HOTARARE Nr. 1231 din 29 noiembrie 2000
pentru aplicarea rezolutiilor nr. 1.298 (2000) si nr. 1.312 (2000) ale
Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite privind Eritreea si
Etiopia
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 648 din 12 decembrie 2000

In temeiul prevederilor art. 107 din Constitutia Romaniei si avand in
vedere prevederile rezolutiilor nr. 1.298 (2000) din 17 mai 2000 si nr. 1.312
(2000) din 31 iulie 2000 ale Consiliului de Securitate al Organizatiei
Natiunilor Unite,
tinand seama de obligatia ce revine statelor membre ale Organizatiei
Natiunilor Unite de a indeplini rezolutiile adoptate de Consiliul de
Securitate, in conformitate cu prevederile cap. VII al Cartei Organizatiei
Natiunilor Unite,
Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.
Art. 1
Organele si institutiile de stat, persoanele fizice si juridice romane,
precum si persoanele fizice si juridice straine care desfasoara activitati
economice si financiare pe teritoriul Romaniei vor lua masurile necesare pentru
aplicarea prevederilor rezolutiilor nr. 1.298 (2000) si nr. 1.312 (2000) ale
Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite privind Eritreea si
Etiopia, al caror text se publica in continuare.
Art. 2
Orice incalcare a prevederilor prezentei hotarari va atrage raspunderea
administrativa, contraventionala sau penala, dupa caz, a persoanelor vinovate,
in conformitate cu prevederile cuprinse in reglementarile legale in vigoare.
PRIM-MINISTRU
MUGUR CONSTANTIN ISARESCU
Contrasemneaza:
p. Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Stelian Oancea,
secretar de stat
Presedintele Agentiei Nationale de Control
al Exporturilor Strategice si al
Interzicerii Armelor Chimice,
Marius Petrescu
p. Ministrul apararii nationale,
Ioan Bogdan Tudoran,
subsecretar de stat
Ministrul industriei si comertului,
Radu Berceanu
Ministrul finantelor,
Decebal Traian Remes
REZOLUTIA Nr. 1.298 (2000)
a Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite, adoptata la 17
mai 2000
Consiliul de Securitate,
reamintind rezolutiile sale nr. 1.177 (1998) din 26 iunie 1998, nr. 1.226
(1999) din 29 ianuarie 1999, nr. 1.227 (1999) din 10 februarie 1999 si nr.
1.297 (2000) din 12 mai 2000,
reamintind in mod special solicitarea sa cuprinsa in Rezolutia nr. 1.227
(1999), adresata tuturor statelor, de a opri vanzarile de arme si munitii catre
Eritreea si Etiopia,
profund tulburat de continuarea luptelor dintre Eritreea si Etiopia,
deplangand pierderile de vieti omenesti ca urmare a luptelor si regretand profund
impactul negativ pe care deturnarea resurselor antrenate in conflict continua
sa afecteze actiunea umanitara dusa in vederea remedierii crizei alimentare
care se resimte in regiune,
subliniind ca cele doua parti trebuie sa ajunga la o reglementare pasnica a
conflictului,
reafirmand atasamentul tuturor statelor membre privind suveranitatea,
independenta si integritatea teritoriala ale Eritreei si Etiopiei,
exprimandu-si sprijinul hotarat pentru actiunea Organizatiei Unitatii
Africane (O.U.A.) in vederea ajungerii la o reglementare pasnica a
conflictului,
luand act ca recentele convorbiri care au avut loc la Alger in perioada 29
aprilie - 5 mai 2000, raportate prin Comunicatul O.U.A. din 5 mai 2000
(S/2000/394), intentionau sa sprijine cele doua parti sa ajunga la un plan de
pace detaliat, acceptabil pentru fiecare parte si care sa conduca la
solutionarea pasnica a conflictului,
reafirmand eforturile sale, inclusiv cele realizate prin misiunile in
regiune, in vederea reglementarii pasnice a situatiei,
convins de necesitatea reluarii imediate a eforturilor diplomatice,
luand act cu ingrijorare ca luptele au serioase implicatii umanitare pentru
populatia civila din cele doua tari,
subliniind ca ostilitatile reprezinta o amenintare crescanda la adresa
stabilitatii, securitatii si a dezvoltarii economice a subregiunii,
constatand ca situatia dintre Eritreea si Etiopia compromite pacea si
securitatea regionala,
actionand pe baza prevederilor cap. VII al Cartei Organizatiei Natiunilor
Unite:
1. condamna in mod hotarat continuarea luptelor dintre Eritreea si Etiopia;
2. cere ca cele doua parti sa puna capat imediat oricarei actiuni militare
si sa se abtina pe viitor de a recurge la forta;
3. cere, de asemenea, ca cele doua parti sa puna capat angajarii militare a
fortelor lor si sa nu intreprinda nimic care sa agraveze tensiunile;
4. cere reluarea cat mai curand posibil si fara conditii a unor discutii
substantiale de pace, sub auspiciile O.U.A., pe baza Acordului-cadru si a
modalitatilor, precum si a activitatilor desfasurate de O.U.A., astfel cum
acestea au fost raportate in Comunicatul presedintelui in exercitiu la 5 mai
2000 (S/2000/394), care ar conduce la o solutionare pasnica si definitiva a
conflictului;
5. cere ca presedintele in exercitiu al O.U.A. sa aiba in vedere
posibilitatea trimiterii de urgenta in regiune a emisarului sau personal, care
sa depuna eforturi pentru incetarea imediata a ostilitatilor si reluarea
convorbirilor de pace;
6. hotaraste ca toate statele sa impiedice:
a) vanzarea sau furnizarea catre Eritreea si Etiopia de catre cetatenii lor
sau din teritoriile lor ori folosirea de nave sub pavilionul lor sau de
aeronave inmatriculate de acestea, de armamente si materiale aferente de toate
tipurile, incluzand arme si munitii, vehicule si echipamente militare,
echipamente paramilitare si piese de schimb pentru categoriile mentionate
anterior, care provin sau nu din teritoriile lor;
b) orice furnizare catre Eritreea si Etiopia de catre cetatenii lor sau din
teritoriile lor de asistenta tehnica sau instruire, care are legatura cu
furnizarea, fabricarea, intretinerea sau folosirea elementelor specificate la
lit. a);
7. hotaraste, de asemenea, ca masurile impuse la paragraful 6 nu vor fi
aplicate furnizarii de echipamente militare nonletale, destinate numai
folosirii in scopuri umanitare, aprobate in prealabil de comitetul creat in
aplicarea paragrafului 8;
8. hotaraste sa creeze, in conformitate cu prevederile art. 28 din
regulamentul intern provizoriu, un comitet al Consiliului de Securitate
alcatuit din toti membrii sai, care sa preia urmatoarele sarcini si sa
raporteze Consiliului de Securitate despre activitatile sale, prezentandu-i
observatii si recomandari:
a) sa ceara tuturor statelor sa ii comunice elemente de informare la zi
asupra dispozitiilor luate in vederea asigurarii aplicarii efective a masurilor
impuse la paragraful 6 si sa solicite in continuare orice alte informatii
suplimentare pe care le considera necesare;
b) sa examineze elementele de informare transmise in atentia sa de catre
state, privind incalcarile masurilor impuse la paragraful 6, si sa recomande
masurile corespunzatoare in acest sens;
c) sa prezinte periodic Consiliului de Securitate rapoarte asupra
elementelor de informare primite, referitoare la presupuse incalcari ale
masurilor impuse la paragraful 6, identificand, daca este posibil, persoanele
sau entitatile, inclusiv navele si aeronavele, despre care exista raportari ca
sunt implicate in asemenea incalcari;
d) sa promulge directivele necesare pentru a inlesni implementarea
masurilor impuse la paragraful 6;
e) sa examineze si sa decida asupra cererilor de derogare prezentate in
baza paragrafului 7;
f) sa examineze rapoartele primite, in aplicarea paragrafelor 11 si 12;
9. cere tuturor statelor si tuturor organizatiilor internationale si
regionale sa se conformeze strict prevederilor prezentei rezolutii, facand
abstractie de existenta oricaror drepturi acordate sau obligatii conferite ori
impuse printr-un acord international, un contract, o licenta sau o autorizatie,
avand efect inainte de intrarea in vigoare a masurilor impuse prin paragraful
6;
10. roaga secretarul general sa acorde intregul sau sprijin comitetului
creat in aplicarea paragrafului 8 si sa ia in acest sens toate masurile
necesare in cadrul Secretariatului;
11. roaga statele sa prezinte secretarului general, in termen de 30 de zile
de la data adoptarii prezentei rezolutii, un raport detaliat asupra masurilor
concrete adoptate, pentru a conferi eficienta masurilor impuse prin paragraful
6;
12. cere ca toate statele, organismele competente ale Organizatiei
Natiunilor Unite si, eventual, alte organizatii si parti interesate sa
informeze comitetul creat pentru aplicarea paragrafului 8 despre eventualele
incalcari ale masurilor impuse prin paragraful 6;
13. cere comitetului creat pentru aplicarea paragrafului 8 sa difuzeze
informatii pe care acesta le considera pertinente, prin intermediul mass-media
corespunzatoare, mijlocind in special o mai buna utilizare a tehnologiei
informatiei;
14. cere ca guvernele Eritreei si Etiopiei, precum si alte parti interesate
sa ia masurile adecvate pentru a asigura distribuirea ajutorului umanitar si sa
depuna eforturi ca ajutoarele sa raspunda nevoilor locale, sa fie livrate in
conditii de siguranta si sa fie folosite de cei carora le sunt destinate;
15. roaga secretarul general sa ii prezinte, in termen de cel mult 15 zile
de la adoptarea prezentei rezolutii, un raport initial asupra aplicarii
paragrafelor 2, 3 si 4 si sa ii prezinte in continuare, la fiecare 60 de zile
de la data adoptarii prezentei rezolutii, un raport asupra aplicarii acestora
si asupra situatiei umanitare din Eritreea si Etiopia;
16. hotaraste ca masurile impuse prin paragraful 6 sa se aplice pe durata a
12 luni, iar ca la sfarsitul acestei perioade va decide daca guvernele Eritreei
si Etiopiei s-au conformat prevederilor paragrafelor 2, 3 si 4 si, in
consecinta, daca aceste masuri trebuie sa fie prelungite pentru o noua perioada
in aceleasi conditii;
17. hotaraste, de asemenea, ca masurile impuse la paragraful 6 vor fi
revocate indata ce secretarul general va raporta ca a fost incheiata o
reglementare pasnica si definitiva a conflictului;
18. hotaraste sa urmareasca in continuare aceasta chestiune.
REZOLUTIA Nr. 1.312 (2000)
a Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite, adoptata la 31
iulie 2000
Consiliul de Securitate,
reamintind rezolutiile sale nr. 1.298 (2000) din 17 mai 2000 si nr. 1.308
(2000) din 17 iulie 2000, ansamblul precedentelor sale rezolutii si
declaratiile presedintelui sau privind conflictul dintre Eritreea si Etiopia,
multumind Organizatiei Unitatii Africane (O.U.A.) pentru ca a reusit sa
faciliteze incheierea Acordului de incetare a ostilitatilor dintre Guvernul
Republicii Federale Democratice a Etiopiei si Guvernul Statului Eritreea
(S/2000/601), semnat la Alger la 18 iunie 2000,
reamintind comunicarile oficiale adresate secretarului general de catre
Guvernul Etiopiei (S/2000/627) si de catre Guvernul Eritreei (S/2000/612) din
30 iunie si 26 iunie 2000,
solicitand ajutorul Organizatiei Natiunilor Unite pentru aplicarea
Acordului de incetare a ostilitatilor,
reamintind principiile pertinente enuntate in Conventia privind securitatea
personalului Natiunilor Unite si a personalului asociat, adoptata la 9
decembrie 1994,
primind cu satisfactie raportul secretarului general din 30 iunie 2000 (S/2000/643)
si reamintind scrisoarea presedintelui sau de sprijinire a deciziei
secretarului general de a trimite echipe de recunoastere si de legatura in
regiune (S/2000/676),
1. hotaraste, in anticiparea unei operatiuni de mentinere a pacii, pe care
va trebui sa o autorizeze, sa infiinteze Misiunea Natiunilor Unite in Etiopia
si Eritreea, compusa din maximum 100 de observatori militari si din personal
civil de sprijin necesar, pentru o perioada de pana la 31 ianuarie 2001, si
care va fi insarcinata cu urmatorul mandat:
a) sa stabileasca si sa mentina legatura cu partile;
b) sa viziteze cartierul general al fiecarei parti si alte unitati in toate
regiunile de operare a Misiunii, considerate necesare de catre secretarul
general;
c) sa stabileasca si sa puna in functiune mecanismul de incetare a
ostilitatilor;
d) sa pregateasca constituirea Comisiei militare de coordonare, prevazuta
de Acordul de incetare a ostilitatilor;
e) sa sprijine, la nevoie, planificarea unei viitoare operatiuni de
mentinere a pacii;
2. se felicita pentru discutiile organizate intre Secretariatul
Organizatiei Natiunilor Unite si Secretariatul Organizatiei Unitatii Africane
privind cooperarea in aplicarea Acordului de incetare a ostilitatilor;
3. cere partilor sa acorde Misiunii accesul liber necesar si sa ii
furnizeze asistenta, sprijinul si protectia de care aceasta are nevoie pentru a
se achita de mandatul sau;
4. roaga partile sa faciliteze desfasurarea de experti si de material
pentru dezafectarea minelor, sub auspiciile Serviciului Natiunilor Unite pentru
actiunea de deminare, pentru a evalua problema minelor si a munitiilor
neexplodate si pentru oferirea unei asistente tehnice partilor pentru ca
acestea sa realizeze de urgenta actiunea de deminare necesara;
5. hotaraste ca masurile impuse in paragraful 6 al Rezolutiei nr. 1.298
(2000) sa nu se aplice la vanzarea si la furnizarea de echipament si material
destinate Serviciului Natiunilor Unite pentru actiunea de deminare sau pentru
furnizarea de asistenta si de pregatire tehnica asigurate de acest serviciu;
6. subliniaza importanta delimitarii si a demarcarii rapide a frontierei
comune dintre parti in conformitate cu Acordul-cadru al O.U.A. (S/1998/1223,
anexa) si cu Acordul de incetare a ostilitatilor;
7. roaga secretarul general sa urmareasca planificarea unei operatiuni de
mentinere a pacii si sa inceapa luarea masurilor administrative necesare in
vederea organizarii unei astfel de misiuni, pe care va trebui sa o autorizeze;
8. roaga, de asemenea, secretarul general sa ii prezinte rapoarte
periodice, dupa cum este necesar, privind infiintarea si activitatea Misiunii;
9. hotaraste sa urmareasca activ aceasta chestiune.