Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

ORDIN Nr

ORDIN   Nr. 1699 din 18 septembrie 2006

privind modificarea anexei la Ordinul ministrului lucrarilor publice, transporturilor si locuintei nr. 211/2003 pentru aprobarea Reglementarilor privind omologarea de tip si eliberarea cartii de identitate a vehiculelor rutiere, precum si omologarea de tip a produselor utilizate la acestea - RNTR 2

ACT EMIS DE: MINISTERUL TRANSPORTURILOR, CONSTRUCTIILOR SI TURISMULUI

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 891 din 1 noiembrie 2006



In temeiul prevederilor art. 17 alin. (4) din Ordonanţa Guvernului nr. 78/2000 privind omologarea, eliberarea cărţii de identitate şi certificarea autenticităţii vehiculelor rutiere în vederea înmatriculării sau înregistrării acestora în România, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 230/2003, cu modificările şi completările ulterioare, ale art. 5 alin. (2) lit. i) şi k) şi alin. (3) lit. m) şi p) din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 109/2005 privind transporturile rutiere, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 102/2006, precum şi ale art. 5 alin. (4) din Hotărârea Guvernului nr. 412/2004 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Transporturilor, Construcţiilor şi Turismului, cu modificările şi completările ulterioare,

ministrul transporturilor, construcţiilor şi turismului emite următorul ordin:

Art. I. - Anexa la Ordinul ministrului lucrărilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 211/2003 pentru aprobarea Reglementărilor privind omologarea de tip şi eliberarea cărţii de identitate a vehiculelor rutiere, precum şi omologarea de tip a produselor utilizate la acestea - RNTR 2, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 275 şi 275 bis din 18 aprilie 2003, cu modificările şi completările ulterioare, se modifică conform anexei care face parte integrantă din prezentul ordin.

Art. II. - Regia Autonomă „Registrul Auto Român" va duce la îndeplinire prevederile prezentului ordin.

Art. III. - Prezentul ordin transpune: Directiva 2005/13/CE a Comisiei din 21 februarie 2005 care modifică Directiva 2000/25/CE a Parlamentului European şi a Consiliului referitoare la emisiile de gaze poluante şi de particule poluante ce provin de la motoarele destinate propulsiei tractoarelor agricole sau forestiere şi care modifică anexa I a Directivei 2003/37/CE a Parlamentului European şi a Consiliului referitoare la omologarea de tip a tractoarelor agricole sau forestiere; Directiva 2005/21/CE a Comisiei din 7 martie 2005 care adaptează la progresul tehnic Directiva 72/306/CEE a Consiliului  referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre privind măsurile ce trebuie luate împotriva emisiilor poluante ce provin de la motoarele diesel destinate propulsării vehiculelor; Directiva 2005/27/CE a Comisiei din 29 martie 2005 care modifică, în vederea adaptării la progresul tehnic, Directiva 2003/97/CE a Parlamentului European şi a Consiliului referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre privind omologarea dispozitivelor pentru vizibilitate indirectă şi a vehiculelor echipate cu aceste dispozitive; Directiva 2005/30/CE a Comisiei din 22 aprilie 2005 care modifică, în vederea adaptării la progresul tehnic, Directiva 97/24/CE şi Directiva 2002/24/CE a Parlamentului European şi a Consiliului referitoare la omologarea autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi; Directiva 2005/39/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 septembrie 2005 care modifică Directiva 74/408/CEE a Consiliului referitoare la scaunele, ancorajele scaunelor şi rezemătoarele de cap ale autovehiculelor; Directiva 2005/40/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 septembrie 2005 care modifică Directiva 77/541 /CEE a Consiliului referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre privind centurile de siguranţă şi sistemele de reţinere ale autovehiculelor; Directiva 2005/41/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 septembrie 2005 care modifică Directiva 76/115/CEE a Consiliului referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre privind ancorajele centurilor de siguranţă ale autovehiculelor; Directiva 2005/49/CE a Comisiei din 25 iulie 2005 de modificare în vederea adaptării la progresul tehnic a Directivei 72/245/CEE a Consiliului privind paraziţii radioelectrici şi compatibilitatea electromagnetică ai vehiculelor, precum şi a Directivei 70/156/CEE a Consiliului referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre privind omologarea autovehiculelor şi remorcilor acestora; Directiva 2005/55/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 28 septembrie 2005 referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre privind măsurile ce trebuie luate împotriva emisiilor de gaze poluante şi de particule poluante ce provin de la motoarele cu aprindere prin comprimare destinate propulsiei vehiculelor şi emisiilor de gaze poluante ce provin de la motoarele cu aprindere prin scânteie şi care funcţionează cu gaz natural sau cu gaz petrolier lichefiat şi destinate propulsiei vehiculelor; Directiva 2005/64/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 octombrie 2005 referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor în ceea ce priveşte posibilităţile de reutilizare, reciclare şi valorificare a acestora şi care modifică Directiva 70/156/CEE a Consiliului; Directiva 2005/66/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 octombrie 2005 referitoare la utilizarea sistemelor de protecţie frontală la autovehicule şi care modifică Directiva 70/156/CEE a Consiliului; Directiva 2005/67/CEE a Comisiei din 18 octombrie 2005 referitoare la adaptarea anexelor I şi II ale Directivei 86/298/CEE a Consiliului, a anexelor I şi II ale Directivei 87/402/CEE a Consiliului şi a anexelor I, II şi III ale Directivei 2003/37/CE a Parlamentului European şi a Consiliului privind omologarea de tip a tractoarelor agricole sau forestiere; Directiva 2005/78/CE a Comisiei din 14   noiembrie   2005   care   pune  în   aplicare   Directiva 2005/55/CE a Parlamentului European şi a Consiliului referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre privind măsurile ce trebuie luate împotriva emisiilor de gaze poluante şi de particule poluante ce provin de la motoarele cu aprindere prin comprimare destinate propulsiei vehiculelor şi emisiilor de gaze poluante ce provin de la motoarele cu aprindere prin scânteie şi care funcţionează cu gaz natural sau cu gaz petrolier lichefiat şi destinate propulsiei vehiculelor şi care modifică anexele I, II, III, IV şi VI ale acesteia; Directiva 2005/83/CE a Comisiei din 23 noiembrie 2005 referitoare la modificarea, în scopul adaptării la progresul tehnic, a anexelor I, VI, VII, VIII, IX şi X ale Directivei 72/245/CEE a Consiliului privind paraziţii radioelectrici şi compatibilitatea electromagnetică ai vehiculelor; Directiva 2006/20/CE a Comisiei din 17 februarie 2006 care modifică, în scopul adaptării la progresul tehnic, Directiva 70/221/CEE a Consiliului referitoare la rezervoarele de carburant şi la dispozitivele de protecţie spate ale autovehiculelor şi remorcilor acestora; Directiva 2006/26/CE a Comisiei din 2 martie 2006 care modifică, în scopul adaptării lor la progresul tehnic, directivele 74/151/CEE, 77/311/CEE, 78/933/CEE şi 89/173/CEE referitoare la tractoarele agricole sau forestiere cu roţi; Directiva 2006/27/CE a Comisiei din 3 martie 2006 care modifică, pentru adaptarea lor la progresul tehnic, Directiva 93/14/CEE a Consiliului referitoare la frânarea autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi, Directiva 93/34/CEE a Consiliului referitoare la inscripţiile regulamentare ale autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi, Directiva 95/1/CE a Parlamentului European şi a Consiliului referitoare la viteza maximă constructivă, momentul maxim şi puterea maximă netă a motorului autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi şi Directiva 97/24/CE a Parlamentului European şi a Consiliului referitoare la anumite elemente sau caracteristici ale autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi; Directiva 2006/28/CE a Comisiei din 6 martie 2006 care modifică, în scopul adaptării lor la progresul tehnic, Directiva 72/245/CEE a Consiliului referitoare la paraziţii radioelectrici ai vehiculelor (compatibilitate electromagnetică) şi Directiva 70/156/CEE a Consiliului referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre privind omologarea autovehiculelor şi remorcilor acestora; Directiva 2006/40/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 referitoare la emisiile ce provin de la sistemele de climatizare ale vehiculelor şi care modifică Directiva 70/156/CE a Consiliului; Directiva 2006/51/CE a Comisiei din 6 iunie 2006 care modifică, pentru adaptarea la progresul tehnic, anexa I a Directivei 2005/55/CE a Parlamentului European şi a Consiliului şi anexele IV şi V ale Directivei 2005/78/CE în ceea ce priveşte cerinţele aplicabile sistemelor de control al emisiilor utilizate la vehicule şi exceptările pentru motoarele care funcţionează cu gaz; şi Directiva 2006/72/CE a Comisiei din 18 august 2006 care modifică, pentru adaptarea la progresul tehnic, Directiva 97/24/CE a Parlamentului European şi a Consiliului referitoare la anumite elemente sau caracteristici ale autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

Art. IV. - Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I, şi intră în vigoare după 30 de zile de la data publicării.

Ministrul transporturilor, construcţiilor şi turismului,

Radu Mircea Berceanu

ANEXĂ*)

1.  La capitolul II, secţiunea I, la primul paragraf al punctului 1, textul: "în vederea înmatriculării sau înregistrării" se înlocuieşte cu textul: "în vederea înmatriculării, înregistrării sau vânzării";

2.  La capitolul II, secţiunea I, la subpunctul 2.1, textul: "prevederile Directivei 70/156/CEE, modificată prin Directiva 2004/104/CE" se înlocuieşte cu textul: "prevederile Directivei 70/156/CEE";

3.  La capitolul II, secţiunea I, la subpunctul 2.3, textul: "prevederile Directivei 2002/24/CE, modificată prin Directiva 2003/77/CE" se înlocuieşte cu textul: "prevederile Directivei 2002/24/CE";

4. La capitolul II, secţiunea I, subpunctul 3.1 va avea următorul cuprins:

3.1 pentru vehiculele din categoriile M, N şi O, în conformitate cu prevederile Directivei 70/156/CEE, modificată ultima dată prin Directiva 2006/40/CE;

5.  La capitolul II, secţiunea I, la subpunctul 3.2, textul: "prevederile Directivei 2003/37/CE" se înlocuieşte cu textul "prevederile Directivei 2003/37/CE, modificată ultima dată prin Directiva 2005/67/CE";

6.  La capitolul II, secţiunea I, la subpunctul 3.3, textul: "prevederile Directivei 2002/24/CE, modificată prin Directiva 2003/77/CE" se înlocuieşte cu textul: "prevederile Directivei 2002/24/CE, modificată ultima dată prin Directiva 2005/30/CE";

7.  La capitolul II, secţiunea a II-a, după subpunctul 3.3 se introduce un nou subpunct, subpunctul 3.3.1 cu următorul cuprins:

3.3.1 Vehiculele completate nu pot fi supuse omologării naţionale de tip multietapă dacă nu există o omologare naţională de tip valabilă pentru vehiculul de bază.

8.  La capitolul II, secţiunea a II-a, la subpunctul 4.2, litera a), textul: "Directiva 70/156/CEE, modificată prin Directiva 2004/104/CE" se înlocuieşte cu textul: "Directiva 70/156/CEE";

9. La capitolul II, secţiunea a II-a, subpunctul 4.6.1 va avea următorul cuprins: 4.6.1 In cazul autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi, omologările CE de tip ale întregului vehicul acordate conform Directivei 92/61/CEE înainte de 9 noiembrie 2003, rămân valabile până la apariţia unor prevederi contrare. De asemenea, sunt acceptate extinderile la aceste omologări, conform dispoziţiilor directivei în baza căreia a fost iniţial acordată omologarea. Totuşi, certificatele de conformitate CE emise de constructor trebuie să corespundă modelului precizat în anexa nr. IV la Directiva 2002/24/CE.

10.  La capitolul II, secţiunea a II-a, după subpunctul 4.10.1, se introduce un nou subpunct, subpunctul 4.10.2, cu următorul cuprins:

4.10.2 Certificatul de omologare naţională de tip se acordă numai după ce RAR a constatat că sunt îndeplinite toate condiţiile pentru asigurarea conformităţii vehiculelor produse sau importate în vederea comercializării în România.

11. La capitolul II, secţiunea a II-a, subpunctul 6.3 va avea următorul cuprins:

6.3 Prin excepţie de la prevederile subpct. 6.1 şi 6.2, solicitantul omologării naţionale de tip a întregului vehicul pentru un vehicul care necesită verificarea conformităţii şi/sau efectuarea de încercări poate cere acordarea unui număr limitat de CIV anterior obţinerii omologării naţionale de tip a întregului vehicul. Acestea vor putea fi eliberate după maximum 5 zile lucrătoare de la data încheierii verificării de către RAR a conformităţii vehiculului cu datele ce se înscriu în CIV şi care au fost puse la dispoziţie de către solicitantul omologării de tip a întregului vehicul.

6.3.1 Dacă se constată neconformităţi ale tipului de vehicul, se vor efectua verificări suplimentare pentru atestarea încadrării caracteristicilor vehiculului în cerinţele prezentelor reglementări. n cazul In care neconformităţile constatate sunt remediate de solicitantul omologării de tip a întregului vehicul, pentru a se putea obţine certificatul de omologare naţională de tip a întregului vehicul, solicitantul omologării va fi obligat să rezolve totodată şi neconformităţile constatate la vehiculele pentru care a obţinut un număr limitat de CIV şi să elimine posibilitatea apariţiei acestor neconformităţi la vehiculele ce vor fi comercializate în continuare. In acest caz, în vederea eliberării în continuare a altor CIV, solicitantul omologării trebuie să prezinte la RAR documentele care să ateste chemarea vehiculelor de la clienţi pentru remedierile impuse.

*) Anexa este reprodusă în facsimil

12. La capitolul II, secţiunea a III-a va avea următorul cuprins:

1.    Omologarea CEE-ONU de tip a vehiculelor, echipamentelor, pieselor şi componentelor acestora se acordă în conformitate cu prevederile acordurilor de la Geneva şi regulamentelor CEE-ONU anexate la acestea.

2.  MTCT prin RAR, respectiv RAR, sunt desemnate de Guvernul României, parte contractantă la acordurile de !a Geneva, ca departament administrativ şi, respectiv, serviciu tehnic, în conformitate cu acordurile de la Geneva.

2.1  MTCT prin RAR poate notifica alte servicii tehnice.

2.2  Cu acordul RAR, serviciile tehnice notificate pot utiliza instalaţii de încercare care nu le aparţin.

3. RAR îndeplineşte în numele MTCT procedurile administrative referitoare la aplicarea acordurilor de la Geneva.

4.  RAR ţine evidenţa certificatelor de omologare CEE-ONU de tip eliberate în România şi a celor primite de la departamentele administrative ale celorlalte ţări care sunt părţi contractante la acordurile de la Geneva.

5.   Pentru obţinerea omologării CEE-ONU de tip şi eliberarea certificatelor de omologare CEE-ONU de tip, constructorii de vehicule rutiere, echipamente, piese sau componente pentru acestea adresează RAR o cerere însoţită de documentele precizate în fiecare regulament CEE-ONU. Documentele respective trebuie să poarte antetul producătorului şi să fie redactate în limba română, precum şi în limba franceză sau engleză.

6.   In vederea efectuării încercărilor prevăzute de regulamentele CEE-ONU, constructorii de vehicule rutiere, echipamente, piese sau componente pentru acestea vor pune la dispoziţia RAR sau a serviciilor tehnice notificate, după caz, documentele precizate în regulamentele respective.

7.  Procedurile de verificare a conformităţii producţiei de RAR sunt cele prevăzute în Apendicele 2 la Acordul de la Geneva din 1958.

13.  La capitolul III, după subpunctul 1.13 se introduc două noi subpuncte, subpunctele 1.14 şi 1.15, cu următorul cuprins:

1.14 remorcă agricolă sau forestieră (vezi anexa 1, secţiunea A);

1.15 utilaj tractat interschimbabil (vezi anexa 1, secţiunea A).

14. La capitolul IV, litera b) de la subpunctul 1.1 va avea următorul cuprins:

b) - pentru autovehiculele cu 2 sau 3 roţi, conform Directivei 95/1/CEE, modificată prin Directiva 2002/41/CE. Incepând cu 1 iulie 2007 se aplică prevederile Directivei 95/1/CE, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

15.  La capitolul IV, după subpunctul 2.1.2.1 se introduce un nou subpunct, subpunctul 2.1.2.1.1, cu următorul cuprins:

2.1.2.1.1 Prevederile subpct. 2.1.2.1 nu anulează omologările acordate în conformitate cu directiva 97/27/CE, nu interzic acordarea unor extinderi la aceste omologări şi nu interzic prima înmatriculare sau vânzarea autovehiculelor omologate în conformitate cu directiva 97/27/CE.

16.  La capitolul IV, după subpunctul 3.1.2.1 se introduce un nou subpunct, subpunctul 3.1.2.1.1, cu următorul cuprins:

3.1.2.1.1 Prevederile subpct. 3.1.2.1 nu anulează omologările acordate în conformitate cu directiva 97/27/CE, nu interzic acordarea unor extinderi la aceste omologări şi nu interzic prima înmatriculare sau vânzarea autovehiculelor omologate în conformitate cu directiva 97/27/CE.

17. La capitolul IV, subpunctul 3.1.4 va avea următorul cuprins:

3.1.4 Tractoarele agricole sau forestiere trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în :

3.1.4.1  Directiva 74/151/CEE anexa I, modificată prin Directiva 98/38/CE, referitoare la masa maximă tehnic admisibilă;

3.1.4.1.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007 nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării tractoarelor care respectă prevederile Directivei 74/151/CEE anexa I, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

3.1.4.1.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi cu 1 iulie 2009 la prima înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 74/151/CEE anexa I, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

3.1.4.2  Directiva 74/151/CEE anexa IV, modificată prin Directiva 98/38/CE, referitoare la masele de lestare;

3.1.4.3  Directiva 89/173/CEE anexa I, modificată prin Directiva 2000/1/CE, referitoare la masele remorcabile.

18.  La capitolul IV, subpunctul 4.1.2 va avea următorul cuprins:

4.1.2 Autovehiculele cu 2 sau 3 roti trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 93/14/CEE;

4.1.2.1   Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 93/14/CEE, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

4.1.2.2  Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 93/14/CEE, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

19. La capitolul IV, subpunctul 5.1.3 va avea următorul cuprins:

5.1.3   Tractoarele agricole sau forestiere trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 78/933/CEE, modificată prin Directiva 1999/56/CE;

5.1.3.1   Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării tractoarelor care respectă prevederile Directivei 78/933/CEE, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

5.1.3.2  Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz şi cu 1 iulie 2009 la prima înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 78/933/CEE, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

20. La capitolul IV, subpunctul 8.3 va avea următorul cuprins:

8.3 Omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, se acordă pentru un tip de autovehicul cu 2 sau 3 roţi numai dacă se respectă prevederile privind viteza maximă constructivă, momentul maxim şi puterea maximă netă a motorului, prevăzute în Directiva 95/1/CEE, modificată prin Directiva 2002/41/CE.

8.3.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 95/1/CEE, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

8.3.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 95/1/CEE, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

21. La capitolul IV, subpunctul 8.7 va avea următorul cuprins:

8.7 Motoarele cu aprindere prin comprimare sau motoarele cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC pentru autovehicule din categoriile M (cu excepţia celor din categoria M1) şi N, precum şi autovehiculele din categoriile M (cu excepţia celor din categoria M1) şi N echipate cu astfel de motoare trebuie să respecte următoarele cerinţe privind emisiile poluante (cu excepţia menţionată la subpct. 8.7.5):

8.7.1   Omologarea naţională a motoarelor cu aprindere prin comprimare sau a motoarelor cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC, precum şi a autovehiculelor echipate cu astfel de motoare, se acordă numai dacă se respectă condiţiile tehnice privind emisiile poluante prevăzute în Directiva 88/77/CEE, modificată prin Directiva 2001/27/CE. Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia A a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 88/77/CEE, modificată prin Directiva 1999/96/CE (EURO 3);

8.7.2   La prima înmatriculare şi la vânzare, autovehiculele noi (cu excepţia celor destinate exportului în terţe ţări), trebuie să respecte condiţiile tehnice privind emisiile poluante prevăzute în Directiva 88/77/CEE, modificată prin Directiva 2001/27/CE. Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia A a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 88/77/CEE, modificată prin Directiva 1999/96/CE (EURO 3);

8.7.3   La vânzare sau utilizare, motoarele noi cu aprindere prin comprimare şi motoarele noi cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC (cu excepţia motoarelor destinate exportului în terţe ţări sau a motoarelor de schimb pentru autovehiculele aflate în circulaţie) trebuie să respecte condiţiile tehnice privind emisiile poluante prevăzute în Directiva 88/77/CEE, modificată prin Directiva 2001/27/CE. Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia A a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 88/77/CEE, modificată prin Directiva 1999/96/CE (EURO 3);

8.7.4  In ceea ce priveşte valorile limită ale emisiilor de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor, cerinţele prevăzute la subpct. 8.7.1 - 8.7.3 se consideră îndeplinite dacă sunt respectate valorile limită precizate la linia C a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 88/77/CEE, modificată prin Directiva 1999/96/CE (EEV);

8.7.5  Prevederile subpct. 8.7 nu se aplică autovehiculelor echipate cu motoare cu aprindere prin comprimare sau cu motoare cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC, din categoriile N1, N2 şi M2 care au fost omologate conform prevederilor Directivei 70/220/CEE.

22.   La capitolul IV, după subpunctul 8.7 se introduce un nou subpunct, subpunctul 8.71, cu următorul cuprins:

8.71 Motoarele cu aprindere prin comprimare sau motoarele cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC pentru autovehicule din categoriile M (cu excepţia celor din categoria M1 cu masa maximă tehnic admisibilă care nu depăşeşte 3,5 tone) şi N, precum şi autovehiculele din categoriile M (cu excepţia celor din categoria M1 cu masa maximă care nu depăşeşte 3,5 tone) şi N echipate cu astfel de motoare trebuie să respecte următoarele cerinţe privind emisiile poluante (cu excepţia menţionată la subpct. 8.71.17):

8. 71.1 Dacă prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15, condiţiile tehnice din anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE, precum şi valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor precizate la linia B1, B2 sau C a tabelelor de la pct. 6.2.1 din anexa I la Directiva 2005/55/CE, sunt respectate, nu se admite:

8.71.1.1  refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, pentru un autovehicul echipat cu un motor cu aprindere prin comprimare sau pentru un autovehicul echipat cu un motor cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC;

8.71.1.2  interzicerea înmatriculării sau vânzării autovehiculelor noi echipate cu motoare cu aprindere prin comprimare sau a autovehiculelor noi echipate cu motoare cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC;

8.71.1.3  refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, pentru un motor cu aprindere prin comprimare sau pentru un motor cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC;

8.71.1.4  interzicerea vânzării sau utilizării motoarelor noi cu aprindere prin comprimare sau a motoarelor noi cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC;

8.71.2 Incepând cu 1 ianuarie 2007, omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, a motoarelor cu aprindere prin comprimare sau a motoarelor cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC, precum şi a autovehiculelor echipate cu astfel de motoare se acordă numai dacă se respectă prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE. Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia B1 a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE (EURO 4);

8.71.3 Incepând cu 1 ianuarie 2008, la prima înmatriculare şi la vânzare, autovehiculele noi (cu excepţia celor destinate exportului în terţe ţări) trebuie să se respecte prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE. Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia B1 a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE (EURO 4);

8.71.4  Incepând cu 1 ianuarie 2008, la vânzare sau utilizare, motoarele noi cu aprindere prin comprimare sau motoarele noi cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC (cu excepţia motoarelor destinate exportului în terţe ţări sau al motoarelor de schimb pentru autovehiculele aflate în circulaţie) trebuie să se respecte prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE. Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele precizate ia linia B1 a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE (EURO 4);

8.71.5  Incepând cu 1 octombrie 2008, omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, a motoarelor cu aprindere prin comprimare sau a motoarelor cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC, precum şi a autovehiculelor echipate cu astfel de motoare se acordă numai dacă se respectă prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE. Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia B2 a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE (EURO 5);

8.71.6   Incepând cu 1 octombrie 2009, la prima înmatriculare şi la vânzare, autovehiculele noi (cu excepţia celor destinate exportului în terţe ţări) trebuie să se respecte prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE. Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia B2 a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE (EURO 5);

8.71.7  Incepând cu 1 octombrie 2009, la vânzare sau utilizare, motoarele noi cu aprindere prin comprimare sau motoarele noi cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC (cu excepţia motoarelor destinate exportului în terţe ţări sau al motoarelor de schimb pentru autovehiculele aflate în circulaţie) trebuie să se respecte prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE. Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia B2 a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE (EURO 5);

8.71.8  Motoarele care îndeplinesc condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, şi care respectă valorile limită precizate la linia C a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE (EEV), se consideră că îndeplinesc şi cerinţele prevăzute la subpct. 8.7.1 - 8.7.3;

Motoarele care îndeplinesc condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE, precum şi cerinţele precizate la subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi care respectă valorile limită precizate la linia C a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE (EEV), se consideră că îndeplinesc şi cerinţele prevăzute la subpct. 8.7.1 - 8.7.3 şi 8.71.2 - 8.71.7;

8.71.9 Incepând cu 1 ianuarie 2007 pentru noile omologări de tip şi începând cu 1 ianuarie 2008 pentru toate omologările de tip, motoarele cu aprindere prin comprimare omologate în conformitate cu valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor precizate la linia B1 sau linia C a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE, precum şi autovehiculele propulsate de astfel de motoare trebuie echipate cu sisteme OBD care să semnaleze existenţa unei funcţionări necorespunzătoare atunci când sunt depăşite limitele aplicabile sistemelor OBD indicate la linia B1 sau la linia C precizate la subpct. 8.71.11;

8.71.9.1 In cazul sistemelor de post-tratare a gazelor de evacuare, sistemul OBD poate înregistra următoarele defecte majore:

a)  ale catalizatorului, în cazul în care acesta este instalat ca entitate distinctă, fie că este sau nu parte a unui sistem de reducere a emisiilor de oxid de azot sau a unui filtru de particule diesel;

b)  ale sistemului de reducere a emisiilor de oxid de azot, în cazul în care există un astfel de sistem;

c) ale filtrului de particule diesel, în cazul în care există un astfel de filtru;

d)  ale sistemului combinat de reducere a emisiilor de oxid de azot - filtru de particule diesel;

8.71.10 Incepând cu 1 octombrie 2008 pentru noile omologări de tip şi începând cu 1 octombrie 2009 pentru toate omologările de tip, motoarele cu aprindere prin comprimare sau motoarele cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC omologate în conformitate cu valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor precizate la linia B2 sau linia C a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE, precum şi autovehiculele propulsate de astfel de motoare, trebuie echipate cu sisteme OBD care semnalează existenţa unei funcţionări necorespunzătoare atunci când sunt depăşite limitele aplicabile sistemelor OBD indicate la linia B2 sau la linia C precizate la subpct. 8.71.11;

8.71.10.1 Sistemul OBD trebuie să includă de asemenea o interfaţă între unitatea de control electronic a motorului (EECU) şi orice alt sistem electric sau electronic al motorului sau vehiculului care realizează un schimb de date cu EECU şi care acţionează asupra bunei funcţionări a sistemului de control al emisiilor, cum ar fi interfaţa între EECU şi o unitate de control electronic al transmisiei;

8.71.11 Limitele aplicabile sistemelor OBD sunt următoarele:

Linia

Motoare cu aprindere prin comprimare

Masa oxizilor de azot (NOx) g/kWh

Masa particulelor (PT) g/kWh

B1 (2007)

7,0

0,1

B2 (2008)

7,0

0,1

C (EEV)

7,0

0,1

8.7'.12 Accesul complet şi standardizat la sistemele OBD trebuie asigurat în scopul inspecţiei, diagnosticării, întreţinerii şi reparaţiilor în conformitate cu dispoziţiile relevante din Directiva 70/220/CEE şi cu prescripţiile referitoare la piesele de schimb care asigură compatibilitatea cu sistemele OBD.

8.71.13  Incepând cu 1 ianuarie 2007 pentru noile omologări de tip şi începând cu 1 ianuarie 2008 pentru toate omologările de tip, constructorul trebuie să demonstreze că un motor cu aprindere prin comprimare sau un motor cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC omologat în conformitate cu valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor precizate la linia B1, B2 sau C a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE respectă limitele menţionate, pentru o durată de viaţă de:

a)  100.000 km sau cinci ani de utilizare, luându-se în considerare prima condiţie îndeplinită, în cazul motoarelor destinate autovehiculelor din categoriile N1 şi M2;

b)  200.000 km sau şase ani de utilizare, luându-se în considerare prima condiţie îndeplinită, în cazul motoarelor destinate autovehiculelor din categoriile N2, N3 cu masa maximă tehnic admisibilă care nu depăşeşte 16 tone şi M3din clasele I, II şi A, precum şi din clasa B cu masa maximă tehnic admisibilă care nu depăşeşte 7,5 tone;

c)  500.000 km sau şapte ani de utilizare, luându-se în considerare prima condiţie îndeplinită, în cazul motoarelor destinate autovehiculelor din categoriile N3 cu masa maximă tehnic admisibilă care depăşeşte 16 tone şi M3 din clasa III, precum şi clasa B cu masa maximă tehnic admisibilă care depăşeşte 7,5 tone;

8.71.14 Incepând cu 1 ianuarie 2007, pentru noile tipuri şi începând cu 1 ianuarie 2008, pentru toate tipurile, omologările acordate autovehiculelor trebuie să ateste şi buna funcţionare a echipamentelor antipoluare pe durata de viaţă normală a autovehiculului în condiţii normale de utilizare (control de conformitate a vehiculelor în circulaţie corect întreţinute şi utilizate);

8. 7 .15 In conformitate cu prevederile Directivei 2005/78/CE, modificată prin Directiva 2006/51/CE, prevederile Anexei I referitoare la buna funcţionare a dispozitivelor de reducere a emisiilor de NOx se vor aplica de la 1 ianuarie 2007 la omologarea de tip şi 1 ianuarie 2008 la prima înmatriculare.

8.71.16  Referinţele din reglementările existente privitoare la directivele abrogate prin anexa IX, partea A a Directivei 2005/55/CE vor fi considerate ca fiind făcute la Directiva 2005/55/CE şi se vor citi conform tabelului de corespondenţă din anexa X a Directivei 2005/55/CE.

8.71.17 Prevederile subpct. 8. 71 nu se aplică motoarelor cu aprindere prin comprimare pentru autovehiculele din categoriile N1 ,N2 şi M2 şi motoarelor cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC pentru autovehiculele din categoria N1 ,care au fost omologate conform prevederilor Directivei 70/220/CEE.

23. La capitolul IV, după subpunctul 8.8 se introduc două noi subpuncte, subpunctele 8.81 şi 8.82, cu următorul cuprins:

8.81 Incepând cu 1 ianuarie 2007, omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, pentru un nou tip de autovehicul din categoriile M şi N echipat cu motor cu aprindere prin comprimare se acordă numai dacă se respectă condiţiile tehnice privind emisiile poluante vizibile prevăzute în directiva 72/306/CEE, modificată de directiva 2005/21/CE.

8.81.1 Prevederile de la subpct. 8.81 nu anulează omologările acordate anterior în conformitate cu prevederile directivei 72/306/CEE şi nu împiedică extinderea unei astfel de omologări conform cerinţelor precizate prin directiva în baza căreia omologarea a fost acordată iniţial.

8.82 La prima înmatriculare şi la vânzare, autovehiculele noi din categoriile M şi N echipate cu motor cu aprindere prin comprimare trebuie să respecte condiţiile tehnice privind emisiile poluante vizibile prevăzute în directiva 72/306/CEE.

24. La capitolul IV, subpunctul 8.9 va avea următorul cuprins:

8.9 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte următoarele cerinţe privind emisiile poluante:

8.9.1  La omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, autovehiculele noi cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte condiţiile tehnice privind emisiile poluante prevăzute în Directiva 97/24/CE cap. 5, modificată prin Directiva 2003/77/CE.

8.9.1.1  In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru mopede se aplică valorile limită precizate la linia a doua a tabelului din cap. 5, anexa I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă.

8.9.1.2  In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru motociclete şi mototricicluri se aplică valorile limită precizate la linia B a tabelului din capitolul 5, anexa II, pct. 2.2.1.1.5 din directivă;

8.9.2 Incepând cu 1 ianuarie 2006 pentru noile tipuri de autovehicule cu 2 sau 3 roţi şi începând cu 1 ianuarie 2007 pentru toate tipurile, omologările acordate trebuie să ateste de asemenea buna funcţionare a echipamentelor antipoluare pe durata de viaţă a autovehiculului cu 2 sau 3 roţi până la un kilometraj de 30000 km.

8.9.3 Incepând cu 1 ianuarie 2006 pentru noile tipuri de autovehicule cu 2 sau 3 roţi şi începând cu 1 ianuarie 2007 pentru toate tipurile, omologările acordate trebuie să ateste şi buna funcţionare a echipamentelor antipoluare pe durata de viaţă a vehiculului în condiţii normale de utilizare (control de conformitate a vehiculelor în circulaţie corect întreţinute şi utilizate).

8.9.4 Pentru motociclete şi mototricicluri, omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, se acordă numai dacă emisiile de dioxid de carbon şi consumul de carburant au fost măsurate conform dispoziţiilor aplicabile în conformitate cu prevederile Directivei 97/24/CE cap. 5, modificată prin Directiva 2003/77/CE;

8.9.5  La prima înmatriculare, vânzare sau utilizare, autovehiculele noi cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte condiţiile tehnice privind emisiile poluante prevăzute în Directiva 97/24/CE cap. 5, modificată prin Directiva 2003/77/CE.

8.9.5.1  In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru mopede se aplică valorile limită precizate la linia a doua a tabelului din capitolul 5, anexa I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă.

8.9.5.2  In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru motociclete şi mototricicluri se aplică valorile limită precizate la linia A ale tabelului din capitolul 5, anexa II, pct, 2.2.1.1.5 din directivă ;

8.9.6   Incepând cu 1 ianuarie 2007, la prima înmatriculare, vânzare şi utilizare, autovehiculele noi cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte condiţiile tehnice privind emisiile poluante prevăzute în Directiva 97/24/CE cap. 5, modificată prin Directiva 2003/77/CE.

8.9.6.1  In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru mopede se aplică valorile limită precizate la linia a doua a tabelului din capitolul 5, anexa I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă.

8.9.6.2  In ceea ce priveşte încercarea de tip I pentru motociclete şi mototricicluri se aplică valorile limită precizate la linia B a tabelului din capitolul 5, anexa II, pct. 2.2.1.1.5 din directivă;

8.9.7  Incepând cu 1 ianuarie 2007, la prima înmatriculare, vânzare sau utilizare, motocicletele noi cu o cilindree mai mare de 150 cm3 trebuie să respecte prevederile aplicabile referitoare la măsurarea emisiilor de dioxid de carbon şi a consumului de carburant din Directivei 97/24/CE cap. 5, modificată prin Directiva 2003/77/CE.

8.9.8  Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi a înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 5, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

8.9.8.1  In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru mopede se aplică valorile limită precizate la linia a doua a tabelului din cap. 5, anexa I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă.

8.9.8.2  In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru motociclete şi mototricicluri se aplică valorile limită precizate la linia B a tabelului din capitolul 5, anexa II, pct. 2.2.1.1.5 din directivă;

8.9.9  Incepând cu 1 iulie 2007, la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 5, modificată prin Directiva 2006/27/CE.

8.9.9.1  In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru mopede se aplică valorile limită precizate la linia a doua a tabelului din cap. 5, anexa I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă.

8.9.9.2 In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru motociclete şi tricicluri se aplică valorile limită precizate la linia 8 a tabelului din capitolul 5, anexa II, pct. 2.2.1.1.5 din directivă;

8.9.9.3   Omologările acordate anterior în conformitate cu prevederile Directivei 97/24/CEE, modificată prin Directiva 2003/77/CE rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi (cu respectarea pentru încercarea de tip I a valorilor limită precizate la linia a doua a tabelului din cap. 5, anexa I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă pentru mopede şi a valorilor limită precizate la linia B a tabelului din capitolul 5, anexa II, pct. 2.2.1.1.5 din directivă pentru motociclete şi tricicluri);

8.9.10 Incepând cu 1 iulie 2007, în conformitate cu prevederile Directivei 2006/72/CE, la solicitarea constructorului, procedura de încercare stabilită prin Regulamentul tehnic mondial (RTM) nr. 2 CEE-ONU poate fi aplicată la omologare pentru motociclete în locul procedurii de încercare stabilite prin Directiva 97/24/CEE, modificată prin Directiva 2003/77/CE. In cazul aplicării procedurii stabilite prin RTM nr. 2 CEE-ONU, autovehiculul va trebui să respecte valorile limită ale emisiilor poluante precizate la linia C a tabelului din capitolul 5, anexa II, pct. 2.2.1.1.5 din directivă, precum şi celelalte dispoziţii ale directivei cu excepţia pct. 2.2.1.1.1 -2.2.1.1.4 din anexa II a directivei.

25. La capitolul IV, subpunctul 8.10 va avea următorul cuprins: 8.10 Tractoarele agricole sau forestiere trebuie să respecte următoarele cerinţe privind emisiile poluante:

8.10.1  Omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, pentru un tip sau o familie de motoare noi din categoriile D, E, F şi G ori pentru un tip de tractor echipat cu astfel de motoare se acordă numai dacă se respectă condiţiile tehnice privind emisiile poluante (gaze poluante şi particule) prevăzute în Directiva 2000/25/CE.

8.10.2 Omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, pentru un tip sau o familie de motoare noi ori pentru un tip de tractor echipat cu astfel de motoare se acordă numai dacă se respectă condiţiile tehnice privind emisiile poluante (gaze poluante şi particule) prevăzute în Directiva 2000/25/CE, modificată prin Directiva 2005/13/CE după cum urmează:

a) în etapa III A:

- după 31 decembrie 2006 pentru motoarele din categoriile H, I, J şi K;

b) în etapa III B:

- după 31 decembrie 2009 pentru motoarele din categoria L;

- după 31 decembrie 2010 pentru motoarele din categoriile M şi N;

- după 31 decembrie 2011 pentru motoarele din categoria P;

c) în etapa IV:

- după 31 decembrie 2012 pentru motoarele din categoria Q;

- după 30 septembrie 2013 pentru motoarele din categoria R.

8.10.3 La vânzarea sau utilizarea motoarelor noi din categoriile D, E, F şi G ori la prima înmatriculare, înregistrare sau utilizare a tractoarelor echipate cu astfel de motoare trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în directiva 2000/25/CE.

8.10.4   La vânzarea sau utilizarea motoarelor pentru tractoare ori la prima înmatriculare, înregistrare sau utilizare a tractoarelor echipate cu astfel de motoare trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 2000/25/CE, modificată prin Directiva 2005/13/CE după cum urmează:

- după 31 decembrie 2006 pentru motoarele din categoriile H, I şi K;

- după 31 decembrie 2007 pentru motoarele din categoria J;

- după 31 decembrie 2010 pentru motoarele din categoria L;

- după 31 decembrie 2011 pentru motoarele din categoriile M şi N;

- după 31 decembrie 2012 pentru motoarele din categoria P;

- după 31 decembrie 2013 pentru motoarele din categoria Q;

- după 30 septembrie 2014 pentru motoarele din categoria R;

8.10.5  Prevederile subpct. 8.10.3 şi 8.10.4 nu se aplică motoarelor care urmează a fi instalate la tipuri de tractoare destinate exportului în ţări terţe sau care urmează a fi utilizate pentru înlocuirea motoarelor la tractoarele în exploatare.

8.10.6  Pentru motoarele din categoriile H - R, termenele prevăzute la subpct. 8.10.4 se amână cu doi ani pentru motoarele produse anterior respectivelor date. Excepţie fac motoarele din categoria H pentru care termenul se va amâna cu un an.

8.10.7    La cererea constructorului de tractoare şi cu acordul RAR, producătorul de motoare poate, în timpul perioadei dintre două etape succesive, să introducă pe piaţă un număr limitat de motoare sau de tractoare echipate cu motoare care corespund valorilor limită privind emisiile poluante ale etapei precedente celei aplicabile, cu condiţia să respecte procedura din anexa IV la Directiva 2000/25/CE, modificată prin Directiva 2005/13/CE.

8.10.8   Pentru tipurile sau familiile de motoare din categoriile H - R care respectă valorile limită înainte de datele menţionate la subpct. 8.10.4 este permisă aplicarea unei etichetări şi a unui marcaj special care să arate că motoarele respective respectă valorile limită prescrise înaintea datelor stabilite.

8.10.9  RAR recunoaşte omologările acordate în conformitate cu prevederile anexei III la Directiva 2000/25/CE, modificată prin Directiva 2005/13/CE şi recunoaşte mărcile de omologare corespunzătoare ca fiind conforme cu prevederile acestei directive.

8.10.10  Motoarele de schimb trebuie să corespundă valorilor limită pe care motorul care se înlocuieşte trebuia să le îndeplinească când a fost introdus pe piaţă. Textul „Motor de schimb" trebuie prevăzut pe o etichetă dispusă pe motor sau menţionat în instrucţiunile de utilizare.

Prin motor de schimb se înţelege orice motor nou cu care se înlocuieşte motorul unui tractor şi care a fost furnizat numai pentru acest scop.

8.10.11  Definirea categoriilor de motoare precizate la subpct. 8.10 este prevăzută în Anexa nr. 10 la reglementări,

26. La capitolul IV, subpunctul 8.12.2 va avea următorul cuprins:

8.12.2 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CE cap. 9;

8.12.2.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 9, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

8.12.2.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 9, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

27. La capitolul IV, subpunctul 8.12.3.2 va avea următorul cuprins:

8.12.3.2 Directiva 77/311/CEE, modificată prin Directiva 97/54/CE, referitoare la nivelul sonor (la urechile conducătorului);

8.12.3.2.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării tractoarelor care respectă prevederile Directivei 77/311/CEE, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

8.12.3.2.2  Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi cu 1 iulie 2009 la prima înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 77/311/CEE, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

28. La capitolul IV, subpunctul 8.14 se abrogă.

29.   La capitolul IV, după subpunctul 8.15 se introduce un nou subpunct, subpunctul 8.151, cu următorul cuprins:

8.151 Nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea vânzării sau instalării pe autovehicule a catalizatoarelor de înlocuire noi destinate a fi instalate pe autovehiculele cu 2 sau 3 roţi care respectă condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CE, modificată prin Directiva 2005/30/CE.

8.151.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, a catalizatoarelor de înlocuire noi destinate a fi instalate pe autovehiculele cu 2 sau 3 roţi, trebuie respectate condiţiile tehnice referitoare la măsurile împotriva poluării atmosferice, la nivelul sonor admisibil şi la protecţia împotriva modificărilor neautorizate, prevăzute în Directiva 97/24/CE, modificată prin Directiva 2005/30/CE.

30. La capitolul IV, subpunctul 8.16 se abrogă.

31.   La capitolul IV, după subpunctul 9.1.2 se introduce un nou subpunct, subpunctul 9.1.2 , cu următorul cuprins:

9.1.21 Pentru vehiculele din categoriile M2 şi M3 este obligatorie montarea unor dispozitive de protecţie care să acopere piuliţele de roată şi prezoanele de la roţi dacă acestea depăşesc proiecţia în plan a suprafeţei exterioare a pneurilor (partea pneurilor situată deasupra planului orizontal care trece prin axa de rotaţie a roţilor). Dispozitivele de protecţie trebuie să aibă razele de curbură de cel puţin 5 mm şi să nu formeze o proeminenţă mai mare de 30 mm în raport cu proiecţia verticală a muchiei panoului de caroserie situat deasupra roţii.

32.   La capitolul IV, după subpunctul 9.1.5 se introduce un nou subpunct, subpunctul 9.1.5.1, cu următorul cuprins:

9.1.5.1 Incepând cu 11 septembrie 2007, vehiculele din categoriile M, N şi O trebuie să respecte condiţiile tehnice privind dispozitivul de protecţie antiîmpănare spate prevăzute în Directiva 70/221/CEE, modificată prin Directiva 2006/20/CE;

33.  La capitolul IV, după subpunctul 9.1.91 se introduce un nou subpunct, subpunctul 9.1.9 , cu următorul cuprins:

9.1.92 Nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE, după caz, a autovehiculelor din categoria M1 cu masa maximă tehnic admisibilă mai mică sau egală cu 3,5 tone şi din categoria N1 care respectă condiţiile tehnice privind echiparea autovehiculelor cu sisteme de protecţie frontală prevăzute în Directiva 2005/66/CE;

9.1.92.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, autovehiculele din categoria M1 cu masa maximă tehnic admisibilă mai mică sau egală cu 3,5 tone şi din categoria N1 trebuie să respecte condiţiile tehnice privind echiparea autovehiculelor cu sisteme de protecţie frontală prevăzute în Directiva 2005/66/CE;

9.1.92.2 Prevederile subpct. 9.1.92 se aplică numai autovehiculelor echipate cu sisteme de protecţie frontală.

34. La capitolul IV, subpunctul 9.2.2 va avea următorul cuprins:

9.2.2 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte condiţiile tehnice privind proeminenţele exterioare prevăzute în Directiva 97/24/CE cap. 3;

9.2.2.1   Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 3, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

9.2.2.2  Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 3, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

35.   La capitolul IV, după subpunctul 9.3.3 se introduce un nou subpunct, subpunctul 9.3.3.1, cu următorul cuprins:

9.3.3.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007 trebuie respectate prevederile Directivei 2005/67/CE de modificare a anexelor I şi II la Directiva 86/298/CEE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării tractoarelor.

36.   La capitolul IV, după subpunctul 9.3.4 se introduce un nou subpunct, subpunctul 9.3.4.1, cu următorul cuprins:

9.3.4.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007 trebuie respectate prevederile Directivei 2005/67/CE de modificare a anexelor I şi II la Directiva 87/402/CEE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării tractoarelor.

37.  La capitolul IV, subpunctul 9.3.8 va avea următorul cuprins:

9.3.8 Tractoarele trebuie să respecte condiţiile tehnice privind protecţia elementelor de antrenare, a părţilor proeminente şi a roţilor prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa II par. 2, modificată prin Directiva 2000/1/CE;

9.3.8.1   Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării tractoarelor care respectă prevederile Directivei 89/173/CEE anexa II par. 2, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

9.3.8.2  Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi cu 1 iulie 2009 la prima înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa II par. 2, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

38.   La capitolul IV, după subpunctul 9.61 se introduc două noi subpuncte, subpunctul 9.62şi subpunctul 9.63, cu următorul cuprins:

9.62 Nu se admite interzicerea primei înmatriculări sau a vânzării autovehiculelor din categoria M1 cu masa maximă tehnic admisibilă mai mică sau egală cu 3,5 tone şi din categoria N1 care respectă condiţiile tehnice privind echiparea autovehiculelor cu sisteme de protecţie frontală prevăzute în Directiva 2005/66/CE;

9.62.1 Incepând cu 25 mai 2007, la prima înmatriculare şi la vânzare, autovehiculele noi din categoria M1 cu masa maximă tehnic admisibilă mai mică sau egală cu 3,5 tone şi din categoria N1 trebuie să respecte condiţiile tehnice privind echiparea autovehiculelor cu sisteme de protecţie frontală prevăzute în Directiva 2005/66/CE;

9.62.2 Prevederile subpct. 9.62 se aplică numai autovehiculelor echipate cu sisteme de protecţie frontală.

9.63 Incepând cu 11 martie 2010, la prima înmatriculare şi la vânzare, vehiculele din categoriile M, N şi O trebuie să respecte condiţiile tehnice privind dispozitivul de protecţie antiîmpănare spate prevăzute în Directiva 70/221/CEE, modificată prin Directiva 2006/20/CE;

39. La capitolul IV, după subpunctul 9.8.7 se introduce un nou subpunct, subpunctul 9.8.8, cu următorul cuprins:

9.8.8 Dispozitivele de protecţie în caz de răsturnare pentru tractoare trebuie să respecte următoarele condiţii tehnice :

9.8.8.1  condiţiile tehnice privind dispozitivul de protecţie în caz de răsturnare prevăzute în directiva 77/536/CEE, modificată prin directiva 1999/55/CE, pentru tractoarele cu următoarele caracteristici:

-    garda la sol: maximum 1000 mm,

-    ecartament fix sau ecartament reglabil al uneia din axele motoare: minimum 1150 mm,

-    posibilitatea de a fi echipat cu un dispozitiv de cuplare în mai multe puncte pentru utilaje amovibile şi cu un dispozitiv de tractare,

-    masa la gol a tractorului: 1,5 - 6,0 tone, inclusiv cu dispozitivul de protecţie în caz de răsturnare şi cu anvelopele cu dimensiunea cea mai mare recomandată de constructor.

9.8.8.2 condiţiile tehnice privind dispozitivul de protecţie în caz de răsturnare prevăzute prevăzute în directiva 79/622/CEE, modificată prin directiva 1999/40/CE (încercări statice), pentru tractoarele cu următoarele caracteristici:

-    garda la sol: maximum 1000 mm,

-    ecartament fix sau ecartament reglabil al uneia dintre axele motoare: minimum 1150 mm,

-    posibilitatea de a fi echipat cu un dispozitiv de cuplare în mai multe puncte pentru utilaje amovibile şi cu un dispozitiv de tractare,

-    masa la gol mai mare sau egală cu 800 kg, inclusiv cu dispozitivul de protecţie în caz de răsturnare şi cu anvelopele cu dimensiunea cea mai mare recomandate de constructor.

9.8.8.3 condiţiile tehnice privind dispozitivele de protecţie în caz de răsturnare montate în spate (pentru tractoare cu ecartament îngust) prevăzute în directiva 86/298/CEE, modificată de directiva 2000/19/CE pentru tractoarele cu următoarele caracteristici:

-    garda la sol: maximum 600 mm, sub punctul cel mai de jos al axelor faţă sau spate, inclusiv diferenţialul,

-    ecartamentul minim, fix sau reglabil, al axei echipate cu anvelopele cele mai late: mai mic de 1150 mm; considerând că axa echipată cu anvelopele cele mai late este reglată la un ecartament de maximum 1150 mm, trebuie ca ecartamentul celeilalte axe să poată fi reglat astfel încât marginile exterioare ale anvelopelor sale cele mai înguste să nu depăşească marginile exterioare ale anvelopelor celeilalte axe (cu anvelopele cele mai late). Dacă ambele axe sunt echipate cu jante şi anvelope de aceleaşi dimensiuni, atunci ecartamentul fix sau reglabil al ambelor axe trebuie să fie mai mic de 1150 mm,

-    masa la gol mai mare de 600 kg, inclusiv cu dispozitivul de protecţie în caz de răsturnare şi cu anvelopele cu dimensiunea cea mai mare recomandate de constructor.

9.8.8.3.1 începând cu 1 ianuarie 2007 trebuie să se respecte prevederile Directivei 2005/67/CE de modificare a anexelor I şi II la Directiva 86/298/CEE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul introducerii pe piaţă a acestor dispozitive.

9.8.8.4 condiţiile tehnice privind dispozitivele de protecţie în caz de răsturnare montate în faţă (pentru tractoare cu ecartament îngust) prevăzute în directiva 87/402/CEE, modificată de directiva 2000/22/CE pentru tractoarele cu următoarele caracteristici:

-    garda la sol: maximum 600 mm, sub punctul cel mai de jos al axelor faţă şi spate, inclusiv diferenţialul,

-    ecartament minim, fix sau reglabil, a! axei echipate cu anvelopele cele mai late: mai mic de 1150 mm; considerând că axa echipată cu anvelopele cele mai late este reglată la un ecartament de maximum 1150 mm, trebuie ca ecartamentul celeilalte axe să poată fi reglat astfel încât marginile exterioare ale anvelopelor sale cele mai înguste să nu depăşească marginile exterioare ale anvelopele celeilalte axe (cu anvelopele cele mai late). Dacă ambele axe sunt echipate cu jante şi anvelope de aceleaşi dimensiuni, atunci ecartamentul fix sau reglabil al ambelor axe trebuie să fie mai mic de 1150 mm, -    masa la gol cuprinsă între 600 şi 3000 kg, inclusiv cu dispozitivul de protecţie în caz de răsturnare şi cu anvelopele cu dimensiunea cea mai mare recomandate de constructor. 9.8.8.4.1 începând cu 1 ianuarie 2007 trebuie să se respecte prevederile Directivei 2005/67/CE de modificare a anexelor I şi II la Directiva 87/402/CEE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul introducerii pe piaţă a acestor dispozitive.

40.   La capitolul IV, după subpunctul 9.9 se introduc trei noi subpuncte, subpunetele 9.91, 9.92şi 9.93, cu următorul cuprins:

9.91  Nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE, după caz, şi interzicerea introducerii pe piaţă a sistemele de protecţie frontală ca şi entităţi tehnice care respectă condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 2005/66/CE

9.91.1 Incepând cu 01 ianuarie 2007 la acordarea omologării naţionale sau omologării CE, după caz, şi începând cu 25 mai 2007 la introducerea pe piaţă, sistemele de protecţie frontală ca şi entităţi tehnice trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 2005/66/CEj

9.92 Incepând cu 11 septembrie 2007 la omologare naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi începând cu 11 martie 2010 la introducerea pe piaţă, dispozitivele de protecţie antiîmpănare spate noi ca şi entităţi tehnice trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 70/221/CEE, modificată prin Directiva 2006/20/CE;

9.93 Prescripţiile tehnice necesare pentru efectuarea încercărilor specificate în partea 3 a anexei I la Directiva 2005/66/C privind utilizarea sistemelor de protecţie frontală montate de origine pe autovehicule şi a sistemelor de protecţie frontală ca entităţi tehnice sunt cele definite prin anexa la Decizia 2006/368/CE.

9.93.1  In cazul încercărilor pentru omologarea sistemelor de protecţie frontală montate de origine pe autovehicule, dacă sistemul a fost conceput pentru a fi utilizat pe mai multe tipuri de vehicule, el trebuie omologat separat pentru fiecare tip de vehicul căruia îi este destinat.

9.93.2  RAR are totuşi dreptul de a renunţa la efectuarea de încercări complementare dacă tipurile de vehicule respective sau modelele sistemelor de protecţie frontală sunt considerate ca fiind suficient de similare.

41.  La capitolul IV, după subpunctul 10.1.3 se introduce un nou subpunct, subpunctul 10.1.31, cu următorul cuprins:

10.1.31 Nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării sau vânzării autovehiculelor din categoriile M şi N care respectă condiţiile tehnice privind scaunele, ancorajele lor şi rezemătoarele de cap prevăzute în Directiva 74/408/CEE, modificată prin Directiva 2005/39/CE.

10.1.31.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, autovehiculele din categoriile M şi N trebuie să respecte condiţiile tehnice privind scaunele, ancorajele lor şi rezemătoarele de cap prevăzute în Directiva 74/408/CEE, modificată prin Directiva 2005/39/CE;

10.1.31.1.1  Prevederile Directivei 74/408/CEE, modificată prin Directiva 2005/39/CE nu se aplică scaunelor orientate către înapoi;

10.1.31.1.2  Instalarea scaunelor orientate către lateral este interzisă în autovehiculele din categoriile M1, N1, M2 (din clasa III sau clasa B) şi M3 (din clasa III sau clasa B).

10.1.31.1.2.1 Prevederile subpet. 10.1.31.1.2 nu se aplică ambulanţelor şi vehiculelor destinate utilizării de forţele armate, protecţia civilă, pompieri şi forţele responsabile pentru menţinerea ordinii publice.

10.1.31.1.2.2 Prevederile subpct. 10.1.31.1.2 nu se aplică până la 20 octombrie 2010 autovehiculelor din categoria M3 (din clasa III sau clasa B) cu masa maximă tehnic admisibilă mai mare de 10 tone şi în care scaunele orientate către lateral sunt grupate în spatele autovehiculului, astfel încât să constituie un salon integrat cu până la 10 scaune. Scaunele astfel orientate trebuie echipate cel puţin cu o rezemătoare de cap şi cu o centură de siguranţă în 2 puncte echipată cu retractor de un tip omologat în conformitate cu Directiva 77/541/CEE. Ancorajeie centurilor de securitate trebuie să respecte prevederile Directivei 76/115/CEE.

10.1.31.2 In ceea ce priveşte rezemătoarele de cap pentru scaunele autovehiculelor din categoria M1 omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, se poate acorda şi prin aplicarea condiţiilor tehnice prevăzute în directiva 78/932/CEE, modificată prin Directiva 87/354/CE ;

42.  La capitolul IV, după subpunctul 10.1.4 se introduce un nou subpunct, subpunctul 10.1.41, cu următorul cuprins:

10.1.41 Nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării sau vânzării autovehiculelor din categoriile M şi N care respectă condiţiile tehnice privind ancorajeie centurilor de siguranţă prevăzute în Directiva 76/115/CEE, modificată prin Directiva 2005/41/CE.

10.1.41.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, autovehiculele din categoriile M sau N trebuie să respecte condiţiile tehnice privind ancorajeie centurilor de siguranţă prevăzute în Directiva 76/115/CEE, modificată prin Directiva 2005/41/CE.

10.1.41.1.1  Autovehiculele din categoriile M1, M2 (din clasa III sau clasa B), M3 (din clasa III sau clasa B) şi N trebuie echipate cu ancoraje pentru centurile de siguranţă care respectă prevederile prezentelor reglementări.

10.1.41.1.2  Scaunele destinate a fi utilizate numai când autovehiculul este oprit, precum şi scaunele pentru autovehiculele care nu fac obiectul pct. 4.3.1 - 4.35 din anexa I la Directiva 76/115/CEE, modificată prin Directiva 2005/41/CE nu trebuie echipate cu ancoraje pentru centuri de siguranţă. Dacă vehiculul este echipat cu ancoraje pentru centuri de siguranţă, aceste ancoraje trebuie să respecte prevederile prezentelor reglementări.

43.  La capitolul IV, după subpunctul 10.1.5 se introduce un nou subpunct, subpunctul 10.1.51, cu următorul cuprins:

10.1.51 Nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării sau vânzării autovehiculelor din categoriile M şi N care respectă condiţiile tehnice privind instalarea centurilor de siguranţă şi sistemelor de reţinere prevăzute în Directiva 77/541/CEE, modificată prin Directiva 2005/40/CE.

10.1.51.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, autovehiculele din categoriile M sau N trebuie să respecte condiţiile tehnice privind instalarea centurilor de siguranţă şi sistemelor de reţinere prevăzute în Directiva 77/541/CEE, modificată prin Directiva 2005/40/CE.

10.1.51.1.1  Cu excepţia scaunelor destinate a fi utilizate numai când autovehiculul este oprit, scaunele autovehiculelor din categoriile M1,  M2 (din clasa III sau clasa B), M3 (din clasa III sau clasa B) şi N trebuie echipate cu centuri de siguranţă şi/sau sisteme de reţinere care respectă prevederile prezentelor reglementări.

10.1.51.1.2 Autovehiculele din categoriile M2 sau M3 (din clasa I, clasa II sau clasa A) pot fi echipate cu centuri de siguranţă şi/sau sisteme de reţinere cu condiţia să respecte prevederile prezentelor reglementări.

10.1.51.1.3 Prin excepţie de la prevederile subpct. 10.1.51.1 este permisă instalarea de centuri de siguranţă sau sisteme de reţinere altele decât cele care fac obiectul de aplicare a prezentelor reglementări, cu condiţia ca acestea să fie destinate persoanelor cu handicap.

In acest caz, centurile de siguranţă sau sistemele de reţinere trebuie să prezinte un nivel de siguranţă echivalent cu cel prevăzut la subpct. 10.1.51.1

10.1.51.1.4 Prin excepţie de la prevederile subpct. 10.1.51.1 este permisă instalarea de sisteme de reţinere care nu respectă prevederile prezentelor reglementări, în cazul în care aceste sisteme sunt concepute să asigure respectarea Cerinţelor privind dispozitivele tehnice destinate să faciliteze accesul pasagerilor cu mobilitate redusă prevăzute în Anexa VII la Directiva 2001 /85/CE.

44. La capitolul IV, subpunctul 10.2.3 va avea următorul cuprins:

10.2.3 Mopedele cu 3 roţi, mototriciclurile şi cvadriciclurile trebuie să respecte condiţiile tehnice privind centurile de siguranţă şi ancorajele centurilor prevăzute în Directiva 97/24/CE cap.11.

10.2.3.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării mopedelor cu 3 roţi, mototriciclurilor şi cvadriciclurilor care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 11,modificată prin Directiva 2006/27/CE;

10.2.3.2  Incepând cu 1 iulie 2007 la la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 11, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

45.   La capitolul IV, după subpunctul 10.3 se introduc două noi subpuncte, subpunctele 10.31 şi 10.32, cu următorul cuprins:

10.31  Incepând cu 20 octombrie 2007, la prima înmatriculare şi la vânzare, în ceea ce priveşte prevederile privind scaunele, ancorajele lor şi rezemătoarele de cap, autovehiculele din categoriile M şi N trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 74/408/CE, modificată prin Directiva 2005/39/CE.

10.32 Incepând cu 20 octombrie 2007, la prima înmatriculare şi la vânzare, în ceea ce priveşte prevederile privind ancorajele centurilor de siguranţă, autovehiculele noi din categoriile M şi N, trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în directiva 76/115/CEE, modificată de directiva 2005/41/CE;

46.   La capitolul IV, după subpunctul 10.4 se introduce un nou subpunct, subpunctul 10.41, cu următorul cuprins:

10.41 Incepând cu 20 octombrie 2007, la prima înmatriculare şi la vânzare, în ceea ce priveşte prevederile privind instalarea centurilor de siguranţă şi sistemelor de reţinere, autovehiculele noi din categoriile M şi N, trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în directiva 77/541/CEE, modificată de directiva 2005/40/CE;

47. La capitolul IV, subpunctul 10.7.6 se abrogă.

48. La capitolul IV, subpunctul 10.7.7 va avea următorul cuprins:

10.7.7 Centurile de siguranţă pentru mopedele cu 3 roţi, mototricicluri şi cvadricicluri trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în directiva 97/24/CE cap.11;

49. La capitolul IV, subpunctul 11.1.31 va avea următorul cuprins:

11.1.31 Incepând cu 1 ianuarie 2007, autovehiculele din categoriile M şi N trebuie să respecte condiţiile tehnice privind dispozitivele pentru vizibilitate indirectă şi montarea lor, prevăzute în Directiva 2003/97/CE, modificată prin Directiva 2005/27/CE;

11.1.31.1   Prin excepţie de la prevederile subpct. 11.1.31 se acordă omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, pentru un tip nou de autovehicul articulat din categoriile M2 şi M3, clasa I, constituit din cel puţin 3 părţi rigide articulate, care nu satisfac prevederile Directivei 2003/97/CE, modificată prin Directiva 2005/27/CE, cu condiţia de a fi respectate prevederile referitoare la câmpul de vizibilitate al conducătorului, prevăzute în anexa III pct. 5 din Directiva 2003/97/CE, modificată prin Directiva 2005/27/CE.

11.1.31.2  Prin excepţie de la prevederile subpct. 11.1.31, cerinţele respective se aplică începând cu 26 ianuarie 2007 în cazul montării pe autovehicule a antevizoarelor (oglinzilor faţă) din clasa VI.

50. La capitolul IV, subpunctul 11.1.4 va avea următorul cuprins:

11.1.4 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte condiţiile tehnice privind oglinzile retrovizoare prevăzute în Directiva 97/24/CE cap. 4;

11.1.4.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 4, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

11.1.4.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 4, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

51. La capitolul IV, subpunctul 11.2.2 va avea următorul cuprins:

11.2.2 Mopedele cu 3 roţi, mototriciclurile şi cvadriciclurile carosate trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CE cap 12 anexa I;

11.2.2.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării mopedelelor cu 3 roţi, mototriciclurilor şi cvadriciclurilor carosate care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 12 anexa I, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

11.2.2.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 12 anexa I, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

52. La capitolul IV, subpunctul 11.2.3 va avea următorul cuprins:

11.2.3   Tractoarele agricole sau forestiere trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în directiva 89/173/CEE anexa III, modificată prin Directiva 2000/1/CE;

11.2.3.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării tractoarelor care respectă prevederile Directivei 89/173/CEE anexa III, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

11.2.3.2 Incepând cu 1 iulie 2007 Ia omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi cu 1 iulie 2009 la prima înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa III, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

53. La capitolul IV, subpunctul 11.3.3 va avea următorul cuprins:

11.3.3 Mopedele cu 3 roţi, mototriciclurile şi cvadriciclurile carosate trebuie să respecte condiţiile tehnice privind dispozitivele de ştergere a parbrizului, de spălare a parbrizului, de degivrare şi dezaburire prevăzute în directiva 97/24/CE cap 12 anexa II;

11.3.3.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării mopedelor cu 3 roţi, mototriciclurilor şi cvadriciclurilor carosate care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 12 anexa II, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

11.3.3.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 12 anexa II, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

54.   La capitolul IV, după subpunctul 11.4.5 se introduce un nou subpunct, subpunctul 11.4.51, cu următorul cuprins:

11.4.51 Parbrizele şi celelalte geamuri pentru tractoare trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa III, modificată prin Directiva 2000/1/CE;

11.4.51.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007 se admite echiparea tractoarelor cu geamuri din plastic, cu excepţia parbrizelor, în conformitate cu prevederile Directivei 92/22/CEE sau ale Regulamentului CEE-ONU nr. 43.

55. La capitolul IV, subpunctul 11.4.6 va avea următorul cuprins:

11.4.6 Dispozitivele noi de curăţare a farurilor pentru autovehiculele din categoriile M şi N trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Regulamentul CEE - ONU nr. 45.

56. La capitolul IV, subpunctul 12.1.2 va avea următorul cuprins:

12.1.2 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CE cap. 1;

12.1.2.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 1, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

12.1.2.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 1, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

57. La capitolul IV, subpunctul 12.3.1 va avea următorul cuprins:

12.3.1   Pentru vehiculele din categoriile M2, M3, N1, N2 cu masa totală maximă autorizată de cel mult 7,5 t, O1 şi O2, dispozitivele de protecţie trebuie să acopere anvelopa pe toată lăţimea ei, să fie amplasate cât mai aproape posibil, din punct de vedere constructiv şi funcţional, de roţi, iar în ceea ce priveşte axa spate, atunci când vehiculul este gol, marginea inferioară a dispozitivelor de protecţie (care spre spate pot fi şi bavete elastice) să se afle la cel mult 200 mm de sol.

58.  La capitolul IV, Ea subpunctul 12.8 termenul « 1 ianuarie 2006 » se înlocuieşte cu termenul « 1 octombrie 2009 »

59.  La capitolul IV, subpunctul 13.1.3 va avea următorul cuprins:

13.1.3  Tractoarele agricole şi forestiere trebuie să respecte condiţiile tehnice privind legăturile mecanice între tractoare şi vehiculele tractate prevăzute în directiva 89/173/CEE anexa IV, modificată de directiva 2000/1 /CE;

13.1.3.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării unui tractor care respectă prevederile Directivei 89/173/CEE anexa IV, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

13.1.3.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi cu 1 iulie 2009 la prima înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa IV, modificată prin Directiva 2006/26/CE;

60.  La capitolul IV, subpunctul 13.2.2 va avea următorul cuprins:

13.2.2 Tractoarele agricole şi forestiere trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 79/533/CEE anexa I, modificată prin Directiva 1999/58/CE.

61. La capitolul IV, subpunctul 13.4.3 va avea următorul cuprins:

13.4.3  Legăturile mecanice între tractoare şi vehiculele tractate trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa IV, modificată prin Directiva 2000/1/CE;

13.4.3.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007 legăturile mecanice între tractoare şi vehiculele tractate trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa IV, modificată prin Directiva 2006/26/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul vânzării sau utilizării legăturilor mecanice între tractoare şi vehiculele tractate.

62. La capitolul IV, subpunctul 14.1.2 va avea următorul cuprins:

14.1.2 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 93/34/CEE, modificată prin Directiva 1999/25/CE;

14.1.2.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 93/34/CEE, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

14.1.2.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 93/34/CEE, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

63. La capitolul IV, subpunctul 17.1.1 va avea următorul cuprins:

17.1.1 Vehiculele din categoriile M, N şi O trebuie să respecte condiţiile tehnice privind eliminarea interferenţelor radio prevăzute în directiva 72/245/CEE, modificată de directiva 95/54/CE;

17.1.1.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007, vehiculele din categoriile M, N şi O trebuie să respecte condiţiile tehnice privind eliminarea interferenţelor radio prevăzute în Directiva 72/245/CEE, modificată prin Directiva 2004/104/CE (anexele I - X), precum şi prin Directiva 2005/83/CE (anexele I, VI, VII, VIII, IX şi X).

17.1.1,1.1 Trebuie respectate de asemenea prevederile Directivei 2006/28/CE referitoare la sistemele radar cu rază scurtă de acţiune, care modifică Directiva 72/245/CEE. Certificatul de conformitate al autovehiculului trebuie modificat conform prevederilor directivei.

17.1.1.1.1.1 Omologările existente pentru vehiculele care nu sunt echipate cu sisteme radar cu rază scurtă de acţiune ce utilizează banda de frecvenţă de 24 GHz sau de 79 GHz rămân nemodificate.

17.1.1.2 Incepând cu 1 ianuarie 2009, prima înmatriculare sau vânzarea unui vehicul nou din categoriile M, N şi O este admisă numai dacă se respectă condiţiile tehnice privind eliminarea interferenţelor radio prevăzute în Directiva 72/245/CEE, modificată prin Directiva 2004/104/CE (anexele I - X).

17.1.1.3  Incepând cu 1 iulie 2013, se interzice prima înmatriculare şi vânzarea autovehiculelor echipate cu sisteme radar cu rază scurtă de acţiune ce utilizează banda de frecvenţă de 24 Ghz.

17.1.1.3.1 In cazul în care data de referinţă de 1 iulie 2013 stabilită prin Decizia 2005/50/CE este modificată conform prevederilor respectivei decizii, interzicerea primei înmatriculări şi a vânzării vehiculelor echipate cu sisteme radar cu rază scurtă de acţiune ce utilizează banda de frecvenţă de 24 Ghz se va aplica de la noua dată de referinţă.

64.   La capitolul IV, după subpunctul 17.1.6 se adaugă un nou subpunct, subpunctul 17.1.6.1, cu următorul cuprins:

17.1.6.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, autovehiculele menţionate la subpct. 17.1.6 trebuie echipate cu aparat de control (tahograf) digital.

65.  La capitolul IV, subpunctul 17.1.7 va avea următorul cuprins:

17.1.7 Omologarea naţională de tip se acordă pentru un tip de autovehicul din categoriile N2, N3, M2 şi M3 numai dacă acesta este echipat cu limitator de viteză sau cu sistem integrat de limitare a vitezei, care respectă condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 92/24/CEE, modificată prin Directiva 2004/11/CE;

MAJA Viteza limitată pentru fiecare categorie de vehicule trebuie să fie fixată la valorile stabilite prin legislaţia în vigoare referitoare la echiparea autovehiculelor cu limitatoare de viteză sau cu sisteme integrate de limitare a vitezei;

17.1.7.2 Sunt exceptate de la cerinţa echipării cu limitator de viteză sau cu sistem integrat de limitare a vitezei:

a)  autovehiculele utilizate de către forţele armate, protecţia civilă, pompieri şi alte servicii de urgenţă şi forţe responsabile pentru menţinerea ordinii publice;

b)  autovehiculele a căror viteză maximă constructivă nu poate depăşi viteza prevăzută prin legislaţia în vigoare referitoare la echiparea autovehiculelor cu limitatoare de viteză sau cu sisteme integrate de limitare a vitezei;

c) autovehiculele utilizate pentru teste rutiere în scopuri ştiinţifice;

d) autovehiculele utilizate numai pentru servicii publice în mediu urban.

66. La capitolul IV, după subpunctul 17.1.9 se introduc două noi subpuncte, subpunctele 17.1.91 şi 17.1.92, cu următorul cuprins:

17.1.91 Incepând cu 1 ianuarie 2007, se poate acorda omologarea de tip şi se permite înmatricularea sau vânzarea a unui autovehicul nou din categoriile M1 şi N1 care respectă prevederile Directivei 2005/64/CE, referitoare la posibilităţile de reutilizare, reciclare şi de valorificare ale acestuia;

17.1.91.1  Incepând cu 15 decembrie 2008 la omologarea de tip şi cu 15 iulie 2010 la prima înmatriculare sau vânzare trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 2005/64/CE, referitoare la posibilităţile de reutilizare, reciclare şi de valorificare ale acestuia;

17.1.91.2  Pentru acordarea omologării de tip CE sau naţionale, după caz, constructorul autovehiculului trebuie să pună la dispoziţia RAR informaţiile tehnice detaliate referitoare la natura materialelor utilizate la fabricarea autovehiculului şi a componentelor acestuia care sunt necesare pentru efectuarea calculelor şi verificărilor precizate la anexa 1 la Directiva 2005/64/CE. In cazul în care se demonstrează că aceste informaţii sunt acoperite de drepturile de proprietate intelectuală sau că ele constituie un "know-how" specific constructorului sau furnizorilor acestuia, constructorul sau furnizorii trebuie să furnizeze informaţii suficiente pentru a permite realizarea corectă a acestor calcule.

17.1.91.3 In ceea ce priveşte posibilităţile de reutilizare, de reciclare şi de valorificare, la prezentarea unei solicitări de omologare CE a unui vehicul, constructorul acestuia trebuie să utilizeze modelul fişei de informaţii ce figurează în anexa II la Directiva 2005/64/CE.

17.1.91.4  La acordarea omologării CE a unui vehicul în ceea ce priveşte posibilităţile de reutilizare, de reciclare şi de valorificare ale acestuia, RAR va utiliza modelul certificatului de omologare ce figurează în anexa II la Directiva 2005/64/CE.

17.1.91.5 RAR acordă omologarea numai dacă constructorul a pus în aplicare dispoziţii şi proceduri corespunzătoare pentru a gestiona corect aspectele referitoare la posibilităţile de reutilizare, reciclare şi valorificare, conform pct. 3 al anexei IV la Directiva 2005/64/CE. Atunci când evaluarea primară a fost realizată, se eliberează constructorului un certificat denumit "Certificat de conformitate cu anexa IV la Directiva 2005/64/CE".

17.1 91.6 In cadrul evaluării preliminare a constructorului, RAR trebuie să se asigure că materialele utilizate la fabricarea vehiculului sunt conforme cu dispoziţiile art. 4, par. 2, pct. a) din Directiva 2000/53/CE.

17.1.91.7 In scopurile prevederilor subpct. 17.1.91.5, constructorul trebuie să precizeze o strategie pentru a garanta demontarea, reutilizarea componentelor, reciclarea şi valorificarea materialelor. Această strategie trebuie să ia în considerare tehnologiile disponibile sau în curs de punere la punct de la momentul solicitării omologării vehiculului.

17.1.91.8   RAR va efectua evaluarea preliminară a constructorului şi va elibera certificatul de conformitate cu anexa IV la Directiva 2005/64/CE.

17.1.91.9  Certificatul de conformitate cu anexa IV la Directiva 2005/64/CE trebuie să includă documentaţia adecvată şi să descrie strategia recomandată de constructor. RAR va utiliza modelul prevăzut în apendicele anexei IV la Directiva 2005/64/CE.

17.1.91.10  Certificatul de conformitate cu anexa IV la Directiva 2005/64/CE este valabil cel puţin 2 ani de la data eliberării certificatului.

17.1.9 .11 Constructorul trebuie să informeze RAR despre orice modificare semnificativă care ar putea avea un efect pertinent asupra certificatului de conformitate cu anexa IV la Directiva 2005/64/CE. După consultarea constructorului, RAR stabileşte dacă sunt necesare noi verificări.

17.1.91.12  La expirarea perioadei de valabilitate a certificatului de conformitate cu anexa IV la Directiva 2005/64/CE, RAR eliberează, dacă este cazul, un nou certificat sau îi prelungeşte valabilitatea pentru încă 2 ani. RAR eliberează un nou certificat în cazul în care i-au fost aduse la cunoştinţă modificări semnificative.

17.1.91.13 Componentele enumerate în anexa V la Directiva 2005/64/CE:

a)  trebuie să fie considerate ca ne-reutilizabile în ceea ce priveşte calculul potenţialului de reciclare şi valorificare;

b) nu pot fi reutilizate la fabricarea vehiculelor din categoriile M, N şi O. Această prevedere se aplică începând cu 1 ianuarie 2007.

17.1.91.14  Fără a fi prejudiciate prevederile subpct. 17.1.91.13, de la prevederile prezentului subpunct 17.1.91 sunt exceptate:

a)  autovehiculele speciale, definite în anexa nr. 1 la reglementări, secţiunea A, pct. 6;

b)  autovehiculele din categoria N1 fabricate în mai multe etape, cu condiţia ca autovehiculul de bază să respecte prevederile Directivei 2005/64/CE;

c)  autovehiculele produse în serii mici.

17.1.92 Prevederile prezentului subpunct 17.1.92 se aplică autovehiculelor din categoriile M1 şi N1 clasa I (definită în conformitate cu prevederile primului tabel de la pct. 5.3.1.4 al anexei I la Directiva 98/69/CE de modificare a Directivei 70/220/CEE).

17.1.92.1 In prezentul subpct. 17.1.92 se utilizează următoarele definiţii:

a)   sistem de climatizare: orice sistem al cărui rol principal este de a reduce temperatura şi umiditatea aerului din habitaclul unui autovehicul;

b)   evaporator cu dublu efect: un sistem la care un evaporator este montat în compartimentul motor şi un altul într-un alt compartiment al autovehiculului; toate celelalte sisteme sunt considerate a fi evaporatoare cu simplu efect;

c)   gaz cu efect de seră cu fluor: hidrofluorocarburile (HFC), perfluorocarburile (PFC) şi hexafluorura de sulf (SF6) prevăzute în anexa A la protocolul de la Kyoto, precum şi preparatele care conţin aceste substanţe, cu excepţia substanţelor reglementate de Regulamentul (CE) nr. 2037/2000 privind substanţele care diminuează stratul de ozon;

d)  hidrofluorocarbură: un compus organic format din carbon, hidrogen şi fluor, în molecula căruia nu sunt mai mult de 6 atomi de carbon;

e)  perfluorocarbură: un compus organic format numai din carbon şi fluor, în molecula căruia nu sunt mai mult de 6 atomi de carbon;

f)   potenţial de încălzire globală: potenţialul de încălzire a climei al unui gaz cu efect de seră cu fluor în raport cu potenţialul dioxidului de carbon. Potenţialul de încălzire globală (GWP) se calculează în funcţie de potenţialul de încălzire pe 100 de ani al unui kg din gazul respectiv în raport cu 1 kg de CO2. Valorile pertinente ale GWP sunt cele publicate în al treilea raport de evaluare adoptat de grupul interguvernamental de experţi privind evoluţia climei ("valori ale GWP publicate în 2001 de IPCC");

g)  preparat: un amestec compus din două sau mai multe substanţe, din care cel puţin una este un gaz cu efect de seră cu fluor. Potenţialul de încălzire globală total al preparatului se determină în conformitate cu partea 2 a anexei la Directiva 2006/40/CE;

h)  echipare ulterioară: instalarea unui sistem de climatizare într-un autovehicul după ce acesta a fost înmatriculat.

17.1.92.2 Incepând cu 6 luni de la adoptarea unei proceduri de încercare armonizată de detectare a pierderilor de gaze cu efect de seră cu fluor, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării şi vânzării din motive privind emisiile ce provin de la sistemele de climatizare ale autovehiculelor, dacă autovehiculele echipate cu un sistem de climatizare conceput pentru a utilliza gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial de încălzire globală este mai mare de 150 respectă prevederile Directivei 2006/40/CE.

17.1.92.3 Incepând cu 12 luni de la adoptarea unei proceduri de încercare armonizată de detectare a pierderilor de gaze cu efect de seră cu fluor sau începând cu 1 ianuarie 2007, luându-se în considerare termenul cel mai îndepărtat, la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, autovehiculele echipate cu un sistem de climatizare conceput pentru a utiliza gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial de încălzire globală este mai mare de 150, cu excepţia cazului când pierderile anuale de gaze din sistem nu depăşesc 40 g pentru un evaporator cu simplu efect sau 60 g pentru un evaporator cu dublu efect, trebuie să respecte prevederile Directivei 2006/40/CE.

17.1.92.4  Incepând cu 24 de luni de la adoptarea unei proceduri de încercare armonizată de detectare a pierderilor de gaze cu efect de seră cu fluor sau începând cu 1 ianuarie 2008, luându-se în considerare termenul cel mai îndepărtat, la prima înmatriculare şi la vânzare autovehiculele echipate cu un sistem de climatizare conceput pentru a utilliza gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial de încălzire globală este mai mare de 150, cu excepţia cazului când pierderile anuale de gaze din sistem nu depăşesc 40 g pentru un evaporator cu simplu efect sau 60 g pentru un evaporator cu dublu efect, trebuie să respecte prevederile Directivei 2006/40/CE.

17.1.92.5 Incepând cu 1 ianuarie 2011, la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, autovehiculele echipate cu un sistem de climatizare conceput pentru a utilliza gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial de încălzire globală este mai mare de 150 trebuie să respecte prevederile Directivei 2006/40/CE.

17.1.92.6   Incepând cu 1 ianuarie 2017, la prima înmatriculare şi la vânzare autovehiculele echipate cu un sistem de climatizare conceput pentru a utilliza gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial de încălzire globală este mai mare de 150 trebuie să respecte prevederile Directivei 2006/40/CE.

17.1.92.7  Incepând cu 1 ianuarie 2011, nu se mai admite echiparea ulterioară cu sisteme de climatizare concepute pentru a utilliza gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial de încălzire este mai mare de 150 a autovehiculelor omologate de tip începând cu această dată. Incepând cu 1 ianuarie 2017, nu se mai admite echiparea ulterioară cu astfel de sisteme pentru nici un vehicul.

17.1.92.8 Sistemele de climatizare care vor echipa autovehiculele omologate începând cu 1 ianuarie 2011 nu vor trebui să conţină gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial de încălzire este mai mare de 150. Incepând cu 1 ianuarie 2017, sistemele de climatizare ale tuturor autovehiculelor nu vor mai trebui să conţină gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial de încălzire globală este mai mare de 150, cu excepţia reumplerii sistemelor de climatizare ce conţin astfel de gaze care au fost montate pe autovehicule înainte de această dată.

17.1.92.9  In vederea acordării omologării de tip a întregului vehicul, RAR trebuie să solicite constructorilor furnizarea de informaţii privind tipul de agent de răcire utilizat la sistemele de climatizare instalate pe autovehiculele noi.

17.1.92.10 In vederea acordării omologării de tip a vehiculelor echipate cu sisteme de climatizare concepute pentru a utiliza un gaz cu efect de seră cu fluor al cărui potenţial de încălzire globală este mai mare de 150, RAR trebuie să verifice ca, în conformitate cu procedura de încercare armonizată de detectare a pierderilor de gaze, pierderile de gaze să nu depăşească limitele maxime admisibile precizate la subpct. 17.1.92.3şi 17.1.92.4.

17.1.92.11 Operatorii economici care întreţin sau repară sisteme de climatizare ce conţin gaze cu efect de seră cu fluor nu vor mai reumple aceste sisteme cu astfel de gaze în cazul în care s-a constatat o pierdere anormală de gaze decât după repararea corespunzătoare a sistemului.

67. La capitolul IV, subpunctul 17.2.2 va avea următorul cuprins:

17.2.2 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte condiţiile tehnice privind protecţia împotriva modificărilor neautorizate prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 7;

17.2.2.1   Incepând cu 1 ianuarie 2007 nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 7, modificată prin Directiva 2006/27/CE;

17.2.2.2  Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 7, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.

68.   La capitolul IV, după subpunctul 17.3.1 se introduce un nou subpunct, subpunctul 17.3.11 cu următorul cuprins:

17.3.11 Tractoarele trebuie să respecte condiţiile tehnice privind mersul înapoi prevăzute în Directiva 79/533/CEE anexa II, modificată prin Directiva 1999/58/CE.

69. La capitolul IV, subpunctul 18.1.1 va avea următorul cuprins:

18.1.1 Subansamblele electrice şi electronice noi pentru vehiculele din categoriile M, N şi O trebuie să respecte condiţiile tehnice privind eliminarea interferenţelor radio prevăzute în Directiva 72/245/CEE, modificată prin Directiva 95/54/CE;

18.1.1.1  Incepând cu 1 ianuarie 2007, subansamblurile electrice şi electronice pentru vehiculele din categoriile M, N şi O, ca şi componente şi entităţi tehnice, trebuie să respecte condiţiile tehnice privind eliminarea interferenţelor radio prevăzute în Directiva 72/245/CEE, modificată prin Directiva 2004/104/CE (anexele I - X) şi prin Directiva 2005/83/CE (anexele I, VI, VII, VIII, IXşiX);

18.1.1.2  Incepând cu 1 ianuarie 2009, la introducerea pe piaţă, subansamblurile electrice şi electronice pentru vehiculele din categoriile M, N şi O, ca şi componente şi entităţi tehnice, trebuie să respecte condiţiile tehnice privind eliminarea interferenţelor radio, prevăzute în Directiva 72/245/CEE, modificată prin Directiva 2004/104/CE (anexele I - X).

70. La capitolul V, subpunctul 1.2.1 va avea următorul cuprins :

1.2.1 RAR poate, în limitele precizate mai jos şi pentru o perioadă limitată, să permită eliberarea CIV în vederea înmatriculării sau înregistrării pentru vehiculele conforme cu un tip de vehicul pentru care omologarea naţională de tip a întregului vehicul nu mai este valabilă. Această dispoziţie se aplică numai vehiculelor rutiere care la data cererii se află pe teritoriul României.

71.  La capitolul VI, după punctul 1 se introduce un nou punct, punctul 1 cu următorul cuprins:

11 Prin excepţie de la prevederile pct. 2, cap. II, secţ. I, de la data aderării României la Uniunea Europeană şi până la 31 decembrie 2007, RAR eliberează CIV în vederea înmatriculării pentru autovehiculele din categoria M1, în baza omologării naţionale de tip acordate până la 31.12.2006. De asemenea, de la data aderării României la Uniunea Europeană şi până la 31 decembrie 2007, se pot acorda extinderi ale acestor omologări în cazul în care prezentele reglementări prevăd intrarea în vigoare în această perioadă a unor noi prevederi aplicabile în vederea primei înmatriculări sau vânzări pentru aceste autovehicule.

72. La capitolul VI, punctul 3 va avea următorul cuprins:

3.   RAR va asigura traducerea în limba română a regulamentelor CEE - ONU prevăzute în prezentele reglementări. Versiunea oficială a acestor regulamente este versiunea originală adoptată în cadrul Acordului de la Geneva din 1958.

73. La capitolul VI, punctul 4 va avea următorul cuprins:

4. Anexele nr. 1 -10 fac parte integrantă din prezentele reglementări.

74.  La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea A, punctul 1 va avea următorul cuprins:

1. Categoria L - AUTOVEHICULE CU DOUĂ SAU TREI ROŢI

1.1  Categoria L1e - Mopede, respectiv vehicule cu două roţi a căror viteză maximă constructivă nu depăşeşte 45 km/h şi echipate cu un motor:

-    cu o cilindree de cel mult 50 cm3dacă este un motor cu ardere internă, sau

-    cu o putere netă continuă maximă de cel mult 4 kW dacă este un motor electric.

1.2  Categoria L2e - Mopede, respectiv vehicule cu trei roţi a căror viteză maximă constructivă nu depăşeşte 45 km/h şi echipate cu un motor:

-    cu o cilindree de cel mult 50 cm3 dacă este un motor cu ardere internă cu aprindere prin scânteie, sau

-    cu o putere maximă netă de cel mult 4 kW dacă este un alt motor cu ardere internă sau

-    cu o putere netă continuă maximă de cel mult 4 kW dacă este un motor electric.

1.3 Categoria L3e - Motociclete, respectiv vehicule cu două roţi fără ataş, echipate cu un motor cu o cilindree mai mare de 50 cm3 dacă este un motor cu ardere internă şi/sau a căror viteză maximă constructivă depăşeşte 45 km/h.

1.4  Categoria L4e - Motociclete, respectiv vehicule cu două roţi cu ataş, echipate cu un motor cu o cilindree mai mare de 50 cm3 dacă este un motor cu ardere internă şi/sau a căror viteză maximă constructivă depăşeşte 45 km/h.

1.5 Categoria L5e - Mototricicluri, respectiv vehicule prevăzute cu trei roţi simetrice şi echipate cu un motor cu o cilindree mai mare de 50 cm3 dacă este un motor cu ardere internă şi/sau a căror viteză maximă constructivă depăşeşte 45 km/h,

1.6  Categoria L6e - Cvadricicluri uşoare, respectiv autovehicule cu patru roţi a căror masă la gol este de cel mult 350 kg, exclusiv masa acumulatorilor în cazul vehiculelor cu tracţiune electrică, având viteza maximă constructivă de cel mult 45 km/h şi echipate cu un motor:

-    cu o cilindree de cel mult 50 cm3 dacă este un motor cu ardere internă cu aprindere prin scânteie, sau

-    cu o putere maximă netă de cel mult 4 kW dacă este un alt motor cu ardere internă, sau

-    cu o putere netă continuă maximă de cel mult 4 kW dacă este un motor electric.

Aceste vehicule trebuie să corespundă condiţiilor tehnice aplicabile mopedelor cu trei roţi din categoria L2e, cu excepţia cazurilor când prin condiţiile tehnice existente se prevede altfel.

1.7  Categoria L7e - Cvadricicluri, respectiv autovehicule cu patru roţi, altele decât cvadricicluri le uşoare, având masa la gol de cel mult 400 kg (550 kg pentru vehiculele destinate transportului de mărfuri), exclusiv masa acumulatorilor în cazul vehiculelor cu tracţiune electrică, şi echipate cu un motor a cărui putere maximă netă este de cel mult 15 kW.

Aceste vehicule trebuie să corespundă condiţiilor tehnice aplicabile mototriciclurilor din categoria L5e, cu excepţia cazurilor când prin condiţiile tehnice existente se prevede altfel.

75. La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea A, primul alineat al punctului 6 va avea următorul cuprins:

6. VEHICULE SPECIALE

Se înţelege prin vehicul special un vehicul din categoria M, N sau O, utilizat pentru transportul de persoane sau de mărfuri şi care îndeplineşte o funcţie specifică ce necesită adaptări ale caroseriei şi/sau echipamente speciale.

76.  La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea A, punctul 7 va avea următorul cuprins:

7. Categoria T şi C - TRACTOARE AGRICOLE SAU FORESTIERE

Tractor agricol sau forestier - orice vehicul cu motor, cu roţi sau şenile, având cel puţin două axe şi o viteză maximă constructivă egală sau mai mare de 6 km/h, a cărei funcţie principală rezultă din puterea sa de tracţiune şi care este conceput în special pentru a tracta, împinge, purta sau acţiona anumite utilaje interschimbabile destinate lucrărilor agricole sau forestiere ori tractării remorcilor agricole sau forestiere; el poate fi adaptat pentru transportul unei sarcini în contextul unei activităţi agricole sau forestiere şi/sau poate fi echipat cu scaune pentru persoane (însoţitori).

7.1 - TRACTOARE AGRICOLE SAU FORESTIERE CU ROŢI (categoria T)

7.1.1   Categoria T1: - tractoare cu roţi, a căror viteză maximă constructivă nu depăşeşte 40 km/h, al căror ecartament minim al axei cea mai apropiată de conducător este egal sau mai mare de 1.150 mm, cu masa proprie mai mare de 600 kg şi cu garda la sol mai mică sau egală cu 1.000 mm.

In cazul tractoarelor la care poziţia conducătorului este reversibilă (scaun şi volan reversibile), axa cea mai apropiată de conducător este axa care este echipată cu anvelopele cu cel mai mare diametru;

7.1.2   Categoria T2: - tractoare cu roţi, a căror viteză maximă constructivă nu depăşeşte 40 km/h, al căror ecartament minim este mai mic de 1.150 mm, cu masa proprie mai mare de 600 kg şi cu garda la sol mai mică sau egală cu 600 mm.

Totuşi, dacă înălţimea centrului de greutate al tractorului (măsurată în raport cu solul, în conformitate cu ISO 789-6:1982), raportată la media ecartamentelor minime ale fiecărei axe, este mai mare de 0,90, viteza maximă constructivă este limitată la 30 km/h;

7.1.3  Categoria T3: - tractoare cu roţi, a căror viteză maximă constructivă nu depăşeşte 40 km/h, iar masa proprie este mai mică sau egală cu 600 kg;

7.1.4  Categoria T4: tractoare speciale cu roţi, a căror viteză maximă constructivă nu este mai mare de 40 km/h;

7.1.4.1  Categoria T 4.1 (tractoare cu gardă la sol mare) - tractoare concepute pentru a lucra în culturi înalte liniare, de exemplu, culturile de viţă de vie. Ele sunt caracterizate de un şasiu (sau o parte de şasiu) supraînălţat, astfel încât să poată circula paralel cu rândurile de cultură, cu roţile din dreapta şi stânga de o parte şi de alta a unuia sau mai multor rânduri. Ele sunt concepute pentru a purta sau a folosi utilaje care pot fi fixate în faţă, între axe, în spate sau pe o platformă. Atunci când tractorul se află în poziţie de lucru, garda la sol, măsurată în planul vertical al rândurilor de cultură, este mai mare de 1.000 mm. Atunci când înălţimea centrului de greutate al tractorului (măsurată în raport cu solul şi folosind anvelopele cu care este echipat în mod normal, în conformitate cu ISO 789-6:1982), împărţită la media ecartamentelor minime ale tuturor axelor este mai mare de 0,90, viteza maximă constructivă nu trebuie să depăşească 30 km/h;

7.1.4.2  Categoria T 4.2 (tractoare cu lăţime mare) - tractoare caracterizate prin dimensiunile lor mari, destinate în principal lucrărilor pe suprafeţe agricole mari;

7.1.4.3  Categoria T 4.3 (tractoare cu gardă la sol mică) - tractoare cu patru roţi motoare, ale căror echipamente interschimbabile sunt destinate utilizării în domeniul agricol sau forestier, caracterizate printr-un şasiu portant, echipate cu una sau mai multe prize de forţă şi care au o masă maximă tehnic admisibilă nu mai mare de 10 tone şi al căror raport între această masă şi masa proprie maximă este mai mic de 2,5. în plus, centrul de greutate al acestor tractoare (măsurat în raport cu solul şi utilizând anvelopele cu care sunt echipate în mod normal, în conformitate cu ISO 789-6:1982) este mai mic de 850 mm

7.1.5 Categoria T5: tractoare cu roţi, a căror viteză maximă constructivă este mai mare de 40 km/h.

7.2-TRACTOARE AGRICOLE SAU FORESTIERE CU ŞENILE (categoria C)

7.2.1 Tractoare cu şenile a căror mişcare şi direcţie sunt asigurate de şenile, ale căror categorii C1 până la C5 sunt definite prin analogie cu categoriile T1 până la T5, iar categoria C4.1 (tractoare cu şenile cu gardă la sol mare) se defineşte prin analogie cu categoria T4.1

77. La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea A, după punctul 7 se adaugă două noi puncte, punctele 8 şi 9, cu următorul cuprins:

8. Categoria R - REMORCI AGRICOLE SAU FORESTIERE

Remorcă agricolă sau forestieră - orice remorcă, destinată în principal transportării de sarcini şi concepută pentru a fi trasă de un tractor în scopuri agricole sau forestiere; remorcile la care o parte din încărcătură este suportată de către vehiculul tractor intră în această categorie; este asimilat unei remorci agricole sau forestiere orice vehicul cuplat la un tractor şi având un utilaj încorporat permanent dacă raportul între masa maximă tehnic admisibilă şi masa la gol a acestui vehicul este mai mare sau egal cu 3, şi dacă acest vehicul nu este conceput pentru procesarea de materiale;

8.1  Categoria R1: remorci la care suma maselor maxime tehnic admisibile pe axe este mai mică sau egală cu 1.500 kg;

8.2 Categoria R2 : remorci la care suma maselor maxime tehnic admisibile pe axe este mai mare de 1.500 kg şi mai mică sau egală cu 3.500 kg;

8.3 Categoria R3 : remorci la care suma maselor maxime tehnic admisibile pe axe este mai mare de 3.500 kg şi mai mică sau egală cu 21.000 kg;

8.4 Categoria R4: remorci la care suma maselor maxime tehnic admisibile pe axe este mai mare de 21.000 kg.

8.5  Fiecare categorie de remorcă este indicată şi prin una din literele „a" sau „b", în funcţie de viteza pentru care remorca a fost concepută:

- "a" pentru remorcile concepute pentru o viteză mai mică sau egală cu 40 km/h,

- "b" pentru remorcile concepute pentru o viteză mai mare de 40 km/h.

8.5.1 Exemplu: Rb3 este o categorie de remorci la care suma maselor maxime tehnic admisibile pe axă este mai mare de 3.500 kg şi mai mică sau egală cu 21.000 kg şi care este concepută pentru a fi tractată de un tractor din categoria T5.

9. Categoria S - UTILAJE TRACTATE INTERSCHIMBABILE

Utilai tractat interschimbabil - orice dispozitiv utilizat în agricultură sau în activităţi forestiere, conceput pentru a fi tras de un tractor şi care modifică funcţia acestuia sau îi adaugă o nouă funcţie; el mai poate include în plus o platformă de încărcare concepută şi realizată pentru a primi utilaje şi dispozitive necesare executării diferitelor activităţi, precum şi pentru stocarea temporară a materialelor produse sau necesare în timpul lucrului; este asimilat unui utilaj tractat interschimbabil orice vehicul agricol sau forestier destinat a fi tractat de un tractor şi având un utilaj încorporat permanent sau conceput pentru procesare de materiale, dacă raportul între masa maximă tehnic admisibilă şi masa la gol a acestui vehicul este mai mic de 3.

9.1  Categoria S1: utilaje tractate interschimbabile, destinate unei utilizări agricole sau forestiere, la care suma maselor maxime tehnic admisibile pe axe este mai mică sau egală cu 3.500 kg.

9.2  Categoria S2: utilaje tractate interschimbabile, destinate unei utilizări agricole sau forestiere, la care suma maselor maxime tehnic admisibile pe axe este mai mare de 3.500 kg.

9.3  Fiecare categorie de utilaj tractat interschimbabil este indicată şi prin una din literele „a" sau „b", în funcţie de viteza pentru care utilajul a fost conceput:

-  "a" pentru utilaje tractate interschimbabile concepute pentru o viteză mai mică sau egală cu 40 km/h,

- "b" pentru utilaje tractate interschimbabile concepute pentru o viteză mai mare de 40 km/h.

9,3.1 Exemplu: Sb2 este o categorie de utilaje interschimbabile tractate la care suma maselor maxime tehnic admisibile pe axe este mai mare de 3.500 kg şi care sunt concepute pentru a fi tractate de un tractor din categoria T5.

78.  La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea B, la punctele 1, 2 şi 3, textul "Directiva 70/156/CEE, modificată de Directiva 2001/116/CE" se înlocuieşte cu textul: "Directiva 70/156/CEE".

79.  La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea B, la punctul 7, definiţia versiunii unei variante va avea următorul cuprins:

versiune a unei variante: tractoare realizate din combinaţii de elemente care figurează în dosarul de omologare conform anexei I la Directiva 2003/37.

80.  La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea B, după punctul 7, se adaugă un nou punct, punctul 8, cu următorul cuprins:

8. In ceea ce priveşte remorcile agricole sau forestiere, precum şl utilajele tractate interschimbabile se înţelege prin:

tip. - remorci, respectiv utilaje tractate interschimbabile dintr-o categorie identică cel puţin cu privire la următoarele aspecte esenţiale:

- constructor;

- desemnarea tipului de către constructor;

- caracteristici esenţiale de concepţie şi construcţie:

•    şasiu grindă / şasiu cu lonjeroane / şasiu articulat (diferenţe evidente şi fundamentale);

•    axe (număr).

variantă - remorci, respectiv utilaje tractate interschimbabile de un tip identic cel puţin cu privire la următoarele aspecte esenţiale:

- axe directoare (număr, amplasare, interconectare);

- masa maximă să nu difere cu mai mult de 10%;

- axe frânate (număr).

81. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A, tabelul 1 se renumerotează ca tabelul A1

82.   La anexa nr. 2 ia reglementări, la secţiunea A, tabelul A1, poziţiile 3 (Dispozitive protecţie spate), 8, 10, 11, 15, 19, 22 (Lămpi pentru circulaţie diurnă), 31, 33, 36, 41, 46 (Pneuri, autovehicule comerciale şi remorci), 52 (Autobuze (mai mult de 22 persoane)) şi 52 (Autobuze (cel mult 22 de persoane)) vor avea următorul cuprins :

3. Dispozitive protecţie spate

70/221

2000/8 2006/20

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

58

8. Vizibilitatea înapoi Dispozitive pentru vizibilitate indirectă

71/127 2003/97

88/321 2005/27

X X

X X

X X

X X

X X

X X

46 46

10.Suprimarea paraziţilor radio-electrici

72/245

95/54

2004/104

2005/49

2005/83

2006/28

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

11. Emisii poluante vizibile la motoarele diesel

72/306

97/20 2005/21

X

X

X

X

X

X

24

15. Scaune, ancoraje scaune, rezemătoare de cap

74/408

96/37 2005/39

X

X

X

X

X

X

17(M,N)

Notă - M2, M3 care nu fac obiectul R 80

15. Scaune, ancoraje scaune, rezemătoare de cap

74/408

96/37 2005/39

X

X

80 (M2, M3)

19. Ancoraje centuri de siguranţă

76/115

96/38 2005/41

X

X

X

X

X

X

14

22. Lămpi pentru circulaţie diurnă

76/758

97/30

X

X

X

X

X

X

87

31. Centuri de siguranţă

77/541

2000/3 2005/40

X

X

X

X

X

X

16

31. Dispozitive de reţinere pentru copii

77/541

2000/3 2005/40

X

44

33. Identificarea comenzilor

78/316

94/53

X

X

X

X

X

X

121 (ON)

36. Incălzirea habitaclului

2001/56

2004/78

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

122 (ON)

41. Emisiile motoarelor diesel

88/77 2005/55

1999/96 2001/27 2005/78 2006/51

X

X

X

X

X

X

49 49 (ON)

46. Pneuri, autovehicule comerciale şi remorci

92/23

2001/43 2005/11

X

X

X

X

X

X

X

54

52. Autobuze (mai mult de 22 persoane)

2001/85

-

X

X

36 (ON) 107

52. Autobuze (cel mult 22 de persoane)

2001/85

-

X

X

52 (ON) 107

83.  La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A, tabelul A1, poziţiile 55, 56 şi 57 se renumerotează ca poziţiile 56, 57 şi 58.

84.  La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A, tabelul A1, după poziţia 58 se introduc trei noi poziţii, poziţiile 59, 60 şi 61, cu următorul cuprins:

59. Reciclabilitate

2005/64

-

X

X

-

60. Sisteme de protecţie frontală

2005/66

-

X

(*)

X

-

61. Sisteme de climatizare

2006/40

-

X

X

(8)

85.  La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A, tabelul A1, după nota (7) se introduc două noi note, notele (*) şi (8), cu următorul cuprins:

(*) A căror masă maximă tehnic admisibilă nu depăşeşte 3,5 tone

(8) Numai pentru vehiculele din categoria N1 clasa I (definită în conformitate cu prevederile primului tabel de la pct. 5.3.1.4 al anexei I la Directiva 98/69/CE de modificare a Directivei 70/220/CEE).

86.  La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A, tabelul 2 se renumerotează ca tabelul A2

87.  La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A, la tabelul A2 se introduc 4 poziţii noi:

Garnituri de frână de înlocuire

90 (ON)

(M1>3,5t, M2 > 3,5 t, M3, N2, N3, O3, O4, L)

Vehicule electrice cu baterie, construcţie, securitate funcţională şi degajarea hidrogenului

100 (ON)

Măsurarea consumului de energie electrică şi a autonomiei, vehicule echipate cu reţea de energie electrică

101 (ON)

Sisteme speciale de adaptare a autovehiculelor pentru alimentarea cu GPL sau GNC

115

88.  La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A, după tabelul A2, se adaugă o notă care va avea următorul cuprins :

ON - se referă numai la omologarea naţională a vehiculelor sau a produselor

89. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea B, primul tabel va avea următorul cuprins:

B1. Reglementări care se bazează pe prevederile directivelor CE/CEE

Obiectul omologării

Directive ale Uniunii Europene

Directiva

de bază

CEE (CE)

Ultima modific, care se

aplică

Categoriile de vehicule la care se aplică

T1

T2

T3

T 4.1

T 4.2

T.

4.3

T5

C

C

4.1

R

S

1.1 Masa maximă

74/151 I

98/38 2006/26

X

X

X

X

X

X

X

(X)

X

(X)

(X)

1.2 Placa de înmatriculare

74/151 II

98/38

X

X

X

(X)

(X)

X

X

I

(X)

(X)

(X)

1.3 Rezervorul de carburant

74/151 III

98/38

X

X

X

X

X

X

X

I

X

1.4 Mase - balast

74/151 IV

98/38

X

X

X

X

X

X

(X)

I

X

-

-

1.5 Avertizor acustic

74/151 V

98/38

X

X

X

X

X

X

X

I

X

-

-

1.6 Nivel sonor (exterior)

74/151 VI

98/38

X

X

X

(X)

(X)

X

(X)

I

(X)

-

-

2.1 Viteză maximă

74/152 par. 1

98/89

X

X

X

X

X

X

(X)

I

X

-

-

2.2 Platforme de încărcare

74/152 par. 2

98/89

X

X

X

(X)

X

(X)

(X)

I

(X)

-

-

3.1 Oglinzi retrovizoare

74/346

98/40

X

X

X

(X)

X

X

(X)

I

(X)

-

-

4.1 Câmp de vizibilitate şi ştergătoare de parbriz

74/347

97/54

X

X

X

(X)

(X)

X

(X)

I

(X)

-

-

5.1 Sistem de direcţie

75/321

98/39

X

X

X

X

X

X

(X)

(X)

D

-

-

6.1 Compatibilitate electromagnetică

75/322

2001/3

X

X

X

X

X

X

X

I

X

-

-

7.1 Frânare

76/432

97/54

X

X

X

(X)

X

X

-

(X)

(X)

(X)

(X)

71/320

98/12

-

-

-

-

-

X

8.1 Scaunul însoţitorului

76/763

1999/86

X

-

X

X

X

X

(X)

I

X

-

-

9.1 Nivelul sonor (interior)

77/311

97/54 2006/26

X

X

X

(X)

X

X

(X)

I

(X)

-

-

10.1 Protecţie în caz de răsturnare

77/536

1999/55

X

-

-

D

X

X

(X)

(X)

D

-

-

12.1 Scaunul conducătorului

78/764

1999/57

X

X

X

(X)

X

X

(X)

(X)

(X)

-

-

13.1 Instalaţia de iluminare şi semnalizare luminoasă

78/933

1999/56 2006/26

X

X

X

(X)

(X)

X

(X)

I

(X)

(X)

(X)

14.1 Elemente de iluminare şi semnalizare luminoasă

79/532

97/54

X

X

X

X

X

X

X

X

X

(X)

(X)

15.1 Dispozitive de remorcare şi de mers înapoi

79/533

1999/58

X

X

X

(X)

X

X

(X)

I

(X)

-

-

16.1 Protecţia în caz de răsturnare (încercări statice)

79/622

1999/40

X

-

-

D

X

X

(X)

I

D

-

-

17.1 Spaţiul de conducere şi accesul la postul de conducere

80/720

97/54

X

-

X

(X)

(X)

(X)

(X)

I

(X)

-

-

18.1 Prize de putere

86/297

97/54

X

X

X

X

X

X

(X)

I

X

-

-

19.1 Dispozitive de protecţie în caz de răsturnare montate în spate (tractoare cu ecartament îngust)

86/298

2000/19 2005/67

X

(X)

I

20.1 Amplasarea comenzilor

86/415

97/54

X

X

X

X

X

X

(X)

X

-

-

21.1 Dispozitive de protecţie în caz de răsturnare montate în faţă (tractoare cu ecartament îngust)

87/402

2000/22 2005/67

X

(X)

22.1 Dimensiuni şi mase remorcabile

89/1731

2000/1

X

X

X

(X)

X

X

(X)

(X)

(X)

(X)

22.2 Geamuri

89/173 III

2000/1 2006/26

X

X

X

X

X

X

-

X

-

-

92/22

2001/92

-

-

-

-

-

-

X

-

-

-

-

22.3 Regulatorul de viteze

89/173 IM

2000/1

X

X

X

X

X

X

(X)

X

-

-

22.4 Protecţia elementelor motorului

89/173 II, 2

2000/1 2006/26

X

X

X

(X)

X

X

(X)

(X)

-

-

22.5 Legături mecanice

89/173 IV

2000/1 2006/26

X

X

X

X

(X)

X

(X)

X

(X)

(X)

22.6 Plăci reglementare

89/173 V

2000/1

X

X

X

X

X

X

(X)

X

(X)

(X)

22.7 Legături de frânare cu remorcile

89/173 VI

2000/1

X

X

X

X

(X)

X

(X)

X

(X)

(X)

23.1 Emisii poluante

2000/25

2005/13

X

X

X

X

X

X

X

X

X

-

-

24.1 Anvelope (1)

[.../...]

-

X

X

X

D

D

D

X

-

-

(X)

(X)

25.1 Stabilitate (1)

[.../...]

-

-

-

-

D

-

-

D

-

D

26.1 Puncte de ancoraje centuri de securitate (3)

76/115

96/38 2005/41

X

X

X

-

-

-

X

X

-

-

-

27.1 Centuri de securitate

77/541

2000/3 2005/40

-

-

-

-

-

-

X

-

-

-

-

28.1 Vitezometru şi mers înapoi

75/443

97/39

-

-

-

-

-

-

X

-

-

-

-

29.1 Dispozitive de protecţie ia împroşcare

91/226

-

-

-

-

-

-

-

X

-

-

(X)

-

30.1 Limitator de viteză

92/24

2004/11

-

-

-

-

-

-

X

-

-

-

-

31.1 Dispozitiv de protecţie spate (1)

[.../...]

-

-

-

D

-

32.1 Protecţie laterală

89/297

-

-

-

-

-

-

-

X

-

-

(X)

-

X = aplicabilă în starea actuală

(X) = aplicabilă după modificare

(2) D = necesită o directivă specifică

- = nu se aplică

I = identic cu T în funcţie de categorie

(1) In aşteptarea directivelor privind anvelopele, stabilitatea şi dispozitivul de protecţie spate, absenţa directivelor specifice privind aceste elemente nu împiedică acordarea omologării de tip a întregului vehicul

(2) Pentru acordarea omologării CE, parantezele trebuie eliminate

(3)  Numărul minim de puncte de ancorare necesare pentru tractoarele din categoriile T1, T2, T3, C1, C2 şi C3 este de doi, după cum este prevăzut în anexa I, apendice 1, din Directiva 76/115/CE pentru scaunele centrale aşezate spre înainte ale autovehiculelor din categoria N3.

La aceste categorii de tractoare se aplică sarcinile de încercare prevăzute la pct. 5.4.3 şi 5.4.4 ale anexei I la această directivă pentru autovehiculele din categoria N3.

90. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea B, după tabelul B1 se introduc două noi tabele, tabelele B2 şi B3, cu următorul cuprins :

B2. Directivele specifice pentru vehiculele rutiere (categoriile M, N şi O) şi regulamentele CEE-ONU care se pot aplica în locul directivelor specifice pentru tractoare agricole şi forestiere prevăzute în tabelul B1

Obiectul omologării

Directiva de bază CEE/CE pentru vehicule rutiere

Regulament CEE-ONU

1.5

Avertizor acustic

70/388

28

1.6

Nivel sonor (exterior)

70/157

51

4.1

Câmp de vizibilitate şi ştergătoare de parbriz

77/649

71

5.1

Sistem de direcţie

70/311

79

6.1

Compatibilitate electromagnetică

72/245

10

7.1

Frânare

71/320

13

13.1

Instalaţia de iluminare şi semnalizare luminoasă

-

86(1)

14.1

Catadioptri spate

76/757

3

14.1

Lămpi spate

76/758

7

14.1

Lămpi indicatoare de direcţie

76/759

6

14.1

Iluminarea plăcii de înmatriculare

76/760

4

14.1

Faruri

76/761

1,8,20,98

14.1

Faruri cu lumină de întâlnire

76/761

1,8,20,98

14.1

Faruri de ceată fată

76/762

19

14.1

Lămpi de ceaţă spate

77/538

38

14.1

Lămpi de mers înapoi

77/539

23

22.2

Geamuri

92/22

43 (2)

23.1

Emisii poluante

88/77 2055/55

49/96 (3)

(1) Numai pentru elementele instalaţiei existente în directiva relevantă

(2) Cu excepţia parbrizelor din sticlă securit

(3)  Numai în ceea ce priveşte etapele din directiva relevantă

B3 Corespondenţa cu codurile standardizate OECD

Rapoartele de încercări (complete) conforme cu codurile OECD de mai jos pot fi utilizate în locul rapoartelor de încercări realizate în conformitate cu directivele specifice corespondente

Numărul corespunzător din tabelul B1

(directive specifice)

Obiect

Cod OECD (1)

10.1

77/536

Incercări oficiale ale structurilor de protecţie ale tractoarelor agricole sau forestiere (încercări dinamice)

Cod 3

26.1

76/115

16.1

79/622

Incercări oficiale ale structurilor de protecţie ale tractoarelor agricole sau forestiere (încercări statice)

Cod 4

26.1

76/115

19.1

86/298

Incercări oficiale ale structurilor de protecţie montate în spatele tractoarelor agricole sau forestiere cu roţi,

cu ecartament redus

Cod 7

26.1

76/115

21.1

87/402

Incercări oficiale ale structurilor de protecţie montate în faţa tractoarelor agricole sau forestiere cu roţi, cu ecartament redus

Cod 6

26.1

76/115

D(2)

Incercări oficiale ale structurilor de protecţie ale tractoarelor agricole sau forestiere cu şenile

Cod 8

26.1

76/115

(1) Rapoartele de încercări trebuie să fie în conformitate cu decizia C(2005) 1. Echivalenţa raportului de încercare pentru ancorajele centurilor de siguranţă nu poate fi recunoscută decât dacă acestea au fost testate. (2) Va face obiectul unei directive specifice

91. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea B, tabelul 2 va avea următorul cuprins :

B4. Reglementări care se bazează numai pe prevederile regulamentelor CEE-ONU

Obiectul omologării

Regulamente CEE-ONU nr.

Anvelope pentru vehicule agricole şi remorcile acestora

106

Măsurarea puterii nete, a momentului net şi a consumului specific

120

92. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea C, primul tabel va avea următorul cuprins :

C1. Reglementări care se bazează pe prevederile directivelor CE sau regulamentelor CEE-ONU echivalente

Obiectul omologării

Directive UE

Regulamente CEE-ONU

Directiva de bază CEE (CE)

Ultima modificare

Nr.

1. Marcă

CONF

2. Tip/variantă/versiune

CONF

3. Nume şi adresă constructor

CONF

4. Nume şi adresă reprezentant al constructorului, dacă este cazul

CONF

5. Categorie vehicul*)

CONF 2002/24

2005/30

6. Număr roţi şi dispunerea lor în cazul vehiculelor cu 3 roti

CONF

7. Schiţă cadru

CONF

8. Nume şi adresă constructor motor (dacă este diferit de cel al vehiculului)

CONF

9. Marcă şi descriere motor

CONF

10. Tip sistem de aprindere motor

CONF

11. Ciclu termic al motorului **)

CONF

12. Mod de răcire a motorului

CONF

13. Tip de ungere a motorului **)

CONF

14. Număr şi configuraţie cilindrii sau statoare (în cazul motoarelor cu piston rotativ) la motor **)

CONF

15. Alezaj, cursă, cilindree sau volumul camerelor de ardere (în cazul motoarelor cu piston rotativ) la motor **)

CONF

16. Diagramă de distribuţie a motorului

CONF

17. Raport de compresie motor

CONF

18. Moment maxim şi putere maximă netă a motorului:

-    cu aprindere prin comprimare

-    electric

95/1 CONF

2002/41 2006/27

19. Măsuri împotriva modificărilor neautorizate la mopede şi motociclete

97/24, cap. 7

2005/30 2006/27

20. Rezervor de carburant **)

97/24, cap. 6

-

-

21. Baterie

CONF

22. Carburator sau alt sistem de alimentare a motorului (tip şi marcă)

CONF

23. Tensiunea nominală de alimentare

CONF

24. Generator (tip şi putere maximă)

CONF

25. Viteză maximă constructivă

95/1

2002/41 2006/27

-

26. Mase şi dimensiuni

93/93

2004/86

-

27. Dispozitive de cuplare şi fixare

97/24, cap. 10

-

-

28. Măsuri împotriva poluării atmosferice

97/24, cap. 5

2002/51 2003/77 2005/30 2006/27

29. Anvelope şi montarea lor

97/24, cap. 1

2006/27

30, 54, 64, 75

30. Transmisie

CONF

31. Instalaţie de frânare

93/14

2006/27

78

32. Instalaţia de iluminare şi semnalizare luminoasă

93/92

2000/73

53

33. Dispozitive de iluminare şi semnalizare luminoasă

97/24, cap. 2

3, 19,20,37,38, 50, 56, 57, 72, 82

34. Avertizor sonor

93/30

-

28

35. Montarea plăcilor de înmatriculare

93/94

1999/26

-

36. Compatibilitate electromagnetică

97/24, cap. 8

-

-

37. Nivel sonor şi dispozitiv de evacuare **)

97/24, cap. 9

2005/30 2006/27

-

38. Oglinzi retrovizoare

97/24, cap. 4

2006/27

81

39. Proeminenţe exterioare

97/24, cap. 3

2006/27

-

40. Picior articulat de sprijin (cu excepţia vehiculelor cu cel puţin 3 roţi)

93/31

2000/72

41. Dispozitiv de protecţie împotriva utilizării neautorizate

93/33

1999/23

62

42. Geamuri, instalaţii de ştergere, spălare, uscare şi dejivrare a parbrizului (pentru mopede cu 3 roţi, mototricicluri şi cvadricicluri carosate)

97/24, cap. 12

2006/27

43. Dispozitiv de reţinere pentru însoţitor ia vehicule cu 2 roţi

93/32

1999/24

-

44. Ancoraje centuri de siguranţă (pentru mopede cu 3 roţi, mototricicluri şi cvadricicluri carosate)

97/24, cap. 11

2006/27

16

45. Vitezometru

2000/7

-

39

46. Identificarea comenzilor, martorilor şi indicatoarelor

93/29

2000/74

60

47. Inscripţii regulamentare

93/34

1999/25 2006/27

-

*) Pentru un vehicul cu propulsie bimodală, dacă cele două moduri de propulsie sunt astfel încât vehiculul corespunde în aceeaşi măsură definiţiei de moped, cât şi definiţiei de motocicletă, mototriciclu sau cvadriciclu, se aplică aceste ultime definiţii.

**) Vehiculele cu propulsie electrică nu sunt supuse cerinţelor prevăzute la aceste rubrici. Această prevedere nu se aplică vehiculelor cu propulsie bimodală în cazul în care unul dintre cele două moduri de propulsie este electric, iar celălalt termic.

Notă: Pentru elementele şi caracteristicile care au menţiunea „CONF" trebuie verificată conformitatea cu datele furnizate de constructor.

Directivele menţionate prevăd cerinţe specifice şi pentru mopedele cu performanţe reduse, adică mopede echipate cu pedale, cu un motor auxiliar cu o putere de până la 1 kW inclusiv şi cu o viteză maximă constructivă de până la 25 km/h inclusiv. Aceste cerinţe specifice se referă în principal la elementele şi caracteristicile prevăzute la rubricile 18, 19, 29, 32, 33, 34, 41, 43 şi 46.

93.  La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea C, tabelul 2 se renumerotează ca tabelul C2

94.  După anexa nr. 9 la reglementări, se adaugă o nouă anexă, anexa nr. 10 la reglementări, cu următorul cuprins :

ANEXA NR. 10 la reglementări

Definirea categoriilor de motoare pentru tractoare agricole sau forestiere în vederea aplicării subpct. 8.10 din cap. IV

Etapa I

-    A: motoare cu puterea P: 130 kW <= P<= 560 kW

-    B: motoare cu puterea P: 75 kW <= P <= 130 kW

-    C: motoare cu puterea P: 37 kW <= P < 75 kW

Etapa II

-    D: motoare cu puterea P: 18 kW <= P< 37 kW

-    E: motoare cu puterea P: 130 kW <= P<= 560 kW

-    F: motoare cu puterea P: 75 kW <= P < 130 kW

-    G: motoare cu puterea P: 37 kW <= P < 75 kW

Etapa III A

-     H: motoare - altele decât cele cu turaţie constantă

- cu puterea P: 130 kW <= P<= 560 kW, I : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă

- cu puterea P: 75 kW <= P < 130 kW,

-      J : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă - cu puterea P: 37 kW <= P < 75 kW,

-     K : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă - cu puterea P: 19 kW <= P < 37 kW,

Etapa III B

L : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă - cu puterea P: 130 kW <= P <= 560 kW,

-  M : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă - cu puterea P: 75 kW <= P < 130 kW,

-  N : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă - cu puterea P: 56 kW <= P < 75 kW,

-  P : cu puterea P: 37 kW <= P < 56 kW,

Etapa IV

-  Q : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă - cu puterea P: 130 kW <= P <= 560 kW,

-  R : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă - cu puterea P: 56 kW s P <= 130 kW


SmartCity5

COMENTARII la Ordinul 1699/2006

Momentan nu exista niciun comentariu la Ordinul 1699 din 2006
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com Am fost foarte sărac, dar acest card m-a făcut bogat și fericit. Dacă doriți să beneficiați de această oportunitate de a deveni bogat și de a vă stabili afacerea, atunci aplicați pentru acest card Master, sunt atât de fericit pentru că l-am primit săptămâna trecută și am l-au folosit pentru a obține 277.000,00 EURO de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED Hackers oferă cardul doar pentru a-i ajuta pe cei săraci și nevoiași și OFERĂ ȘI ASISTENȚĂ FINANCIARĂ. obține-l pe al tău de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED HACKERS astăzi. Vă rugăm să-i contactați prin e-mail thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Aveți nevoie de un împrumut de urgență pentru a plăti datoria sau de un împrumut pentru locuință pentru a vă îmbunătăți afacerea? Ai fost refuzat de bănci și alte agenții financiare? Ai nevoie de împrumut sau consolidare ipotecară? Nu mai căuta, pentru că suntem aici pentru a pune în urmă toate problemele tale financiare. Contactați-ne prin e-mail: {novotnyradex@gmail.com Oferim împrumuturi părților interesate la o rată rezonabilă a dobânzii de 3%. Intervalul este de la 5.000,00 EUR la 100.000.000,00 EUR
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Hotărârea 1475 2004
    Hledali jste možnosti financování nákupu nového domu, výstavby, úvěru na nemovitost, refinancování, konsolidace dluhu, osobního nebo obchodního účelu? Vítejte v budoucnosti! Financování je s námi snadné. Kontaktujte nás, protože nabízíme naši finanční službu za nízkou a dostupnou úrokovou sazbu 3% na dlouhou a krátkou dobu úvěru, se 100% zárukou úvěru, zájemce by nás měl kontaktovat ohledně dalších postupů získávání úvěru prostřednictvím: joshuabenloancompany@aol.com
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    Ați căutat opțiuni de finanțare pentru achiziția unei noi case, construcție, împrumut imobiliar, refinanțare, consolidare a datoriilor, scop personal sau de afaceri? Bun venit în viitor! Finanțarea este ușoară cu noi. Contactați-ne, deoarece oferim serviciile noastre financiare la o rată a dobânzii scăzută și accesibilă de 3% pentru împrumuturi pe termen lung și scurt, cu împrumut garantat 100%. Solicitantul interesat ar trebui să ne contacteze pentru proceduri suplimentare de achiziție de împrumut prin: joshuabenloancompany@aol.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Ordin 1699/2006
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu