Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

LEGE Nr

LEGE   Nr. 172 din  9 iunie 2005

pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Bulgaria privind cooperarea dintre autoritatile de frontiera, semnat la Sofia la 22 decembrie 2004

ACT EMIS DE:                PARLAMENT

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 511 din 16 iunie 2005


SmartCity3


    Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.

    ARTICOL UNIC
    Se ratifica Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Bulgaria privind cooperarea dintre autoritatile de frontiera, semnat la Sofia la 22 decembrie 2004.

    Aceasta lege a fost adoptata de Parlamentul Romaniei, cu respectarea prevederilor art. 75 si ale art. 76 alin. (2) din Constitutia Romaniei, republicata.

                        PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
                                ADRIAN NASTASE

                            PRESEDINTELE SENATUI
                               NICOLAE VACAROIU

                                    ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Bulgaria privind cooperarea dintre autoritatile de frontiera

    Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Bulgaria, denumite in cele ce urmeaza parti contractante,
    dorind sa dezvolte pe mai departe raporturile bilaterale in spiritul Tratatului de prietenie, colaborare si buna vecinatate dintre Romania si Republica Bulgaria, semnat la Sofia la 27 ianuarie 1992,
    tinand seama de prevederile Acordului de colaborare dintre Guvernul Romaniei, Guvernul Republicii Bulgaria si Guvernul Republicii Turcia in domeniul combaterii terorismului, crimei organizate, traficului de stupefiante si substante psihotrope, spalarii banilor, traficului cu armament si persoane si altor infractiuni grave, semnat la Antalya la 16 aprilie 1998,
    avand in vedere dorinta ambelor state de a se integra in Uniunea Europeana,
    fiind convinse ca se impune o colaborare politieneasca de frontiera mai stransa,
    dorind sa combata in mod efectiv criminalitatea transfrontaliera si migratia ilegala in zona de frontiera prin coordonarea reciproca a planurilor si masurilor luate in zona de frontiera,
    in scopul intensificarii activitatilor de control si de supraveghere a trecerii frontierei,

    au convenit urmatoarele:

    I. Dispozitii generale

    Art. 1
    In cadrul prezentului acord partile folosesc urmatoarele definitii:
    - traficul de persoane - recrutarea, transportul, transferul, adapostirea sau primirea de persoane prin amenintarea de recurgere sau prin recurgere la forta ori la alte forme de constrangere, prin rapire, frauda, inselaciune, abuz de autoritate sau de o situatie de vulnerabilitate ori prin oferta sau acceptarea de plati ori avantaje pentru a obtine consimtamantul unei persoane avand autoritate asupra alteia in scopul exploatarii. Exploatarea contine, cel putin, exploatarea prin prostituarea unei alte persoane sau alte forme de exploatare sexuala, munca sau serviciile fortate, sclavia sau practicile analoage sclaviei, folosirea sau prelevarea de organe. Consimtamantul unei victime a traficului de persoane este indiferent atunci cand a fost folosit unul dintre mijloacele mai sus mentionate.
    - traficul ilegal de migranti - faptul de a asigura intrarea ilegala pe teritoriul unuia dintre statele partilor contractante a unei persoane care nu este nici cetatean, nici nu are drept de sedere permanenta pe teritoriul statului respectiv, in scopul obtinerii, direct sau indirect, a unui folos financiar ori a unui alt folos material;
    - intrarea ilegala - trecerea frontierei, fara indeplinirea conditiilor necesare pentru intrarea legala pe teritoriul unuia dintre statele partilor contractante;
    - document de identitate sau de calatorie fraudulos - orice document de calatorie sau de identitate:
    i) care a fost contrafacut sau modificat de catre oricine altcineva, in afara de o persoana sau de o autoritate abilitata prin lege sa pregateasca sau sa elibereze documentul de calatorie ori de identitate in numele statului; sau
    ii) care a fost eliberat sau obtinut in mod ilegal, printr-o declaratie falsa, prin coruptie, constrangere sau prin orice alt mijloc ilegal; sau
    iii) care este utilizat de catre o alta persoana decat titularul legitim.
    Art. 2
    (1) In conformitate cu prevederile legislatiei nationale, autoritatile competente ale partilor contractante vor coopera pentru a combate criminalitatea transfrontaliera in zona de frontiera, precum si pentru a asigura supravegherea si controlul frontierei de stat comune. Autoritatile competente ale partilor contractante realizeaza cooperarea prin schimb reciproc si regulat de date si informatii privind orice fapta de incalcare a legii si regimului frontierei de stat in zone de frontiera comuna, in special pe urmatoarele domenii:
    1. combaterea migratiei ilegale, a infractiunilor si a altor incalcari legate de acestea:
    a) trecerea ilegala a frontierei de stat;
    b) actiunile ilegale referitoare la constituirea filierelor de calauzire si trecere ilegala peste frontiera a persoanelor, precum si traficul de persoane;
    c) infractiunile de fals in inscrisuri si fals privind identitatea.
    2. Infractiuni cu grad ridicat de pericol social privind ordinea si siguranta publica in cazul trecerii frontierei de stat si in special traficul cu stupefiante, substante psihotrope, precursori, precum si cu armament sau/si parti componente, munitii, materiale explozive, toxice, nucleare si substante radioactive;
    3. infractiunile legate de mijloacele de transport descoperite la frontiera de stat;
    4. activitati de investigatii operative in interesul supravegherii si controlului la frontiera de stat;
    5. combaterea coruptiei.
    (2) Autoritatile competente ale partilor contractante realizeaza schimb de informatii referitoare la experienta acumulata in cazurile privind descoperirea si cercetarea altor infractiuni la frontiera de stat.
    (3) Colaborarea se va efectua in conformitate cu prevederile legislatiei nationale a statelor partilor contractante.
    Art. 3
    Autoritatile competente ale celor doua parti contractante care vor pune in aplicare prevederile prezentului acord sunt:
    a. din partea Romaniei:
    - Inspectoratul General al Politiei de Frontiera a Romaniei;
    b. din partea Republicii Bulgaria:
    - Serviciul National "Politia de Frontiera".

    II. Forme si metode de colaborare

    Art. 4
    In conformitate cu prevederile legislatiei interne a statelor partilor contractante, autoritatile lor competente prevazute la art. 3 vor coopera in urmatoarele domenii:
    1. schimbul de informatii privind infractiunile si incalcarile savarsite in zona de frontiera, referitoare la regimul frontierei de stat, si formele de criminalitate stabilite la art. 2 privind faptuitorii si complicii acestora, persoanele banuite de savarsirea unor asemenea infractiuni, precum si circumstantele savarsirii acestora si masurile care au fost luate;
    2. schimbul de informatii si de experienta dobandite privind aparitia unor noi forme de criminalitate in zona de frontiera;
    3. schimburi regulate de informatii in scopul analizarii situatiei operative in zona de frontiera;
    4. anuntarea in timp util privind desfasurarea evenimentelor, actiunilor sau activitatilor viitoare, organizate, care au loc in zona de frontiera;
    5. punerea la dispozitie a informatiilor privind combaterea coruptiei in randul personalului propriu;
    6. transmiterea informatiilor privind eventualele amenintari ce pot aparea la adresa sigurantei frontierei de stat comune, cum ar fi deplasarea unor persoane sau grupuri de persoane suspecte in directia sau in zona de frontiera;
    7. schimbul de informatii si documentatie in domeniul tehnico-stiintific;
    8. in baza solicitarii, autoritatile competente isi vor pune de comun acord la dispozitie literatura de specialitate;
    9. instiintarea reciproca cu privire la prevederile legale interne care se refera la obiectul prezentului acord, precum si cu privire la modificarile acestora.
    Art. 5
    (1) Autoritatile competente ale partilor contractante prevazute la art. 3 se informeaza reciproc despre punctele esentiale referitoare la activitatile lor privind lupta impotriva criminalitatii transfrontaliere, precum si asupra proiectelor importante de supraveghere si control la frontiera care privesc interesul celeilalte parti contractante. La elaborarea unor planuri concrete, precum si la punerea in aplicare a masurilor politienesti se vor avea in vedere interesele ambelor parti contractante in ceea ce priveste siguranta la frontiera comuna.
    (2) Autoritatile competente prevazute la art. 3 vor face schimb reciproc de informatii in mod regulat privind situatia in zona de frontiera, informatiile fiind elaborate dupa reguli stabilite anterior. Autoritatile competente vor analiza cel putin o data pe an punctele esentiale referitoare la starea sigurantei la frontiera comuna. De asemenea, autoritatile competente vor face schimb de informatii cat se poate de omogene referitoare la pericolele ce pot aparea la frontiera de stat comuna si pentru combaterea migratiei ilegale si a infractiunilor legate de aceasta.
    (3) Pentru indeplinirea sarcinilor stabilite in prezentul acord, structurile teritoriale ale autoritatilor competente prevazute la art. 3 vor face schimb reciproc de informatii care sunt relevante numai pentru sectoarele de frontiera respective. In ceea ce priveste pericolele imediate aparute la siguranta frontierei si la ordinea publica in zona, schimbul de informatii se va face fara restrictii.
    (4) Schimbul de informatii va contine in principal informatii privind fluxurile migratorii, dinamica, structura si scopul acestui fenomen, informatii privind posibilele rute de deplasare si mijloace de transport folosite pentru trecerea frontierei, precum si activitatea grupurilor de infractori. In cadrul acestui schimb de informatii vor fi intocmite rapoarte, analize privind evenimentele concrete si statistici periodice privind masurile stabilite care au importanta pentru ambele parti contractante.
    (5) Corespondenta de cooperare se efectueaza in limbile romana, bulgara si engleza.
    Art. 6
    Partile contractante vor lua masurile ce se impun pentru ca autoritatile de frontiera competente ale ambelor state sa-si imbunatateasca modul de comunicare prin:
    1. numirea persoanelor de contact cunoscatoare ale limbii statului celeilalte parti contractante, atat cat este posibil;
    2. trimiterea de experti de catre autoritatile competente prevazute la art. 3, pe baza solicitarii prealabile, pentru scurt timp, in vederea imbunatatirii schimbului de informatii si a experientei dobandite; autoritatile competente ale statului partii contractante primitoare suporta cheltuielile ocazionate de transport pe teritoriul sau, de cazare si masa ale acestor experti;
    3. punerea in mod reciproc la dispozitie a informatiilor privind numerele de telefon relevante, numerele de fax, adresele de e-mail, legaturile radio si altele asemenea ale autoritatilor competente prevazute la art. 3;
    4. stabilirea in comun a unei frecvente radio de lucru, in functie de necesitati.
    Art. 7
    Partile contractante intreprind masuri concrete pentru a imbunatati cooperarea dintre autoritatile competente prin urmatoarele moduri:
    1. stabilirea unor structuri de coordonare a actiunilor de combatere a activitatii infractionale la frontiera comuna;
    2. infiintarea prin acord separat a birourilor comune de contact la frontiera comuna; modul de functionare a acestora se stabileste prin regulament de functionare intocmit in acest sens;
    3. desfasurarea controlului comun pe Dunare si la frontiera de uscat comuna, in baza planurilor comune, semnate si aprobate de autoritatile competente ale partilor contractante;
    4. intocmirea, impreuna, a unor analize privind evolutia situatiei operative si a unor planuri de actiune in zona de frontiera;
    5. realizarea coordonarii acestor actiuni pe ambele parti ale frontierei comune;
    6. punerea de comun acord a planurilor de supraveghere si control, precum si executarea misiunilor cu echipe mixte;
    7. realizarea cooperarii la Marea Neagra in baza prevederilor prezentului acord si a altor documente bi si multilaterale in domeniu la care acestea sunt parti.
    Art. 8
    Autoritatile competente ale partilor contractante prevazute la art. 3 se informeaza reciproc si rapid cu privire la producerea unor catastrofe naturale, a unor calamitati, avarii sau a altor evenimente deosebite, dupa cum urmeaza:
    1. informeaza imediat cealalta parte contractanta in legatura cu toate accidentele (incidentele) care ar putea sa aiba efect transfrontalier;
    2. intreprind si coordoneaza masurile necesare pentru inlaturarea sau limitarea efectelor transfrontaliere.
    Art. 9
    Autoritatile competente ale partilor contractante prevazute la art. 3 coopereaza in domeniul pregatirii personalului, in special prin urmatoarele modalitati:
    1. schimburi de experienta si informatii privind metodele de descoperire si cercetare a infractiunilor si incalcarilor prevazute la art. 2;
    2. acordarea de sprijin reciproc in vederea desfasurarii de cursuri pentru invatarea limbii statului celeilalte parti contractante;
    3. desfasurarea de seminarii comune si alte forme de pregatire;
    4. scolarizarea reciproca a specialistilor in centre specializate de pregatire ale partilor contractante;
    5. participarea unor observatori la exercitii sau aplicatii.
    Art. 10
    (1) Intalnirile dintre conducatorii autoritatilor competente prevazute la art. 3 sau persoanele imputernicite de catre acestia se vor desfasura alternativ pe teritoriul Romaniei si pe teritoriul Republicii Bulgaria, cel putin o data pe an sau ori de cate ori situatia impune.
    (2) In situatii ce nu sufera amanare, sefii autoritatilor competente prevazute la art. 3 pot initia si organiza intalniri la frontiera.
    Art. 11
    (1) Pentru indeplinirea sarcinilor prevazute in prezentul acord, autoritatile competente ale partilor contractante prevazute la art. 3 vor constitui Comisia mixta, alcatuita dintr-un presedinte si cate doi membri pentru fiecare parte. Comisia mixta se reuneste anual si se va consulta asupra eficientei acordului, precum si referitor la eventualele modificari si completari ale unor prevederi din text.
    (2) Comisia mixta desemneaza echipe de lucru mixte care se vor intalni si se vor consulta asupra modului de actiune cu privire la solutionarea problemelor aparute pe timpul cooperarii si vor stabili punctele si modalitatile de lucru. La aceste intalniri ale echipelor mixte pot participa si reprezentanti ai altor autoritati.
    (3) Comisia mixta poate hotari daca este sau nu necesar sa se constituie grupe de lucru suplimentare. Grupele de lucru suplimentare se pot constitui pentru:
    - coordonarea tactica a actiunilor de descoperire a filierelor de calauzire si a altor actiuni de acest tip;
    - schimb de informatii;
    - pregatirea formelor concrete de colaborare practica si initierea aplicarii acestora si altele.
    Acestea pot solicita organizarea de intalniri la un nivel mai ridicat, ori de cate ori situatia impune.
    (4) Temele echipelor de lucru mixte/grupelor de lucru suplimentare, componenta nominala a delegatiilor, ziua de desfasurare a intalnirilor si ordinea de zi vor fi convenite din timp de catre Comisia mixta.
    (5) Cheltuielile ocazionate de sederea echipelor de lucru mixte/grupelor de lucru suplimentare vor fi suportate de catre partea primitoare, cu exceptia cheltuielilor legate de transportul tur-retur in Romania, respectiv in Republica Bulgaria.
    (6) Rezultatele intalnirilor vor fi consemnate in procese-verbale redactate in limbile romana, bulgara si, ori de cate ori situatia o impune, engleza.

    III. Protectia datelor si informatiilor

    Art. 12
    Punerea la dispozitie in mod reciproc a datelor personale intre autoritatile competente ale partilor contractante prevazute la art. 3 se efectueaza cu respectarea conditiilor stabilite de autoritatea transmitatoare si a urmatoarelor principii care isi gasesc aplicabilitatea in cazul prelucrarii automatizate si neautomatizate a datelor:
    1. datele puse la dispozitie nu se vor folosi fara aprobarea autoritatii competente transmitatoare, pentru alte scopuri in afara acelora pentru care au fost puse la dispozitie initial;
    2. datele puse la dispozitie se distrug, respectiv se modifica, in urmatoarele situatii:
    a. se constata neveridicitatea datelor; sau
    b. cand autoritatea competenta transmitatoare informeaza ca datele sunt culese sau puse la dispozitie cu nerespectarea normelor legale; sau
    c. cand datele nu mai sunt necesare pentru indeplinirea misiunii pentru care au fost puse la dispozitie, in afara cazului in care este explicita aprobarea ca datele puse la dispozitie pot fi folosite in alte scopuri;
    3. la cererea autoritatii competente transmitatoare, autoritatea competenta a partii contractante primitoare pune la dispozitie informatii privind folosirea acestora;
    4. autoritatea competenta care pune la dispozitie datele garanteaza autenticitatea, necesitatea si actualitatea datelor transmise. Daca se constata ca au fost puse la dispozitie date neautentice ori date care nu trebuiau sa fie puse la dispozitie sau datele puse la dispozitie conform legilor tarii autoritatii competente transmitatoare sau primitoare trebuie sa fie distruse la o etapa mai tarzie, autoritatea competenta care le primeste sau le transmite urmeaza sa fie informata imediat pentru a distruge sau aduce din partea sa corectiile necesare conform pct. 2;
    5. autoritatea competenta care primeste datele e obligata sa protejeze eficient datele primite fata de accesul neautorizat, schimbarile si difuzarea acestora;
    6. in cazul deconspirarii sau incalcarii confidentialitatii (secretului) informatiei furnizate de catre autoritatile competente ale uneia dintre partile contractante, autoritatile competente ale celeilalte parti contractante vor informa in termenul cel mai scurt autoritatea care a furnizat respectiva informatie despre imprejurarile in care s-a produs aceasta, precum si despre masurile intreprinse in scopul prevenirii pe viitor a unor asemenea situatii;
    7. autoritatea competenta care pune la dispozitie si autoritatea competenta care primeste datele sunt obligate sa pastreze o evidenta a transmiterii, primirii, corijarii sau distrugerii datelor;
    8. la punerea la dispozitie a datelor, autoritatea competenta transmitatoare informeaza, in conformitate cu legislatia sa nationala, cu privire la termenul de distrugere a datelor puse la dispozitie;
    9. persoana despre care trebuie sa fie sau au fost deja puse la dispozitie datele primeste in baza solicitarii sale scrise informatii referitoare la punerea la dispozitie a datelor si la scopul pentru care vor fi folosite, in conditiile in care este permis conform legislatiei nationale a statelor partilor contractante. In cazul in care a fost depusa o cerere de acces, corijare sau distrugere a datelor din partea persoanei afectate, autoritatea competenta care dispune de date (primitorul) are in vedere pozitia autoritatii competente din statul trimitator inainte de a lua o hotarare cu privire la aceasta cerere;
    10. autoritatea competenta careia i-a fost depusa cererea de punere la dispozitie a informatiei din partea unui cetatean al celeilalte parti contractante este obligata ca imediat sa informeze despre aceasta autoritatea competenta a celeilalte parti contractante, inainte de a pune la dispozitie o asemenea informatie persoanei interesate;
    11. datele pot fi puse la dispozitie unei terte parti numai cu acordul scris al celeilalte parti contractante care le pune la dispozitie;
    12. datele pot sa nu fie puse la dispozitie cand exista pericolul sa fie amenintata siguranta nationala sau ordinea publica.
    13. partile contractante se obliga sa intreprinda toate masurile necesare in conformitate cu legislatia lor nationala pentru a evita aparitia unui prejudiciu catre o terta persoana in legatura cu transmiterea, primirea si folosirea datelor, precum si pentru inlaturarea cauzelor care ar duce la eventuale urmari neplacute datorate acestei activitati.

    IV. Dispozitii finale

    Art. 13
    (1) Prezentul acord de cooperare nu aduce atingere drepturilor si obligatiilor partilor contractante rezultate din alte acorduri internationale la care ele sunt parti.
    (2) Orice diferente in interpretarea si aplicarea prevederilor prezentului acord vor fi rezolvate de catre Comisia mixta. Problemele cu privire la care Comisia mixta nu a cazut de acord vor fi rezolvate pe canale diplomatice.
    Art. 14
    Fiecare dintre partile contractante poate refuza temporar, total sau partial, cooperarea sau acordarea sprijinului in materie in cazul in care considera ca acest lucru contravine securitatii nationale sau intereselor statului partii contractante sau prevederilor legislatiei sale nationale. Cealalta parte contractanta va fi informata in scris, in timp util, despre aceasta, mentionand pe scurt motivele care au determinat-o.
    Art. 15
    (1) Prezentul acord intra in vigoare dupa 30 de zile de la data primirii ultimei notificari cu privire la indeplinirea procedurilor interne de intrare in vigoare.
    (2) Prezentul acord poate fi oricand modificat si completat de catre oricare dintre partile contractante numai cu acordul scris al celeilalte parti contractante. Aceste modificari sau completari vor intra in vigoare in conformitate cu prevederile alin. 1 al acestui articol.
    (3) Prezentul acord poate fi denuntat de oricare dintre partile contractante. In cazul denuntarii acordului, acesta isi inceteaza valabilitatea dupa 6 luni de la data la care una dintre partile contractante a comunicat in scris, pe cale diplomatica, despre incetarea valabilitatii acestuia.
    Art. 16
    Prezentul acord se incheie pentru o perioada de 5 ani si se prelungeste automat pe perioade de cate 5 ani, daca nici una dintre partile contractante, cu 6 luni inainte de incetarea termenului de valabilitate a acestuia, nu anunta despre intentia sa de a-l denunta.
    Prezentul acord a fost semnat la Sofia la 22 decembrie 2004, in doua exemplare originale, in limbile romana, bulgara si engleza, toate textele avand aceeasi valoare juridica. In cazul diferentelor de interpretare a prevederilor prezentului acord, va prevala textul in limba engleza.

                          Pentru Guvernul Romaniei,
                              dr. Aurel Neagu,
                           chestor-sef de politie

                   Pentru Guvernul Republicii Bulgaria,
                             Valeri Grigorov,
                               general maior



SmartCity5

COMENTARII la Legea 172/2005

Momentan nu exista niciun comentariu la Legea 172 din 2005
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com Am fost foarte sărac, dar acest card m-a făcut bogat și fericit. Dacă doriți să beneficiați de această oportunitate de a deveni bogat și de a vă stabili afacerea, atunci aplicați pentru acest card Master, sunt atât de fericit pentru că l-am primit săptămâna trecută și am l-au folosit pentru a obține 277.000,00 EURO de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED Hackers oferă cardul doar pentru a-i ajuta pe cei săraci și nevoiași și OFERĂ ȘI ASISTENȚĂ FINANCIARĂ. obține-l pe al tău de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED HACKERS astăzi. Vă rugăm să-i contactați prin e-mail thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Aveți nevoie de un împrumut de urgență pentru a plăti datoria sau de un împrumut pentru locuință pentru a vă îmbunătăți afacerea? Ai fost refuzat de bănci și alte agenții financiare? Ai nevoie de împrumut sau consolidare ipotecară? Nu mai căuta, pentru că suntem aici pentru a pune în urmă toate problemele tale financiare. Contactați-ne prin e-mail: {novotnyradex@gmail.com Oferim împrumuturi părților interesate la o rată rezonabilă a dobânzii de 3%. Intervalul este de la 5.000,00 EUR la 100.000.000,00 EUR
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Hotărârea 1475 2004
    Hledali jste možnosti financování nákupu nového domu, výstavby, úvěru na nemovitost, refinancování, konsolidace dluhu, osobního nebo obchodního účelu? Vítejte v budoucnosti! Financování je s námi snadné. Kontaktujte nás, protože nabízíme naši finanční službu za nízkou a dostupnou úrokovou sazbu 3% na dlouhou a krátkou dobu úvěru, se 100% zárukou úvěru, zájemce by nás měl kontaktovat ohledně dalších postupů získávání úvěru prostřednictvím: joshuabenloancompany@aol.com
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    Ați căutat opțiuni de finanțare pentru achiziția unei noi case, construcție, împrumut imobiliar, refinanțare, consolidare a datoriilor, scop personal sau de afaceri? Bun venit în viitor! Finanțarea este ușoară cu noi. Contactați-ne, deoarece oferim serviciile noastre financiare la o rată a dobânzii scăzută și accesibilă de 3% pentru împrumuturi pe termen lung și scurt, cu împrumut garantat 100%. Solicitantul interesat ar trebui să ne contacteze pentru proceduri suplimentare de achiziție de împrumut prin: joshuabenloancompany@aol.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Legea 172/2005
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu