LEGE
Nr. 306 din 17 mai 2002
privind ratificarea Conventiei dintre Guvernul roman si Guvernul macedonean
pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la
impozitele pe venit si pe capital, semnata la Bucuresti la 12 iunie 2000
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 473 din 2 iulie 2002
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia dintre Guvernul roman si Guvernul macedonean pentru
evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la
impozitele pe venit si pe capital, semnata la Bucuresti la 12 iunie 2000.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 28 martie 2002, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
p. PRESEDINTELE SENATUI,
ALEXANDRU ATHANASIU
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 25
aprilie 2002, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
VALER DORNEANU
CONVENTIE
intre Guvernul roman si Guvernul macedonean pentru evitarea dublei impuneri si
prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe capital
Guvernul roman si Guvernul macedonean, dorind sa promoveze si sa intareasca
relatiile economice prin incheierea unei conventii pentru evitarea dublei
impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si
pe capital,
au convenit dupa cum urmeaza:
Art. 1
Persoane vizate
Prezenta conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau
ale ambelor state contractante.
Art. 2
Impozite vizate
1. Prezenta conventie se aplica impozitelor pe venit si pe capital
stabilite in numele unui stat contractant sau al autoritatilor sale locale,
respectiv al unitatilor administrativ-teritoriale, indiferent de modul in care
sunt percepute.
2. Sunt considerate impozite pe venit si pe capital toate impozitele
stabilite pe venitul total, pe capitalul total sau pe elementele de venit ori
de capital, inclusiv impozitele pe castigurile provenite din instrainarea
proprietatii mobiliare sau imobiliare, impozitele pe fondurile totale de
salarii platite de intreprinderi, precum si impozitele asupra cresterii
capitalului.
3. Impozitele existente asupra carora se aplica prezenta conventie sunt in
special:
a) in cazul Romaniei:
(i) impozitul pe venitul persoanelor fizice;
(ii) impozitul pe profit;
(iii) impozitul pe salarii si alte remuneratii similare;
(iv) impozitul pe venitul agricol;
(v) impozitul pe dividende;
(vi) impozitul pe cladiri si impozitul pe teren (denumite in continuare
impozit roman);
b) in cazul Macedoniei:
(i) impozitul pe venitul persoanelor fizice;
(ii) impozitul pe profit;
(iii) impozitul pe proprietate
(denumite in continuare impozit macedonean).
4. Conventia se va aplica, de asemenea, oricaror impozite identice sau in
esenta similare care sunt stabilite dupa data semnarii prezentei conventii in
plus sau in locul impozitelor existente. Autoritatile competente ale statelor
contractante se vor informa reciproc asupra oricaror modificari importante
aduse in legislatiile lor fiscale respective.
Art. 3
Definitii generale
1. In sensul prezentei conventii, in masura in care contextul nu cere o
interpretare diferita:
a) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant inseamna
Romania sau Macedonia, dupa cum cere contextul;
b) termenul Romania inseamna teritoriul Romaniei, inclusiv marea sa
teritoriala si spatiul aerian de deasupra teritoriului si marii teritoriale
asupra carora Romania isi exercita suveranitatea, precum si zona contigua,
platoul continental si zonele economice exclusive asupra carora Romania isi
exercita jurisdictia si drepturile suverane in concordanta cu propria sa
legislatie si cu dreptul international;
c) termenul Macedonia inseamna teritoriul macedonean si, folosit in sens
geografic, inseamna teritoriul sau, apele lacurilor interne si fundul acestora
asupra carora Macedonia are jurisdictie sau drepturi suverane in scopul
explorarii, exploatarii, conservarii si administrarii resurselor naturale,
conform jurisdictiei interne si dreptului international;
d) termenul persoana include o persoana fizica, o societate si orice alta
asociere de persoane;
e) termenul societate inseamna orice persoana juridica sau orice entitate
care este considerata ca o persoana juridica in scopul impozitarii;
f) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a
celuilalt stat contractant inseamna, dupa caz, o intreprindere exploatata de un
rezident al unui stat contractant si o intreprindere exploatata de un rezident
al celuilalt stat contractant;
g) termenul national inseamna:
(i) orice persoana fizica avand cetatenia Romaniei, in cazul Romaniei, si
orice persoana fizica avand nationalitatea Macedoniei, in cazul Macedoniei;
(ii) orice persoana juridica, parteneriat sau asociatie avand statutul in
conformitate cu legislatia in vigoare intr-un stat contractant;
h) expresia transport international inseamna orice transport efectuat cu o
nava, aeronava, un vehicul feroviar sau rutier exploatat de o intreprindere
care are sediul conducerii efective intr-un stat contractant, cu exceptia
cazului in care nava, aeronava, vehiculul feroviar sau rutier este exploatat
numai intre locuri situate in celalalt stat contractant;
i) expresia autoritate competenta inseamna:
(i) in cazul Romaniei, ministrul finantelor sau reprezentantul sau
autorizat;
(ii) in cazul Macedoniei, ministrul finantelor sau reprezentantul sau
autorizat.
2. In ceea ce priveste aplicarea prezentei conventii de un stat
contractant, orice termen care nu este definit in prezenta conventie va avea
intelesul pe care il are in cadrul legislatiei acelui stat cu privire la
impozitele la care prezenta conventie se aplica.
Art. 4
Rezident
1. In sensul prezentei conventii, expresia rezident al unui stat
contractant inseamna orice persoana care, potrivit legislatiei acelui stat,
este supusa impunerii in acel stat datorita domiciliului sau, rezidentei sale,
sediului conducerii sau oricarui alt criteriu de natura similara si include, de
asemenea, acel stat si orice autoritate locala, respectiv unitate
administrativ-teritoriala a acestuia. Dar aceasta expresie nu include o
persoana care este supusa impozitarii in acel stat numai pentru faptul ca
realizeaza venituri din surse sau capital situat in acel stat.
2. Cand, in conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica
este rezidenta a ambelor state contractante, statutul sau se determina dupa cum
urmeaza:
a) aceasta va fi considerata rezidenta numai a statului in care are o
locuinta permanenta la dispozitia sa; daca dispune de o locuinta permanenta in
ambele state, va fi considerata rezidenta numai a statului cu care legaturile
sale personale si economice sunt mai stranse (centrul intereselor vitale);
b) daca statul in care aceasta persoana are centrul intereselor sale vitale
nu poate fi determinat sau daca ea nu dispune de o locuinta permanenta la
dispozitia sa in nici unul dintre state, ea va fi considerata rezidenta numai a
statului in care locuieste in mod obisnuit;
c) daca aceasta persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state sau nu
locuieste in nici unul dintre ele, va fi considerata rezidenta numai a statului
al carui national este;
d) daca aceasta persoana este national al ambelor state sau nu este
national al nici unuia dintre ele, autoritatile competente ale statelor
contractante vor rezolva problema de comun acord.
3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o persoana
fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, ea va fi considerata
rezidenta numai a statului in care se afla sediul conducerii sale efective.
Art. 5
Sediu permanent
1. In sensul prezentei conventii, expresia sediu permanent inseamna un loc
fix de afaceri prin care intreprinderea isi desfasoara in intregime sau in
parte activitatea sa.
2. Expresia sediu permanent include indeosebi:
a) un loc de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o fabrica;
e) un atelier; si
f) o mina, un put petrolier sau de gaze, o cariera sau orice alt loc de
extractie a resurselor naturale.
3. Un santier de constructii sau un proiect de constructii ori de instalare
constituie sediu permanent numai cand acesta dureaza mai mult de 12 luni.
4. Independent de prevederile anterioare ale acestui articol, expresia
sediu permanent se considera ca nu include:
a) folosirea de instalatii numai in scopul depozitarii, expunerii sau
livrarii de produse ori de marfuri apartinand intreprinderii;
b) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii
numai in scopul depozitarii, expunerii sau livrarii;
c) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii
numai in scopul prelucrarii de catre o alta intreprindere;
d) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand
intreprinderii, care sunt expuse in cadrul unui targ comercial sau al unei
expozitii si care sunt vandute de intreprindere la inchiderea targului sau a
expozitiei mentionate;
e) mentinerea unui loc fix de afaceri numai in scopul cumpararii de produse
sau de marfuri ori al colectarii de informatii pentru intreprindere;
f) mentinerea unui loc fix de afaceri numai in scopul desfasurarii pentru
intreprindere a oricarei alte activitati cu caracter pregatitor sau auxiliar;
g) mentinerea unui loc fix de afaceri numai pentru orice combinare de
activitati mentionate in subparagrafele a) - f), cu conditia ca intreaga
activitate a locului fix de afaceri ce rezulta din aceasta combinare sa aiba un
caracter pregatitor sau auxiliar.
5. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, atunci cand o persoana -
alta decat un agent cu statut independent caruia i se aplica prevederile
paragrafului 7 - actioneaza in numele unei intreprinderi si are si exercita in
mod obisnuit intr-un stat contractant imputernicirea de a incheia contracte in
numele intreprinderii, acea intreprindere se considera ca are un sediu
permanent in acel stat in privinta oricaror activitati pe care acea persoana le
exercita pentru intreprindere, in afara de cazul in care activitatile acestei
persoane sunt limitate la cele mentionate in paragraful 4, care, daca sunt
exercitate printr-un loc fix de afaceri, nu fac din acest loc fix de afaceri un
sediu permanent potrivit prevederilor acelui paragraf.
6. Independent de prevederile precedente ale acestui articol, o
intreprindere de asigurari a unui stat contractant se considera ca are un sediu
permanent in celalalt stat contractant, cu exceptia reasigurarilor, daca
incaseaza prime pe teritoriul celuilalt stat sau asigura riscuri situate acolo
prin intermediul unei persoane, alta decat un agent cu statut independent
caruia i se aplica prevederile paragrafului 7.
7. O intreprindere nu se considera ca are un sediu permanent intr-un stat
contractant numai prin faptul ca aceasta isi exercita activitatea de afaceri in
acel stat printr-un broker, agent comisionar general sau orice alt agent cu
statut independent, cu conditia ca aceasta persoana sa actioneze in cadrul
activitatii sale obisnuite.
8. Faptul ca o societate care este rezidenta a unui stat contractant
controleaza sau este controlata de o societate care este rezidenta a celuilalt
stat contractant sau care isi exercita activitatea de afaceri in acel celalalt
stat (printr-un sediu permanent sau in alt mod) nu este suficient pentru a face
una dintre aceste societati un sediu permanent al celeilalte.
Art. 6
Venituri din proprietati imobiliare
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
proprietati imobiliare (inclusiv veniturile din agricultura sau din exploatari
forestiere) situate in celalalt stat contractant sunt impozabile in acel
celalalt stat.
2. Expresia proprietati imobiliare are intelesul care este atribuit de
legislatia statului contractant in care proprietatile in cauza sunt situate.
Expresia include, in orice caz, accesoriile proprietatii imobiliare, inventarul
viu si echipamentul utilizat in agricultura si exploatari forestiere,
drepturile asupra carora se aplica prevederile dreptului comun cu privire la
proprietatea funciara, uzufructul proprietatilor imobiliare si drepturile la
rente variabile sau fixe pentru exploatarea ori concesionarea exploatarii
zacamintelor minerale, izvoarelor si a altor resurse naturale; navele,
aeronavele, vehiculele feroviare si rutiere nu sunt considerate proprietati
imobiliare.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica veniturilor obtinute din
exploatarea directa, din inchirierea sau din folosirea in orice alta forma a
proprietatii imobiliare.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se aplica, de asemenea, veniturilor
provenind din proprietati imobiliare ale unei intreprinderi si veniturilor din
proprietati imobiliare utilizate pentru exercitarea unei profesii independente.
Art. 7
Profiturile intreprinderii
1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant sunt impozabile
numai in acel stat, in afara de cazul in care intreprinderea exercita
activitate de afaceri in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent
situat acolo. Daca intreprinderea exercita activitate de afaceri in acest mod,
profiturile intreprinderii pot fi impuse in celalalt stat contractant, dar
numai acea parte din ele care este atribuibila acelui sediu permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o intreprindere a unui
stat contractant exercita activitate de afaceri in celalalt stat contractant
printr-un sediu permanent situat acolo, se atribuie in fiecare stat contractant
acelui sediu permanent profiturile pe care le-ar fi putut realiza daca ar fi
constituit o intreprindere distincta si separata, exercitand activitati
identice sau similare in conditii identice ori similare si tratand cu toata
independenta cu intreprinderea al carei sediu permanent este.
3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent sunt admise ca
deductibile cheltuielile ce pot fi dovedite ca fiind efectuate pentru scopurile
urmarite de acest sediu permanent, inclusiv cheltuielile de conducere si
cheltuielile generale de administrare, indiferent de faptul ca s-au efectuat in
statul in care se afla situat sediul permanent sau in alta parte.
4. In masura in care intr-un stat contractant se obisnuieste ca profitul
care se atribuie unui sediu permanent sa fie determinat prin repartizarea
profitului total al intreprinderii in diversele sale parti componente, nici o
prevedere a paragrafului 2 nu impiedica acel stat contractant sa determine
profitul impozabil in conformitate cu repartitia uzuala. Metoda de repartizare
adoptata trebuie totusi sa fie cea prin care rezultatul obtinut sa fie in
concordanta cu principiile enuntate in acest articol.
5. Nici un profit nu se atribuie unui sediu permanent numai pentru faptul
ca acel sediu permanent cumpara produse sau marfuri pentru intreprindere.
6. In vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente profitul care
se atribuie unui sediu permanent se determina in fiecare an prin aceeasi
metoda, in afara de cazul in care exista motive temeinice si suficiente de a se
proceda altfel.
7. Cand profiturile includ elemente de venit care sunt tratate separat in
alte articole ale prezentei conventii, prevederile acelor articole nu sunt
afectate de dispozitiile prezentului articol.
Art. 8
Transporturi internationale
1. Profiturile obtinute din exploatarea in trafic international a navelor,
aeronavelor, vehiculelor feroviare sau rutiere sunt impozabile numai in statul
contractant in care se afla sediul conducerii efective a intreprinderii.
2. Daca locul conducerii efective a unei intreprinderi de transport naval
se afla la bordul unei nave, acesta se considera a fi situat in statul
contractant in care se afla portul de inregistrare a navei sau, daca nu exista
un astfel de port, in statul contractant in care este rezident cel care exploateaza
nava.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica, de asemenea, profiturilor obtinute
din participarea la un pool, la o exploatare in comun sau la o agentie
internationala de transporturi.
Art. 9
Intreprinderi asociate
1. Cand:
a) o intreprindere a unui stat contractant participa direct sau indirect la
conducerea, controlul ori la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat
contractant; sau
b) aceleasi persoane participa direct sau indirect la conducerea, controlul
ori la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si al unei
intreprinderi a celuilalt stat contractant
si, fie intr-un caz, fie in celalalt, cele doua intreprinderi sunt legate in
relatiile lor financiare sau comerciale prin conditii acceptate ori impuse,
care difera de cele care ar fi fost stabilite intre intreprinderi independente,
atunci profiturile, care in lipsa acelor conditii ar fi fost obtinute de una
dintre intreprinderi, dar nu au putut fi obtinute in fapt datorita acestor
conditii, pot fi incluse in profiturile acelei intreprinderi si impuse in
consecinta.
2. Cand un stat contractant include in profiturile unei intreprinderi
apartinand acelui stat - si impune in consecinta - profiturile asupra carora o
intreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusa impozitarii in acel
celalalt stat si profiturile astfel incluse sunt profituri care ar fi revenit
intreprinderii primului stat mentionat daca conditiile stabilite intre cele
doua intreprinderi ar fi fost cele care ar fi fost convenite intre
intreprinderi independente, atunci acel celalalt stat va proceda la modificarea
corespunzatoare a sumei impozitului stabilit asupra acelor profituri. La
efectuarea acestei modificari se tine seama de celelalte prevederi ale
prezentei conventii si, daca este necesar, autoritatile competente ale statelor
contractante se vor consulta reciproc.
Art. 10
Dividende
1. Dividendele platite de o societate care este rezidenta a unui stat
contractant unui rezident al celuilalt stat contractant sunt impozabile in acel
celalalt stat.
2. Totusi aceste dividende sunt, de asemenea, impozabile in statul
contractant in care este rezidenta societatea platitoare de dividende si
potrivit legislatiei acelui stat, dar daca beneficiarul efectiv al dividendelor
este rezident al celuilalt stat contractant, impozitul astfel stabilit nu va
depasi 5% din suma bruta a dividendelor. Prevederile prezentului paragraf nu
afecteaza impunerea societatii in ceea ce priveste profiturile din care se
platesc dividendele.
3. Termenul dividende folosit in acest articol inseamna veniturile
provenind din actiuni, din actiuni si din drepturi de folosinta, din parti
miniere, din parti de fondator sau alte drepturi, care nu sunt titluri de
creanta, din participarea la profituri, precum si veniturile din alte parti
sociale care sunt supuse aceluiasi regim de impunere ca veniturile din actiuni
de catre legislatia statului in care este rezidenta societatea distribuitoare a
dividendelor.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv
al dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate
de afaceri in celalalt stat contractant in care societatea platitoare de
dividende este rezidenta, printr-un sediu permanent situat acolo, sau desfasoara
in acel celalalt stat profesii independente printr-o baza fixa situata acolo,
iar detinerea drepturilor generatoare de dividende in legatura cu care
dividendele sunt platite este efectiv legata de un asemenea sediu permanent sau
baza fixa. In aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
5. Cand o societate rezidenta a unui stat contractant realizeaza profituri
sau venituri din celalalt stat contractant, acel celalalt stat nu poate percepe
nici un impozit asupra dividendelor platite de acea societate, cu exceptia
cazului in care asemenea dividende sunt platite unui rezident al acelui
celalalt stat sau cand detinerea drepturilor generatoare de dividende in
legatura cu care dividendele sunt platite este efectiv legata de un sediu permanent
sau de o baza fixa situata in acel celalalt stat, nici sa supuna profiturile
nedistribuite ale societatii unui impozit asupra profiturilor nedistribuite,
chiar daca dividendele platite sau profiturile nedistribuite reprezinta in
intregime ori in parte profituri sau venituri provenind din acel celalalt stat.
Art. 11
Dobanzi
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant sunt impozabile in acel celalalt stat.
2. Totusi aceste dobanzi sunt, de asemenea, impozabile in statul
contractant din care provin, potrivit legislatiei acelui stat, dar daca
beneficiarul efectiv al dobanzilor este rezident al celuilalt stat contractant,
impozitul astfel stabilit nu va depasi 10% din suma bruta a dobanzilor.
3. Independent de prevederile paragrafului 2, dobanzile provenind dintr-un
stat contractant sunt scutite de impozit in acel stat daca sunt obtinute si
detinute efectiv de guvernul celuilalt stat contractant, de o autoritate
locala, respectiv de o unitate administrativ-teritoriala a acestuia, sau de
orice agentie ori unitate bancara sau institutie a acelui guvern, a autoritatii
locale, respectiv a unitatii administrativ-teritoriale, sau daca creantele unui
rezident al celuilalt stat contractant sunt garantate, asigurate sau finantate
de o institutie financiara apartinand in intregime guvernului celuilalt stat
contractant.
4. Termenul dobanzi folosit in acest articol inseamna veniturile din
titluri de creanta de orice natura, insotite sau nu de garantii ipotecare ori
de o clauza de participare la profiturile debitorului, si in special veniturile
din efecte publice, titluri de creanta sau obligatiuni, inclusiv primele si
premiile legate de asemenea efecte, titluri de creanta sau obligatiuni. Penalitatile
pentru plata cu intarziere nu sunt considerate dobanzi in sensul acestui
articol.
5. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv
al dobanzilor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitate de afaceri in celalalt stat contractant din care provin dobanzile,
printr-un sediu permanent situat acolo, sau presteaza in acel celalalt stat
profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, iar creanta in legatura
cu care sunt platite dobanzile este efectiv legata de un asemenea sediu
permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau
14, dupa caz.
6. Dobanzile se considera ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este un rezident al acelui stat. Totusi, cand platitorul dobanzilor,
fie ca este sau nu este rezident al unui stat contractant, are intr-un stat
contractant un sediu permanent sau o baza fixa in legatura cu care a fost
contractata creanta generatoare de dobanzi si aceste dobanzi se suporta de
acest sediu permanent sau baza fixa, aceste dobanzi se considera ca provin din
statul in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
7. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre debitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma dobanzilor,
tinandu-se seama de creanta pentru care sunt platite, depaseste suma care s-ar
fi convenit intre debitor si beneficiarul efectiv in lipsa unor astfel de
relatii, prevederile acestui articol se aplica numai la aceasta ultima suma
mentionata. In acest caz partea excedentara a platilor este impozabila potrivit
legislatiei fiecarui stat contractant, tinandu-se seama de celelalte prevederi
ale prezentei conventii.
Art. 12
Redevente
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant sunt impozabile in acel celalalt stat.
2. Totusi aceste redevente sunt, de asemenea, impozabile in statul
contractant din care provin, potrivit legislatiei acelui stat, dar daca
beneficiarul efectiv al redeventelor este rezident al celuilalt stat
contractant, impozitul astfel stabilit nu va depasi 10% din suma bruta a
redeventelor.
3. Termenul redevente folosit in acest articol inseamna plati de orice fel
primite pentru folosirea sau concesionarea oricarui drept de autor asupra unei
opere literare, artistice ori stiintifice, inclusiv asupra softului de
computer, filmelor de cinematograf si filmelor sau benzilor folosite pentru
emisiunile de radio ori de televiziune de orice fel, orice patent sau marca de
comert, desen ori model, plan, formula secreta sau procedeu de fabricatie ori
pentru utilizarea sau dreptul de a utiliza orice echipament industrial,
comercial ori stiintific sau pentru informatii referitoare la experienta in
domeniul industrial, comercial sau stiintific.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv
al redeventelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitate de afaceri in celalalt stat contractant din care provin redeventele,
printr-un sediu permanent situat acolo, sau presteaza in acel celalalt stat
profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, iar dreptul sau
proprietatea pentru care se platesc redeventele este efectiv legata de un
asemenea sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se aplica
prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
5. Redeventele se considera ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este un rezident al acelui stat. Totusi, cand platitorul
redeventelor, fie ca este sau nu este rezident al unui stat contractant, are
intr-un stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa de care este legata
obligatia de a plati redeventele si aceste redevente sunt suportate de un
asemenea sediu permanent sau baza fixa, aceste redevente se considera ca provin
din statul in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
6. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre platitorul si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma redeventelor,
avandu-se in vedere utilizarea, dreptul sau informatia pentru care sunt
platite, depaseste suma care ar fi fost convenita intre platitor si
beneficiarul efectiv in lipsa unor astfel de relatii, prevederile acestui
articol se aplica numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz partea
excedentara a platilor este impozabila potrivit legislatiei fiecarui stat
contractant, tinandu-se seama de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
Art. 13
Castiguri de capital
1. Castigurile realizate de un rezident al unui stat contractant din
instrainarea proprietatilor imobiliare, astfel cum sunt definite la art. 6,
situate in celalalt stat contractant, sunt impozabile in acel celalalt stat.
2. Castigurile provenind din instrainarea proprietatii mobiliare facand
parte din activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant sau a proprietatii mobiliare
tinand de o baza fixa de care dispune un rezident al unui stat contractant in
celalalt stat contractant pentru exercitarea unei profesii independente,
inclusiv castigurile provenind din instrainarea unui asemenea sediu permanent
(singur sau cu intreaga intreprindere) ori a acelei baze fixe, sunt impozabile
in acel celalalt stat.
3. Castigurile provenind din instrainarea navelor, aeronavelor, vehiculelor
feroviare sau rutiere exploatate in trafic international ori a proprietatilor
mobiliare necesare exploatarii acestor nave, aeronave, vehicule feroviare sau
rutiere sunt impozabile numai in statul contractant in care se afla sediul
conducerii efective a intreprinderii.
4. Castigurile obtinute de un rezident al unui stat contractant din
instrainarea actiunilor sau a altor participari la capitalul unei societati ale
carei active sunt formate in totalitate ori in principal din proprietati
imobiliare situate in celalalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt
stat.
5. Castigurile provenind din instrainarea oricaror proprietati, altele
decat cele la care se face referire in paragrafele 1, 2, 3 si 4, sunt impozabile
numai in statul contractant in care este rezident cel care instraineaza.
Art. 14
Profesii independente
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
exercitarea unei profesii independente sau a altor activitati cu caracter
independent sunt impozabile numai in acel stat, in afara de cazul in care
acesta dispune de o baza fixa la dispozitia sa in celalalt stat contractant in
scopul exercitarii activitatilor sale. Daca dispune de o astfel de baza fixa,
venitul este impozabil in celalalt stat, dar numai acea parte din venit care
este atribuibila acelei baze fixe.
2. Expresia profesii independente cuprinde in special activitatile
independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic,
precum si exercitarea independenta a profesiilor de medic, avocat, inginer,
arhitect, dentist si contabil.
Art. 15
Profesii dependente
1. Sub rezerva prevederilor art. 16, 18, 19, 20 si 21, salariile si alte
remuneratii similare obtinute de un rezident al unui stat contractant pentru o
activitate salariata sunt impozabile numai in acel stat, in afara de cazul in
care activitatea salariata este exercitata in celalalt stat contractant. Daca
activitatea salariata este astfel exercitata, remuneratiile primite pot fi impuse
in acel celalalt stat.
2. Independent de prevederile paragrafului 1, remuneratiile obtinute de un
rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata exercitata in
celalalt stat contractant sunt impozabile numai in primul stat mentionat, daca:
a) beneficiarul este prezent in celalalt stat pentru o perioada sau
perioade care nu depasesc in total 183 de zile in orice interval de 12 luni,
incepand sau sfarsind in anul calendaristic vizat; si
b) remuneratiile sunt platite de o persoana sau in numele unei persoane
care angajeaza si care nu este rezidenta a celuilalt stat; si
c) remuneratiile nu sunt suportate de un sediu permanent sau de o baza fixa
pe care cel care angajeaza o are in celalalt stat.
3. Independent de prevederile precedente ale acestui articol, remuneratiile
pe care un rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate
salariata exercitata la bordul unei nave, aeronave, al unui vehicul feroviar
sau rutier exploatat in trafic international sunt impozabile numai in statul
contractant in care se afla sediul conducerii efective a intreprinderii.
Art. 16
Remuneratiile membrilor consiliului de administratie
Remuneratiile si alte plati similare primite de un rezident al unui stat
contractant in calitatea sa de membru al consiliului de administratie al unei
societati care este rezidenta a celuilalt stat contractant sunt impozabile in
acel celalalt stat.
Art. 17
Artisti si sportivi
1. Independent de prevederile art. 14 si 15, veniturile obtinute de un
rezident al unui stat contractant in calitate de artist de spectacol, cum sunt
artistii de teatru, de film, de radio sau de televiziune, ori ca interpret
muzical sau ca sportiv, din activitatile lui personale desfasurate in aceasta
calitate in celalalt stat contractant, sunt impozabile in acel celalalt stat.
2. Cand veniturile in legatura cu activitatile personale desfasurate de un
artist de spectacol sau de un sportiv in aceasta calitate nu revin artistului
de spectacol sau sportivului, ci unei alte persoane, acele venituri,
independent de prevederile art. 7, 14 si 15, sunt impozabile in statul
contractant in care sunt exercitate activitatile artistului de spectacol sau
ale sportivului.
3. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, veniturile obtinute de
un rezident al unui stat contractant din activitatile lui personale desfasurate
in calitate de artist de spectacol sau de sportiv sunt impozabile numai in
statul contractant in care artistul sau sportivul este rezident, daca activitatile
respective sunt exercitate in celalalt stat contractant in cadrul unui program
de schimburi culturale sau sportive, aprobat de guvernele statelor
contractante.
Art. 18
Pensii
1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile si alte
remuneratii similare platite unui rezident al unui stat contractant pentru
munca salariata desfasurata in trecut sunt impozabile numai in acel stat.
2. Independent de prevederile paragrafului 1, pensiile si alte plati
similare facute in cadrul legislatiei referitoare la asigurarile sociale a unui
stat contractant sunt impozabile numai in acel stat.
Art. 19
Functii publice
1. a) Salariile si alte remuneratii similare, altele decat pensiile,
platite de un stat contractant sau de o autoritate locala a acestuia, respectiv
de o unitate administrativ-teritoriala a acestuia, unei persoane fizice pentru
serviciile prestate acelui stat sau acelei autoritati ori unitati sunt
impozabile numai in acel stat.
b) Totusi aceste salarii si alte remuneratii similare sunt impozabile numai
in celalalt stat contractant daca serviciile sunt prestate in acel stat si
persoana fizica este rezidenta a acelui stat si:
(i) este un national al acelui stat; sau
(ii) nu a devenit rezidenta a acelui stat numai in scopul prestarii
serviciilor.
2. a) Pensiile platite de sau din fonduri create de un stat contractant ori
de o autoritate locala a acestuia, respectiv de o unitate
administrativ-teritoriala a acestuia, unei persoane fizice pentru serviciile
prestate acelui stat sau acelei autoritati ori unitati sunt impozabile numai in
acel stat.
b) Totusi aceste pensii sunt impozabile numai in celalalt stat contractant
daca persoana fizica este rezidenta si national al acelui stat.
3. Prevederile art. 15, 16, 17 si 18 se aplica salariilor si altor
remuneratii similare si pensiilor platite pentru serviciile prestate in
legatura cu o activitate de afaceri desfasurata de un stat contractant sau de o
autoritate locala a acestuia, respectiv de o unitate administrativ-teritoriala
a acestuia.
Art. 20
Studenti
Sumele pe care le primeste pentru intretinere, educare sau pregatire un
student sau practicant care este sau a fost rezident al celuilalt stat
contractant imediat anterior venirii sale intr-un stat contractant si care este
prezent in primul stat contractant mentionat numai in scopul educarii sau
pregatirii sale nu sunt impozabile in acel stat, cu conditia ca astfel de sume
sa provina din surse aflate in afara acelui stat.
Art. 21
Profesori si cercetatori
1. O persoana fizica care este sau a fost rezidenta a unui stat contractant
imediat inainte de sosirea sa in celalalt stat contractant si care, la
invitatia unei universitati, unui colegiu, a unei scoli sau a altei institutii educationale
similare nonprofit care este recunoscuta de guvernul celuilalt stat
contractant, este prezenta in celalalt stat contractant pentru o perioada care
nu depaseste 2 ani de la data primei sale sosiri in celalalt stat contractant,
numai in scopul de a preda sau de a cerceta ori in ambele scopuri, la astfel de
institutii educationale, este scutita de impozit in celalalt stat contractant
pentru remuneratia primita in legatura cu predarea sau cercetarea.
2. Prevederile paragrafului 1 nu se aplica venitului din cercetare, daca
asemenea cercetare nu este intreprinsa in interes public, ci in interesul
obtinerii unui castig in folosul unei anumite persoane sau al unui grup de
persoane.
Art. 22
Alte venituri
1. Elementele de venit ale unui rezident al unui stat contractant,
indiferent de unde provin, care nu sunt tratate la articolele precedente ale
prezentei conventii, sunt impozabile numai in acel stat.
2. Prevederile paragrafului 1 nu se vor aplica veniturilor, altele decat
veniturile provenind din proprietatile imobiliare astfel cum sunt definite in
paragraful 2 al art. 6, daca primitorul unor astfel de venituri, fiind rezident
al unui stat contractant, desfasoara activitate de afaceri in celalalt stat
contractant, printr-un sediu permanent situat acolo, sau exercita in acel
celalalt stat profesii independente, printr-o baza fixa situata acolo, si
dreptul sau proprietatea in legatura cu care venitul este platit este efectiv
legata de un asemenea sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se
aplica prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
3. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, elementele de venit ale
unui rezident al unui stat contractant, care nu sunt tratate in articolele
precedente ale prezentei conventii, provenind din celalalt stat contractant,
sunt impozabile in acel celalalt stat.
Art. 23
Capital
1. Capitalul reprezentat de proprietati imobiliare la care se face referire
la art. 6, detinute de un rezident al unui stat contractant si situate in
celalalt stat contractant, este impozabil in acel celalalt stat.
2. Capitalul reprezentat de proprietati mobiliare facand parte din activul
unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat contractant il are in
celalalt stat contractant sau de proprietati mobiliare apartinand unei baze
fixe pe care un rezident al unui stat contractant o are in celalalt stat
contractant pentru exercitarea unei profesii independente este impozabil in
acel celalalt stat.
3. Capitalul reprezentat de nave, aeronave, vehicule feroviare sau rutiere
exploatate in trafic international si de proprietatile mobiliare tinand de
exploatarea unor asemenea nave, aeronave, vehicule feroviare si rutiere este
impozabil numai in statul contractant in care se afla sediul conducerii efective
a intreprinderii.
4. Toate celelalte elemente de capital ale unui rezident al unui stat
contractant sunt impozabile numai in acel stat.
Art. 24
Eliminarea dublei impuneri
Cand un rezident al unui stat contractant realizeaza venituri sau detine
capital care, in conformitate cu prevederile prezentei conventii, poate fi
impozitat in celalalt stat contractant, primul stat mentionat va acorda:
a) ca o deducere din impozitul pe venitul acelui rezident, o suma egala cu
impozitul pe venit platit in acel celalalt stat;
b) ca o deducere din impozitul pe capitalul acelui rezident, o suma egala
cu impozitul pe capital platit in acel celalalt stat.
Totusi aceasta deducere nu va putea depasi in nici un caz acea parte a
impozitului pe venit sau a impozitului pe capital, astfel cum este calculata
inainte ca deducerea sa fie acordata, care este atribuibila, dupa caz,
venitului sau capitalului care poate fi impozitat in acel celalalt stat.
Art. 25
Nediscriminarea
1. Nationalii unui stat contractant nu vor fi supusi in celalalt stat
contractant nici unei impozitari sau obligatii legate de aceasta, diferita ori
mai impovaratoare decat impozitarea sau obligatia la care sunt ori pot fi
supusi nationalii acelui celalalt stat aflati in aceeasi situatie, mai ales in
ceea ce priveste rezidenta.
2. Impunerea unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant nu va fi stabilita in conditii
mai putin favorabile in celalalt stat decat impunerea stabilita
intreprinderilor acelui celalalt stat, care desfasoara aceleasi activitati.
Aceasta prevedere nu va fi interpretata ca obligand un stat contractant sa
acorde rezidentilor celuilalt stat contractant vreo deducere personala,
inlesnire sau reducere in ceea ce priveste impunerea, pe considerente privind
statutul civil ori responsabilitatile familiale, pe care o acorda rezidentilor
sai.
3. Cu exceptia cazului in care se aplica prevederile paragrafului 1 al art.
9, paragrafului 7 al art. 11 sau ale paragrafului 6 al art. 12, dobanzile,
redeventele si alte plati facute de o intreprindere a unui stat contractant
unui rezident al celuilalt stat contractant se vor deduce, in scopul
determinarii profiturilor impozabile ale unei asemenea intreprinderi, in
aceleasi conditii ca si cum ar fi fost platite unui rezident al primului stat
mentionat. In mod similar orice datorii ale unei intreprinderi a unui stat
contractant fata de un rezident al celuilalt stat contractant vor fi
deductibile, in vederea determinarii capitalului impozabil al acestei
intreprinderi, in aceleasi conditii ca si cand ar fi fost contractate fata de
un rezident al primului stat mentionat.
4. Intreprinderile unui stat contractant, al caror capital este integral
sau partial detinut ori controlat, in mod direct sau indirect, de unul sau de
mai multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse in primul
stat mentionat nici unei impuneri sau nici unei obligatii legate de aceasta,
care sa fie diferita ori mai impovaratoare decat impunerea si obligatiile
legate de aceasta la care sunt sau pot fi supuse alte intreprinderi similare
ale primului stat mentionat.
5. Prevederile acestui articol se aplica impozitelor care fac obiectul
prezentei conventii.
Art. 26
Procedura amiabila
1. Cand o persoana considera ca, datorita masurilor luate de unul sau de
ambele state contractante, a rezultat ori va rezulta pentru ea o impozitare
care nu este conforma cu prevederile prezentei conventii, ea poate, indiferent
de caile de atac prevazute de legislatia interna a acelor state, sa supuna
cazul sau autoritatii competente a statului contractant al carui rezident este
sau, daca situatia sa se incadreaza in prevederile paragrafului 1 al art. 25,
acelui stat contractant al carui national este. Cazul trebuie prezentat in
termen de 2 ani de la prima notificare a actiunii din care rezulta o impunere
contrara prevederilor prezentei conventii.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata
si daca ea insasi nu este in masura sa ajunga la o solutionare corespunzatoare,
sa rezolve cazul pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a
celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impozitari care nu este in
conformitate cu prevederile prezentei conventii. Orice intelegere realizata va
fi aplicata indiferent de perioada de prescriptie prevazuta in legislatia
interna a statelor contractante.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa
rezolve pe calea intelegerii amiabile orice dificultati sau dubii rezultate ca
urmare a interpretarii ori aplicarii prezentei conventii. De asemenea, se pot
consulta reciproc pentru eliminarea dublei impuneri in cazurile neprevazute de
prezenta conventie.
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct
intre ele in scopul realizarii unei intelegeri in sensul paragrafelor
precedente. Cand pentru a se ajunge la o intelegere apare necesar un schimb
oral de opinii, acesta poate avea loc prin intermediul unei comisii formate din
reprezentanti ai autoritatilor competente ale statelor contractante.
Art. 27
Schimb de informatii
1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de
informatii necesare aplicarii prevederilor prezentei conventii sau ale
legislatiilor interne ale statelor contractante privitoare la impozitele vizate
de prezenta conventie, in masura in care impozitarea la care se refera nu este
contrara prevederilor prezentei conventii. Schimbul de informatii nu este limitat
de prevederile art. 1. Orice informatie obtinuta de un stat contractant va fi
tratata ca secret in acelasi mod ca si informatia obtinuta conform prevederilor
legislatiei interne a acelui stat si va fi dezvaluita numai persoanelor sau
autoritatilor (inclusiv instante judecatoresti si organe administrative)
insarcinate cu stabilirea ori incasarea, aplicarea sau urmarirea impozitelor
ori cu solutionarea contestatiilor cu privire la impozitele care fac obiectul
prezentei conventii. Asemenea persoane sau autoritati vor folosi informatia
numai in aceste scopuri. Acestea pot dezvalui informatia in procedurile
judecatoresti sau deciziile judiciare.
2. Prevederile paragrafului 1 nu vor fi interpretate ca impunand unui stat
contractant obligatia:
a) de a lua masuri administrative contrare propriei legislatii si practicii
administrative a acelui stat contractant sau a celuilalt stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu pot fi obtinute pe baza legislatiei
proprii sau in cadrul practicii administrative normale a acelui stat
contractant sau a celuilalt stat contractant;
c) de a furniza informatii care ar dezvalui un secret comercial,
industrial, profesional sau un procedeu de fabricatie ori comercial sau
informatii a caror divulgare ar fi contrara ordinii publice.
Art. 28
Membrii misiunilor diplomatice si ai posturilor consulare
Prevederile prezentei conventii nu vor afecta privilegiile fiscale de care
beneficiaza membrii misiunilor diplomatice si ai posturilor consulare in
virtutea regulilor generale ale dreptului international sau a prevederilor unor
acorduri speciale la care ambele state contractante sunt parti.
Art. 29
Intrarea in vigoare
1. Prezenta conventie va intra in vigoare la 30 de zile de la data ultimei
notificari prin care statele contractante se informeaza reciproc asupra
indeplinirii procedurilor legale interne necesare intrarii in vigoare a
prezentei conventii si prevederile sale vor produce efecte:
(i) in ceea ce priveste impozitele retinute prin stopaj la sursa la venitul
realizat, in sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care prezenta conventie intra in vigoare; si
(ii) in ceea ce priveste celelalte impozite pe profit, pe venit si pe
capital realizate, in sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic
imediat urmator anului in care prezenta conventie intra in vigoare.
2. Conventia dintre Republica Socialista Romania si Republica Socialista
Federativa Iugoslavia pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele
pe venit si pe capital, semnata la Belgrad la 29 aprilie 1986, isi va inceta
valabilitatea la data intrarii in vigoare a prezentei conventii incheiate intre
cele doua state contractante.
Art. 30
Denuntarea
Prezenta conventie va ramane in vigoare pana cand va fi denuntata de un
stat contractant. Fiecare stat contractant poate denunta prezenta conventie in
orice moment dupa o perioada de 5 ani de la data la care prezenta conventie
intra in vigoare, cu conditia ca sa fie remisa celuilalt stat contractant o
nota de denuntare, pe cai diplomatice, cu cel putin 6 luni inainte de sfarsitul
fiecarui an calendaristic. In aceasta situatie prezenta conventie va inceta sa
aiba efect:
(i) in ceea ce priveste impozitele retinute prin stopaj la sursa la venitul
realizat, in sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care a fost remisa nota de denuntare; si
(ii) in ceea ce priveste celelalte impozite pe profit, pe venit si pe
capital realizate, in sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic
imediat urmator anului in care a fost remisa nota de denuntare.
Drept care, subsemnatii, autorizati in buna si cuvenita forma, au semnat
prezenta conventie.
Semnata la Bucuresti la 12 iunie 2000, in doua exemplare originale in
limbile romana, macedoneana si engleza, ambele texte fiind egal autentice. In
caz de divergente in interpretare textul in limba engleza va prevala.
Pentru Guvernul roman,
Sebastian Vladescu,
secretar de stat la Ministerul Finantelor
Pentru Guvernul macedonean,
Bobi Spirkovski,
ministrul transportului si comunicatiilor