PROTOCOL Nr. 0
din 10 octombrie 2006
intre Ministerul Apararii
din Romania si Ministerul Apararii din Republica Albania privind cooperarea in
domeniul pregatirii personalului militar si civil pe baza de reciprocitate
ACT EMIS DE:
GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 68 din 29 ianuarie 2007
Ministerul Apărării din România şi Ministerul Apărării
din Republica Albania, denumite în continuare părţi,
în dorinţa de a dezvolta colaborarea în domeniul
pregătirii personalului militar şi civil,
luând în considerare prevederile Acordului dintre
Guvernul României şi Guvernul Republicii Albania privind cooperarea în
domeniul militar, semnat la Bucureşti la 19 noiembrie 2003,
au convenit următoarele:
ARTICOLUL 1
Părţile vor face schimburi de personal militar şi
civil, denumit în continuare cursanţi, în vederea pregătirii în
instituţii militare de învăţământ ale Ministerului Apărării din România şi
Ministerului Apărării din Republica Albania, potrivit numărului de locuri
disponibile, specializărilor şi termenelor ce vor fi stabilite de ambele părţi.
ARTICOLUL 2
(1) Trimiterea la cursuri se face pe baza unui program de cooperare, care se semnează anual. Un model al acestui program
este prezentat în anexa care face parte integrantă din prezentul protocol.
(2) Pregătirea se va desfăşura în limba oficială a
statului părţii care primeşte sau într-o altă limbă de circulaţie
internaţională, conform planurilor şi programelor din instituţiile militare de
învăţământ. Părţile se vor informa în legătură cu eventualele modificări ale
programelor de învăţământ. In situaţia în care cursanţii nu cunosc, la un nivel
corespunzător, limba statului părţii care primeşte, se
poate organiza un curs pentru învăţarea acesteia, cu
terminologie generală şi de specialitate, cu o durată de până la un an.
(3) Anual, până la data de 31 octombrie a anului
premergător anului academic pentru care se semnează programul de cooperare,
dacă nu s-a convenit altfel, părţile îşi vor trimite, în scris, o listă de
cursuri la care poate participa personalul militar şi civil al celeilalte
părţi. Lista va cuprinde: specializările, numărul de locuri oferite, pe forme
de studii şi cursuri, condiţiile de participare care să fie îndeplinite de
participanţi, scopul şi obiectivele cursurilor.
(4) Anual, până la data de 31 ianuarie, dacă nu s-a
convenit altfel, fiecare parte va trimite, în scris, solicitarea de cursuri la
care doreşte să participe, care va cuprinde:
a) specializările, numărul de locuri solicitate, pe
forme de studii şi cursuri; pentru studii de doctorat - gradul, numele,
studiile militare şi tema lucrării de doctorat;
b) necesitatea frecventării cursului pregătitor
pentru însuşirea terminologiei generale şi de specialitate, în limba română sau
albaneză.
(5) Până la data de 31 august a anului respectiv,
părţile vor confirma posibilitatea de primire în propriile instituţii a
numărului de cursanţi aprobat în specialităţile propuse şi se vor informa reciproc
despre cerinţele frecventării cursului.
(6) Cu două luni înainte de începerea cursurilor,
părţile îşi vor transmite liste cu numele cursanţilor, cuprinzând gradul,
numele, data naşterii, studii civile şi militare şi specializarea. Listele se
vor întocmi pentru fiecare instituţie militară de învăţământ.
ARTICOLUL 3
Partea care primeşte va asigura pe cheltuiala proprie:
a) personalul didactic;
b) echipamentele, materialele şi dotările necesare
procesului de pregătire, în conformitate cu planurile şi programele de
învăţământ;
c) cazarea şi masa pe toată durata studiilor, conform
normelor interne stabilite pentru cursanţii străini;
d) accesul la biblioteci, săli de lectură, săli de
sport şi alte spaţii necesare pe timpul instruirii;
e) asistenţa medicală şi stomatologică de urgenţă,
inclusiv spitalizarea şi medicamentele;
f) transportul ocazionat de desfăşurarea în bune
condiţii a procesului de învăţământ;
g) echipamentul special pentru lucrul pe instalaţii şi ţinuta de instrucţie, potrivit normelor în
vigoare ale părţii care primeşte, pe toată durata cursului. Acestea vor fi
înapoiate la absolvirea cursului;
h) transportul de la locul de cazare la instituţia de
învăţământ şi retur.
ARTICOLUL 4
(1) Selecţia candidaţilor şi controlul medical al
acestora sunt în responsabilitatea părţii care trimite, ţinându-se cont de
recomandările şi cerinţele părţii care primeşte.
(2) Partea care trimite la studii va asigura:
a) prezenţa cursanţilor la pregătire în instituţiile
militare de învăţământ, la termenele indicate în programul de cooperare, precum
şi întoarcerea cursanţilor din concediu înainte de începerea cursurilor;
b) transportul internaţional din/în ţara de origine a
studentului, la începerea şi încheierea studiilor/vacanţei;
c) transportul internaţional pentru motive personale
speciale.
(3) In caz de deces al cursantului, survenit pe timpul
pregătirii, partea care trimite va asigura, pe cheltuiala proprie, întocmirea
formalităţilor legate de eveniment, precum şi transportul corpului neînsufleţit
în ţară. Reprezentanţii împuterniciţi ai părţii care trimite au dreptul să
cunoască motivul decesului şi alte informaţii adiţionale legate de deces. In
astfel de situaţii, partea care primeşte trebuie să acorde părţii care trimite
asistenţa necesară.
(4) Pe timpul pregătirii, din punct de vedere
militar, cursanţii se află în subordinea ataşatului apărării al părţii care
trimite, în statul părţii care primeşte. Acesta va soluţiona, împreună cu
reprezentanţii competenţi ai instituţiei de învăţământ, toate problemele legate
de pregătirea cursanţilor şi şederea acestora în statul părţii care primeşte.
(5) Reprezentanţii părţii care trimite pot vizita
instituţiile militare de învăţământ în care studiază cursanţii părţii care
trimite, în scopul cunoaşterii rezultatelor cursanţilor lor, precum şi a
condiţiilor organizatorice şi de trai, cu permisiunea părţii care primeşte.
ARTICOLUL 5
(1) Cursanţii se vor prezenta la instituţiile
militare de învăţământ cu următoarele documente:
a) paşaport valabil cel puţin 6 luni după data
terminării studiilor;
b) copii ale documentelor de studii;
c) certificat de sănătate, eliberat cu cel mult două
luni înainte de începerea pregătirii;
d) asigurare medicală eliberată de partea care
trimite, valabilă pentru întreaga perioadă a cursului;
e) certificat medical privind lipsa seropozitivităţii
HIV.
(2) Cursanţii, după caz, vor fi dotaţi cu un set
complet de echipament militar.
(3) In cazul în care cursanţii
nu se prezintă la instituţiile militare de învăţământ la termenul stabilit
pentru începerea cursurilor, aceştia pierd dreptul de a le urma.
(4) Pe timpul pregătirii cursanţii trebuie să
respecte legile, obiceiurile şi tradiţiile statului în care studiază, trebuie să
se comporte în conformitate cu regulile şi regulamentele disciplinare ale
instituţiei militare de învăţământ a părţii care primeşte. Cursanţii trebuie,
de asemenea, să respecte regulile de securitate ale părţii care primeşte.
(5) Cursanţii care vor încălca prevederile alin. (3),
cei consideraţi inapţi pentru continuarea studiilor datorită stării de sănătate
sau care nu îndeplinesc cerinţele programei, precum şi cei chemaţi de la studii
prin hotărârea părţii care trimite, înainte de absolvirea cursului, vor fi
trimişi în ţară pe cheltuiala părţii care trimite. Partea care primeşte va
informa, în prealabil, partea care trimite asupra cauzelor care au dus la
trimiterea în ţară a cursantului.
(6) Cursanţilor care şi-au însuşit programele de
învăţământ, au susţinut şi au promovat examenele şi lucrările de diplomă,
proiecte, teme scrise li se înmânează documente de studii şi insigne.
Instituţiile de învăţământ vor anexa foaia matricolă, precum şi rapoarte de
curs.
ARTICOLUL 6
(1) Cursanţii care vor studia în instituţiile
militare ale părţii care primeşte vor beneficia de un concediu anual, cu durata
şi la termenele stabilite în programele instituţiilor respective.
(2) Partea care primeşte nu are obligaţii pentru
organizarea concediului cursanţilor.
(3) In perioada şcolarizării în instituţiile militare
de învăţământ, cursanţii pot fi vizitaţi de membrii familiilor lor, costurile
fiind suportate de către aceştia sau de către cursanţi.
(4) Deplasarea cursanţilor în interes personal se va face pe cont propriu.
ARTICOLUL 7
(1) Suportarea costurilor legate de întreţinerea
cursanţilor pe timpul pregătirii, inclusiv în cazul îmbolnăvirii acestora pe
timpul pregătirii, se va face de către partea care primeşte.
(2) In cazul chemării în ţară
a cursanţilor de către partea care trimite, cheltuielile de întreţinere se
suspendă pe durata absenţei acestora.
(3) Dacă în cazul îmbolnăvirii sau în alte situaţii
deosebite cursanţii absentează mai mult de 20% din orele alocate prin planul de
învăţământ, părţile vor face demersuri în scopul trimiterii cursanţilor în ţara
de origine.
(4) In cazul deteriorării ori pierderii, din vina
cursanţilor, a bunurilor părţii care primeşte, partea care trimite trebuie să
plătească părţii care primeşte valoarea reparaţiilor în conformitate cu
preţurile practicate în statul părţii care primeşte sau să înlocuiască
proprietatea deteriorată cu un bun echivalent. Evaluarea costurilor se va face
de reprezentanţii autorizaţi ai părţii care primeşte şi apoi va fi trimisă
părţii care trimite.
(5) Plata costurilor reparaţiei bunurilor deteriorate
sau a înlocuirii bunurilor pierdute va fi făcută de partea care trimite, în
valută convertibilă, părţii care primeşte, într-o perioadă de 45 de zile de la
data primirii evaluării.
ARTICOLUL 8
(1) Prezentul protocol va intra în vigoare la data
primirii ultimei notificări, în scris, prin care părţile confirmă îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea
acestuia în vigoare.
(2) Prezentul protocol poate
fi amendat oricând, în scris, cu consimţământul părţilor. Intrarea în vigoare a
amendamentelor se va face în conformitate cu prevederile alin. (1).
(3) Prezentul protocol este încheiat pe o perioadă
nedeterminată de timp. Oricare parte poate notifica, în scris, despre intenţia
de a-l denunţa. Denunţarea va intra în vigoare la 6 luni de la data primirii
notificării.
(4) In cazul în care la data denunţării sau ieşirii
din vigoare există aspecte financiare sau pretenţii nerezolvate, prevederile
prezentului protocol referitoare la acestea vor rămâne în vigoare până la
soluţionarea lor definitivă.
(5) Orice diferend referitor la interpretarea şi
aplicarea prezentului protocol va fi soluţionat pe calea consultărilor între
reprezentanţii autorizaţi ai părţilor.
Semnat la Bucureşti la 10 octombrie 2006, în două
exemplare originale, fiecare în limbile română, albaneză şi engleză, toate
textele fiind egal autentice.
In cazul unor diferenţe de interpretare, textul în
limba engleză va prevala.
Pentru Ministerul Apărării din
România,
Ion Gurgu,
directorul Direcţiei management resurse umane
Pentru Ministerul Apărării din Republica Albania,
Muharrem Kajolli,
directorul Direcţiei resurse umane, educaţie, relaţii
publice şi informaţii
ANEXA la protocol
PROGRAM
de cooperare în domeniul pregătirii personalului
militar şi civil pe bază de reciprocitate între Ministerul Apărării din România
şi Ministerul Apărării din Republica Albania pentru anul de învăţământ........
Reprezentanţii Ministerului Apărării din România şi ai
Ministerului Apărării din Republica Albania aprobă numărul cursanţilor Armatei
României şi ai Armatei Albaniei trimişi la studii în instituţii militare din
cele două state, precum şi durata studiilor, conform cererilor părţilor.
In România:
Nr.
crt.
|
Denumirea
instituţiei militare de învăţământ,
forma de
studii si denumirea cursului
|
Data
începerii
şcolarizării
|
Nr. de
locuri
|
Durata
reală
a studiilor
(luni, zile)
|
1.
|
|
|
|
|
2.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
In Republica Albania:
Nr.
crt.
|
Denumirea
instituţiei militare de învăţământ,
forma de
studii si denumirea cursului
|
Data
începerii
şcolarizării
|
Nr. de
locuri
|
Durata
reală
a studiilor
(luni, zile)
|
1.
|
|
|
|
|
2.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prezenta anexă a fost semnată la 10 octombrie 2006, în
câte două exemplare, în limbile română, albaneză şi engleză.