ORDIN Nr. 3239
din 3 aprilie 2007
privind publicarea
Rezolutiei Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite nr.
1.725/2006 privind situatia din Somalia
ACT EMIS DE:
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 276 din 25 aprilie 2007
In baza art. 3 din Legea nr. 206/2005 privind punerea în aplicare a unor sancţiuni internaţionale, în temeiul
art. 4 alin. (5) din Hotărârea Guvernului nr. 100/2004 privind organizarea şi
funcţionarea Ministerului Afacerilor Externe, cu modificările şi completările
ulterioare,
ministrul afacerilor externe emite prezentul ordin.
Articol unic. - Se dispune publicarea în Monitorul
Oficial al României, Partea I, a Rezoluţiei
Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.725/2006 privind situaţia din
Somalia prevăzută în anexa care face parte integrantă din prezentul ordin.
PRIM-MINISTRU,
MINISTRU INTERIMAR AL AFACERILOR EXTERNE,
CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU
ANEXĂ
REZOLUŢIA Nr. 1.725 (2006)
a Consiliului de Securitate al Organizaţiei
Naţiunilor Unite privind situaţia din Somalia,
adoptată la 6 decembrie 2006*)
Consiliul de Securitate,
reamintind rezoluţiile sale anterioare privind situaţia
din Somalia, în special rezoluţiile nr. 733 (1992) din 23 ianuarie 1992, nr.
1.356 (2001) din 19 iunie 2001 şi nr. 1.425 (2002) din 22 ianuarie 2002 şi
declaraţiile preşedintelui său, în mod particular cea din 13 iulie 2006
(S/PRST/2006/31),
reafirmând respectul său pentru suveranitatea,
integritatea teritorială, independenţa politică şi unitatea Somaliei,
reiterând angajamentul său pentru o soluţionare
completă şi durabilă a situaţiei din Somalia, conform Cartei Federale de
Tranziţie, şi subliniind importanţa unor instituţii de largă reprezentativitate
şi a unui proces politic cuprinzător, după cum prevede Carta Federală,
reiterând cu insistenţă că toate statele membre, în
special cele din regiune, trebuie să se abţină de la orice acţiune de încălcare
a embargoului de arme şi a măsurilor conexe şi să ia toate măsurile necesare
pentru prevenirea unor astfel de încălcări,
subliniind că este dispus să trateze cu toate părţile
prezente în Somalia care doresc să ajungă la o reglementare politică pe calea
dialogului paşnic şi deschis tuturor, inclusiv Uniunea Tribunalelor Islamice,
subliniind totodată importanţa pentru stabilitatea în
Somalia a unor instituţii de largă reprezentativitate şi a unui proces politic
cuprinzător, salutând eforturile cruciale ale Ligii Statelor Arabe şi ale
Autorităţii Interguvernamentale pentru Dezvoltare (IGAD)
de promovare şi încurajare a dialogului politic
dintre instituţiile federale de tranziţie şi Uniunea Tribunalelor Islamice,
exprimând sprijinul deplin faţă de aceste iniţiative şi afirmând
disponibilitatea de a contribui într-un mod adecvat la un proces politic
cuprinzător în Somalia,
cerând atât instituţiilor federale de tranziţie, cât şi
Uniunii Tribunalelor Islamice să se angajeze în dialog şi să îl continue, să
reafirme angajamentul lor faţă de principiile enunţate în Declaraţia de la
Khartoum din data de 22 iunie 2006 şi în acordurile încheiate la Reuniunea de la Khartoum din 2-4
septembrie 2006, în vederea stabilizării din punct de vedere securitar a Somaliei,
*) Traducere.
invitând Uniunea Tribunalelor Islamice să înceteze
orice expansiune militară şi să îi respingă pe cei cu intenţii extremiste sau
legături cu terorismul internaţional,
dezaprobând atentatul cu bombă săvârşit la Baidoa la 30
noiembrie 2006 şi exprimând îngrijorare cu privire la persistenţa violenţelor
în interiorul Somaliei,
salutând Acordul încheiat la 2 decembrie 2006 între
Uniunea Tribunalelor Islamice şi Secretariatul Autorităţii Interguvernamentale
pentru Dezvoltare şi încurajând Autoritatea Interguvernamentală să continue
discuţiile cu instituţiile federale de tranziţie,
invitând toate părţile din Somalia şi toate celelalte
state să se abţină de la orice acţiune de natură să provoace sau să perpetueze
violenţa şi încălcările drepturilor omului, să producă tensiuni inutile şi
neîncredere, să pună în pericol încetarea focului şi procesul politic sau să
agraveze şi mai mult situaţia umanitară,
luând act de Nota verbală din data de 16 octombrie 2006
adresată preşedintelui Consiliului de Securitate de Misiunea Permanentă a
Kenyei la ONU, conţinând textul planului de desfăşurare pentru o misiune de
menţinere a păcii a IGAD în Somalia (IGASOM),
considerând că situaţia din
Somalia continuă să ameninţe pacea şi securitatea internaţională în regiune,
acţionând în virtutea cap. VII al Cartei Naţiunilor
Unite:
1. reafirmă că instituţiile federale de tranziţie şi
Carta Federală de Tranziţie oferă singurul mijloc de dobândire a păcii şi
stabilităţii în Somalia, subliniază necesitatea unui dialog veritabil continuu
între instituţiile federale de tranziţie şi Uniunea Tribunalelor Islamice şi
afirmă, în consecinţă, că dispoziţiile următoare ale prezentei rezoluţii,
fondate pe deciziile IGAD şi ale Consiliului Păcii şi Securităţii Uniunii
Africane, vizează în mod unic sprijinirea păcii şi stabilităţii în Somalia
printr-un proces politic cuprinzător şi crearea condiţiilor necesare retragerii
tuturor forţelor străine din Somalia;
2. cere instantaneu instituţiilor federale de
tranziţie şi Uniunii Tribunalelor Islamice să respecte angajamentele asumate,
să reia fără întârziere negocierile de pace pe baza acordurilor încheiate la
Khartoum şi să se conformeze acordurilor rezultate din acest dialog şi îşi
declară intenţia de a considera luarea de măsuri împotriva celor ce ar încerca
să împiedice sau să blocheze un dialog paşnic, să utilizeze mijloace violente
în scopul răsturnării instituţiilor federale de tranziţie sau să întreprindă
acţiuni care ar ameninţa în plus stabilitatea regională;
3. decide să autorizeze IGAD şi statele membre ale
Uniunii Africane să stabilească o misiune de protecţie şi de pregătire în
Somalia, care urmează să fie reexaminată de Consiliul de Securitate după o
perioadă iniţială de 6 luni, în urma unei informări a IGAD, având următorul
mandat bazat pe elementele relevante ale mandatului şi conceptului
operaţiunilor enunţate în planul de desfăşurare pentru IGASOM:
a) monitorizarea progreselor
realizate de instituţiile federale de tranziţie şi Uniunea Tribunalelor
Islamice în aplicarea acordurilor rezultate din dialogul lor;
b) asigurarea libertăţii de mişcare şi de circulaţie
în deplină siguranţă a tuturor celor implicaţi în procesul de dialog;
c) menţinerea şi monitorizarea securităţii la Baidoa;
d) protejarea membrilor instituţiilor federale de
tranziţie şi a Guvernului, precum şi a principalelor lor infrastructuri;
e) pregătirea forţelor de securitate ale
instituţiilor federale de tranziţie pentru a fi în măsură să asigure propria
lor securitate şi să contribuie la facilitarea restabilirii forţelor de
securitate somaleze;
4. aprobă dispoziţiile din planul de desfăşurare al
IGAD, conform cărora statele limitrofe Somaliei nu vor desfăşura trupe în
această ţară;
5. decide că măsurile impuse la paragraful 5 al
Rezoluţiei 733 (1992) şi detaliate în paragrafele 1 şi 2 ale Rezoluţiei 1.425
(2002) nu vor fi aplicate livrărilor de arme şi echipamentelor militare şi nici
pregătirii şi asistenţei tehnice vizând în mod unic sprijinirea forţelor
menţionate la paragraful 3 sau destinate utilizării lor;
6. încurajează statele membre să furnizeze resurse
financiare pentru IGASOM;
7. solicită secretarului general, în consultare cu
Comisia Uniunii Africane şi Secretariatul IGAD, să raporteze Consiliului de
Securitate referitor la punerea în practică a mandatului IGASOM în termen de 30
de zile şi, ulterior, la fiecare 60 de zile;
8. subliniază că embargoul pe arme continuă să
contribuie la pacea şi securitatea din Somalia, cere tuturor statelor membre,
în particular celor din regiune, să îl respecte în întregime şi reiterează
intenţia de a căuta de urgenţă modalităţi de îmbunătăţire a eficienţei
embargoului, inclusiv prin măsuri adaptate de sprijinire;
9. decide să continue să urmărească activ chestiunea.