LEGE
Nr. 60 din 17 iunie 1995
privind ratificarea Conventiei dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Moldova pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit si pe capital, semnata la Chisinau la 21
februarie 1995
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 127 din 23 iunie 1995
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Moldova pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit si pe capital, semnata la Chisinau la 21
februarie 1995.
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 15 mai
1995, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
MARTIAN DAN
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 31 mai 1995, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
prof. univ. dr. OLIVIU GHERMAN
CONVENTIE
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Moldova pentru evitarea dublei
impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si
pe capital
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Moldova,
dorind sa promoveze si sa intareasca relatiile economice prin incheierea
unei conventii pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale
cu privire la impozitele pe venit si pe capital,
au convenit dupa cum urmeaza:
Art. 1
Persoane vizate
Prezenta conventie se va aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia
sau ambelor state contractante.
Art. 2
Impozite vizate
1. Prezenta conventie se va aplica impozitelor pe venit si pe capital
stabilite in numele fiecarui stat contractant sau al autoritatilor sale locale
ori al unitatilor sale administrativ-teritoriale, indiferent de modul in care
sunt percepute.
2. Vor fi considerate impozite pe venit si pe capital toate impozitele
stabilite pe venitul total, pe capitalul total sau pe elementele de venit sau
de capital, inclusiv impozitele pe castigurile provenite din instrainarea
proprietatii mobiliare sau imobiliare, precum si impozitele asupra cresterii
capitalului.
3. Impozitele existente asupra carora se va aplica prezenta conventie sunt:
a) In cazul Romaniei:
(i) impozitul pe veniturile realizate de persoanele fizice;
(ii) impozitul pe profiturile persoanelor juridice;
(iii) impozitul pe salarii si alte remuneratii similare;
(iv) impozitul pe veniturile realizate din activitati agricole;
(v) impozitul pe dividende;
(vi) impozitul pe proprietatile imobiliare.
b) In cazul Republicii Moldova:
(i) impozitul pe beneficiul intreprinderilor;
(ii) impozitul pe venitul bancilor si al societatilor de asigurare;
(iii) impozitul pe veniturile persoanelor fizice;
(iv) impozitul pe proprietatile imobiliare.
4. Conventia se va aplica, de asemenea, oricaror impozite identice sau in
esenta similare, care sunt stabilite dupa data semnarii acestei conventii, in
plus, sau in locul impozitelor existente la care se face referire in paragraful
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor informa reciproc
asupra oricaror modificari importante aduse in legislatiile lor fiscale.
Art. 3
Definitii generale
1. In sensul prezentei conventii, in masura in care contextul nu cere o
interpretare diferita:
a) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant inseamna
Romania sau Republica Moldova, dupa cum cere contextul;
b) termenul Romania inseamna Romania si, folosit in sens geografic,
inseamna teritoriul Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala, precum si zona
economica exclusiva, asupra carora Romania isi exercita suveranitatea,
drepturile suverane sau jurisdictia, in concordanta cu propria sa legislatie si
cu dreptul international cu privire la explorarea si exploatarea resurselor
naturale, biologice si minerale, aflate in apele marii, pe fundul si in
subsolul acestor ape;
c) termenul Republica Moldova, folosit in sens geografic, inseamna
teritoriul Republicii Moldova asupra caruia isi exercita suveranitatea, in
concordanta cu propria sa legislatie si cu dreptul international;
d) termenul persoana include o persoana fizica, o societate sau orice alta
asociere de persoane, legal constituita in fiecare dintre statele contractante;
e) termenul societate inseamna orice persoana juridica sau orice alta
entitate care este considerata ca o persoana juridica in scopul impozitarii;
f) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a
celuilalt stat contractant inseamna, dupa caz, o intreprindere exploatata de un
rezident al unui stat contractant si o intreprindere exploatata de un rezident
al celuilalt stat contractant;
g) expresia transport international inseamna orice transport efectuat cu o
nava, vapor, aeronava, vehicul feroviar sau rutier, exploatate de o
intreprindere rezidenta intr-un stat contractant, cu exceptia cazului cand un
asemenea transport este efectuat numai intre locuri situate in celalalt stat
contractant;
h) expresia autoritate competenta inseamna:
(i) in cazul Romaniei, ministrul finantelor sau reprezentantul sau
autorizat;
(ii) in cazul Republicii Moldova, ministrul finantelor sau reprezentantul
sau autorizat;
2. In ce priveste aplicarea acestei conventii de catre un stat contractant,
orice termen care nu este altfel definit in conventie va avea, daca contextul
nu cere o interpretare diferita, intelesul pe care il are in cadrul legislatiei
acestui stat cu privire la impozitele la care se aplica prezenta conventie.
Art. 4
Rezident
1. In sensul prezentei conventii, expresia rezident al unui stat
contractant inseamna orice persoana care, potrivit legislatiei acelui stat,
este supusa impunerii ca urmare a domiciliului sau, rezidentei sale, locului
conducerii efective sau oricarui alt criteriu de natura similara. Aceasta
expresie nu include insa o persoana care este supusa impozitarii in acel stat
numai pentru faptul ca realizeaza venituri din surse aflate in acel stat ori
are capital situat acolo.
2. Cand, in conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica
este rezidenta a ambelor state contractante, statutul sau va fi determinat dupa
cum urmeaza:
a) aceasta va fi considerata rezidenta a statului contractant in care are o
locuinta permanenta la dispozitia sa; daca dispune de o locuinta permanenta la
dispozitia sa in ambele state contractante, va fi considerata rezidenta a
statului contractant cu care legaturile sale personale si economice sunt mai
stranse (centrul intereselor vitale);
b) daca statul contractant in care aceasta persoana are centrul intereselor
sale vitale nu poate fi determinat sau daca ea nu dispune de o locuinta
permanenta la dispozitia sa in nici unul dintre statele contractante, ea va fi
considerata rezidenta a statului contractant in care locuieste in mod obisnuit;
c) daca aceasta persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state
contractante sau in nici unul dintre ele, ea va fi considerata rezidenta a
statului contractant a carui cetatenie o are;
d) daca aceasta persoana nu are cetatenia nici unuia dintre statele
contractante, autoritatile competente ale statelor contractante vor rezolva
problema de comun acord.
3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o
persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, autoritatile
competente vor rezolva problema de comun acord.
Art. 5
Sediu permanent
1. In sensul prezentei conventii, expresia sediu permanent inseamna un loc
fix de afaceri prin care intreprinderea isi desfasoara in intregime sau in
parte activitatea sa.
2. Expresia sediu permanent include indeosebi:
a) un loc de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o uzina;
e) un atelier;
f) o ferma, o plantatie, o livada sau o vie; si
g) o mina, un put petrolier sau de gaze, o cariera sau orice alt loc de
extractie a resurselor naturale.
3. Expresia sediu permanent cuprinde, de asemenea:
a) un santier de constructii, un proiect de montaj sau de instalatie sau
activitatile de supraveghere in legatura cu acestea, dar numai cand asemenea
santier, proiect sau activitati continua pentru o perioada mai mare de 12 luni;
b) furnizarea de servicii, inclusiv servicii de consultanta, de catre o
intreprindere a unui stat contractant prin angajatii sai sau alt personal
angajat de intreprindere in acest scop in celalalt stat contractant, cu
conditia ca aceasta activitate sa continue pentru acelasi proiect sau pentru un
proiect conex, pentru o perioada sau perioade care insumeaza mai mult de 6 luni
in orice perioada de 12 luni.
4. Independent de prevederile anterioare ale acestui articol, expresia
sediu permanent va fi considerata ca nu include:
a) folosirea de instalatii exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau
livrarii de produse sau marfuri apartinand intreprinderii;
b) mentinerea unui stoc de produse sau marfuri apartinand intreprinderii
exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau livrarii;
c) mentinerea unui stoc de produse sau marfuri apartinand intreprinderii
exclusiv in scopul prelucrarii de catre o alta intreprindere;
d) vanzarea de produse sau marfuri apartinand intreprinderii, expuse in
cadrul unui targ sau al unei expozitii temporare ocazionale internationale,
intr-o perioada de maximum 30 de zile dupa inchiderea targului sau a expozitiei
mentionate;
e) mentinerea unui loc fix de afaceri exclusiv in scopul cumpararii de
produse ori de marfuri sau colectarii de informatii pentru intreprindere;
f) mentinerea unui loc fix de afaceri exclusiv in scopul desfasurarii,
pentru intreprindere, a oricarei alte activitati cu caracter pregatitor sau
auxiliar;
g) mentinerea unui loc fix de afaceri exclusiv pentru orice combinare de
activitati mentionate in subparagrafele a) - f), cu conditia ca intreaga
activitate a locului fix de afaceri ce rezulta din aceasta combinare sa aiba un
caracter pregatitor sau auxiliar.
5. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, o persoana care
desfasoara activitatea intr-un stat contractant in numele unei intreprinderi a
celuilalt stat contractant, alta decat un agent cu statut independent caruia i
se aplica prevederile paragrafului 6, va fi considerata a avea un sediu
permanent in primul stat mentionat, daca:
a) are in primul stat contractant mentionat imputernicirea de a negocia si
a incheia contracte pentru sau in numele unei asemenea intreprinderi; sau
b) mentine in primul stat contractant mentionat un stoc de produse si
marfuri, din care efectueaza in mod regulat vanzari de produse sau marfuri
pentru sau in numele unei asemenea intreprinderi; sau
c) primeste dispozitii in primul stat contractant mentionat in
exclusivitate sau aproape in exclusivitate pentru intreprinderea insasi sau
pentru o asemenea intreprindere si alte intreprinderi care sunt controlate de
aceasta sau are interese in a le controla.
6. O intreprindere nu va fi considerata ca are un sediu permanent intr-un
stat contractant numai prin faptul ca aceasta exercita activitatea de afaceri
in acel stat printr-un broker, agent comisionar general sau orice alt agent cu
statut independent, cu conditia ca aceste persoane sa actioneze in cadrul
activitatii lor obisnuite.
7. Faptul ca o societate care este rezidenta a unui stat contractant
controleaza sau este controlata de o societate care este rezidenta a celuilalt
stat contractant sau care exercita activitatea de afaceri in acel celalalt stat
contractant (printr-un sediu permanent sau in alt mod) nu este suficient pentru
a face din una dintre aceste societati un sediu permanent al celeilalte.
Art. 6
Venituri din proprietati imobiliare
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
proprietati imobiliare (inclusiv venitul din agricultura sau din exploatari
forestiere) situate in celalalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt
stat contractant.
2. Expresia proprietati imobiliare are intelesul care este atribuit de
legislatia statului contractant in care proprietatile in cauza sunt situate.
Expresia va include, in orice caz, accesoriile proprietatii imobiliare,
inventarul viu si echipamentul utilizat in agricultura si exploatarii
forestiere, drepturile asupra carora se aplica prevederile dreptului comun cu
privire la proprietatea funciara, uzufructul proprietatilor imobiliare si
drepturile la rente variabile sau fixe pentru exploatarea sau concesionarea
exploatarii zacamintelor minerale, a izvoarelor si a altor resurse naturale;
navele, vapoarele, aeronavele, vehiculele feroviare si rutiere nu vor fi
considerate proprietati imobiliare.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica, de asemenea, veniturile obtinute
din exploatarea directa, din inchirierea sau din folosirea in orice alta forma
a proprietatii imobiliare.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se vor aplica, de asemenea, veniturilor
provenind din proprietati imobiliare ale unei intreprinderi si veniturilor din
proprietati imobiliare utilizate pentru exercitarea unei profesii independente.
Art. 7
Profiturile intreprinderii
1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant vor fi impozabile
numai in acel stat contractant, in afara de cazul cand intreprinderea exercita
activitate de afaceri in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent
situat acolo. Daca intreprinderea exercita activitate de afaceri in acest mod,
profiturile intreprinderii pot fi impuse in celalalt stat contractant, dar
numai acea parte din ele care este atribuibila acelui sediu permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o intreprindere a unui
stat contractant exercita activitate de afaceri in celalalt stat contractant
printr-un sediu permanent situat acolo, se atribuie in fiecare stat
contractant, acelui sediu permanent, profiturile pe care le-ar fi putut
realiza, daca ar fi constituit o intreprindere distincta si separata,
exercitand activitati identice sau similare in conditii identice sau similare
si tratand cu toata independenta cu intreprinderea al carei sediu permanent
este.
3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent vor fi admise la
scadere cheltuielile ce pot fi dovedite ca fiind efectuate pentru scopurile
urmarite de catre acest sediu permanent, inclusiv cheltuielile de conducere si
cheltuielile generale de administrare efectuate, indiferent de faptul ca s-au
efectuat in statul in care se afla situat sediul permanent sau in alta parte.
Aceste prevederi vor fi aplicabile sub rezerva restrictiilor prevazute de
legislatia interna.
4. In masura in care intr-un stat contractant se obisnuieste ca profitul
care se atribuie unui sediu permanent sa fie determinant prin repartizarea
profitului total al intreprinderii in diversele sale parti componente, nici o
prevedere a paragrafului 2 nu va impiedica acel stat contractant sa determine
profitul impozabil in conformitate cu repartitia uzuala; metoda de repartizare
adoptata va fi totusi aceea prin care rezultatul va fi in concordanta cu
principiile enuntate in prezentul articol.
5. Nici un profit nu se va atribui unui sediu permanent numai pentru faptul
ca acest sediu permanent cumpara produse sau marfuri pentru intreprindere.
6. In vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, profitul care
se atribuie unui sediu permanent va fi determinat in fiecare an prin aceeasi
metoda, in afara de cazul cand exista motive temeinice si suficiente de a
proceda altfel.
7. Cand profiturile includ elemente de venit care sunt tratate separat in
alte articole ale prezentei conventii, prevederile acelor articole nu vor fi
afectate de prevederile prezentului articol.
Art. 8
Transporturi internationale
1. Profiturile obtinute din exploatarea in trafic international a navelor,
vapoarelor, aeronavelor, vehiculelor feroviare si rutiere de catre un rezident
al unui stat contractant vor fi impozabile numai in acest stat contractant.
2. Prevederile paragrafului 1 se vor aplica, de asemenea, profiturilor
obtinute din participarea la un pool, la o exploatare in comun sau la o agentie
internationala de transporturi, precum si asupra dobanzilor aferente fondurilor
legate numai de exploatarea navelor, vapoarelor, aeronavelor, vehiculelor
feroviare si rutiere.
Art. 9
Intreprinderi asociate
1. Cand:
a) o intreprindere a unui stat contractant practica, direct sau indirect,
la conducerea, controlul sau la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat
contractant, sau
b) aceleasi persoane participa, direct sau indirect, la conducerea,
controlul sau la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si al
unei intreprinderi a celuilalt stat contractant si,
fie intr-un caz, fie in celalalt, cele doua intreprinderi sunt legate in
relatiile lor financiare sau comerciale prin conditii acceptate sau impuse,
care difera de acelea care ar fi fost stabilite intre intreprinderi
independente, atunci profiturile, care, fara aceste conditii, ar fi fost
obtinute de catre una dintre intreprinderi, dar nu au putut fi obtinute in fapt
datorita acestor conditii, pot fi incluse in profiturile acelei intreprinderi
si impozitate in consecinta.
2. Cand un stat contractant include in profiturile unei intreprinderi
apartinand acelui stat si impune, in consecinta, profiturile asupra carora o
intreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusa impozitarii in acel
celalalt stat contractant si profiturile astfel incluse sunt profituri care ar
fi revenit intreprinderii primului stat contractant mentionat, daca conditiile
stabilite intre cele doua intreprinderi ar fi fost acelea care ar fi fost
stabilite intre intreprinderi independente, atunci celalalt stat contractant va
proceda la modificarea corespunzatoare a sumei impozitului stabilit asupra
acestor profituri. La efectuarea unor astfel de modificari se va tine seama de
celelalte prevederi ale prezentei conventii, in care sens autoritatile
competente ale statelor contractante se vor consulta reciproc.
Art. 10
Dividende
1. Dividendele platite de o societate care este rezidenta a unui stat
contractant unei persoane rezidente a celuilalt stat contractant pot fi impuse
in acel celalalt stat contractant.
2. Totusi aceste dividende pot fi, de asemenea, impuse in statul contractant
in care este rezidenta societatea platitoare de dividende si potrivit
legislatiei acelui stat, dar daca primitorul este beneficiarul efectiv al
dividendelor, impozitul astfel stabilit nu va depasi 10% din suma bruta a
dividendelor.
Prezentul paragraf nu va afecta impunerea societatii in ce priveste
profiturile din care se platesc dividendele.
3. Termenul dividende, folosit in acest articol, inseamna veniturile
provenind din actiuni, din actiuni si din drepturile de folosinta, din parti miniere,
din parti de fondator sau alte drepturi, care nu sunt titluri de creanta, din
participarea la profituri, precum si veniturile din alte parti sociale care
sunt supuse aceluiasi regim de impunere ca si veniturile din actiuni, de catre
legislatia fiscala a statului contractant in care este rezidenta societatea
distribuitoare a dividendelor.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica daca beneficiarul
efectiv al dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitate de afaceri in celalalt stat contractant in care societatea
platitoare de dividende este rezidenta, printr-un sediu permanent situat acolo,
sau desfasoara in acel celalalt stat contractant profesii in mod independent
printr-o baza fixa situata acolo, iar detinerea drepturilor generatoare de
dividende in legatura cu care dividendele sunt platite este efectiv legata de
un asemenea sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se vor aplica
prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
5. Cand o societate rezidenta a unui stat contractant realizeaza profituri
sau venituri din celalalt stat contractant, acel celalalt stat contractant nu
poate percepe nici un impozit asupra dividendelor platite de acea societate, cu
exceptia cazului cand asemenea dividende sunt platite unui rezident al acelui
celalalt stat contractant sau cand detinerea drepturilor generatoare de
dividende in legatura cu care dividendele sunt platite este efectiv legata de
un sediu permanent sau de o baza fixa situata in acel celalalt stat contractant,
nici sa supuna profiturile nedistribuite ale societatii unui impozit asupra
profiturilor nedistribuite, chiar daca dividendele platite sau profiturile
nedistribuite reprezinta in intregime sau in parte profituri sau venituri
provenind din acel celalalt stat contractant.
Art. 11
Dobanzi
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Totusi aceste dobanzi pot fi, de asemenea, impuse in statul contractant
din care provin, potrivit legislatiei acelui stat contractant, dar daca
primitorul este beneficiarul efectiv al dobanzilor, impozitul astfel stabilit
nu va depasi 10% din suma bruta a dobanzilor.
3. Independent de prevederile paragrafului 2 al acestui articol, dobanzile
provenind dintr-un stat contractant vor fi scutite de impozit in acel stat
contractant, daca sunt obtinute si detinute efectiv de Guvernul celuilalt stat
contractant, de o autoritate locala sau de o unitate administrativ-teritoriala
a acestuia sau de orice agentie sau unitate bancara sau institutie a acelui
Guvern, a autoritatii locale sau a unitatii administrativ-teritoriale sau daca
creantele unui rezident al celuilalt stat contractant sunt garantate sau
finantate direct ori indirect de o institutie financiara apartinand in
intregime Guvernului celuilalt stat contractant, cu conditia ca imprumutul sau
creanta care da nastere la asemenea dobanzi sa nu fie pe baza comerciala.
4. Termenul dobanzi, astfel cum este folosit in prezentul articol, inseamna
veniturile din titluri de creanta de orice natura, insotite sau nu de garantii
ipotecare sau de o clauza de participare la profiturile debitorului, si in
special veniturile din efecte publice, titluri de creanta sau obligatiuni,
inclusiv primele si premiile legate de asemenea efecte, titluri de creanta sau
obligatiuni. Penalitatile pentru plata cu intarziere nu sunt considerate
dobanzi in sensul prezentului articol.
5. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica, daca beneficiarul
efectiv al dobanzilor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitate de afaceri in celalalt stat contractant din care provin dobanzile,
printr-un sediu permanent situat acolo, sau presteaza in acel celalalt stat contractant
profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, iar creanta in legatura
cu care sunt platite dobanzile este efectiv legata de un asemenea sediu
permanent sau de o asemenea baza fixa. In aceasta situatie se vor aplica
prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
6. Dobanzile se considera ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este insusi acel stat contractant, o autoritate locala, o unitate
administrativ-teritoriala sau un rezident al acelui stat contractant. Totusi,
cand platitorul dobanzilor, fie ca este sau nu rezident al unui stat
contractant, are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa in
legatura cu care a fost contractata creanta generatoare de dobanzi si aceste
dobanzi se suporta de acel sediu permanent sau de acea baza fixa, aceste
dobanzi vor fi considerate ca provin din statul contractant in care este situat
sediul permanent sau baza fixa.
7. Cand, datorita relatiilor existente intre debitor si creditor sau intre
ambii si o alta persoana, suma dobanzilor, tinand seama de creanta pentru care
sunt platite, depaseste suma care s-ar fi convenit intre debitor si creditor in
lipsa unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol se vor aplica
numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz, partea excendentara a
platilor va fi impozabila potrivit legislatiei fiecarui stat contractant,
tinand seama de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
Art. 12
Redevente
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Totusi aceste redevente pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant din care provin, potrivit legislatiei acelui stat contractant, dar
daca primitorul este beneficiarul efectiv al redeventelor, impozitul astfel
stabilit nu va depasi:
a) 10% din suma bruta a redeventelor pentru folosirea sau concesionarea
oricarui patent, marca de comert, desen sau model, plan, formula secreta sau
procedeu de fabricatie sau pentru informatii referitoare la experienta in
domeniul industrial, comercial sau stiintific;
b) 15% din suma bruta a redeventelor in toate celelalte cazuri.
3. Termenul redevente folosit in prezentul articol inseamna plati de orice
natura primite pentru folosirea sau concesionarea oricarui drept de autor
asupra unei opere literare, artistice sau stiintifice, inclusiv asupra filmelor
de cinematograf si filmelor sau benzilor folosite pentru emisiunile de radio
sau de televiziune, transmisiilor prin satelit ori prin cablu sau prin oricare
mijloace electronice folosite pentru emisiunile destinate publicului, orice
patent sau marca de comert, desen sau de model, plan, formula secreta sau
procedeu de fabricatie sau pentru folosirea sau concesionarea oricarui
echipament industrial, comercial sau stiintific, pentru informatii referitoare
la experienta in domeniul industrial (know-how), comercial sau stiintific.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica, daca beneficiarul
efectiv al redeventelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitate de afaceri in celalalt stat contractant din care provin redeventele,
printr-un sediu permanent situat acolo, sau presteaza in acel celalalt stat
contractant profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, iar dreptul
sau proprietatea pentru care se platesc redeventele este efectiv legata de un
asemenea sediu permanent sau de o asemenea baza fixa. In aceasta situatie se
vor aplica prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
5. Redeventele vor fi considerate ca provin dintr-un stat contractant, cand
platitorul este insusi acel stat contractant, o autoritate locala, o unitate
administrativ-teritoriala sau un rezident al acelui stat contractant. Totusi,
cand platitorul redeventelor, fie ca este sau nu rezident al unui stat
contractant, are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa de
care este legata obligatia de a plati redeventele, iar aceste redevente sunt
suportate de un asemenea sediu permanent sau de o asemenea baza fixa, aceste
redevente sunt considerate ca provenind din statul contractant in care este
situat sediul permanent sau baza fixa.
6. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre platitorul si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma redeventelor,
avand in vedere utilizarea, dreptul sau informatia pentru care sunt platite,
depaseste suma care ar fi fost convenita intre platitor si beneficiarul efectiv
in lipsa unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol se vor aplica
numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz, partea excedentara a
platilor va fi impozabila potrivit legislatiei fiecarui stat contractant,
tinand seama de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
Art. 13
Castiguri de capital
1. Castigurile obtinute de un rezident al unui stat contractant din
instrainarea proprietatii imobiliare, astfel cum este definita la art. 6,
situata in celalalt stat contractant, pot fi impuse in statul contractant in
care este situata aceasta proprietate.
2. Castigurile provenite din instrainarea proprietatii mobiliare facand
parte din activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant sau a proprietatii mobiliare
tinand de o baza fixa de care dispune un rezident al unui stat contractant in
celalalt stat contractant pentru exercitarea unei profesii independente,
inclusiv castigurile provenind din instrainarea unui asemenea sediu permanent
(singur sau cu intreaga intreprindere) sau a acelei baze fixe, pot fi impuse in
acel celalalt stat contractant.
3. Castigurile provenite din instrainarea navelor, vapoarelor, aeronavelor,
vehiculelor feroviare si rutiere exploatate in trafic international sau a
proprietatii mobiliare necesare exploatarii acestor mijloace de transport vor
fi impozabile numai in statul contractant in care este rezident beneficiarul
acestor castiguri.
4. Castigurile provenite din instrainarea oricarei proprietati, alta decat
cea la care se face referire in paragrafele 1, 2 si 3, vor fi impozabile numai
in statul contractant in care este rezident cel care instraineaza.
Art. 14
Profesii exercitate independent
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
exercitarea unei profesii in mod independent sau a altor activitati cu caracter
independent vor fi impozabile numai in acel stat contractant, daca nu dispune
in mod obisnuit, in celalalt stat contractant, de o baza fixa pentru
exercitarea activitatilor sale. Daca dispune de o astfel de baza fixa, veniturile
pot fi impuse in celalalt stat contractant, dar numai partea care este
atribuibila acelei baze fixe.
2. Expresia profesii exercitate independent cuprinde, in special,
activitatile independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau
pedagogic, precum si exercitarea independenta a profesiilor de medic, avocat,
inginer, arhitect, dentist si contabil.
Art. 15
Profesii dependente
1. Sub rezerva prevederilor art. 16, 18, 19, 20 si 21, salariile si alte
remuneratii similare obtinute de un rezident al unui stat contractant pentru o
activitate salariata vor fi impozabile numai in acel stat contractant, in afara
de cazul cand activitatea salariata este exercitata in celalalt stat
contractant. Daca activitatea salariata este exercitata in celalalt stat
contractant, remuneratiile pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Independent de prevederile paragrafului 1, remuneratiile obtinute de un
rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata exercitata in celalalt
stat contractant vor fi impozabile numai in primul stat contractant mentionat,
daca:
a) beneficiarul este prezent in celalalt stat contractant pentru o perioada
sau perioade care nu depasesc in total 183 de zile in orice perioada de 12
luni; si
b) remuneratiile sunt platite de o persoana sau in numele unei persoane
care angajeaza si care nu este rezidenta a celuilalt stat contractant; si
c) remuneratiile nu sunt suportate de un sediu permanent sau de o baza fixa
pe care cel care angajeaza le are in celalalt stat contractant.
3. Independent de prevederile precedente ale acestui articol, remuneratiile
pe care un rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate
salariata exercitata la bordul unei nave, vapor, aeronave, vehicul feroviar si
rutier, exploatate in trafic international, vor fi impozabile numai in statul
contractant in care este rezolvata intreprinderea.
Art. 16
Remuneratiile membrilor consiliului de administratie
Remuneratiile si alte plati similare, primite de un rezident al unui stat
contractant in calitatea sa de membru al consiliului de administratie al unei
societati care este rezidenta a celuilalt stat contractant, pot fi impuse in
acel celalalt stat contractant.
Art. 17
Artisti si sportivi
1. Independent de prevederile art. 14 si 15, veniturile obtinute de un
rezident al unui stat contractant in calitate de artist de spectacol, cum sunt
artistii de teatru, de film, de radio sau de televiziune, ori ca interpreti
muzicali sau ca sportivi, din activitatea lor personala desfasurata in celalalt
stat contractant, pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Cand veniturile in legatura cu activitatile personale, desfasurate de un
artist de spectacol sau de un sportiv nu revin artistului de spectacol sau
sportivului, ci unei alte persoane, acele venituri, independent de prevederile
art. 7, 14 si 15, pot fi impuse in statul contractant in care sunt exercitate
activitatile artistului de spectacol sau ale sportivului.
3. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, veniturile obtinute din
activitati desfasurate in cadrul schimburilor culturale, stabilite prin
acorduri culturale incheiate intre cele doua state contractante, vor fi scutite
reciproc de impozit, in afara de cazul in care aceste activitati sunt finantate
de Guvernul unui stat contractant, iar activitatile nu sunt exercitate in
scopul de a obtine profituri.
Art. 18
Pensii
1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile si alte
remuneratii similare platite unui rezident al unui stat contractant pentru
munca salariata desfasurata in trecut vor fi impozitate numai in acel stat
contractant.
2. Independent de prevederile paragrafului 1 al acestui articol, pensiile
si alte plati similare facute in cadrul legislatiei referitoare la asigurarile
sociale ale unui stat contractant pot fi impozitate numai in acel stat
contractant.
Art. 19
Functii publice
1. a) Remuneratiile, altele decat pensiile platite de un stat contractant,
de o autoritate locala sau de o unitate administrativ-teritoriala a acestuia
unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat contractant,
autoritatii locale sau unitati administrativ-teritoriale, vor fi impozabile
numai in acel stat contractant.
b) Totusi aceste remuneratii vor fi impozabile numai in celalalt stat
contractant, daca serviciile sunt prestate in acel stat contractant si daca
persoana fizica este rezidenta a acelui stat contractant si:
(i) are cetatenia acelui stat contractant; sau
(ii) nu a devenit rezidenta a acelui stat contractant numai in scopul
prestarii serviciilor.
2. a) Orice pensii platite de sau din fonduri create de un stat
contractant, de o autoritate locala sau de o unitate administrativ-teritoriala
a acestuia unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat
contractant, autoritati locale sau unitati administrativ-teritoriale, sunt
impozabile numai in acel stat contractant.
b) Totusi aceste pensii pot fi impozitate numai in celalalt stat
contractant, daca persoana fizica este rezidenta si are cetatenia acelui stat
contractant.
3. Prevederile art. 15, 16 si 18 se vor aplica remuneratiilor si pensiilor
platite pentru serviciile prestate in legatura cu o activitate de afaceri
desfasurata de un stat contractant, de o autoritate locala sau de o unitate
administrativ-teritoriala a acestuia.
Art. 20
Studenti si practicanti
1. Un student sau un practicant care este sau a fost imediat inainte de
sosirea sa intr-un stat contractant rezident al celuilalt stat contractant si
care este prezent in primul stat contractant mentionat, in scopul educarii sau
pregatirii sale, va fi scutit de impozit in primul stat contractant pentru o
perioada de 7 ani de studii sau pregatire pentru urmatoarele plati primite in
scopul intretinerii, educarii sau pregatirii:
a) plati primite din surse aflate in afara acestui stat contractant, in
scopul intretinerii, educarii, cercetarii sau pregatirii;
b) donatii, burse sau alte plati facute de Guvern sau de organizatii
stiintifice, educationale, culturale sau de alte organizatii nonprofit.
Art. 21
Profesori
O persoana fizica care este sau a fost rezidenta a unui stat contractant,
imediat inainte de sosirea sa in celalalt stat contractant, si care, la invitatia
unei universitati, colegiu, scoala sau alta institutie educationala similara,
nonprofit, care sunt recunoscute de Guvernul acelui celalalt stat contractant,
este prezenta pentru o perioada care nu depaseste 2 ani de la data primei sale
sosiri in acel celalalt stat contractant, numai in scopul de a preda la astfel
de institutii educationale, va fi scutita de impozit in acel celalalt stat
contractant pentru remuneratia primita pentru predare.
Art. 22
Alte venituri
1. Elementele de venit realizate de un rezident al unui stat contractant,
care nu sunt tratate la articolele precedente ale prezentei conventii, pot fi
impuse in statul contractant din care provin.
2. Prevederile paragrafului 1 nu vor aplica asupra veniturilor, altele
decat veniturile provenind din proprietatile imobiliare, asa cum sunt definite
in paragraful 2 al art. 6, daca primitorul unor astfel de venituri, fiind un
rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate de afaceri in celalalt
stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo sau exercita in acel
celalalt stat contractant profesii in mod independent printr-o baza fixa acolo
si dreptul sau proprietatea in legatura cu care venitul este platit este
efectiv legata de un asemenea sediu permanent sau baza fixa. In aceasta
situatie se vor aplica prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
Art. 23
Impunerea capitalului
1. Capitalul reprezentat de proprietati imobiliare, astfel cum sunt
definite in paragraful 2 al art. 6, poate fi impus in statul contractant in
care sunt situate aceste proprietati.
2. Capitalul reprezentat de proprietati mobiliare facand parte din activul
unui sediu permanent al unei intreprinderi sau de proprietati mobiliare
apartinand unei baze fixe utilizate pentru exercitarea unei profesii in mod
independent poate fi impus in statul contractant in care este situat sediul
permanent sau baza fixa.
3. Navele, vapoarele, aeronavele, vehiculele feroviare si rutiere
exploatate in trafic international si proprietatile mobiliare tinand de
exploatarea unor asemenea mijloace de transport vor fi impozabile numai in
statul contractant in care este rezidenta intreprinderea.
4. Toate celelalte elemente de capital ale unui rezident al unui stat
contractant vor fi impozabile numai in acel stat contractant.
Art. 24
Eliminarea dublei impuneri
1. In cazul unui rezident al Romaniei, dubla impunere va fi eliminata dupa
cum urmeaza:
a) cand un rezident al Romaniei realizeaza venit sau detine capital care,
conform prevederilor acestei conventii, sunt impozabile in Republica Moldova,
Romania va scuti de impozit acest venit sau capital, exceptand veniturile
mentionate la subparagraful b), si va lua in considerare, pentru determinarea
cotei de impozit, venitul total obtinut, cota de impozit rezultata aplicandu-se
numai asupra venitului ramas;
b) cand un rezident al Romaniei realizeaza elemente de venit care, potrivit
prevederilor art. 10, 11 si 12, pot fi impuse in Republica Moldova, Romania va
acorda cu deducere din impozitul pe venit al acestui rezident o suma egala cu
impozitul platit in Republica Moldova. Totusi aceasta deducere nu va putea
depasi acea parte a impozitului, calculata inainte de deducere, care este
atribuibila unor asemenea elemente de venit impuse in Republica Moldova.
2. In cazul unui rezident al Republicii Moldova, dubla impunere va fi
eliminata prin scaderea din impozitul pe profitul (venitul) total al acestui
rezident a unei sume egale cu impozitul pe profit (venit), platita in Romania.
Totusi aceasta scadere nu poate depasi suma impozitului pe profit (venit),
calculata conform legislatiei Republicii Moldova, atribuibila sumei de profit
(venit) obtinuta in Romania.
Art. 25
Nediscriminarea
1. Rezidentii unui stat contractant nu vor fi supusi in celalalt stat
contractant nici unei impozitari sau nici unei obligatii legate de aceasta,
diferita sau mai impovaratoare decat impozitarea sau obligatia la care sunt sau
pot fi supusi rezidentii celuilalt stat contractant aflati in aceeasi situatie.
Independent de prevederile art. 1, prevederile acestui paragraf se vor aplica,
de asemenea, si persoanelor care nu sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor
state contractante.
2. Impunerea unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant nu va fi stabilita in conditii
mai putin favorabile, in celalalt stat contractant, decat impunerea stabilita
intreprinderilor acelui celalalt stat contractant care desfasoara aceleasi
activitati. Aceasta prevedere nu va fi interpretata ca obligand un stat
contractant sa acorde rezidentilor celuilalt stat contractant nici o deducere,
inlesnire sau reducere cu titlu personal, in ce priveste impunerea, ce se pot
acorda rezidentilor sai.
3. Cu exceptia cazului cand se aplica prevederile art. 9, ale paragrafului
7 al art. 11 sau ale paragrafului 6 al art. 12, dobanzile, redeventele si alte
plati facute de o intreprindere a unui stat contractant unui rezident al
celuilalt stat contractant se vor deduce, in scopul determinarii profiturilor
impozabile ale unei asemenea intreprinderi, in aceleasi conditii ca si cum ar
fi fost platite unui rezident al primului stat contractant mentionat. In mod
similar, orice datorii ale unei intreprinderi a unui stat contractant fata de
un rezident al celuilalt stat contractant vor fi deductibile, in vederea
determinarii capitalului impozabil al acestei intreprinderi, ca si cand ar fi
fost contractate fata de un rezident al primului stat contractant mentionat.
4. Intreprinderile unui stat contractant, al caror capital este integral
sau partial detinut sau controlat, in mod direct sau indirect, de unul sau mai
multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse in primul stat
contractant mentionat nici unei impuneri sau nici unei obligatii legate de
aceasta, care sa fie diferita sau mai impovaratoare decat impunerea si
obligatia legata de aceasta, la care sunt sau pot fi supuse alte intreprinderi
similare ale acelui prim stat contractant mentionat.
Art. 26
Procedura amiabila
1. Cand un rezident al unui stat contractant considera ca, datorita
masurilor luate de unul sau de ambele state contractante, rezulta sau va
rezulta pentru el o impozitare care nu este conforma cu prevederile prezentei
conventii, el poate, indiferent de caile de atac prevazute de legislatia
interna a acestor state contractante, sa supuna cazul sau autoritatii
componente a statului contractant al carui rezident este sau, daca situatia sa
se incadreaza in prevederile paragrafului 1 al art. 25, acelui stat contractant
al carui rezident este. Cazul trebuie prezentat in 2 ani de la prima notificare
a actiunii din care rezulta ca impunerea este contrara prevederilor prezentei
conventii.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia pare intemeiata si
daca ea insasi nu este in masura sa ajunga la o solutionare corespunzatoare, sa
rezolve cazul pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a
celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impozitari care nu este in
conformitate cu conventia. Orice intelegere realizata va fi aplicata indiferent
de perioada de prescriptie prevazuta in legislatia interna a statelor
contractante.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa
rezolve, pe calea intelegerii amiabile, orice dificultati sau dubii rezultate
ca urmare a interpretarii sau aplicarii acestei conventii. De asemenea, se pot
consulta reciproc pentru evitarea dublei impuneri in cazurile neprevazute de
conventie.
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct
intre ele, in scopul realizarii unei intelegeri, in sensul paragrafelor
precedente. Cand, pentru a se ajunge la o intelegere, apare necesar un schimb
oral de opinii, un atare schimb poate avea loc prin intermediul unei comisii formate
din reprezentanti ai autoritatilor competente ale statelor contractante.
Art. 27
Schimb de informatii
1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de
informatii necesare aplicarii prevederilor prezentei conventii sau ale
legislatiei interne a statelor contractante privitoare la impozitele vizate de
conventie, in masura in care impozitarea la care se refera nu este contrara
prevederilor conventiei. Schimbul de informatii nu este limitat de prevederile
art. 1.
Orice informatie obtinuta de un stat contractant va fi tratata ca secret in
acelasi mod ca si informatia obtinuta conform prevederilor legislatiei interne
a acelui stat contractant si va fi dezvaluita numai persoanelor sau
autoritatilor (inclusiv la instante judecatoresti si organe administrative)
insarcinate cu stabilirea sau incasarea, aplicarea sau urmarirea ori
solutionarea contestatiilor cu privire la impozitele care fac obiectul
conventiei. Asemenea persoane sau autoritati vor folosi informatia numai in
aceste scopuri. Acestea pot dezvalui informatia in procedurile judecatoresti
sau deciziile judiciare.
2. Prevederile paragrafului 1 nu vor impune, in nici un caz, unui stat
contractant obligatia:
a) de a lua masuri administrative contrare propriei legislatii si practicii
administrative a acelui sau a celuilalt stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu pot fi obtinute pe baza legislatiei
proprii sau in cadrul practicii administrative normale a acelui sau a celuilalt
stat contractant;
c) de a furniza informatii care ar dezvalui un secret de afaceri,
industrial, comercial sau profesional sau un procedeu de fabricatie sau
informatii a caror divulgare ar fi contrara legislatiei interne.
Art. 28
Agenti diplomatici si functionari consulari
Prevederile prezentei conventii nu vor afecta privilegiile fiscale de care
beneficiaza agentii diplomatici sau functionarii consulari in virtutea
regulilor generale ale dreptului international sau a prevederilor unor acorduri
speciale.
Art. 29
Intrarea in vigoare
1. Prezenta conventie va fi ratificata si instrumentele de ratificare vor
fi schimbate cat mai curand posibil.
2. Conventia va intra in vigoare in a 30-a zi dupa data schimbului
instrumentelor de ratificare la care se refera paragraful 1 al acestui articol
si prevederile conventiei se vor aplica:
a) in ce priveste impozitul retinut prin stopaj la sursa, la venitul
realizat la sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care conventia a intrat in vigoare; si
b) in ce priveste celelalte impozite pe venit si pe capital realizate, la
sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat urmator
anului in care conventia a intrat in vigoare.
Art. 30
Denuntarea
1. Prezenta conventie va ramane in vigoare o perioada nedeterminata.
2. Fiecare dintre statele contractante poate sa remita celuilalt stat
contractant, pe canale diplomatice, o nota de denuntare scrisa la sau inainte
de a 30-a zi a lunii iunie a fiecarui an calendaristic, incepand din al 5-lea
an urmator celui in care conventia a intrat in vigoare. In aceasta situatie,
prezenta conventie va inceta sa aiba efect:
a) in ce priveste impozitul retinut prin stopaj la sursa, la venitul
realizat la sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care a fost remisa nota de denuntare; si
b) in ce priveste celelalte impozite pe venit si pe capital realizate, la
sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat urmator
anului in care a fost remisa nota de denuntare.
Drept care, subsemnatii, autorizati in buna si cuvenita forma de catre
guvernele lor, au semnat prezenta conventie.
Intocmita in dublu exemplar la Chisinau, la 21 februarie 1995, ambele texte
fiind egal autentice.
Pentru Guvernul Romaniei,
Corneliu Gorcea,
secretar de stat
in Ministerul Finantelor
Pentru Guvernul Republicii Moldova,
Valeriu Chitan,
ministrul finantelor