice caz, Comisia va comunica din timp
autoritatilor Beneficiarului trimiterea unor astfel de misiuni.
Beneficiarul va pune la dispozitie toate informatiile si documentele care
vor fi solicitate de aceasta si va lua toate masurile pentru a facilita munca
persoanelor imputernicite sa aduca la indeplinire evaluarile sau inspectiile.
2. Beneficiarul:
a) va pastra inregistrari si documente contabile adecvate pentru
identificarea lucrarilor, livrarilor sau serviciilor finantate in baza
memorandumului de finantare, conform procedurilor legale de contabilitate;
b) va asigura ca agentii sau reprezentantii susmentionati ai Comisiei sa
aiba dreptul de a inspecta toata documentatia si inregistrarile contabile
relevante privitoare la cele finantate in baza memorandumului de finantare si
va asista Curtea de Conturi a Comunitatii Europene in executarea evaluarii
contabile privind utilizarea finantarii gratuite a CEE.
Comisia va putea, de asemenea, sa execute o evaluare ulterioara si o
evaluare contabila finala a programului. Evaluarea ulterioara va analiza
realizarea obiectivelor/scopurilor programelor, precum si impactul asupra
dezvoltarii si restructurarii sectorului implicat.
Evaluarea contabila finala va examina datele financiare la nivel local ale
programului, oferind o parere independenta asupra corectitudinii si
compatibilitatii contractelor si platilor, precum si asupra conformitatii lor
cu prevederile memorandumului de finantare. Evaluarea contabila va stabili
balanta fondurilor neangajate si/sau necheltuite care vor fi rambursate
Comisiei.
Art. 17
Urmarirea masurilor
In urmarirea executarii masurii, Comisia poate solicita orice explicatie
si, atunci cand este necesar, poate cadea de acord cu Beneficiarul asupra unei
noi orientari in ceea ce priveste masura, care sa fie considerata mai bine
adaptata obiectivelor avute in vedere.
Beneficiarul va face rapoarte catre Comisie, conform planului mentionat in
memorandumul de finantare, pe toata perioada de executie a masurii si dupa terminarea
acesteia.
Comisia, pe baza rapoartelor si, dupa caz, a evaluarii ulterioare, va
proceda la inchiderea oficiala a programului si va informa tara beneficiara
despre data inchiderii oficiale a programului.
Titlul VI
Prevederi generale si finale
Art. 18
Consultari - divergente
1. Orice problema legata de executarea sau de interpretarea memorandumului
de finantare sau a acestor Conditii generale va fi subiect de consultare intre
Beneficiar si Comisie, conducand, in cazul in care este necesar, la un
amendament la memorandumul de finantare.
2. In situatia in care se constata neindeplinirea unei obligatii stabilite
in memorandumul de finantare si in aceste Conditii generale, care nu a fost
subiect al unor masuri de remediere luate in timp util, Comisia va putea
suspenda finantarea masurii dupa consultarea cu Beneficiarul.
3. Beneficiarul poate renunta total sau partial la executia masurii.
Partile contractante vor stabili detaliile respectivei renuntari printr-un
schimb de scrisori.
Art. 19
Anunt - adrese
Orice anunt si orice acord intre parti prevazute aici trebuie sa aiba forma
unei comunicari scrise, cu referire explicita la numarul si la titlul masurii.
Astfel de anunturi sau de acorduri vor fi facute prin scrisoare adresata partii
autorizate sa primeasca cele mentionate si vor fi trimise la adresa anuntata de
partea respectiva. In caz de urgenta sunt permise comunicari prin telefax,
comunicari telegrafice sau prin telex, care vor fi considerate valabile, cu conditia
confirmarii imediate prin scrisoare. Adresele sunt mentionate in memorandumul
de finantare.
ANEXA B
ARBITRAJ
Orice divergenta intre partile contractante, rezultand din acordul-cadru
sau din memorandumul de finantare, care nu este rezolvata prin aplicarea
procedurilor mentionate la art. 18 din Conditiile generale, referitoare la
memorandumul de finantare, va fi supusa arbitrarii de catre un tribunal de
arbitraj, dupa cum urmeaza:
Partile la arbitraj vor fi Beneficiarul, pe de o parte, si Comisia, pe de
alta parte.
Tribunalul de arbitraj va fi compus din 3 arbitri, numiti dupa cum urmeaza:
- un arbitru va fi numit de Beneficiar;
- un al doilea arbitru va fi numit de Comisie;
- al treilea arbitru, denumit in continuare conducator, va fi numit prin
acordul partilor sau, in cazul unui dezacord, de secretarul general al O.N.U.
Daca oricare dintre parti nu reuseste sa numeasca un arbitru, acesta va fi
numit de conducator.
Daca un arbitru numit conform acestei proceduri demisioneaza, decedeaza sau
devine incapabil sa isi desfasoare activitatea, un alt arbitru va fi numit in
acelasi mod ca si arbitrul caruia ii ia locul; un astfel de succesor va avea
toate puterile si indatoririle arbitrului initial.
ANEXA 2 (C)
PREVEDERI SPECIALE
1. Rezumat
Cele 10 tari candidate din Europa Centrala si de Est (ECE) au continuat in
anul 1999 sa participe din ce in ce mai mult la diferite programe comunitare
deschise in mod curent pentru aceste tari, pe baza deciziilor relevante ale
Consiliului de asociere, ce definesc termenii si conditiile pentru participare.
Pentru a participa la aceste programe tarile ECE vor trebui sa plateasca in
fiecare an o contributie financiara, stabilita prin deciziile Consiliului de
asociere. Aceasta contributie va fi adaugata la bugetul programelor. Toate
tarile ECE si-au exprimat dorinta de a folosi o parte din alocatiile ce le
revin din PHARE national, ca o completare a bugetului lor national, pentru a
finanta contributia lor ca bilet de intrare in majoritatea acestor programe.
Aceasta este cea de-a treia propunere de finantare trimisa anul acesta
Comitetului de Gestiune PHARE pentru participarea tarilor ECE la programele
comunitare. Cele doua propuneri anterioare (aprobate la 30 martie si,
respectiv, la 18 iulie 2000) s-au ocupat de participarea acestor state la 12
programe in anul 2000. Aceasta propunere acopera programele pentru care acest
tip de participare va avea loc anul viitor.
Pentru a depasi dificultatile din trecut, legate de sincronizarea ciclului
de programare PHARE, Comisia a convenit cu cele 10 tari ECE asupra
posibilitatii disponibilizarii in avans a sumei alocate pentru participarea la
programe in anul 2001. Aceasta suma va continua sa vina din alocarea nationala
care a fost programata in anul 2000.
Astfel aceasta propunere de finantare acopera participarea la programe in
anul 2001 (din bugetul PHARE 2000, adica disponibilizare in avans). In anul
2001 va exista o singura propunere de finantare, ce va acoperi participarea la
programe in anul 2002 si asa mai departe.
2. Cadru general
Consiliul European, intrunit in luna decembrie 1999 la Helsinki, a
confirmat procesul de extindere lansat la intalnirea din luna decembrie 1997 la
Luxemburg. Strategia intarita de preaderare, definita in 1997, a fost reiterata
si include participarea celor 13 state candidate la programele comunitare, ca
parte importanta a unei asemenea strategii.
In ceea ce priveste cele 10 tari ECE candidate participarea la programele
comunitare este stabilita prin respectivele acorduri europene. Potrivit acestor
prevederi specifice:
- aceste state pot participa la programele comunitare intr-o gama larga de
domenii, stabilite de o maniera nelimitativa;
- va depinde de fiecare consiliu de asociere sa decida termenii si
conditiile participarii;
- tarile ECE vor suporta fiecare costul participarii. Totusi, Comunitatea
ar putea decide sa asigure sprijin financiar suplimentar din alocarile PHARE
national.
In acest context Consiliul European a precizat la Luxemburg ca statele
candidate trebuie sa isi sporeasca continuu contributia financiara, dar a fost
de acord ca PHARE, in cazul in care este necesar, trebuie sa continue sa participe
la finantarea partiala a contributiilor financiare ale acestor tari pana la
aproximativ 10% din alocarile PHARE, "fara a include participarea la
Programul-cadru din domeniul cercetarii si dezvoltarii".
Cele 10 tari ECE au participat din ce in ce mai mult la diferitele programe
comunitare deschise in mod curent pentru acestea, pe baza a mai mult de 100 de
decizii ale Consiliului de asociere, ce definesc termenii si conditiile pentru
astfel de participari.
Pana in prezent a fost aprobata de catre Comitetul de Gestiune PHARE in
anul 2000 o suma totala de 85.401.787 euro pentru sprijinirea participarii
tarilor ECE la 12 programe comunitare (82.465.556 euro la data de 30 martie,
privind programele: "Leonardo da Vinci II", "Socrates II",
"Youth" si Al cincilea program-cadru in domeniul cercetarii si
dezvoltarii tehnologice; si 2.936.231 euro la data de 18 iulie, privind
programele "Intreprinderile mici si mijlocii", "Sansele egale
pentru femei si barbati", "SAVE II", "Media II",
"Combaterea cancerului", "Combaterea toxicomaniei",
"Promovarea sanatatii" si "Prevenirea SIDA"). La data de 18
iulie a fost aprobata o suma suplimentara de 8.110.593 euro pentru alocarea
unor fonduri speciale in vederea pregatirii viitoarei participari a celor 10
tari ECE la 6 agentii comunitare.
3. Evaluarea politicii
Participarea statelor candidate ECE la programele comunitare a fost
considerata de catre Consiliul European drept una dintre caracteristicile
principale ale Strategiei intarite de preaderare. Participarea lor nu numai ca
va contribui la implementarea prevederilor cu privire la cooperarea economica,
stiintifica si culturala din cadrul acordurilor europene, dar totodata ofera
posibilitatea acestor state sa se familiarizeze cu politicile Uniunii si cu metodele
de lucru.
Ca urmare a extinderii sau reinnoirii celor mai multe dintre programele
comunitare in 1999 - 2000, statele candidate si-au exprimat interesul deosebit
pentru continuarea acestui tip de participare, pe cat posibil pe picior de
egalitate cu statele membre, la noua generatie de programe. Confirmarile
interesului actual privind aceasta participare sunt puse in evidenta la nivel
guvernamental, asa cum este cazul alocarilor bugetare care trebuie destinate
acestui scop.
Participarea la aceste programe va permite cetatenilor si administratiilor
nationale ale tarilor ECE si ale statelor membre sa dezvolte cooperarea si
retele de schimb si trebuie sa accelereze pregatirea pentru aderarea la Uniunea
Europeana. De o participare deplina vor beneficia atat tarile ECE, cat si
Uniunea Europeana. Aceasta va sprijini dezvoltarea economica in tarile ECE. De
asemenea, aceasta va contribui la realizarea progresiva a obiectivului de
instruire a personalului pentru administratia publica implicata in programele
comunitare si astfel va corespunde "Constructiei institutionale", o
prioritate majora pentru PHARE in contextul Strategiei de preaderare.
Aceasta propunere de finantare acopera numai acele programe pentru care
deciziile necesare ale Consiliului de asociere au fost adoptate sau vor fi
adoptate pana in anul 2001 (vezi anexa).
4. Costuri si planul de finantare
Dupa cum s-a anuntat de catre Comisie in Comunicarea sa din 20 decembrie
1999 catre Consiliu privind "Participarea statelor candidate la
programele, agentiile si comitetele Comunitatii", se aplica noi modalitati
financiare pentru a se simplifica managementul participarii statelor candidate
la aceste programe. Printre aceste modalitati s-a prevazut ca in fiecare an
fondurile sa fie transferate direct statului implicat, pentru a-l sprijini sa
isi plateasca contributia pana la termenul limita cerut de program. Mai mult
chiar, dat fiind caracterul specific al acestui sprijin PHARE (fonduri decise
in avans si contractare garantata anual, dupa angajarea fondurilor), aceste
fonduri trebuie angajate in avans (in anul n pentru a fi folosite in anul n+1)
pentru a permite o planificare satisfacatoare a bugetului.
Impreuna cu propria contributie a unei tari, contributia PHARE va constitui
contributia totala a acelei tari, din care aceasta va efectua platile ca
raspuns la solicitarile de fonduri ale Comisiei pentru diferitele programe.
Cele mai multe tari ECE si-au exprimat dorinta de a folosi o parte din
fondurile PHARE pentru a-si cofinanta contributia financiara la programele
comunitare care fac obiectul acestei propuneri de finantare. Defalcarea intre
propriile eforturi financiare si sprijinul financiar din programele nationale
PHARE ale acestor tari, in limita de 10%, a fost definita in deciziile
relevante ale Consiliului de asociere, care acopera perioada de existenta a
programelor comunitare la care participa fiecare dintre aceste tari. Aceasta
defalcare difera uneori substantial, de la tara la tara. Cateva tari au optat
sa plateasca in fiecare an parti mai mult sau mai putin egale de la bugetul lor
de stat si din bugetul PHARE. Alte tari trag o cantitate mare de fonduri din
alocarea PHARE in primul an, urmand sa isi mareasca continuu propriul efort
financiar pe parcursul urmatorilor ani. In toate cazurile costurile
administrative vor fi acoperite de aceste tari din propriile bugete de stat.
Dupa cum s-a facut referire mai inainte, acum se propune alocarea
fondurilor PHARE necesare pentru acoperirea participarii tarilor ECE la
programele comunitare in anul 2001, pe baza bugetului anului 2000. Deoarece
aceasta suma va continua sa fie alimentata din alocari nationale programate
pentru acest an, pot fi alocate fonduri PHARE suplimentare pentru acest scop,
daca alocarea curenta pentru anul 2000, stabilita pentru fiecare tara, nu este
suficienta pentru a plati participarea in anul 2001.
Ca urmare a rezultatelor recente ale procesului de programare pentru PHARE
2000, dar si a necesitatilor reale pentru participarea la programele comunitare
in 2001, in anul 2000 sunt necesare urmatoarele fonduri PHARE pentru a acoperi
participarea in 2001 (adica, disponibilizarea in avans) la programele
"LIFE III" (mediu), Al cincilea program-cadru in domeniul cercetarii
si dezvoltarii tehnologice (PC 5), "Fiscalis" (impozite indirecte),
"Leonardo da Vinci II" (pregatire profesionala), "Socrates
II" (invatamant), "Youth" (tineret) si "Cultura 2000":
- in euro -
___________________________________________________________________
| Statul |LIFE III | PC 5 |Fiscalis| Leonardo |Socrates |
| (Codul | | | | | |
| memorandumului| | | | | |
| de finantare) | | | | | |
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
| Bulgaria | | 1.640.000| 0| 2.807.000| 4.044.000|
| BG0013 | | | | | |
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
| Republica Ceha| | 0| 51.232| 1.824.000| 3.984.000|
| CZ0017 | | | | | |
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
| Estonia | 285.000| 670.000| 44.385| 359.000| 337.000|
| ES0014 | | | | | |
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
| Ungaria |1.045.000| 8.000.000| 51.232| 1.303.000| 2.690.000|
| HU0017 | | | | | |
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
| Letonia | 285.000| 877.800| 0| 439.000| 381.000|
| LE0006 | | | | | |
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
| Lituania | | 800.000| 44.385| 683.000| 720.000|
| LI0016 | | | | | |
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
| Polonia | |22.000.000| 58.080| 3.910.000| 8.004.000|
| PL0016 | | | | | |
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
| Romania |1.093.000| 6.670.000| 51.232| 2.207.000| 4.340.000|
| RO0011 | | | | | |
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
| Slovacia | | 3.745.000| 44.385| 1.261.000| 1.409.000|
| SR0018 | | | | | |
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
| Slovenia | 330.000| 3.505.000| 0| 405.000| 396.000|
| SL0010 | | | | | |
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
| TOTAL |3.038.000|47.907.800| 344.931|15.198.000|26.305.000|
|_______________|_________|__________|________|__________|__________|
_____________________________________________________
| Statul | Youth | Cultura 2000 | Total |
| (Codul | | | |
| memorandumului| | | |
| de finantare) | | | |
|_______________|_________|______________|____________|
| Bulgaria | 462.000| 178.236 | 9.131.236|
| BG0013 | | | |
|_______________|_________|______________|____________|
| Republica Ceha| 720.000| 290.215 | 6.869.447|
| CZ0017 | | | |
|_______________|_________|______________|____________|
| Estonia | 178.000| 43.000 | 1.916.385|
| ES0014 | | | |
|_______________|_________|______________|____________|
| Ungaria | 698.000| 214.146 | 14.001.378|
| HU0017 | | | |
|_______________|_________|______________|____________|
| Letonia | 203.000| 93.000 | 2.278.800|
| LE0006 | | | |
|_______________|_________|______________|____________|
| Lituania | 312.000| 71.888 | 2.631.273|
| LI0016 | | | |
|_______________|_________|______________|____________|
| Polonia |2.129.000| 1.370.304 | 37.471.384|
| PL0016 | | | |
|_______________|_________|______________|____________|
| Romania |1.150.000| 317.540 | 15.828.772|
| RO0011 | | | |
|_______________|_________|______________|____________|
| Slovacia | 730.000| 157.833 | 7.347.218|
| SR0018 | | | |
|_______________|_________|______________|____________|
| Slovenia | 274.000| 61.598 | 4.971.598|
| SL0010 | | | |
|_______________|_________|______________|____________|
| TOTAL |6.856.000| 2.797.760 | 102.447.491|
|_______________|_________|______________|____________|
_________
| |
| | = Nu participa la acest program.
|_________|
Fondurile PHARE vor fi transferate numai dupa intrarea in vigoare a
deciziilor corespunzatoare ale Consiliului de asociere, inca in asteptare (vezi
anexa).
Fondurile PHARE ce privesc PC 5 vor acoperi si participarea a 6 dintre
aceste state (Bulgaria, Ungaria, Letonia, Romania, Slovacia si Slovenia) la Al
cincilea program-cadru al Comunitatii Europene a Energiei Atomice (Euratom)
pentru cercetare si activitati de formare profesionala. Estonia, Lituania si
Polonia nu participa la acest program, iar Republica Ceha nu a cerut sprijin
PHARE pentru participarea sa la PC 5.
Toate fondurile vor fi transferate cu orice pret, conform regulilor PHARE,
prin linia bugetara B 7 - 030 catre statele interesate, pe baza unor
memorandumuri de finantare separate. Impreuna cu contributia proprie de la
bugetul de stat, fondurile PHARE vor constitui contributia nationala a statului
respectiv, din care se vor face plati ca raspuns la solicitarile de fonduri
facute de catre directiile generale ale Comisiei, responsabile de respectivele
programe.
Fondurile PHARE vor trebui sa fie astfel transferate incat sa permita
tarilor ECE sa isi plateasca contributia nationala la timp.
Contributia totala va intra in bugetul Uniunii Europene ca venituri
alocate, dand nastere unor alocari suplimentare deschise in cadrul liniilor
bugetare relevante ale programelor respective.
5. Aranjamente de implementare
Fondurile PHARE vor fi transferate direct tuturor tarilor ECE pe baza unor
memorandumuri de finantare separate, ce vor fi semnate de Comisie si de fiecare
tara. Datorita specificitatii acestor activitati, fondurile vor fi transferate
intr-o singura transa Fondului National din fiecare tara. Aceste fonduri vor fi
luate din alocarile PHARE national pentru fiecare tara. Fondul National va fi responsabil
de transferarea fondurilor inapoi catre Comisie, ca parte a contributiei
nationale a tarii respective, ca urmare a solicitarii de fonduri de catre
directiile generale ale Comisiei Europene, responsabile cu programele in cauza.
Articolul 4 din Memorandumul de intelegere privind infiintarea Fondului
National nu se va aplica in acest caz particular. Totusi trebuie remarcat
faptul ca pentru fiecare program contributia PHARE poate fi transferata numai
dupa intrarea in vigoare a deciziilor corespunzatoare ale Consiliului de
asociere. In cazul in care exista o intarziere in intrarea in vigoare a
deciziilor Consiliului de asociere, platile catre Fondul National pot fi
impartite in doua sau mai multe transe.
6. Audit, monitorizare si evaluare
Procedurile de monitorizare aplicate pentru programe vor acoperi si
operatiunile finantate pentru beneficiarii din statele candidate.
Toate contractele, acordurile si angajamentele juridice incheiate intre
Comisie si tarile beneficiare vor fi supuse verificarilor Comisiei si Curtii de
Conturi. Conturile si operatiunile desfasurate in cadrul acestui program pot fi
verificate oricand, la cererea Comisiei, de catre un auditor extern contractat
de Comisie, fara a se aduce prejudicii responsabilitatilor Comisiei si Curtii
de Conturi a Uniunii Europene.
Beneficiarii de sprijin financiar in cadrul unor actiuni specifice au
obligatia de a intocmi rapoarte si evidente privind operatiunile financiare
efectuate, care sunt analizate din punct de vedere al continutului si al
eligibilitatii cheltuielilor, in concordanta cu obiectivul de finantare
comunitara si tinandu-se seama de obligatiile contractuale si principiile unui
management sanatos si eficient.
Evaluarea prevazuta in deciziile ce stabilesc programele va acoperi si
operatiunile finantate pentru beneficiarii din statele candidate.
ANEXA 1
DECIZII
ale Consiliului de asociere
(clasificate dupa domeniul de activitate)
Mediu
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Estoniei la
instrumentul financiar pentru mediu al Comunitatii (LIFE)
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Ungariei la
instrumentul financiar pentru mediu al Comunitatii (LIFE)
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Letoniei la
instrumentul financiar pentru mediu al Comunitatii (LIFE)
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Romaniei la
instrumentul financiar pentru mediu al Comunitatii (LIFE)
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Sloveniei la
instrumentul financiar pentru mediu al Comunitatii (LIFE)
Cercetare si dezvoltare tehnologica
- Decizia nr. 4/99 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Bulgaria
din 30 iulie 1999, ce adopta termenii si conditiile de participare a Republicii
Bulgaria la programele comunitare din domeniul cercetarii, dezvoltarii
tehnologice si demonstratiei (1998 - 2002) si la programele pentru cercetare si
activitati de instruire (1998 - 2002). A intrat in vigoare la 1 septembrie
1999.
- Decizia nr. 1/99 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Cehia din
30 iulie 1999, ce adopta termenii si conditiile de participare a Republicii
Cehia la programele comunitare din domeniul cercetarii, dezvoltarii tehnologice
si demonstratiei (1998 - 2002) si la programele pentru cercetare si activitati
de instruire (1998 - 2002). A intrat in vigoare la 1 august 1999.
- Decizia nr. 2/99 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Estonia
din 31 mai 1999, ce adopta termenii si conditiile de participare a Estoniei la
programele comunitare din domeniul cercetarii, dezvoltarii tehnologice si
demonstratiei (1998 - 2002). A intrat in vigoare la 1 iunie 1999.
- Decizia nr. 3/99 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Ungaria
din 12 iulie 1999, ce adopta termenii si conditiile de participare a Republicii
Ungaria la programele comunitare din domeniul cercetarii, dezvoltarii
tehnologice si demonstratiei (1998 - 2002) si la programele pentru cercetare si
activitati de instruire (1998 - 2002). A intrat in vigoare la 1 august 1999.
- Decizia nr. 1/99 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Letonia
din 23 iulie 1999, ce adopta termenii si conditiile de participare a Republicii
Letonia la programele comunitare din domeniul cercetarii, dezvoltarii
tehnologice si demonstratiei (1998 - 2002) si la programele pentru cercetare si
activitati de instruire (1998 - 2002). A intrat in vigoare la 1 august 1999.
- Decizia nr. 5/99 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Lituania
din 16 septembrie 1999, ce adopta termenii si conditiile de participare a
Republicii Lituania la programele comunitare din domeniul cercetarii, dezvoltarii
tehnologice si demonstratiei (1998 - 2002). A intrat in vigoare la 1 octombrie
1999.
- Decizia nr. 4/99 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Polonia
din 4 august 1999, ce adopta termenii si conditiile de participare a Republicii
Polonia la programele comunitare din domeniul cercetarii, dezvoltarii
tehnologice si demonstratiei (1998 - 2002). A intrat in vigoare la 1 septembrie
1999.
- Decizia nr. 3/99 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Romania
din 30 iunie 1999, ce adopta termenii si conditiile de participare a Romaniei
la programele comunitare din domeniul cercetarii, dezvoltarii tehnologice si
demonstratiei (1998 - 2002). A intrat in vigoare la 1 iulie 1999.
- Decizia nr. 3/99 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Slovacia
din 5 august 1999, ce adopta termenii si conditiile de participare a Republicii
Slovacia la programele comunitare din domeniul cercetarii, dezvoltarii
tehnologice si demonstratiei (1998 - 2002) si la programele pentru cercetare si
activitati de instruire (1998 - 2002). A intrat in vigoare la 1 septembrie
1999.
- Decizia nr. 4/99 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Slovenia
din 30 septembrie 1999, ce adopta termenii si conditiile de participare a
Republicii Slovenia la programele comunitare din domeniul cercetarii,
dezvoltarii tehnologice si demonstratiei (1998 - 2002) si la programele pentru
cercetare si activitati de instruire (1998 - 2002). A intrat in vigoare la 1
august 1999.
Impozite indirecte
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Bulgariei la Programul
comunitar "Fiscalis".
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Republicii Cehia la
Programul comunitar "Fiscalis".
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Republicii Estonia la
Programul comunitar "Fiscalis".
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Republicii Ungare la
Programul comunitar "Fiscalis".
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Republicii Letonia la
Programul comunitar "Fiscalis".
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Republicii Lituania la
Programul comunitar "Fiscalis".
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Republicii Polone la
Programul comunitar "Fiscalis".
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Romaniei la Programul
comunitar "Fiscalis".
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Republicii Slovace la
Programul comunitar "Fiscalis".
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Republicii Slovenia la
Programul comunitar "Fiscalis".
Formare profesionala vocationala si invatamant
- Decizia nr. 2/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Bulgaria
din 2 august 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a Bulgariei
la programele comunitare din domeniile formarii profesionale si invatamantului.
A intrat in vigoare la 2 august 2000.
- Decizia nr. 2/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana -
Republica Ceha din 31 august 2000, ce adopta termenii si conditiile de
participare a Republicii Cehe la programele comunitare din domeniile formarii
profesionale si invatamantului. A intrat in vigoare la 31 august 2000.
- Decizia nr. 1/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Estonia
din 24 iulie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a Estoniei
la programele comunitare din domeniile formarii profesionale si invatamantului.
A intrat in vigoare la 24 iulie 2000.
- Decizia nr. 2/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Ungaria
din 24 iulie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a Ungariei
la programele comunitare din domeniile formarii profesionale si invatamantului.
A intrat in vigoare la 24 iulie 2000.
- Decizia nr. 2/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Letonia
din 27 iulie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a Letoniei
la programele comunitare din domeniile formarii profesionale si invatamantului.
A intrat in vigoare la 27 iulie 2000.
- Decizia nr. 3/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Lituania
din 28 septembrie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a
Lituaniei la programele comunitare din domeniile formarii profesionale si
invatamantului. A intrat in vigoare la 28 septembrie 2000.
- Decizia nr. 2/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Polonia
din 28 iulie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a Poloniei
la programele comunitare din domeniile formarii profesionale si invatamantului.
A intrat in vigoare la 28 iulie 2000.
- Decizia nr. 3/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Romania
din 29 septembrie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a
Romaniei la programele comunitare din domeniile formarii profesionale si
invatamantului. A intrat in vigoare la 29 septembrie 2000.
- Decizia nr. 2/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Slovacia
din 24 iulie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a Republicii
Slovace la programele comunitare din domeniile formarii profesionale si
invatamantului. A intrat in vigoare la 24 iulie 2000.
- Decizia nr. 2/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Slovenia
din 4 august 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a Sloveniei
la programele comunitare din domeniile formarii profesionale si invatamantului.
A intrat in vigoare la 4 august 2000.
Tineret
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Bulgariei la Programul
comunitar de actiune "Youth".
- Decizia nr. 3/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana -
Republica Ceha din 16 octombrie 2000, ce adopta termenii si conditiile de
participare a Republicii Cehia la Programul comunitar de actiune
"Youth". A intrat in vigoare la 16 octombrie 2000.
- Decizia nr. 2/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Estonia
din 20 septembrie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a
Estoniei la Programul comunitar de actiune "Youth". A intrat in
vigoare la 20 septembrie 2000.
- Decizia nr. 3/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Ungaria
din 21 septembrie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a
Ungariei la Programul comunitar de actiune "Youth". A intrat in
vigoare la 21 septembrie 2000.
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia Comunitatii
in Consiliul de asociere asupra participarii Lituaniei la Programul comunitar
de actiune "Youth".
- Propunere pentru o decizie a Consiliului cu privire la pozitia
Comunitatii in Consiliul de asociere asupra participarii Letoniei la Programul
comunitar de actiune "Youth".
- Decizia nr. 3/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Polonia
din 19 septembrie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a
Poloniei la Programul comunitar de actiune "Youth". A intrat in
vigoare la 19 septembrie 2000.
- Decizia nr. 4/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Romania
din 13 octombrie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a
Romaniei la Programul comunitar de actiune "Youth". A intrat in
vigoare la 13 octombrie 2000.
- Decizia nr. 3/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Slovacia
din 19 septembrie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a
Slovaciei la Programul comunitar de actiune "Youth". A intrat in
vigoare la 19 septembrie 2000.
- Decizia nr. 3/2000 a Consiliului de asociere Uniunea Europeana - Slovenia
din 29 septembrie 2000, ce adopta termenii si conditiile de participare a
Sloveniei la Programul comunitar de actiune "Youth". A intrat in
vigoare la 29 septembrie 2000.
"Cultura 2000"
- 10 proiecte de propuneri pentru deciziile Consiliului se afla in
pregatire.
ANEXA 3 (D)
INFORMARE SI PUBLICITATE
pentru programele PHARE, ISPA si SAPARD ale Uniunii Europene
1. Scop si obiective
Informatiile si activitatile de publicitate privind asistenta Uniunii
Europene prin Programul PHARE sunt destinate cresterii gradului de
constientizare a publicului si a transparentei actiunilor U.E., precum si
crearii unei imagini consistente privind activitatile respective in toate
tarile beneficiare. Informarea si publicitatea privesc activitatile care
primesc o contributie de la Programul PHARE al Uniunii Europene.
2. Principii generale
Fiecare RAP responsabil cu implementarea memorandumurilor de finantare,
precum si a altor forme de asistenta va fi responsabil cu publicitatea la fata
locului. Aceasta actiune se va desfasura in cooperare cu delegatia Comisiei
Europene, care va fi informata asupra demersurilor facute in acest scop.
Autoritatile nationale si regionale competente vor desfasura activitatile
necesare unei aplicari efective a acestor prevederi, in colaborare cu Delegatia
Comisiei Europene din tara respectiva. Informarea si masurile publicitare
descrise mai jos se bazeaza pe prevederile reglementarilor si deciziilor care
se aplica fondurilor structurale. Acestea sunt:
- art. 32 din Reglementarea Comisiei Europene nr. 4.253/1988, amendata de
Reglementarea Comisiei Europene nr. 2.082/1993; Jurnalul Oficial al
Comunitatilor Europene nr. L 193/20 din 31 iulie 1993;
- Decizia Comisiei din 31 mai 1994; Jurnalul Oficial al Comunitatilor
Europene nr. L 152/39 din 18 iunie 1994. Informarea si masurile publicitare
trebuie sa fie conforme cu prevederile reglementarilor si deciziilor
sus-mentionate. Ghidul informativ primit de la delegatia Comisiei Europene din
tara respectiva este disponibil la autoritatile nationale, regionale si locale.
3. Informarea si publicitatea privind programele PHARE
Informarea si masurile publicitare vor face subiectul unui set de masuri
coerente, definite de autoritatile nationale, regionale si locale competente,
in colaborare cu delegatia Comisiei, pentru toata durata memorandumului de
finantare, si vor privi atat programele, cat si alte forme de asistenta.
Costul informarii si publicitatii privind proiectele individuale va fi
suportat din bugetul alocat proiectelor respective.
In cazul implementarii programelor PHARE se vor aplica masurile mentionate
mai jos la lit. a) si b):
a) Autoritatile competente din tara beneficiara trebuie sa publice
continutul programelor si al altor forme de asistenta in forma cea mai
potrivita. Aceste documente trebuie distribuite corespunzator si trebuie tinute
la dispozitia partilor interesate. Trebuie asigurata prezentarea in teritoriul
tarii beneficiare a informatiilor si a materialelor publicitare produse.
b) Informarea si masurile publicitare la fata locului trebuie sa cuprinda
urmatoarele:
(i) pentru investitiile de infrastructura ce depasesc 1 milion ECU;
- panouri ridicate la fata locului, instalate in concordanta cu prevederile
reglementarilor si deciziilor mentionate in paragraful 2 de mai sus;
- panouri informative pentru lucrarile de infrastructura accesibile
publicului, instalate conform prevederilor reglementarilor si deciziilor
mentionate in paragraful 2 de mai sus si in concordanta cu indicatiile tehnice
din Ghidul informativ pus la dispozitie de delegatia Comisiei Europene din tara
beneficiara;
(ii) in cazul investitiilor de productie, masuri pentru dezvoltarea
potentialului local si alte masuri beneficiind de finantare PHARE, ISPA sau
SAPARD:
- masuri care sa constientizeze beneficiarii potentiali si opinia publica
cu privire la asistenta PHARE, ISPA sau SAPARD, in concordanta cu
reglementarile de la paragraful 3 b)(i);
- masuri adresate solicitantilor de ajutoare de stat, partial finantate de
PHARE, ISPA sau SAPARD, sub forma unei indicatii in formularul care trebuie
completat de acesti solicitanti, care sa indice faptul ca o parte a acestui
ajutor provine de la U.E., mai ales prin programele PHARE, ISPA sau SAPARD, in
concordanta cu reglementarile de mai sus.
4. Transparenta asistentei U.E. in cercurile de afaceri, printre
potentialii beneficiari si publicul larg
4.1. Cercurile de afaceri
Cercurile de afaceri trebuie implicate in cea mai mare masura in asistenta
care le priveste direct.
Autoritatile responsabile cu implementarea asistentei vor asigura existenta
canalelor relevante pentru diseminarea informatiilor catre potentialii
beneficiari, in special catre intreprinderile mici si mijlocii. Acestea trebuie
sa cuprinda si indicatii privind procedurile administrative care trebuie
urmate.
4.2. Alti beneficiari potentiali
Autoritatile responsabile cu implementarea asistentei vor asigura existenta
canalelor relevante pentru diseminarea informatiilor catre toate persoanele
care beneficiaza sau care ar putea beneficia de masuri de formare, angajare sau
dezvoltare a resurselor umane. in acest sens se va asigura cooperarea dintre
organismele de pregatire profesionala implicate in angajare, grupurile de
afaceri, centrele de formare si organizatiile neguvernamentale.
Formulare
Formularele emise de autoritatile locale, nationale sau regionale privind
anuntarea si solicitarea de fonduri nerambursabile destinate beneficiarilor
finali sau oricarei alte entitati eligibile pentru acest fel de asistenta vor
trebui sa indice faptul ca U.E. si, in mod special, programele PHARE, ISPA sau
SAPARD asigura aceste surse financiare. Notificarea de asistenta transmisa
beneficiarilor trebuie sa mentioneze procentul sau volumul de asistenta
finantat de programele amintite. In cazul in care astfel de documente poarta
stema nationala sau regionala, trebuie sa poarte si o sigla a U.E. de aceeasi
marime.
4.3. Publicul larg
Mass-media
Autoritatile competente vor informa mass-media, in maniera cea mai
potrivita, despre actiunile cofinantate de U.E., PHARE, ISPA sau SAPARD in
special. Contributia PHARE va fi reflectata corespunzator in aceasta informare.
In acest context demararea operatiunilor (o data adoptate de Comisie) si
fazele importante ale implementarii vor face subiectul unor actiuni de
publicitate, cu precadere in mass-media regionala (presa, radio, televiziune).
Trebuie asigurata o colaborare corespunzatoare cu delegatia Comisie din tara
respectiva.
Cele doua principii mentionate mai sus se aplica anunturilor, precum si
comunicatelor de presa si comunicatelor publice.
Actiuni informative
Organizarea de actiuni informative, cum ar fi: conferinte, seminarii,
targuri si expozitii, in legatura cu implementarea operatiunilor partial
finantate de programele PHARE, ISPA sau SAPARD, va urmari sa faca explicita
participarea U.E. In acest context vor fi expuse steagurile U.E. in camerele
unde au loc intalniri si se va pune sigla U.E. pe documente, in functie de
situatie. Delegatia Comisiei din tara beneficiara va ajuta, dupa necesitati, la
pregatirea si implementarea acestui tip de actiuni.
Materiale informative
Publicatiile (cum ar fi brosuri si pliante) despre programe si masuri
similare, finantate sau cofinantate de PHARE, ISPA sau SAPARD, trebuie sa
contina pe prima pagina o indicare clara a participarii U.E., precum si sigla
U.E., in cazul in care este folosita stema nationala sau regionala.
In cazul in care aceste publicatii au o prefata, aceasta trebuie semnata
atat de persoana responsabila in tara beneficiara, cat si de delegatul
Comisiei, in numele acesteia, pentru a demonstra clar participarea U.E.
Aceste publicatii trebuie sa se refere la organismele nationale si
regionale responsabile cu informarea partilor interesate.
Principiile mentionate mai sus se aplica, de asemenea, si materialelor
audiovizuale.
5. Prevederi privind panouri, postere si placi comemorative
Tarile beneficiare vor asigura transparenta masurilor partial finantate de
programele PHARE, ISPA sau SAPARD, in concordanta cu urmatoarele masuri si
informatii publicitare:
Panouri
Panourile cu informatii privind participarea U.E. la finantarea investitiei
trebuie ridicate la locul tuturor proiectelor cu participare U.E. in proportie
de 1 milion ECU sau mai mult. Chiar daca autoritatile locale sau regionale nu
ridica un panou care sa mentioneze propria lor implicare, finantarea U.E.
trebuie mentionata pe un panou special. Aceste panouri trebuie sa aiba o marime
corespunzatoare anvergurii (tinandu-se seama de marimea contributiei U.E.) si
trebuie sa corespunda instructiunilor prevazute in Ghidul informativ ce se
poate obtine de la delegatiile Comisiei Europene.
Nu mai devreme de 6 luni de la finalizarea lucrarii si in masura in care
este posibil, aceste panouri vor fi inlocuite cu placi comemorative, in
concordanta cu prevederile Ghidului informativ.
Placi comemorative
Aceste placi vor trebui amplasate in zonele accesibile publicului larg
(centre de conferinte, aeroporturi, statii etc.). Placile trebuie sa cuprinda
pe langa sigla U.E. si o mentiune privind programele PHARE, ISPA sau SAPARD si
cofinantarea U.E.
In cazurile in care autoritatile locale regionale sau nationale, precum si
orice alt beneficiar monteaza un asemenea panou, placa comemorativa ori poster
sau fac orice alt demers menit sa asigure informarea despre proiecte cu costuri
mai mici de 1 milion ECU, trebuie indicata participarea U.E.
6. Prevederi finale
Autoritatile nationale, regionale sau locale implicate pot derula in orice
situatie masuri suplimentare, daca se considera necesar. In aceste cazuri trebuie
consultata si informata delegatia Comisiei, astfel incat aceasta sa poata
participa, daca considera necesar, la realizarea acestor masuri.
Pentru a facilita implementarea acestor prevederi Comisia, prin intermediul
delegatiei din tara respectiva, va asigura asistenta tehnica sub forma
indrumarii asupra cerintelor de design, in cazul in care este necesar. Se va
realiza un Ghid informativ, scris in limba tarii respective, care va contine
indicatii detaliate referitoare la cerintele de design.
|