ORDONANTA
URGENTA Nr. 113 din 17 octombrie 2007
pentru modificarea si
completarea Legii nr. 211/2004 privind unele masuri pentru asigurarea
protectiei victimelor infractiunilor
ACT EMIS DE:
GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 729 din 26 octombrie 2007
In condiţiile recentei aderări a Romaniei la Uniunea Europeană, alinierea
legislaţiei romaneşti la
acquis-ul comunitar constituie o prioritate legislativă.
Directiva Consiliului 2004/80/CE privind despăgubirea
victimelor infracţiunilor, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
nr. L 261 din 6 august 2004, se adresează tuturor statelor membre ale Uniunii
Europene şi obligă la instituirea unei proceduri speciale pentru obţinerea
compensaţiilor financiare de către victimele infracţiunilor intenţionate comise
cu violenţă în situaţii transfrontaliere.
Avand în vedere urgenţa
armonizării legislaţiei din domeniul protecţiei victimelor infracţiunilor,
în considerarea faptului că aceste elemente vizează
interesul general public şi constituie situaţii de urgenţă a căror reglementare
nu poate fi amanată,
în temeiul art. 115 alin. (4) din Constituţia Romaniei, republicată,
Guvernul Romaniei adoptă
prezenta ordonanţă de urgenţă.
Art. I. - Legea nr. 211/2004 privind unele măsuri pentru asigurarea
protecţiei victimelor infracţiunilor, publicată în Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I, nr. 505
din 4 iunie 2004, se modifică şi se completează după cum urmează:
1. Articolul 21 se modifică
şi va avea următorul cuprins:
„Art. 21. - (1) Compensaţia financiară se acordă, la
cerere, în condiţiile
prezentului capitol, următoarelor categorii de victime:
a) persoanele asupra cărora a fost săvarşită o tentativă la infracţiunile de
omor, omor calificat şi omor deosebit de grav, prevăzute la art. 174-176 din
Codul penal, o infracţiune de vătămare corporală gravă, prevăzută la art. 182
din Codul penal, o infracţiune intenţionată care a avut ca urmare vătămarea
corporală gravă a victimei, o infracţiune de viol, act sexual cu un minor şi
perversiune sexuală, prevăzute la art. 197, 198 şi art. 201 alin. 2-5 din Codul
penal, o infracţiune privind traficul de persoane, o infracţiune de terorism,
precum şi orice altă infracţiune intenţionată comisă cu violenţă;
b) soţul, copiii şi persoanele aflate în întreţinerea
persoanelor decedate prin săvarşirea
infracţiunilor prevăzute la alin. (1).
(2) Compensaţia financiară se acordă victimelor
prevăzute la alin. (1) dacă infracţiunea a fost săvarşită pe teritoriul Romaniei şi victima este:
a) cetăţean roman;
b) cetăţean străin ori apatrid care locuieşte legal în
Romania;
c) cetăţean al unui stat membru al Uniunii Europene,
aflat legal pe teritoriul Romaniei
la data comiterii infracţiunii; sau
d) cetăţean străin sau apatrid cu reşedinţa pe
teritoriul unui stat membru al Uniunii Europene, aflat legal pe teritoriul Romaniei la data comiterii infracţiunii.
(3) In cazul victimelor care nu se încadrează în
categoriile de persoane prevăzute la alin. (1) şi (2), compensaţia financiară
se acordă în baza convenţiilor internaţionale la care Romania este parte."
2. După articolul 34 se
introduce un nou capitol, capitolul V1,
intitulat „Solicitarea compensaţiei financiare
în situaţii transfrontaliere", cuprinzand
articolele 341-3426, cu
următorul cuprins:
„CAPITOLUL V1
Solicitarea compensaţiei financiare în situaţii transfrontaliere
SECŢIUNEA 1
Dispoziţii generale
Art. 341. -
Prezentul capitol reglementează modul de obţinere a compensaţiei financiare în
situaţia săvarşirii unei
infracţiuni pe teritoriul unui stat membru al Uniunii Europene, altul decat cel în care victima locuieşte în mod legal.
Art. 342. -In sensul
prezentei legi, termenii şi expresiile de mai jos au următoarele semnificaţii:
a) stat solicitant -
statul membru al Uniunii Europene pe al cărui teritoriu locuieşte în mod legal
victima care solicită o compensaţie financiară;
b) stat solicitat -
statul membru al Uniunii Europene pe al cărui teritoriu a fost săvarşită infracţiunea;
c) autoritate responsabilă
cu asistenţa - autoritatea din statul solicitant
care are atribuţii privind înregistrarea şi transmiterea cererilor de
compensaţie financiară, informarea şi consilierea solicitanţilor, precum şi
cooperarea cu autorităţile competente din statul solicitat;
d) autoritate de decizie - autoritatea din statul solicitat care soluţionează cererile de
compensaţie financiară;
e) solicitant -
persoana care formulează o cerere de compensaţie financiară.
SECŢIUNEA a 2-a
Autoritatea romană responsabilă cu asistenţa
Art. 343. - (1)
Cetăţeanul roman, apatridul
sau străinul care locuieşte legal în Romania, victimă a unei infracţiuni intenţionate comise cu violenţă pe
teritoriul unui alt stat membru al Uniunii Europene, poate solicita, cu
sprijinul autorităţii de asistenţă din Romania, o compensaţie financiară din partea statului pe al cărui
teritoriu a fost comisă infracţiunea, în condiţiile prevăzute de legea acelui
stat.
(2) In aplicarea art. 3 alin. (1) din Directiva Consiliului
2004/80/CE privind despăgubirea victimelor infracţiunilor, publicată în
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr. L 261 din 6 august 2004, Ministerul
Justiţiei este desemnat autoritate responsabilă cu asistenţa persoanelor
prevăzute la alin. (1) care doresc obţinerea unei compensaţii financiare.
Art. 344. - (1)
Cetăţeanul roman, apatridul
sau străinul care locuieşte legal în Romania, victimă a unei infracţiuni intenţionate comise cu violenţă pe
teritoriul unui alt stat membru al Uniunii Europene, poate depune la Ministerul
Justiţiei o cerere pentru obţinerea compensaţiei financiare din partea statului
pe al cărui teritoriu a fost comisă infracţiunea, însoţită de documentele justificative necesare.
(2) In maximum 5 zile lucrătoare de la primire Ministerul
Justiţiei transmite cererile şi documentele justificative depuse către
autoritatea de decizie a statului pe al cărui teritoriu a fost comisă
infracţiunea, desemnată conform Directivei Consiliului
2004/80/CE.
(3) Cererile prevăzute la alin. (1) pot fi trimise
Ministerului Justiţiei şi prin scrisoare cu confirmare de primire.
(4) Dispoziţiile prezentei legi nu afectează dreptul
persoanei de a depune o cerere de compensaţie financiară direct la autoritatea
de decizie a statului pe al cărui teritoriu a fost comisă infracţiunea, conform
legislaţiei acelui stat.
(5) Ministerul Justiţiei va transmite cererea de
obţinere a compensaţiei financiare potrivit prevederilor alin. (2), în forma
prevăzută de Decizia Comisiei Europene 2006/337/CE din data de 19 aprilie 2006
pentru stabilirea formelor standard ale cererilor şi deciziilor conform
Directivei Consiliului 2004/80/CE şi prevăzută în anexa nr. 1 care face parte
integrantă din prezenta lege.
Art. 345. -
Ministerul Justiţiei furnizează solicitantului informaţiile necesare privind
posibilităţile de a cere o compensaţie financiară din partea statului pe al
cărui teritoriu a fost comisă infracţiunea, formularele de cerere necesare,
precum şi informaţii şi indicaţii despre modul de completare a formularului de
cerere şi despre documentele justificative necesare.
Art. 346. - (1)
Ministerul Justiţiei furnizează solicitantului date şi informaţii generale
pentru a-l ajuta să răspundă la orice cerere de informaţii suplimentare
formulată de către autoritatea de decizie din statul membru al Uniunii Europene
pe teritoriul căruia a fost comisă infracţiunea.
(2) La cererea solicitantului, Ministerul Justiţiei
transmite direct autorităţii de decizie prevăzute la alin. (1) informaţiile şi
documentele prevăzute la alin. (1), în termen de 5 zile lucrătoare de la data
primirii solicitării scrise în acest sens.
Art. 347. - (1)
Informaţiile prevăzute la art. 345 şi 346
pot fi solicitate:
a) prin audienţă la sediul Ministerului Justiţiei sau
prin telefon;
b) prin poştă, cu confirmare de primire, fax sau
e-mail.
(2) In cazul prevăzut la alin. (1) regulile de
desfăşurare a audienţei se stabilesc prin ordin al ministrului justiţiei.
(3) Informaţiile solicitate potrivit alin. (1) lit. b)
se transmit în termen de maximum 20 de zile calendaristice de la data
înregistrării cererii la Ministerul Justiţiei.
(4) In cazul în care este necesară obţinerea de
informaţii suplimentare de la alte instituţii, acestea vor fi solicitate
înăuntrul termenului de 20 de zile, iar Ministerul Justiţiei va informa
solicitantul în maximum 20 de zile calendaristice de la primirea informaţiilor
solicitate.
Art. 348. - (1)
Ministerul Justiţiei va publica pe pagina oficială de internet formularele de
cerere şi alte informaţii relevante pentru obţinerea compensaţiilor financiare
pentru victimele infracţiunilor în situaţii transfrontaliere.
(2) Modelul formularelor de cerere prevăzute la alin.
(1) va fi aprobat prin ordin al ministrului justiţiei.
Art. 349. - (1)
Ministerul Justiţiei acordă sprijinul necesar în cazul în care autoritatea de
decizie din statul care acordă despăgubirea solicită audierea directă prin
videoconferinţă sau prin telefon a victimei, martorului, expertului sau
oricărei alte persoane aflate pe teritoriul Romaniei care poate oferi informaţii relevante.
(2) Audierea se efectuează direct de către autoritatea
de decizie, potrivit legii sale interne.
(3) Cererea de audiere poate fi acceptată de statul
roman dacă nu contravine
principiilor sale fundamentale de drept, cu respectarea următoarelor condiţii:
a) audierea persoanelor prevăzute la alin. (1) nu poate
avea loc în lipsa consimţămantului expres al acestora;
b) audierea are loc în prezenţa reprezentantului
Ministerului Justiţiei, care verifică identitatea persoanei audiate şi
existenţa consimţămantului. In
cazul în care constată că sunt încălcate drepturi fundamentale ale persoanei,
reprezentantul Ministerului Justiţiei ia de îndată măsurile necesare pentru a
asigura respectarea acestor drepturi sau, dacă acest lucru nu este posibil, pentru
a opri audierea;
c) persoana audiată va fi asistată de interpret
pentru asigurarea comunicării atat cu autoritatea de asistenţă, cat şi cu autoritatea de decizie;
d) persoana audiată are dreptul de a fi asistată de
apărător.
(4) Persoana a cărei audiere se cere va fi înştiinţată
prin scrisoare cu confirmare de primire cu cel puţin 10 zile lucrătoare înainte
de data stabilită pentru audiere.
(5) Scrisoarea de înştiinţare prevăzută la alin. (4) va
cuprinde în mod obligatoriu următoarele:
a) data şi ora audierii;
b) locul audierii;
c) instituţia care va efectua audierea;
d) motivul audierii;
e) posibilitatea de a fi asistat de apărător.
(6) Dispoziţiile legale privind asistenţa judiciară
internaţională se aplică în mod corespunzător.
Art. 3410. - (1)
Dacă autoritatea de decizie din statul pe al cărui teritoriu a fost comisă
infracţiunea solicită acest lucru, Ministerul Justiţiei va realiza audierea
persoanelor prevăzute la art. 349.
(2) Persoana a cărei audiere
se cere va fi înştiinţată prin scrisoare cu confirmare de primire cu cel puţin
10 zile lucrătoare înainte de data stabilită pentru audiere. Termenul de 10
zile se calculează de la data primirii înştiinţării.
(3) Scrisoarea de înştiinţare prevăzută la alin. (2) va
cuprinde în mod obligatoriu menţiunile prevăzute la art. 349 alin. (5).
(4) Persoana audiată va fi asistată, dacă este cazul,
de interpret.
(5) Persoana audiată poate fi asistată de apărător,
fapt ce i se va aduce la cunoştinţă prin înştiinţarea prevăzută la alin. (2).
(6) Un proces-verbal al audierii va fi transmis
autorităţii de decizie în termen de 5 zile lucrătoare de la data audierii.
(7) Nicio măsură cu caracter coercitiv nu poate fi
luată faţă de persoana audiată.
Art. 3411. - (1)
Ministerul Justiţiei în colaborare cu autorităţile romane competente şi autoritatea de decizie a statului solicitant
convin asupra măsurilor de protecţie a persoanei audiate.
(2) Dispoziţiile Codului de procedură penală privitoare
la protecţia martorilor sau a persoanei vătămate se pot aplica în mod
corespunzător.
Art. 3412. -
Ministerul Justiţiei suportă din bugetul aprobat cheltuielile ce decurg din
îndeplinirea obligaţiilor care îi revin conform prezentei secţiuni.
Art. 3413. - In
calitate de autoritate de asistenţă Ministerul Justiţiei nu se va pronunţa
asupra admisibilităţii cererii pentru obţinerea compensaţiei financiare.
SECŢIUNEA a 3-a
Autoritatea romană de decizie
Art. 3414. - (1) In aplicarea Directivei
Consiliului 2004/80/CE, autoritatea de decizie în
privinţa cererilor de compensaţie financiară ale persoanelor prevăzute la art.
21 alin. (2) lit. c) şi d)
pentru infracţiunile săvarşite
pe teritoriul Romaniei este
comisia pentru acordarea de compensaţii financiare victimelor infracţiunilor
constituită în cadrul Tribunalului Bucureşti.
(2) Comisia pentru acordarea de compensaţii financiare
victimelor infracţiunilor din cadrul Tribunalului Bucureşti este alcătuită din
cel puţin 3 judecători desemnaţi în condiţiile prezentei
legi.
(3) Comisia pentru acordarea de compensaţii financiare
din cadrul Tribunalului Bucureşti primeşte cererile de compensaţie financiară
prevăzute la alin. (1) direct de la solicitant sau prin intermediul autorităţii
de asistenţă a statului pe al cărui teritoriu locuieşte solicitantul.
Art. 3415. -
Dispoziţiile prezentei legi privind compensaţia financiară a victimelor
infracţiunilor se aplică în mod corespunzător şi cazurilor prevăzute de
prezenta secţiune.
Art. 3416. - (1) Comisia pentru acordarea de compensaţii financiare din cadrul Tribunalului Bucureşti va
transmite autorităţii responsabile cu asistenţa din statul solicitant, precum
şi solicitantului o confirmare de primire a cererii în termen de 5 zile
lucrătoare de la primirea acesteia, numele persoanei de contact din cadrul
comisiei, precum şi un termen aproximativ de soluţionare a acesteia atunci cand acest lucru este posibil.
(2) Confirmarea prevăzută la alin. (1) se comunică
solicitantului şi autorităţii de asistenţă din statul solicitant în forma
stabilită prin Decizia Comisiei Europene 2006/337/CE pentru stabilirea formelor
standard ale cererilor şi deciziilor conform Directivei Consiliului 2004/80/CE
şi prevăzută în anexa nr. 2 care face parte integrantă din prezenta lege.
(3) In cazul în care comisia
din cadrul Tribunalului Bucureşti primeşte cererea de acordare a compensaţiei
financiare prin intermediul autorităţii de asistenţă din statul solicitant, va
trimite şi acesteia o copie de pe citaţie.
Art. 3417. - (1) In
vederea soluţionării cererii comisia din cadrul Tribunalului Bucureşti poate
audia victima, precum şi martorii sau experţii în cauză care se află pe
teritoriul statului solicitant, direct prin videoconferinţă ori telefon sau
prin intermediul autorităţii de asistenţă a statului
solicitant.
(2) In acest scop comisia va adresa o cerere scrisă
autorităţii de asistenţă din statul solicitant.
(3) Regulile privind asistenţa judiciară
internaţională se vor aplica în mod corespunzător.
Art. 3418. - (1)
Audierea directă prin videoconferinţă sau telefon se face potrivit legii romane.
(2) Pentru audierea prin videoconferinţă sau telefon
regulile privind asistenţa judiciară internaţională se vor aplica în mod
corespunzător.
(3) Audierea nu poate da naştere la măsuri coercitive
împotriva persoanei ascultate.
Art. 3419. -Audierea
prin intermediul autorităţii de asistenţă se va face conform legii statului
căruia aceasta îi aparţine.
Art. 3420. - (1)
Dispoziţiile Codului de procedură penală privitoare la protecţia martorilor sau
a persoanei vătămate se vor aplica în mod corespunzător.
(2) Măsurile privind protecţia persoanei audiate se pot
lua în colaborare cu autoritatea de asistenţă.
Art. 3421. - Hotărarea prin care s-a soluţionat cererea de
compensaţie financiară se comunică solicitantului şi autorităţii de asistenţă
din statul solicitant, în forma stabilită prin Decizia Comisiei Europene
2006/337/CE din 19 aprilie 2006 pentru stabilirea formelor standard ale
cererilor şi deciziilor conform Directivei Consiliului 2004/80/CE şi prevăzută
în anexa nr. 3 care face parte integrantă din prezenta lege.
Art. 3422. - (1)
Compensaţia financiară se va plăti solicitantului în contul indicat de acesta
în formularul de cerere.
(2) Solicitantului nu i se va imputa nicio cheltuială
ocazionată de formularea, depunerea sau soluţionarea cererii de compensaţie
financiară ori de plata efectivă a compensaţiei.
SECŢIUNEA a 4-a
Dispoziţii comune
Art. 3423. - (1)
Ministerul Justiţiei este desemnat ca punct de contact central în ceea ce
priveşte colaborarea cu celelalte state membre ale Uniunii Europene pentru
aplicarea dispoziţiilor prezentului capitol.
(2) Atribuţiile Ministerului Justiţiei în aplicarea
alin. (1) vor fi stabilite prin ordin al ministrului justiţiei.
Art. 3424. - (1) Documentele care se transmit
între autorităţi din state diferite conform
prezentului capitol vor fi redactate astfel:
a) documentele adresate autorităţilor din Romania vor fi redactate în limba romană sau
engleză;
b) documentele adresate de către autorităţile romane unei autorităţi din alt stat membru al
Uniunii Europene vor fi redactate în limba oficială a acelui stat sau în orice
altă limbă pe care acel stat s-a declarat dispus să o accepte.
(2) Fac excepţie de la prevederile alin. (1)
următoarele documente:
a) textul integral al hotărarii date de către autoritatea de decizie
în soluţionarea cererii de compensaţie financiară;
b) procesele-verbale întocmite în aplicarea art. 3410 alin. (6) şi 3419.
(3) Documentele prevăzute la alin. (2) emise de către
o autoritate romană vor fi
transmise în limba romană sau
în limba engleză ori franceză.
(4) In calitate de autoritate de asistenţă, Ministerul
Justiţiei va asigura traducerea textului integral al hotărarii date de către o autoritate de decizie
dintr-un alt stat membru al Uniunii Europene în soluţionarea cererii de
compensaţie financiară a uneia dintre persoanele prevăzute la art. 343 alin. (1), în cazul cand această persoană solicită traducerea. Costurile traducerii vor
fi suportate de Ministerul Justiţiei.
Art. 3425. - Formularele de cerere de compensaţie financiară, precum şi orice alte documente
transmise conform prezentului capitol nu fac obiectul vreunei alte formalităţi
de certificare sau autentificare.
Art. 3426. - (1)
Ministerul Justiţiei, în calitate de autoritate responsabilă cu asistenţa, sau
altă instituţie competentă va transmite Comisiei Europene:
a) lista autorităţilor de asistenţă, respectiv de
decizie, desemnate în aplicarea Directivei Consiliului 2004/80/CE;
b) limbile în care autorităţile romane sunt dispuse să accepte documentele
transmise în situaţii transfrontaliere, conform prezentului capitol;
c) informaţii privind posibilităţile de a solicita şi
de a obţine o compensaţie financiară pentru infracţiuni comise pe teritoriul
Romaniei, conform prezentei legi;
d) formularele-tip de
solicitare a compensaţiei financiare. (2) Ministerul Justiţiei sau altă
instituţie competentă va transmite
Comisiei Europene orice modificare ulterioară a informaţiilor prevăzute la
alin. (1)."
3. După articolul 36 se introduce
următoarea menţiune:
„Prezenta lege transpune în legislaţia naţională
dispoziţiile Directivei
Consiliului 2004/80/CE din 29 aprilie 2004 privind despăgubirea victimelor
infracţiunilor, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr. L 261 din
6 august 2004, precum şi ale Deciziei Comisiei 2006/337/CE din 19 aprilie 2006
pentru stabilirea formelor standard ale cererilor şi deciziilor conform
Directivei Consiliului 2004/80/CE din 29 aprilie 2004 privind despăgubirea
victimelor infracţiunilor, publicată în Jurnalul Oficial
al Uniunii Europene nr. L125 din 12 mai 2006."
4. După menţiunea privind
transpunerea normelor comunitare se introduc anexele nr. 1-3, avand conţinutul prevăzut în anexele
nr. 1-3 care fac parte integrantă din prezenta ordonanţă de urgenţă.
Art. II. - Legea nr.
211/2004 privind unele măsuri pentru asigurarea protecţiei victimelor
infracţiunilor, publicată în Monitorul Oficial al Romaniei,
Partea I, nr. 505 din 4 iunie 2004, cu modificările şi
completările aduse prin prezenta ordonanţă de urgenţă, se va republica în Monitorul Oficial al Romaniei,
după aprobarea acesteia prin lege.
PRIM-MINISTRU
CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU
Contrasemnează:
Ministrul justiţiei,
Tudor-Alexandru Chiuariu
Departamentul pentru Afaceri Europene,
Adrian Ciocănea,
secretar de stat
Ministrul economiei şi finanţelor,
Varujan Vosganian
ANEXA Nr. 1
Formular de transmitere a cererii de compensaţie
financiară în situaţii transfrontaliere
(art. 6 alin. 2 din Directiva Consiliului 2004/80/CE)
1. Nr. de dosar:
2. Limba oficială a formularului şi a altor documente
justificative (art. 6 alin. 3 din Directiva Consiliului 2004/80/CE):
3. Formularul se transmite de:
Autoritatea responsabilă cu asistenţa (autoritate
transmiţătoare):
Denumirea autorităţii:
Statul membru:
Persoana de contact a departamentului responsabil:
Adresa:
Nr. de telefon (inclusiv prefixul):
Nr. de fax:
Adresă de e-mail:
|
4. Formularul este transmis către:
Autoritatea de decizie (autoritate de primire):
Denumirea autorităţii:
Statul membru:
Persoana de contact a departamentului responsabil:
Adresa:
Nr. de telefon (inclusiv prefixul):
Nr. de fax:
Adresă de e-mail:
|
5. Date despre solicitant (persoana care solicită
compensaţie financiară):
Nume:
Prenume:
Sex:
Data naşterii:
Naţionalitate:
Adresă şi cod poştal:
Locul unde persoana locuieşte
în mod obişnuit (dacă este diferit de domiciliu):
Nr. de telefon (inclusiv prefixul):
Nr. de fax:
Adresă de e-mail:
Date bancare (pentru transferuri, trebuie prevăzut
codul BIC în locul codului bancar şi codul IBAN în locul numărului de cont):
Codul BIC:
|
Codul IBAN:
|
Denumirea băncii:
|
Contact în străinătate
|
După caz, reprezentantul legal:
6. Date despre persoana vătămată, dacă este diferită
de persoana solicitantului: Nume:
Prenume:
Sex:
Data naşterii:
Naţionalitate:
Adresă şi cod poştal:
Locul unde persoana locuieşte în mod obişnuit (dacă
este diferit de domiciliu):
Nr. de telefon (inclusiv prefixul):
Nr. de fax:
Adresă de e-mail:
Intocmit la:
Data:
De către:
(semnătura şi/sau ştampila)
7. Lista documentelor justificative ataşate:
ANEXA Nr. 2
Confirmare de primire
(art. 7 din Directiva Consiliului 2004/80/CE)
Se va transmite autorităţii responsabile cu
asistenţa şi solicitantului
Autoritatea de decizie:
Denumirea autorităţii:
Statul membru:
Numărul de caz:
Persoana de contact din departamentul responsabil:
Adresa:
Nr. de telefon (inclusiv prefixul):
Nr. de fax:
Adresă de e-mail:
|
Precizarea termenului de soluţionare a cererii de
compensaţie financiară depuse de solicitant (atunci cand
este posibil):
Prin prezenta se confirmă
primirea cererii de compensaţie din partea autorităţii responsabile cu
asistenţa:
Denumirea autorităţii:
Statul membru:
Numărul de caz:
|
Data primirii cererii:
Intocmit la:
Data:
De către:
(semnătura şi/sau ştampila)
ANEXA Nr. 3
Formular de transmitere
a deciziei referitoare la cererea de compensaţie financiară în situaţii transfrontaliere
(art. 10 din Directiva Consiliului 2004/80/CE)
1. Număr de caz:
2. Data hotărarii:
3. Limba în care este redactată decizia:
4. Decizia este transmisă de:
Date despre autoritatea de decizie (autoritatea transmiţătoare):
Denumirea autorităţii:
Statul membru:
Persoana de contact a departamentului responsabil:
Adresa:
Nr. de telefon (inclusiv prefixul):
Nr. de fax:
Adresă de e-mail:
|
5. Decizia este transmisă
către:
Autoritatea responsabilă cu asistenţa (autoritate de primire):
Denumirea autorităţii:
Statul membru:
Persoana de contact a departamentului responsabil:
Adresa:
Nr. de telefon (inclusiv prefixul):
Nr. de fax:
Adresă de e-mail:
|
6. Şi către:
Date despre solicitant:
Nume şi prenume:
Adresa:
Nr. de telefon (inclusiv prefixul):
Nr. de fax:
Adresă de e-mail:
Reprezentantul legal (dacă este cazul):
|
7. Informaţii cu privire la decizie:
a) Expunere sumară:
b) Informaţii privind căile de atac, autoritatea
competentă şi termene:
c) Alte informaţii sau măsuri cerute de solicitant (a
se completa după caz):
Intocmit la:
Data:
De către:
(semnătura şi/sau ştampila)