ORDIN Nr. 1699
din 18 septembrie 2006
privind modificarea anexei
la Ordinul ministrului lucrarilor publice, transporturilor si locuintei nr.
211/2003 pentru aprobarea Reglementarilor privind omologarea de tip si
eliberarea cartii de identitate a vehiculelor rutiere, precum si omologarea de
tip a produselor utilizate la acestea - RNTR 2
ACT EMIS DE:
MINISTERUL TRANSPORTURILOR, CONSTRUCTIILOR SI TURISMULUI
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 891 din 1 noiembrie 2006
In temeiul prevederilor art. 17 alin. (4) din Ordonanţa
Guvernului nr. 78/2000 privind omologarea, eliberarea cărţii de identitate şi
certificarea autenticităţii vehiculelor rutiere în vederea înmatriculării sau
înregistrării acestora în România, aprobată cu modificări şi completări prin
Legea nr. 230/2003, cu modificările şi completările ulterioare, ale art. 5
alin. (2) lit. i) şi k) şi alin. (3) lit. m) şi p) din Ordonanţa de urgenţă a
Guvernului nr. 109/2005 privind transporturile rutiere, aprobată cu modificări
şi completări prin Legea nr. 102/2006, precum şi ale art. 5 alin. (4) din
Hotărârea Guvernului nr. 412/2004 privind organizarea şi funcţionarea
Ministerului Transporturilor, Construcţiilor şi Turismului, cu modificările şi
completările ulterioare,
ministrul transporturilor, construcţiilor şi
turismului emite următorul ordin:
Art. I. - Anexa la Ordinul ministrului lucrărilor publice, transporturilor şi locuinţei nr.
211/2003 pentru aprobarea Reglementărilor privind omologarea de tip şi
eliberarea cărţii de identitate a vehiculelor rutiere, precum şi omologarea de
tip a produselor utilizate la acestea - RNTR 2,
publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.
275 şi 275 bis din 18 aprilie 2003, cu modificările şi completările ulterioare,
se modifică conform anexei care face parte integrantă din prezentul ordin.
Art. II. - Regia
Autonomă „Registrul Auto Român" va duce la
îndeplinire prevederile prezentului ordin.
Art. III. - Prezentul
ordin transpune: Directiva 2005/13/CE a Comisiei din 21 februarie 2005 care
modifică Directiva 2000/25/CE a Parlamentului European şi a Consiliului
referitoare la emisiile de gaze poluante şi de particule poluante ce provin de
la motoarele destinate propulsiei tractoarelor agricole sau forestiere şi care
modifică anexa I a Directivei
2003/37/CE a Parlamentului European şi a Consiliului referitoare la omologarea
de tip a tractoarelor agricole sau forestiere; Directiva 2005/21/CE a Comisiei
din 7 martie 2005 care adaptează la progresul tehnic Directiva 72/306/CEE a Consiliului
referitoare la armonizarea
legislaţiei statelor membre privind măsurile ce trebuie luate împotriva
emisiilor poluante ce provin de la motoarele diesel destinate propulsării
vehiculelor; Directiva 2005/27/CE a Comisiei din 29 martie 2005 care modifică,
în vederea adaptării la progresul tehnic, Directiva 2003/97/CE a Parlamentului
European şi a Consiliului referitoare la armonizarea legislaţiei statelor
membre privind omologarea dispozitivelor pentru vizibilitate indirectă şi a
vehiculelor echipate cu aceste dispozitive; Directiva 2005/30/CE a Comisiei din
22 aprilie 2005 care modifică, în vederea adaptării la progresul tehnic,
Directiva 97/24/CE şi Directiva 2002/24/CE a Parlamentului European şi a
Consiliului referitoare la omologarea autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi;
Directiva 2005/39/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 septembrie
2005 care modifică Directiva 74/408/CEE a Consiliului referitoare la scaunele,
ancorajele scaunelor şi rezemătoarele de cap ale autovehiculelor; Directiva
2005/40/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 septembrie 2005 care
modifică Directiva 77/541 /CEE a Consiliului referitoare la armonizarea
legislaţiei statelor membre privind centurile de siguranţă şi sistemele de
reţinere ale autovehiculelor; Directiva 2005/41/CE a Parlamentului European şi
a Consiliului din 7 septembrie 2005 care modifică Directiva 76/115/CEE a
Consiliului referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre privind
ancorajele centurilor de siguranţă ale autovehiculelor; Directiva 2005/49/CE a
Comisiei din 25 iulie 2005 de modificare în vederea adaptării la progresul
tehnic a Directivei 72/245/CEE a Consiliului privind paraziţii radioelectrici
şi compatibilitatea electromagnetică ai vehiculelor, precum şi a Directivei 70/156/CEE
a Consiliului referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre privind
omologarea autovehiculelor şi remorcilor acestora; Directiva 2005/55/CE a
Parlamentului European şi a Consiliului din 28 septembrie 2005 referitoare la
armonizarea legislaţiei statelor membre privind măsurile ce trebuie luate
împotriva emisiilor de gaze poluante şi de particule poluante ce provin de la
motoarele cu aprindere prin comprimare destinate propulsiei vehiculelor şi
emisiilor de gaze poluante ce provin de la motoarele cu aprindere prin scânteie
şi care funcţionează cu gaz natural sau cu gaz petrolier lichefiat şi destinate
propulsiei vehiculelor; Directiva 2005/64/CE a Parlamentului European şi a
Consiliului din 26 octombrie 2005 referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor
în ceea ce priveşte posibilităţile de reutilizare, reciclare şi valorificare a
acestora şi care modifică Directiva 70/156/CEE a Consiliului; Directiva
2005/66/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 octombrie 2005
referitoare la utilizarea sistemelor de protecţie frontală la autovehicule şi
care modifică Directiva 70/156/CEE a Consiliului;
Directiva 2005/67/CEE a Comisiei din 18 octombrie 2005 referitoare la adaptarea
anexelor I şi II ale
Directivei 86/298/CEE a Consiliului, a anexelor I şi II ale Directivei 87/402/CEE a Consiliului
şi a anexelor I, II şi III ale
Directivei 2003/37/CE a Parlamentului European şi a Consiliului privind
omologarea de tip a tractoarelor agricole sau forestiere; Directiva 2005/78/CE
a Comisiei din 14 noiembrie 2005 care pune în aplicare Directiva 2005/55/CE a Parlamentului European şi a
Consiliului referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre privind
măsurile ce trebuie luate împotriva emisiilor de gaze poluante şi de particule
poluante ce provin de la motoarele cu aprindere prin comprimare destinate
propulsiei vehiculelor şi emisiilor de gaze poluante ce provin de la motoarele
cu aprindere prin scânteie şi care funcţionează cu gaz natural sau cu gaz
petrolier lichefiat şi destinate propulsiei vehiculelor şi care modifică
anexele I, II, III, IV şi VI ale acesteia; Directiva 2005/83/CE a Comisiei
din 23 noiembrie 2005 referitoare la modificarea, în scopul adaptării la
progresul tehnic, a anexelor I, VI, VII, VIII, IX şi X ale Directivei
72/245/CEE a Consiliului privind paraziţii radioelectrici şi compatibilitatea
electromagnetică ai vehiculelor; Directiva 2006/20/CE a Comisiei din 17
februarie 2006 care modifică, în scopul adaptării la progresul tehnic,
Directiva 70/221/CEE a Consiliului referitoare la rezervoarele de carburant şi
la dispozitivele de protecţie spate ale autovehiculelor şi remorcilor acestora;
Directiva 2006/26/CE a Comisiei din 2 martie 2006 care modifică, în scopul
adaptării lor la progresul tehnic, directivele 74/151/CEE, 77/311/CEE,
78/933/CEE şi 89/173/CEE referitoare la tractoarele agricole sau forestiere cu
roţi; Directiva 2006/27/CE a Comisiei din 3 martie 2006 care modifică, pentru
adaptarea lor la progresul tehnic, Directiva 93/14/CEE a Consiliului
referitoare la frânarea autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi, Directiva 93/34/CEE a
Consiliului referitoare la inscripţiile regulamentare ale autovehiculelor cu 2
sau 3 roţi, Directiva 95/1/CE a Parlamentului European şi a Consiliului
referitoare la viteza maximă constructivă, momentul maxim şi puterea maximă
netă a motorului autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi şi Directiva 97/24/CE a
Parlamentului European şi a Consiliului referitoare la anumite elemente sau
caracteristici ale autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi; Directiva 2006/28/CE a
Comisiei din 6 martie 2006 care modifică, în scopul adaptării lor la progresul
tehnic, Directiva 72/245/CEE a Consiliului referitoare la paraziţii
radioelectrici ai vehiculelor (compatibilitate electromagnetică) şi Directiva
70/156/CEE a Consiliului referitoare la armonizarea legislaţiei statelor membre
privind omologarea autovehiculelor şi remorcilor acestora; Directiva 2006/40/CE
a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 referitoare la
emisiile ce provin de la sistemele de climatizare ale vehiculelor şi care
modifică Directiva 70/156/CE a Consiliului; Directiva 2006/51/CE a Comisiei din
6 iunie 2006 care modifică, pentru adaptarea la progresul tehnic, anexa I a Directivei 2005/55/CE a Parlamentului
European şi a Consiliului şi anexele IV şi V ale
Directivei 2005/78/CE în ceea ce priveşte cerinţele aplicabile sistemelor de
control al emisiilor utilizate la vehicule şi exceptările pentru motoarele care
funcţionează cu gaz; şi Directiva 2006/72/CE a Comisiei din 18 august 2006 care
modifică, pentru adaptarea la progresul tehnic, Directiva 97/24/CE a
Parlamentului European şi a Consiliului referitoare la anumite elemente sau
caracteristici ale autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.
Art. IV. - Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României,
Partea I, şi intră în vigoare
după 30 de zile de la data publicării.
Ministrul transporturilor, construcţiilor
şi turismului,
Radu Mircea Berceanu
ANEXĂ*)
1. La capitolul II, secţiunea
I, la primul paragraf al punctului 1, textul: "în vederea înmatriculării sau înregistrării" se
înlocuieşte cu textul: "în vederea înmatriculării, înregistrării sau
vânzării";
2. La capitolul II, secţiunea
I, la subpunctul 2.1, textul: "prevederile Directivei 70/156/CEE, modificată prin Directiva
2004/104/CE" se înlocuieşte cu textul: "prevederile
Directivei 70/156/CEE";
3. La capitolul II, secţiunea
I, la subpunctul 2.3, textul: "prevederile Directivei 2002/24/CE, modificată prin Directiva
2003/77/CE" se înlocuieşte cu textul: "prevederile
Directivei 2002/24/CE";
4. La capitolul II, secţiunea
I, subpunctul
3.1 va avea următorul cuprins:
3.1 pentru vehiculele din categoriile
M, N şi O, în conformitate cu prevederile Directivei 70/156/CEE, modificată
ultima dată prin Directiva 2006/40/CE;
5. La capitolul II, secţiunea
I, la subpunctul 3.2, textul: "prevederile Directivei 2003/37/CE" se înlocuieşte cu textul "prevederile Directivei 2003/37/CE, modificată ultima dată prin Directiva
2005/67/CE";
6. La capitolul II, secţiunea
I, la subpunctul 3.3, textul: "prevederile Directivei 2002/24/CE, modificată prin Directiva
2003/77/CE" se înlocuieşte cu textul: "prevederile
Directivei 2002/24/CE, modificată ultima dată prin
Directiva 2005/30/CE";
7. La capitolul II, secţiunea
a II-a, după subpunctul 3.3 se introduce un nou subpunct, subpunctul 3.3.1 cu
următorul cuprins:
3.3.1 Vehiculele completate nu pot fi supuse omologării
naţionale de tip multietapă dacă nu există o omologare naţională de tip
valabilă pentru vehiculul de bază.
8. La capitolul II, secţiunea
a II-a, la subpunctul 4.2, litera a), textul: "Directiva
70/156/CEE, modificată prin Directiva 2004/104/CE" se înlocuieşte cu textul: "Directiva
70/156/CEE";
9. La capitolul II, secţiunea
a II-a, subpunctul 4.6.1 va avea următorul cuprins: 4.6.1 In cazul autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi, omologările CE de
tip ale întregului vehicul acordate conform Directivei
92/61/CEE înainte de 9 noiembrie 2003, rămân valabile
până la apariţia unor prevederi contrare. De asemenea, sunt acceptate
extinderile la aceste omologări, conform dispoziţiilor directivei în baza
căreia a fost iniţial acordată omologarea. Totuşi, certificatele de
conformitate CE emise de constructor trebuie să corespundă modelului precizat
în anexa nr. IV la Directiva 2002/24/CE.
10. La capitolul II, secţiunea a II-a, după subpunctul 4.10.1, se introduce un nou
subpunct, subpunctul 4.10.2, cu următorul cuprins:
4.10.2 Certificatul de
omologare naţională de tip se acordă numai după ce RAR a constatat că sunt
îndeplinite toate condiţiile pentru asigurarea conformităţii vehiculelor
produse sau importate în vederea comercializării în România.
11. La capitolul II, secţiunea
a II-a, subpunctul 6.3 va avea următorul cuprins:
6.3 Prin excepţie de la prevederile subpct. 6.1 şi 6.2,
solicitantul omologării naţionale de tip a întregului vehicul pentru un vehicul
care necesită verificarea conformităţii şi/sau efectuarea de încercări poate
cere acordarea unui număr limitat de CIV anterior obţinerii omologării
naţionale de tip a întregului vehicul. Acestea vor putea fi eliberate după
maximum 5 zile lucrătoare de la data încheierii verificării de către RAR a
conformităţii vehiculului cu datele ce se înscriu în CIV şi care au fost puse
la dispoziţie de către solicitantul omologării de tip a întregului vehicul.
6.3.1 Dacă se constată neconformităţi ale tipului de
vehicul, se vor efectua verificări suplimentare pentru atestarea încadrării
caracteristicilor vehiculului în cerinţele prezentelor reglementări. n cazul In
care neconformităţile constatate sunt remediate de solicitantul omologării de
tip a întregului vehicul, pentru a se putea obţine certificatul de omologare naţională de tip a întregului vehicul,
solicitantul omologării va fi obligat să rezolve totodată şi neconformităţile
constatate la vehiculele pentru care a obţinut un număr limitat de CIV şi să
elimine posibilitatea apariţiei acestor neconformităţi la vehiculele ce vor fi
comercializate în continuare. In acest caz, în vederea eliberării în continuare
a altor CIV, solicitantul omologării trebuie să prezinte la RAR documentele
care să ateste chemarea vehiculelor de la clienţi pentru remedierile impuse.
*) Anexa este reprodusă în facsimil
12. La capitolul II, secţiunea
a III-a va avea următorul cuprins:
1. Omologarea CEE-ONU de tip a vehiculelor,
echipamentelor, pieselor şi componentelor acestora se acordă în conformitate cu
prevederile acordurilor de la Geneva şi regulamentelor CEE-ONU anexate la acestea.
2. MTCT prin RAR, respectiv RAR, sunt desemnate de
Guvernul României, parte contractantă la acordurile de !a Geneva, ca
departament administrativ şi, respectiv, serviciu tehnic, în conformitate cu
acordurile de la Geneva.
2.1 MTCT prin RAR poate notifica alte servicii tehnice.
2.2 Cu acordul RAR, serviciile tehnice notificate pot
utiliza instalaţii de încercare care nu le aparţin.
3. RAR îndeplineşte în numele MTCT procedurile
administrative referitoare la aplicarea acordurilor de
la Geneva.
4. RAR ţine evidenţa certificatelor de omologare
CEE-ONU de tip eliberate în România şi a celor primite de la departamentele
administrative ale celorlalte ţări care sunt părţi contractante la acordurile
de la Geneva.
5. Pentru obţinerea omologării CEE-ONU de tip şi
eliberarea certificatelor de omologare CEE-ONU de tip, constructorii de
vehicule rutiere, echipamente, piese sau componente pentru acestea adresează
RAR o cerere însoţită de documentele precizate în fiecare regulament CEE-ONU.
Documentele respective trebuie să poarte antetul producătorului şi să fie
redactate în limba română, precum şi în limba franceză sau engleză.
6. In vederea efectuării încercărilor prevăzute de
regulamentele CEE-ONU, constructorii de vehicule rutiere, echipamente, piese
sau componente pentru acestea vor pune la dispoziţia RAR sau a serviciilor
tehnice notificate, după caz, documentele precizate în regulamentele
respective.
7. Procedurile de verificare a conformităţii
producţiei de RAR sunt cele prevăzute în Apendicele 2
la Acordul de la Geneva din 1958.
13. La capitolul III, după subpunctul 1.13 se
introduc două noi subpuncte, subpunctele 1.14 şi 1.15, cu următorul cuprins:
1.14 remorcă agricolă sau
forestieră (vezi anexa 1, secţiunea A);
1.15 utilaj tractat interschimbabil (vezi anexa 1, secţiunea A).
14. La capitolul IV, litera
b) de la subpunctul 1.1 va avea următorul cuprins:
b) - pentru autovehiculele cu 2 sau 3 roţi, conform
Directivei 95/1/CEE, modificată prin Directiva 2002/41/CE. Incepând cu 1 iulie
2007 se aplică prevederile Directivei 95/1/CE, modificată prin Directiva
2006/27/CE;
15. La capitolul IV, după subpunctul 2.1.2.1 se introduce un nou subpunct, subpunctul
2.1.2.1.1, cu următorul cuprins:
2.1.2.1.1 Prevederile subpct. 2.1.2.1 nu anulează
omologările acordate în conformitate cu directiva 97/27/CE, nu interzic
acordarea unor extinderi la aceste omologări şi nu interzic prima înmatriculare
sau vânzarea autovehiculelor omologate în conformitate cu directiva 97/27/CE.
16. La capitolul IV, după subpunctul 3.1.2.1 se introduce un nou subpunct, subpunctul
3.1.2.1.1, cu următorul cuprins:
3.1.2.1.1 Prevederile subpct. 3.1.2.1 nu anulează
omologările acordate în conformitate cu directiva 97/27/CE, nu interzic
acordarea unor extinderi la aceste omologări şi nu interzic prima înmatriculare sau vânzarea autovehiculelor omologate în
conformitate cu directiva 97/27/CE.
17. La capitolul IV, subpunctul
3.1.4 va avea următorul cuprins:
3.1.4 Tractoarele agricole sau forestiere trebuie să
respecte condiţiile tehnice prevăzute în :
3.1.4.1 Directiva 74/151/CEE anexa I, modificată prin Directiva 98/38/CE, referitoare la masa maximă tehnic
admisibilă;
3.1.4.1.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007 nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării tractoarelor care
respectă prevederile Directivei 74/151/CEE anexa I, modificată prin Directiva 2006/26/CE;
3.1.4.1.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi cu 1 iulie 2009 la prima
înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor trebuie respectate
condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 74/151/CEE anexa I, modificată prin Directiva 2006/26/CE;
3.1.4.2 Directiva 74/151/CEE anexa IV, modificată prin Directiva 98/38/CE, referitoare la masele de
lestare;
3.1.4.3 Directiva 89/173/CEE anexa I, modificată prin Directiva 2000/1/CE, referitoare la masele
remorcabile.
18. La capitolul IV, subpunctul 4.1.2 va avea următorul cuprins:
4.1.2 Autovehiculele cu 2 sau 3 roti trebuie să
respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 93/14/CEE;
4.1.2.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2
sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 93/14/CEE, modificată prin
Directiva 2006/27/CE;
4.1.2.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 93/14/CEE, modificată prin Directiva 2006/27/CE.
Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări,
primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.
19. La capitolul IV, subpunctul
5.1.3 va avea următorul cuprins:
5.1.3 Tractoarele agricole sau forestiere trebuie să
respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 78/933/CEE, modificată prin
Directiva 1999/56/CE;
5.1.3.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau
omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării
sau vânzării tractoarelor care respectă prevederile Directivei 78/933/CEE,
modificată prin Directiva 2006/26/CE;
5.1.3.2 Incepând cu 1 iulie
2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz şi cu 1 iulie
2009 la prima înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor
trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 78/933/CEE,
modificată prin Directiva 2006/26/CE;
20. La capitolul IV, subpunctul
8.3 va avea următorul cuprins:
8.3 Omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după
caz, se acordă pentru un tip de autovehicul cu 2 sau 3 roţi numai dacă se
respectă prevederile privind viteza maximă constructivă, momentul maxim şi
puterea maximă netă a motorului, prevăzute în Directiva 95/1/CEE, modificată
prin Directiva 2002/41/CE.
8.3.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2
sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 95/1/CEE, modificată prin
Directiva 2006/27/CE;
8.3.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea naţională
sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile tehnice
prevăzute în Directiva 95/1/CEE, modificată prin Directiva 2006/27/CE.
Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări,
primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.
21. La capitolul IV, subpunctul
8.7 va avea următorul cuprins:
8.7 Motoarele cu aprindere prin comprimare sau
motoarele cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC pentru
autovehicule din categoriile M (cu excepţia celor din
categoria M1) şi N, precum şi
autovehiculele din categoriile M (cu excepţia celor din categoria M1) şi N echipate cu astfel de motoare
trebuie să respecte următoarele cerinţe privind emisiile poluante (cu excepţia
menţionată la subpct. 8.7.5):
8.7.1 Omologarea naţională a
motoarelor cu aprindere prin comprimare sau a motoarelor cu aprindere prin scânteie
care funcţionează cu GPL sau GNC, precum şi a autovehiculelor echipate cu
astfel de motoare, se acordă numai dacă se respectă condiţiile tehnice privind
emisiile poluante prevăzute în Directiva 88/77/CEE, modificată prin Directiva
2001/27/CE. Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de
particule şi opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia A a tabelelor de
la pct. 6.2.1 al anexei I a
Directivei 88/77/CEE, modificată prin Directiva 1999/96/CE (EURO 3);
8.7.2 La prima înmatriculare şi la vânzare,
autovehiculele noi (cu excepţia celor destinate exportului în terţe ţări),
trebuie să respecte condiţiile tehnice privind emisiile poluante prevăzute în
Directiva 88/77/CEE, modificată prin Directiva 2001/27/CE. Valorile limită aplicabile
pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele
precizate la linia A a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 88/77/CEE, modificată prin
Directiva 1999/96/CE (EURO 3);
8.7.3 La vânzare sau utilizare, motoarele noi cu
aprindere prin comprimare şi motoarele noi cu aprindere prin scânteie care
funcţionează cu GPL sau GNC (cu excepţia motoarelor destinate exportului în
terţe ţări sau a motoarelor de schimb pentru autovehiculele aflate în
circulaţie) trebuie să respecte condiţiile tehnice privind emisiile poluante
prevăzute în Directiva 88/77/CEE, modificată prin Directiva 2001/27/CE.
Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi
opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia A a tabelelor de la pct. 6.2.1
al anexei I a Directivei
88/77/CEE, modificată prin Directiva 1999/96/CE (EURO 3);
8.7.4 In ceea ce priveşte valorile limită ale
emisiilor de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor, cerinţele
prevăzute la subpct. 8.7.1 - 8.7.3 se consideră îndeplinite dacă sunt
respectate valorile limită precizate la linia C a tabelelor de la pct. 6.2.1 al
anexei I a Directivei 88/77/CEE,
modificată prin Directiva 1999/96/CE (EEV);
8.7.5 Prevederile subpct. 8.7 nu se aplică autovehiculelor
echipate cu motoare cu aprindere prin comprimare sau cu motoare cu aprindere
prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC, din categoriile N1, N2 şi M2 care au fost omologate conform
prevederilor Directivei 70/220/CEE.
22. La capitolul IV, după subpunctul 8.7 se introduce un nou subpunct, subpunctul 8.71, cu următorul cuprins:
8.71 Motoarele cu aprindere prin comprimare
sau motoarele cu aprindere prin scânteie care
funcţionează cu GPL sau GNC pentru autovehicule din categoriile M (cu excepţia
celor din categoria M1 cu masa maximă tehnic admisibilă care nu depăşeşte 3,5 tone) şi N,
precum şi autovehiculele din categoriile M (cu excepţia celor din categoria M1
cu masa maximă care nu depăşeşte 3,5 tone) şi N echipate cu astfel de motoare
trebuie să respecte următoarele cerinţe privind emisiile poluante (cu excepţia
menţionată la subpct. 8.71.17):
8. 71.1 Dacă
prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15, condiţiile tehnice
din anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin Directiva
2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE, precum şi valorile limită aplicabile pentru
emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor precizate la linia B1, B2 sau C a tabelelor
de la pct. 6.2.1 din anexa I la Directiva 2005/55/CE, sunt respectate, nu se
admite:
8.71.1.1 refuzarea
acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, pentru un
autovehicul echipat cu un motor cu aprindere prin comprimare sau pentru un
autovehicul echipat cu un motor cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu
GPL sau GNC;
8.71.1.2
interzicerea înmatriculării sau vânzării autovehiculelor noi echipate cu
motoare cu aprindere prin comprimare sau a autovehiculelor noi echipate cu
motoare cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC;
8.71.1.3 refuzarea
acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, pentru un
motor cu aprindere prin comprimare sau pentru un motor cu aprindere prin
scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC;
8.71.1.4
interzicerea vânzării sau utilizării motoarelor noi cu aprindere prin
comprimare sau a motoarelor noi cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu
GPL sau GNC;
8.71.2 Incepând cu 1 ianuarie 2007, omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, a motoarelor cu
aprindere prin comprimare sau a motoarelor cu aprindere prin scânteie care
funcţionează cu GPL sau GNC, precum şi a autovehiculelor echipate cu astfel de
motoare se acordă numai dacă se respectă prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva
2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE.
Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi
opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia B1 a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE
(EURO 4);
8.71.3 Incepând cu 1
ianuarie 2008, la prima înmatriculare şi la vânzare, autovehiculele noi (cu
excepţia celor destinate exportului în terţe ţări) trebuie să se respecte
prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile
tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin
Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE. Valorile limită aplicabile pentru
emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele
precizate la linia B1 a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE (EURO 4);
8.71.4 Incepând cu 1 ianuarie 2008, la
vânzare sau utilizare, motoarele noi cu aprindere prin
comprimare sau motoarele noi cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu
GPL sau GNC (cu excepţia motoarelor destinate exportului în terţe ţări sau al
motoarelor de schimb pentru autovehiculele aflate în circulaţie) trebuie să se
respecte prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva
2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE.
Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi
opacitatea gazelor sunt cele precizate ia linia B1 a
tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE (EURO 4);
8.71.5 Incepând cu
1 octombrie 2008, omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, a
motoarelor cu aprindere prin comprimare sau a motoarelor cu aprindere prin
scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC, precum şi a autovehiculelor echipate
cu astfel de motoare se acordă numai dacă se respectă prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva
2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE.
Valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi
opacitatea gazelor sunt cele precizate la linia B2 a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE
(EURO 5);
8.71.6 Incepând cu
1 octombrie 2009, la prima înmatriculare şi la vânzare, autovehiculele noi (cu
excepţia celor destinate exportului în terţe ţări) trebuie să se respecte
prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile
tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin
Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE. Valorile limită aplicabile pentru
emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele
precizate la linia B2 a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE
(EURO 5);
8.71.7 Incepând cu
1 octombrie 2009, la vânzare sau utilizare, motoarele noi cu aprindere prin
comprimare sau motoarele noi cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu
GPL sau GNC (cu excepţia motoarelor destinate exportului în terţe ţări sau al
motoarelor de schimb pentru autovehiculele aflate în circulaţie) trebuie să se
respecte prevederile subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi condiţiile
tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin
Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE. Valorile limită aplicabile pentru
emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor sunt cele
precizate la linia B2 a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE
(EURO 5);
8.71.8 Motoarele
care îndeplinesc condiţiile tehnice precizate în anexele I-VIII din Directiva
2005/55/CE, şi care respectă valorile limită precizate la linia C a tabelelor
de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE
(EEV), se consideră că îndeplinesc şi cerinţele
prevăzute la subpct. 8.7.1 - 8.7.3;
Motoarele care îndeplinesc condiţiile tehnice precizate
în anexele I-VIII din Directiva 2005/55/CE, modificată prin Directiva
2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE, precum şi cerinţele precizate la subpct. 8.71.9 - 8.71.15 şi care respectă valorile limită precizate la linia C a
tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE (EEV), se consideră că îndeplinesc şi
cerinţele prevăzute la subpct. 8.7.1 - 8.7.3 şi 8.71.2 - 8.71.7;
8.71.9 Incepând cu 1
ianuarie 2007 pentru noile omologări de tip şi începând cu 1 ianuarie 2008
pentru toate omologările de tip, motoarele cu aprindere prin comprimare
omologate în conformitate cu valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze
poluante, de particule şi opacitatea gazelor precizate la linia B1 sau linia C a tabelelor de la pct.
6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE, modificată
prin Directiva 2005/78/CE şi Directiva 2006/51/CE, precum şi autovehiculele
propulsate de astfel de motoare trebuie echipate cu sisteme OBD care să
semnaleze existenţa unei funcţionări necorespunzătoare atunci când sunt
depăşite limitele aplicabile sistemelor OBD indicate la linia B1 sau la linia C precizate la subpct.
8.71.11;
8.71.9.1 In cazul sistemelor de post-tratare a gazelor de evacuare, sistemul OBD poate înregistra
următoarele defecte majore:
a) ale catalizatorului, în cazul în care acesta este
instalat ca entitate distinctă, fie că este sau nu parte a unui sistem de
reducere a emisiilor de oxid de azot sau a unui filtru
de particule diesel;
b) ale sistemului de reducere a emisiilor de oxid de
azot, în cazul în care există un astfel de sistem;
c) ale filtrului de particule diesel, în cazul în care
există un astfel de filtru;
d) ale sistemului combinat de reducere a emisiilor de
oxid de azot - filtru de particule diesel;
8.71.10 Incepând cu
1 octombrie 2008 pentru noile omologări de tip şi începând cu 1 octombrie 2009
pentru toate omologările de tip, motoarele cu aprindere prin comprimare sau
motoarele cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC omologate
în conformitate cu valorile limită aplicabile pentru emisiile de gaze poluante,
de particule şi opacitatea gazelor precizate la linia B2 sau linia C a
tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi
Directiva 2006/51/CE, precum şi autovehiculele propulsate de astfel de motoare,
trebuie echipate cu sisteme OBD care semnalează existenţa unei funcţionări
necorespunzătoare atunci când sunt depăşite limitele aplicabile sistemelor OBD
indicate la linia B2
sau la linia C precizate la subpct. 8.71.11;
8.71.10.1 Sistemul
OBD trebuie să includă de asemenea o interfaţă între unitatea de control
electronic a motorului (EECU) şi orice alt sistem electric sau electronic al
motorului sau vehiculului care realizează un schimb de date cu EECU şi care
acţionează asupra bunei funcţionări a sistemului de control al emisiilor, cum
ar fi interfaţa între EECU şi o unitate de control electronic al transmisiei;
8.71.11 Limitele
aplicabile sistemelor OBD sunt următoarele:
Linia
|
Motoare cu aprindere prin comprimare
|
Masa oxizilor de azot (NOx)
g/kWh
|
Masa particulelor (PT) g/kWh
|
B1 (2007)
|
7,0
|
0,1
|
B2 (2008)
|
7,0
|
0,1
|
C (EEV)
|
7,0
|
0,1
|
8.7'.12 Accesul complet şi
standardizat la sistemele OBD trebuie asigurat în scopul inspecţiei,
diagnosticării, întreţinerii şi reparaţiilor în conformitate cu dispoziţiile
relevante din Directiva 70/220/CEE şi cu prescripţiile referitoare la piesele
de schimb care asigură compatibilitatea cu sistemele
OBD.
8.71.13 Incepând cu
1 ianuarie 2007 pentru noile omologări de tip şi începând cu 1 ianuarie 2008
pentru toate omologările de tip, constructorul trebuie să demonstreze că un
motor cu aprindere prin comprimare sau un motor cu aprindere prin scânteie care
funcţionează cu GPL sau GNC omologat în conformitate cu valorile limită
aplicabile pentru emisiile de gaze poluante, de particule şi opacitatea gazelor
precizate la linia B1, B2 sau C a tabelelor de la pct. 6.2.1 al anexei I a Directivei 2005/55/CE, modificată prin Directiva 2005/78/CE şi
Directiva 2006/51/CE respectă limitele menţionate, pentru o durată de viaţă de:
a) 100.000 km sau cinci ani de utilizare, luându-se în
considerare prima condiţie îndeplinită, în cazul motoarelor destinate autovehiculelor din categoriile N1 şi M2;
b) 200.000 km sau şase ani de utilizare, luându-se în
considerare prima condiţie îndeplinită, în cazul motoarelor destinate
autovehiculelor din categoriile N2, N3 cu masa maximă tehnic
admisibilă care nu depăşeşte 16 tone şi M3din clasele I, II şi A, precum şi din clasa
B cu masa maximă tehnic admisibilă care nu depăşeşte 7,5 tone;
c) 500.000 km sau şapte ani de utilizare, luându-se în
considerare prima condiţie îndeplinită, în cazul motoarelor destinate autovehiculelor din categoriile N3 cu masa maximă tehnic admisibilă care depăşeşte 16 tone şi M3 din clasa III, precum şi clasa B cu
masa maximă tehnic admisibilă care depăşeşte 7,5 tone;
8.71.14 Incepând cu
1 ianuarie 2007, pentru noile tipuri şi începând cu 1 ianuarie 2008, pentru
toate tipurile, omologările acordate autovehiculelor trebuie să ateste şi buna
funcţionare a echipamentelor antipoluare pe durata de viaţă normală a
autovehiculului în condiţii normale de utilizare (control de conformitate a
vehiculelor în circulaţie corect întreţinute şi utilizate);
8. 7 .15 In conformitate cu prevederile Directivei
2005/78/CE, modificată prin Directiva 2006/51/CE, prevederile Anexei I referitoare la buna funcţionare a
dispozitivelor de reducere a emisiilor de NOx se vor aplica de la 1 ianuarie 2007 la omologarea de tip şi 1
ianuarie 2008 la prima înmatriculare.
8.71.16 Referinţele
din reglementările existente privitoare la directivele abrogate prin anexa IX, partea A a Directivei 2005/55/CE vor fi considerate ca fiind făcute la Directiva 2005/55/CE şi se vor citi conform
tabelului de corespondenţă din anexa X a Directivei
2005/55/CE.
8.71.17 Prevederile subpct. 8. 71 nu se aplică motoarelor cu aprindere prin comprimare pentru
autovehiculele din categoriile N1 ,N2 şi M2
şi motoarelor cu aprindere prin scânteie care funcţionează cu GPL sau GNC
pentru autovehiculele din categoria N1 ,care au fost omologate conform prevederilor Directivei 70/220/CEE.
23. La capitolul IV, după
subpunctul 8.8 se introduc două noi subpuncte,
subpunctele 8.81 şi 8.82, cu următorul cuprins:
8.81 Incepând cu 1
ianuarie 2007, omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, pentru
un nou tip de autovehicul din categoriile M şi N echipat cu motor cu aprindere
prin comprimare se acordă numai dacă se respectă condiţiile tehnice privind emisiile poluante vizibile prevăzute în
directiva 72/306/CEE, modificată de directiva 2005/21/CE.
8.81.1 Prevederile de la subpct. 8.81 nu anulează omologările acordate anterior în conformitate cu
prevederile directivei 72/306/CEE şi nu împiedică extinderea unei astfel de
omologări conform cerinţelor precizate prin directiva în baza căreia omologarea
a fost acordată iniţial.
8.82 La prima
înmatriculare şi la vânzare, autovehiculele noi din categoriile M şi N echipate
cu motor cu aprindere prin comprimare trebuie să respecte condiţiile tehnice
privind emisiile poluante vizibile prevăzute în directiva 72/306/CEE.
24. La capitolul IV, subpunctul
8.9 va avea următorul cuprins:
8.9 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte următoarele cerinţe privind emisiile
poluante:
8.9.1 La omologarea naţională sau omologarea CE de
tip, după caz, autovehiculele noi cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte condiţiile
tehnice privind emisiile poluante prevăzute în Directiva 97/24/CE cap. 5,
modificată prin Directiva 2003/77/CE.
8.9.1.1 In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru mopede se aplică valorile limită
precizate la linia a doua a tabelului din cap. 5, anexa I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă.
8.9.1.2 In ceea ce priveşte
încercarea de tip I, pentru
motociclete şi mototricicluri se aplică valorile limită precizate la linia B a
tabelului din capitolul 5, anexa II, pct. 2.2.1.1.5 din directivă;
8.9.2 Incepând cu 1 ianuarie 2006 pentru noile tipuri de
autovehicule cu 2 sau 3 roţi şi începând cu 1 ianuarie
2007 pentru toate tipurile, omologările acordate trebuie să ateste de asemenea
buna funcţionare a echipamentelor antipoluare pe durata de viaţă a autovehiculului
cu 2 sau 3 roţi până la un kilometraj de 30000 km.
8.9.3 Incepând cu 1 ianuarie
2006 pentru noile tipuri de autovehicule cu 2 sau 3 roţi şi începând cu 1
ianuarie 2007 pentru toate tipurile, omologările acordate trebuie să ateste şi
buna funcţionare a echipamentelor antipoluare pe durata de viaţă a vehiculului
în condiţii normale de utilizare (control de conformitate a vehiculelor în
circulaţie corect întreţinute şi utilizate).
8.9.4 Pentru motociclete şi mototricicluri, omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, se acordă numai dacă emisiile de
dioxid de carbon şi consumul de carburant au fost măsurate conform
dispoziţiilor aplicabile în conformitate cu prevederile Directivei 97/24/CE
cap. 5, modificată prin Directiva 2003/77/CE;
8.9.5 La prima înmatriculare, vânzare sau utilizare,
autovehiculele noi cu 2 sau 3 roţi trebuie să respecte
condiţiile tehnice privind emisiile poluante prevăzute în Directiva 97/24/CE
cap. 5, modificată prin Directiva 2003/77/CE.
8.9.5.1 In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru mopede se aplică valorile limită precizate la linia a doua a tabelului din capitolul 5, anexa I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă.
8.9.5.2 In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru motociclete şi mototricicluri se
aplică valorile limită precizate la linia A ale tabelului din capitolul 5, anexa II, pct, 2.2.1.1.5 din directivă ;
8.9.6 Incepând cu 1 ianuarie 2007, la prima
înmatriculare, vânzare şi utilizare, autovehiculele noi cu 2 sau 3 roţi trebuie
să respecte condiţiile tehnice privind emisiile poluante prevăzute în Directiva
97/24/CE cap. 5, modificată prin Directiva 2003/77/CE.
8.9.6.1 In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru mopede se aplică valorile limită
precizate la linia a doua a tabelului din capitolul 5, anexa I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă.
8.9.6.2 In ceea ce priveşte
încercarea de tip I pentru
motociclete şi mototricicluri se aplică valorile limită precizate la linia B a
tabelului din capitolul 5, anexa II, pct. 2.2.1.1.5 din directivă;
8.9.7 Incepând cu 1 ianuarie 2007, la prima
înmatriculare, vânzare sau utilizare, motocicletele noi cu o cilindree mai mare
de 150 cm3 trebuie să respecte prevederile aplicabile referitoare la măsurarea
emisiilor de dioxid de carbon şi a consumului de carburant din Directivei
97/24/CE cap. 5, modificată prin Directiva 2003/77/CE.
8.9.8 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
a înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi
care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 5, modificată prin
Directiva 2006/27/CE;
8.9.8.1 In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru mopede se aplică valorile limită
precizate la linia a doua a tabelului din cap. 5, anexa I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă.
8.9.8.2 In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru motociclete şi
mototricicluri se aplică valorile limită precizate la linia B a tabelului din
capitolul 5, anexa II, pct.
2.2.1.1.5 din directivă;
8.9.9 Incepând cu 1 iulie 2007, la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 5, modificată prin Directiva
2006/27/CE.
8.9.9.1 In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru mopede se aplică valorile limită
precizate la linia a doua a tabelului din cap. 5, anexa
I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă.
8.9.9.2 In ceea ce priveşte încercarea de tip I, pentru motociclete şi tricicluri se
aplică valorile limită precizate la linia 8 a tabelului din capitolul 5, anexa II, pct. 2.2.1.1.5 din directivă;
8.9.9.3 Omologările acordate
anterior în conformitate cu prevederile Directivei 97/24/CEE, modificată prin
Directiva 2003/77/CE rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei
înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi (cu respectarea
pentru încercarea de tip I a
valorilor limită precizate la linia a doua a tabelului din cap. 5, anexa I, pct. 2.2.1.1.3 din directivă pentru
mopede şi a valorilor limită precizate la linia B a tabelului din capitolul 5,
anexa II, pct. 2.2.1.1.5 din
directivă pentru motociclete şi tricicluri);
8.9.10 Incepând cu 1 iulie 2007, în conformitate cu
prevederile Directivei 2006/72/CE, la solicitarea constructorului, procedura de
încercare stabilită prin Regulamentul tehnic mondial (RTM) nr. 2 CEE-ONU poate
fi aplicată la omologare pentru motociclete în locul procedurii de încercare
stabilite prin Directiva 97/24/CEE, modificată prin Directiva 2003/77/CE. In
cazul aplicării procedurii stabilite prin RTM nr. 2 CEE-ONU, autovehiculul va
trebui să respecte valorile limită ale emisiilor
poluante precizate la linia C a tabelului din capitolul 5, anexa II, pct. 2.2.1.1.5 din directivă, precum şi celelalte dispoziţii ale
directivei cu excepţia pct. 2.2.1.1.1 -2.2.1.1.4 din anexa II a directivei.
25. La capitolul IV, subpunctul 8.10 va avea următorul cuprins: 8.10
Tractoarele agricole sau forestiere trebuie să respecte următoarele cerinţe
privind emisiile poluante:
8.10.1 Omologarea naţională sau omologarea CE de tip,
după caz, pentru un tip sau o familie de motoare noi din categoriile D, E, F şi
G ori pentru un tip de tractor echipat cu astfel de motoare se acordă numai
dacă se respectă condiţiile tehnice privind emisiile poluante (gaze poluante şi
particule) prevăzute în Directiva 2000/25/CE.
8.10.2 Omologarea naţională sau omologarea CE de tip,
după caz, pentru un tip sau o familie de motoare noi ori pentru un tip de
tractor echipat cu astfel de motoare se acordă numai dacă se respectă condiţiile
tehnice privind emisiile poluante (gaze poluante şi particule) prevăzute în
Directiva 2000/25/CE, modificată prin Directiva 2005/13/CE după cum urmează:
a) în etapa III A:
- după 31 decembrie 2006 pentru motoarele din
categoriile H, I, J şi K;
b) în etapa III B:
- după 31 decembrie 2009 pentru motoarele din categoria
L;
- după 31 decembrie 2010 pentru motoarele din
categoriile M şi N;
- după 31 decembrie 2011 pentru motoarele din categoria
P;
c) în etapa IV:
- după 31 decembrie 2012 pentru motoarele din categoria
Q;
- după 30 septembrie 2013 pentru motoarele din
categoria R.
8.10.3 La vânzarea sau
utilizarea motoarelor noi din categoriile D, E, F şi G ori la prima
înmatriculare, înregistrare sau utilizare a tractoarelor echipate cu astfel de
motoare trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în directiva
2000/25/CE.
8.10.4 La vânzarea sau
utilizarea motoarelor pentru tractoare ori la prima înmatriculare, înregistrare
sau utilizare a tractoarelor echipate cu astfel de motoare trebuie respectate condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 2000/25/CE, modificată prin Directiva 2005/13/CE
după cum urmează:
- după 31 decembrie 2006 pentru motoarele din
categoriile H, I şi K;
- după 31 decembrie 2007 pentru motoarele din categoria
J;
- după 31 decembrie 2010 pentru motoarele din categoria
L;
- după 31 decembrie 2011 pentru motoarele din
categoriile M şi N;
- după 31 decembrie 2012 pentru motoarele din categoria
P;
- după 31 decembrie 2013 pentru motoarele din categoria
Q;
- după 30 septembrie 2014 pentru motoarele din
categoria R;
8.10.5 Prevederile subpct. 8.10.3 şi 8.10.4 nu se
aplică motoarelor care urmează a fi instalate la tipuri de tractoare destinate
exportului în ţări terţe sau care urmează a fi utilizate pentru înlocuirea
motoarelor la tractoarele în exploatare.
8.10.6 Pentru motoarele din categoriile H - R,
termenele prevăzute la subpct. 8.10.4 se amână cu doi ani pentru motoarele
produse anterior respectivelor date. Excepţie fac motoarele din categoria H
pentru care termenul se va amâna cu un an.
8.10.7 La cererea constructorului de tractoare şi cu
acordul RAR, producătorul de motoare poate, în timpul perioadei dintre două
etape succesive, să introducă pe piaţă un număr limitat de motoare sau de
tractoare echipate cu motoare care corespund valorilor limită privind emisiile
poluante ale etapei precedente celei aplicabile, cu condiţia să respecte procedura din anexa IV la
Directiva 2000/25/CE, modificată prin Directiva 2005/13/CE.
8.10.8 Pentru tipurile sau familiile de motoare din
categoriile H - R care respectă valorile limită înainte de datele menţionate la
subpct. 8.10.4 este permisă aplicarea unei etichetări şi a unui marcaj special
care să arate că motoarele respective respectă valorile limită prescrise
înaintea datelor stabilite.
8.10.9 RAR recunoaşte omologările acordate în
conformitate cu prevederile anexei III la Directiva 2000/25/CE, modificată prin
Directiva 2005/13/CE şi recunoaşte mărcile de omologare corespunzătoare ca
fiind conforme cu prevederile acestei directive.
8.10.10 Motoarele de schimb trebuie să corespundă
valorilor limită pe care motorul care se înlocuieşte trebuia să le
îndeplinească când a fost introdus pe piaţă. Textul „Motor de schimb"
trebuie prevăzut pe o etichetă dispusă pe motor sau menţionat în instrucţiunile
de utilizare.
Prin motor de schimb se înţelege orice motor nou cu
care se înlocuieşte motorul unui tractor şi care a fost furnizat numai pentru
acest scop.
8.10.11 Definirea categoriilor de motoare precizate la
subpct. 8.10 este prevăzută în Anexa nr. 10 la reglementări,
26. La capitolul IV, subpunctul
8.12.2 va avea următorul cuprins:
8.12.2 Autovehiculele cu 2 sau
3 roţi trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CE cap. 9;
8.12.2.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea
acordării omologării naţionale
sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării,
înregistrării sau vânzării
autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE
cap. 9, modificată prin
Directiva 2006/27/CE;
8.12.2.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 9, modificată prin Directiva
2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei
înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.
27. La capitolul IV, subpunctul
8.12.3.2 va avea următorul cuprins:
8.12.3.2 Directiva 77/311/CEE, modificată prin
Directiva 97/54/CE, referitoare la nivelul sonor (la urechile conducătorului);
8.12.3.2.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau
omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării
sau vânzării tractoarelor care respectă prevederile Directivei 77/311/CEE,
modificată prin Directiva 2006/26/CE;
8.12.3.2.2 Incepând cu 1 iulie
2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi cu 1 iulie
2009 la prima înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor
trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 77/311/CEE,
modificată prin Directiva 2006/26/CE;
28. La capitolul IV, subpunctul
8.14 se abrogă.
29. La capitolul IV, după subpunctul 8.15 se introduce un nou subpunct, subpunctul 8.151, cu următorul cuprins:
8.151 Nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea vânzării sau instalării pe autovehicule a catalizatoarelor de
înlocuire noi destinate a fi instalate pe autovehiculele cu 2 sau 3 roţi care
respectă condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CE, modificată prin
Directiva 2005/30/CE.
8.151.1 Incepând cu
1 ianuarie 2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, a
catalizatoarelor de înlocuire noi destinate a fi instalate pe autovehiculele cu
2 sau 3 roţi, trebuie respectate condiţiile tehnice referitoare la măsurile
împotriva poluării atmosferice, la nivelul sonor admisibil şi la protecţia
împotriva modificărilor neautorizate, prevăzute în Directiva 97/24/CE,
modificată prin Directiva 2005/30/CE.
30. La capitolul IV, subpunctul
8.16 se abrogă.
31. La capitolul IV, după subpunctul 9.1.2 se introduce un nou subpunct, subpunctul
9.1.2 , cu următorul cuprins:
9.1.21 Pentru vehiculele din categoriile M2 şi M3 este obligatorie montarea unor dispozitive de protecţie care să
acopere piuliţele de roată şi prezoanele de la roţi dacă acestea depăşesc
proiecţia în plan a suprafeţei exterioare a pneurilor (partea pneurilor situată
deasupra planului orizontal care trece prin axa de rotaţie a roţilor).
Dispozitivele de protecţie trebuie să aibă razele de curbură de cel puţin 5 mm
şi să nu formeze o proeminenţă mai mare de 30 mm în raport cu proiecţia
verticală a muchiei panoului de caroserie situat deasupra roţii.
32. La capitolul IV, după subpunctul 9.1.5 se introduce un nou subpunct, subpunctul
9.1.5.1, cu următorul cuprins:
9.1.5.1 Incepând cu 11 septembrie 2007, vehiculele din
categoriile M, N şi O trebuie să respecte condiţiile tehnice privind
dispozitivul de protecţie antiîmpănare spate prevăzute în Directiva 70/221/CEE,
modificată prin Directiva 2006/20/CE;
33. La capitolul IV, după subpunctul 9.1.91 se introduce un nou subpunct, subpunctul 9.1.9 , cu următorul
cuprins:
9.1.92 Nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE, după caz, a
autovehiculelor din categoria M1 cu masa maximă tehnic admisibilă mai mică sau egală cu 3,5 tone şi
din categoria N1
care respectă condiţiile tehnice privind echiparea autovehiculelor cu sisteme
de protecţie frontală prevăzute în Directiva 2005/66/CE;
9.1.92.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007,
autovehiculele din categoria M1 cu masa
maximă tehnic admisibilă mai mică sau egală cu 3,5 tone şi din categoria N1 trebuie să respecte condiţiile tehnice privind echiparea
autovehiculelor cu sisteme de protecţie frontală prevăzute în Directiva
2005/66/CE;
9.1.92.2 Prevederile subpct. 9.1.92 se aplică numai autovehiculelor echipate cu sisteme de protecţie frontală.
34. La capitolul IV, subpunctul
9.2.2 va avea următorul cuprins:
9.2.2 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să
respecte condiţiile tehnice privind proeminenţele exterioare prevăzute în
Directiva 97/24/CE cap. 3;
9.2.2.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2
sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 3, modificată prin
Directiva 2006/27/CE;
9.2.2.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 3, modificată prin Directiva
2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei
înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3
roţi.
35. La capitolul IV, după subpunctul 9.3.3 se introduce un nou subpunct, subpunctul
9.3.3.1, cu următorul cuprins:
9.3.3.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007 trebuie respectate
prevederile Directivei 2005/67/CE de modificare a anexelor I şi II la Directiva
86/298/CEE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei
înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării tractoarelor.
36. La capitolul IV, după subpunctul 9.3.4 se introduce un nou subpunct, subpunctul
9.3.4.1, cu următorul cuprins:
9.3.4.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007 trebuie respectate
prevederile Directivei 2005/67/CE de modificare a anexelor I şi II la Directiva
87/402/CEE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei
înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării tractoarelor.
37. La capitolul IV, subpunctul 9.3.8 va avea următorul cuprins:
9.3.8 Tractoarele trebuie să respecte condiţiile tehnice
privind protecţia elementelor de antrenare, a părţilor proeminente şi a roţilor
prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa II par. 2, modificată prin Directiva 2000/1/CE;
9.3.8.1 Incepând cu 1
ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau
omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării
sau vânzării tractoarelor care respectă prevederile Directivei 89/173/CEE anexa
II par. 2, modificată prin
Directiva 2006/26/CE;
9.3.8.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi cu 1 iulie 2009 la prima
înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor trebuie respectate
condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa II par. 2, modificată prin Directiva
2006/26/CE;
38. La capitolul IV, după subpunctul 9.61 se introduc două noi subpuncte, subpunctul 9.62şi subpunctul 9.63, cu următorul cuprins:
9.62 Nu se admite interzicerea primei înmatriculări sau a vânzării autovehiculelor din
categoria M1 cu
masa maximă tehnic admisibilă mai mică sau egală cu 3,5 tone şi din categoria N1 care respectă condiţiile tehnice
privind echiparea autovehiculelor cu sisteme de protecţie frontală prevăzute în
Directiva 2005/66/CE;
9.62.1 Incepând cu
25 mai 2007, la prima înmatriculare şi la vânzare, autovehiculele noi din
categoria M1 cu
masa maximă tehnic admisibilă mai mică sau egală cu 3,5 tone şi din categoria N1 trebuie să respecte condiţiile
tehnice privind echiparea autovehiculelor cu sisteme de protecţie frontală
prevăzute în Directiva 2005/66/CE;
9.62.2 Prevederile subpct. 9.62 se aplică numai autovehiculelor echipate cu sisteme de protecţie
frontală.
9.63 Incepând cu 11 martie 2010, la prima înmatriculare şi la vânzare, vehiculele din categoriile M, N şi
O trebuie să respecte condiţiile tehnice privind dispozitivul de protecţie
antiîmpănare spate prevăzute în Directiva 70/221/CEE, modificată prin Directiva
2006/20/CE;
39. La capitolul IV, după subpunctul 9.8.7 se introduce un nou subpunct, subpunctul
9.8.8, cu următorul cuprins:
9.8.8 Dispozitivele de protecţie în caz de răsturnare
pentru tractoare trebuie să respecte următoarele condiţii tehnice :
9.8.8.1 condiţiile tehnice privind dispozitivul de
protecţie în caz de răsturnare prevăzute în directiva 77/536/CEE, modificată
prin directiva 1999/55/CE, pentru tractoarele cu următoarele caracteristici:
- garda la sol: maximum 1000 mm,
- ecartament fix sau ecartament reglabil al uneia din
axele motoare: minimum 1150 mm,
- posibilitatea de a fi echipat cu un dispozitiv de
cuplare în mai multe puncte pentru utilaje amovibile şi cu un dispozitiv de
tractare,
- masa la gol a tractorului: 1,5 - 6,0 tone,
inclusiv cu dispozitivul de protecţie în caz de răsturnare şi cu anvelopele cu
dimensiunea cea mai mare recomandată de constructor.
9.8.8.2 condiţiile tehnice privind dispozitivul de
protecţie în caz de răsturnare prevăzute prevăzute în directiva 79/622/CEE,
modificată prin directiva 1999/40/CE (încercări statice), pentru tractoarele cu
următoarele caracteristici:
- garda la sol: maximum 1000 mm,
- ecartament fix sau ecartament reglabil al uneia
dintre axele motoare: minimum 1150 mm,
- posibilitatea de a fi echipat cu un dispozitiv de cuplare în mai multe puncte pentru utilaje amovibile şi cu un
dispozitiv de tractare,
- masa la gol mai mare sau egală cu 800 kg, inclusiv
cu dispozitivul de protecţie în caz de răsturnare şi cu anvelopele cu
dimensiunea cea mai mare recomandate de constructor.
9.8.8.3 condiţiile tehnice privind dispozitivele de
protecţie în caz de răsturnare montate în spate (pentru tractoare cu ecartament
îngust) prevăzute în directiva 86/298/CEE, modificată de directiva 2000/19/CE
pentru tractoarele cu următoarele caracteristici:
- garda la sol: maximum 600 mm, sub punctul cel mai
de jos al axelor faţă sau spate, inclusiv diferenţialul,
- ecartamentul minim, fix sau reglabil, al axei
echipate cu anvelopele cele mai late: mai mic de 1150 mm; considerând că axa
echipată cu anvelopele cele mai late este reglată la un ecartament de maximum
1150 mm, trebuie ca ecartamentul celeilalte axe să poată fi reglat astfel încât
marginile exterioare ale anvelopelor sale cele mai înguste să nu depăşească
marginile exterioare ale anvelopelor celeilalte axe (cu anvelopele cele mai
late). Dacă ambele axe sunt echipate cu jante şi anvelope de aceleaşi
dimensiuni, atunci ecartamentul fix sau reglabil al ambelor axe trebuie să fie
mai mic de 1150 mm,
- masa la gol mai mare de 600 kg, inclusiv cu dispozitivul de protecţie în caz de răsturnare şi
cu anvelopele cu dimensiunea cea mai mare recomandate de constructor.
9.8.8.3.1 începând cu 1 ianuarie 2007 trebuie să se
respecte prevederile Directivei 2005/67/CE de modificare a anexelor I şi II la Directiva 86/298/CEE.
Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul introducerii pe piaţă a
acestor dispozitive.
9.8.8.4 condiţiile tehnice privind dispozitivele de
protecţie în caz de răsturnare montate în faţă (pentru tractoare cu ecartament
îngust) prevăzute în directiva 87/402/CEE, modificată de directiva 2000/22/CE
pentru tractoarele cu următoarele caracteristici:
- garda la sol: maximum 600 mm, sub punctul cel mai
de jos al axelor faţă şi spate, inclusiv diferenţialul,
- ecartament minim, fix sau
reglabil, a! axei echipate cu anvelopele cele mai late: mai mic de 1150 mm;
considerând că axa echipată cu anvelopele cele mai late este reglată la un ecartament de maximum 1150 mm, trebuie ca
ecartamentul celeilalte axe să poată fi reglat astfel încât marginile
exterioare ale anvelopelor sale cele mai înguste să nu depăşească marginile
exterioare ale anvelopele celeilalte axe (cu anvelopele cele mai late). Dacă
ambele axe sunt echipate cu jante şi anvelope de aceleaşi dimensiuni, atunci
ecartamentul fix sau reglabil al ambelor axe trebuie să fie mai mic de 1150 mm,
- masa la gol cuprinsă între 600 şi 3000 kg, inclusiv cu dispozitivul de
protecţie în caz de răsturnare şi cu anvelopele cu dimensiunea cea mai mare
recomandate de constructor. 9.8.8.4.1 începând cu 1 ianuarie 2007 trebuie să se
respecte prevederile Directivei 2005/67/CE de modificare a anexelor I şi II la Directiva 87/402/CEE. Omologările acordate anterior rămân
valabile în scopul introducerii pe piaţă a acestor dispozitive.
40. La capitolul IV, după subpunctul 9.9 se introduc trei noi subpuncte, subpunetele 9.91, 9.92şi 9.93, cu următorul cuprins:
9.91 Nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE, după caz, şi
interzicerea introducerii pe piaţă a sistemele de protecţie frontală ca şi
entităţi tehnice care respectă condiţiile tehnice prevăzute în Directiva
2005/66/CE
9.91.1 Incepând cu
01 ianuarie 2007 la acordarea omologării naţionale sau omologării CE, după caz,
şi începând cu 25 mai 2007 la introducerea pe piaţă, sistemele de protecţie
frontală ca şi entităţi tehnice trebuie să respecte condiţiile tehnice
prevăzute în Directiva 2005/66/CEj
9.92 Incepând cu 11
septembrie 2007 la omologare naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi
începând cu 11 martie 2010 la introducerea pe piaţă, dispozitivele de protecţie
antiîmpănare spate noi ca şi entităţi tehnice trebuie să respecte condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 70/221/CEE, modificată prin Directiva
2006/20/CE;
9.93 Prescripţiile
tehnice necesare pentru efectuarea încercărilor specificate în partea 3 a
anexei I la Directiva
2005/66/C privind utilizarea sistemelor de protecţie frontală montate de
origine pe autovehicule şi a sistemelor de protecţie frontală ca entităţi
tehnice sunt cele definite prin anexa la Decizia
2006/368/CE.
9.93.1 In cazul
încercărilor pentru omologarea sistemelor de protecţie frontală montate de
origine pe autovehicule, dacă sistemul a fost conceput pentru a fi utilizat pe
mai multe tipuri de vehicule, el trebuie omologat separat pentru fiecare tip de
vehicul căruia îi este destinat.
9.93.2 RAR are
totuşi dreptul de a renunţa la efectuarea de încercări complementare dacă
tipurile de vehicule respective sau modelele sistemelor de protecţie frontală
sunt considerate ca fiind suficient de similare.
41. La capitolul IV, după subpunctul 10.1.3 se introduce un nou subpunct, subpunctul
10.1.31, cu următorul cuprins:
10.1.31 Nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării sau vânzării autovehiculelor din categoriile M şi N
care respectă condiţiile tehnice privind scaunele, ancorajele lor şi
rezemătoarele de cap prevăzute în Directiva 74/408/CEE, modificată prin
Directiva 2005/39/CE.
10.1.31.1 Incepând
cu 1 ianuarie 2007, autovehiculele din categoriile M şi N trebuie să respecte
condiţiile tehnice privind scaunele, ancorajele lor şi rezemătoarele de cap
prevăzute în Directiva 74/408/CEE, modificată prin Directiva 2005/39/CE;
10.1.31.1.1 Prevederile Directivei 74/408/CEE, modificată prin Directiva 2005/39/CE nu se
aplică scaunelor orientate către înapoi;
10.1.31.1.2
Instalarea scaunelor orientate către lateral este interzisă în autovehiculele
din categoriile M1,
N1, M2 (din clasa III sau clasa
B) şi M3 (din clasa
III sau clasa B).
10.1.31.1.2.1 Prevederile subpet. 10.1.31.1.2 nu se aplică ambulanţelor şi vehiculelor destinate utilizării
de forţele armate, protecţia civilă, pompieri şi forţele responsabile pentru
menţinerea ordinii publice.
10.1.31.1.2.2 Prevederile subpct. 10.1.31.1.2 nu se aplică până la 20 octombrie 2010 autovehiculelor din
categoria M3 (din
clasa III sau clasa B) cu masa maximă tehnic admisibilă mai mare de 10 tone şi
în care scaunele orientate către lateral sunt grupate în spatele
autovehiculului, astfel încât să constituie un salon integrat cu până la 10
scaune. Scaunele astfel orientate trebuie echipate cel puţin cu o rezemătoare
de cap şi cu o centură de siguranţă în 2 puncte echipată cu retractor de un tip
omologat în conformitate cu Directiva 77/541/CEE. Ancorajeie centurilor de
securitate trebuie să respecte prevederile Directivei 76/115/CEE.
10.1.31.2 In ceea ce
priveşte rezemătoarele de cap pentru scaunele autovehiculelor din categoria M1 omologarea naţională sau omologarea
CE de tip, după caz, se poate acorda şi prin aplicarea condiţiilor tehnice
prevăzute în directiva 78/932/CEE, modificată prin Directiva 87/354/CE ;
42. La capitolul IV, după subpunctul 10.1.4 se introduce un nou subpunct, subpunctul
10.1.41, cu următorul cuprins:
10.1.41 Nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării sau vânzării autovehiculelor din categoriile M şi N
care respectă condiţiile tehnice privind ancorajeie centurilor de siguranţă
prevăzute în Directiva 76/115/CEE, modificată prin Directiva 2005/41/CE.
10.1.41.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007,
autovehiculele din categoriile M sau N trebuie să
respecte condiţiile tehnice privind ancorajeie centurilor de siguranţă prevăzute
în Directiva 76/115/CEE, modificată prin Directiva 2005/41/CE.
10.1.41.1.1 Autovehiculele din categoriile M1,
M2 (din clasa III sau clasa B), M3 (din clasa III sau clasa B) şi N trebuie echipate cu ancoraje pentru
centurile de siguranţă care respectă prevederile prezentelor reglementări.
10.1.41.1.2
Scaunele destinate a fi utilizate numai când autovehiculul este oprit, precum
şi scaunele pentru autovehiculele care nu fac obiectul
pct. 4.3.1 - 4.35 din anexa I la Directiva 76/115/CEE,
modificată prin Directiva 2005/41/CE nu trebuie echipate cu ancoraje pentru
centuri de siguranţă. Dacă vehiculul este echipat cu ancoraje pentru centuri de
siguranţă, aceste ancoraje trebuie să respecte prevederile prezentelor
reglementări.
43. La capitolul IV, după subpunctul 10.1.5 se introduce un nou subpunct, subpunctul
10.1.51, cu următorul cuprins:
10.1.51 Nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării sau vânzării autovehiculelor din categoriile M şi N
care respectă condiţiile tehnice privind instalarea centurilor de siguranţă şi
sistemelor de reţinere prevăzute în Directiva 77/541/CEE, modificată prin Directiva 2005/40/CE.
10.1.51.1 Incepând
cu 1 ianuarie 2007, autovehiculele din categoriile M sau N trebuie să respecte
condiţiile tehnice privind instalarea centurilor de siguranţă şi sistemelor de
reţinere prevăzute în Directiva 77/541/CEE, modificată prin Directiva
2005/40/CE.
10.1.51.1.1 Cu
excepţia scaunelor destinate a fi utilizate numai când autovehiculul este
oprit, scaunele autovehiculelor din categoriile M1, M2 (din clasa III sau clasa B), M3 (din clasa III sau clasa B) şi N trebuie echipate cu centuri de
siguranţă şi/sau sisteme de reţinere care respectă prevederile prezentelor
reglementări.
10.1.51.1.2 Autovehiculele din categoriile M2
sau M3 (din clasa I, clasa II sau clasa A)
pot fi echipate cu centuri de siguranţă şi/sau sisteme de reţinere cu condiţia
să respecte prevederile prezentelor reglementări.
10.1.51.1.3 Prin
excepţie de la prevederile subpct. 10.1.51.1 este permisă instalarea de centuri de siguranţă sau sisteme de
reţinere altele decât cele care fac obiectul de aplicare a prezentelor
reglementări, cu condiţia ca acestea să fie destinate persoanelor cu handicap.
In acest caz, centurile de siguranţă sau sistemele de
reţinere trebuie să prezinte un nivel de siguranţă echivalent cu cel prevăzut
la subpct. 10.1.51.1
10.1.51.1.4 Prin
excepţie de la prevederile subpct. 10.1.51.1 este permisă instalarea de sisteme de reţinere care nu respectă
prevederile prezentelor reglementări, în cazul în care aceste sisteme sunt
concepute să asigure respectarea Cerinţelor privind dispozitivele tehnice
destinate să faciliteze accesul pasagerilor cu mobilitate redusă prevăzute în
Anexa VII la Directiva 2001 /85/CE.
44. La capitolul IV, subpunctul
10.2.3 va avea următorul cuprins:
10.2.3 Mopedele cu 3 roţi, mototriciclurile şi
cvadriciclurile trebuie să respecte condiţiile tehnice privind centurile de
siguranţă şi ancorajele centurilor prevăzute în Directiva 97/24/CE cap.11.
10.2.3.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării mopedelor cu 3 roţi,
mototriciclurilor şi cvadriciclurilor care respectă prevederile Directivei
97/24/CEE cap. 11,modificată prin Directiva 2006/27/CE;
10.2.3.2 Incepând cu 1 iulie
2007 la la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie
respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 11,
modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân
valabile în scopul primei înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării
autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.
45. La capitolul IV, după subpunctul 10.3 se introduc două noi subpuncte, subpunctele
10.31
şi 10.32, cu următorul cuprins:
10.31 Incepând cu 20 octombrie 2007, la
prima înmatriculare şi la vânzare, în ceea ce priveşte
prevederile privind scaunele, ancorajele lor şi rezemătoarele de cap,
autovehiculele din categoriile M şi N trebuie să respecte condiţiile tehnice
prevăzute în Directiva 74/408/CE, modificată prin Directiva 2005/39/CE.
10.32 Incepând cu 20
octombrie 2007, la prima înmatriculare şi la vânzare, în ceea ce priveşte
prevederile privind ancorajele centurilor de siguranţă, autovehiculele noi din
categoriile M şi N, trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în
directiva 76/115/CEE, modificată de directiva 2005/41/CE;
46. La capitolul IV, după subpunctul 10.4 se introduce un nou subpunct, subpunctul 10.41, cu următorul cuprins:
10.41 Incepând cu 20
octombrie 2007, la prima înmatriculare şi la vânzare, în ceea ce priveşte
prevederile privind instalarea centurilor de siguranţă şi sistemelor de
reţinere, autovehiculele noi din categoriile M şi N, trebuie să respecte
condiţiile tehnice prevăzute în directiva 77/541/CEE, modificată de directiva
2005/40/CE;
47. La capitolul IV, subpunctul
10.7.6 se abrogă.
48. La capitolul IV, subpunctul
10.7.7 va avea următorul cuprins:
10.7.7 Centurile de siguranţă pentru mopedele cu 3
roţi, mototricicluri şi cvadricicluri trebuie să respecte condiţiile tehnice
prevăzute în directiva 97/24/CE cap.11;
49. La capitolul IV, subpunctul 11.1.31 va avea următorul cuprins:
11.1.31 Incepând cu
1 ianuarie 2007, autovehiculele din categoriile M şi N trebuie să respecte
condiţiile tehnice privind dispozitivele pentru vizibilitate indirectă şi
montarea lor, prevăzute în Directiva 2003/97/CE, modificată prin Directiva
2005/27/CE;
11.1.31.1 Prin
excepţie de la prevederile subpct. 11.1.31 se acordă omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz,
pentru un tip nou de autovehicul articulat din
categoriile M2 şi M3, clasa I, constituit
din cel puţin 3 părţi rigide articulate, care nu satisfac prevederile
Directivei 2003/97/CE, modificată prin Directiva 2005/27/CE, cu condiţia de a
fi respectate prevederile referitoare la câmpul de vizibilitate al
conducătorului, prevăzute în anexa III pct. 5 din Directiva 2003/97/CE,
modificată prin Directiva 2005/27/CE.
11.1.31.2 Prin
excepţie de la prevederile subpct. 11.1.31, cerinţele respective se aplică începând cu 26 ianuarie 2007 în
cazul montării pe autovehicule a antevizoarelor (oglinzilor faţă) din clasa VI.
50. La capitolul IV, subpunctul
11.1.4 va avea următorul cuprins:
11.1.4 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să
respecte condiţiile tehnice privind oglinzile retrovizoare prevăzute în Directiva 97/24/CE cap. 4;
11.1.4.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2
sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 4, modificată
prin Directiva 2006/27/CE;
11.1.4.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 4, modificată prin Directiva
2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări,
primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.
51. La capitolul IV, subpunctul
11.2.2 va avea următorul cuprins:
11.2.2 Mopedele cu 3 roţi,
mototriciclurile şi cvadriciclurile carosate trebuie să respecte condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CE cap 12 anexa I;
11.2.2.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării mopedelelor cu 3 roţi,
mototriciclurilor şi cvadriciclurilor carosate care respectă prevederile
Directivei 97/24/CEE cap. 12 anexa I, modificată prin Directiva 2006/27/CE;
11.2.2.2 Incepând cu 1 iulie
2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie
respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 12 anexa I, modificată prin Directiva 2006/27/CE.
Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări,
primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.
52. La capitolul IV, subpunctul
11.2.3 va avea următorul cuprins:
11.2.3 Tractoarele agricole sau forestiere trebuie să
respecte condiţiile tehnice prevăzute în directiva 89/173/CEE anexa III,
modificată prin Directiva 2000/1/CE;
11.2.3.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării tractoarelor care
respectă prevederile Directivei 89/173/CEE anexa III, modificată prin Directiva
2006/26/CE;
11.2.3.2 Incepând cu 1 iulie 2007 Ia omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi cu 1 iulie 2009 la prima
înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor trebuie respectate
condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa III, modificată prin
Directiva 2006/26/CE;
53. La capitolul IV, subpunctul
11.3.3 va avea următorul cuprins:
11.3.3 Mopedele cu 3 roţi, mototriciclurile şi
cvadriciclurile carosate trebuie să respecte condiţiile tehnice privind
dispozitivele de ştergere a parbrizului, de spălare a parbrizului, de degivrare
şi dezaburire prevăzute în directiva 97/24/CE cap 12 anexa II;
11.3.3.1 Incepând cu 1
ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau
omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării
sau vânzării mopedelor cu 3 roţi, mototriciclurilor şi cvadriciclurilor
carosate care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE
cap. 12 anexa II, modificată prin Directiva 2006/27/CE;
11.3.3.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 12 anexa
II, modificată prin Directiva 2006/27/CE. Omologările
acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări, primei
înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.
54. La capitolul IV, după subpunctul 11.4.5 se introduce un nou subpunct, subpunctul 11.4.51, cu următorul cuprins:
11.4.51 Parbrizele şi
celelalte geamuri pentru tractoare trebuie să respecte condiţiile tehnice
prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa III, modificată prin Directiva
2000/1/CE;
11.4.51.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007 se admite echiparea tractoarelor cu geamuri din
plastic, cu excepţia parbrizelor, în conformitate cu prevederile Directivei
92/22/CEE sau ale Regulamentului CEE-ONU nr. 43.
55. La capitolul IV, subpunctul
11.4.6 va avea următorul cuprins:
11.4.6 Dispozitivele noi de
curăţare a farurilor pentru autovehiculele din categoriile M şi N trebuie să
respecte condiţiile tehnice prevăzute în Regulamentul CEE - ONU nr. 45.
56. La capitolul IV, subpunctul
12.1.2 va avea următorul cuprins:
12.1.2 Autovehiculele cu 2 sau
3 roţi trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CE
cap. 1;
12.1.2.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2
sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 1, modificată
prin Directiva 2006/27/CE;
12.1.2.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 1, modificată prin Directiva
2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei
înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.
57. La capitolul IV, subpunctul
12.3.1 va avea următorul cuprins:
12.3.1 Pentru vehiculele din categoriile M2,
M3, N1, N2 cu masa
totală maximă autorizată de cel mult 7,5 t, O1 şi O2, dispozitivele de protecţie trebuie să acopere anvelopa pe toată
lăţimea ei, să fie amplasate cât mai aproape posibil, din punct de vedere constructiv
şi funcţional, de roţi, iar în ceea ce priveşte axa spate, atunci când
vehiculul este gol, marginea inferioară a dispozitivelor de protecţie (care
spre spate pot fi şi bavete elastice) să se afle la cel mult 200 mm de sol.
58. La capitolul IV, Ea subpunctul 12.8 termenul « 1 ianuarie 2006 » se înlocuieşte cu
termenul « 1 octombrie 2009 »
59. La capitolul IV, subpunctul 13.1.3 va avea următorul cuprins:
13.1.3 Tractoarele agricole şi
forestiere trebuie să respecte condiţiile tehnice privind legăturile mecanice
între tractoare şi vehiculele tractate prevăzute în directiva 89/173/CEE anexa IV, modificată de directiva 2000/1 /CE;
13.1.3.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de
tip, după caz, şi interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării unui
tractor care respectă prevederile Directivei 89/173/CEE anexa IV, modificată prin Directiva 2006/26/CE;
13.1.3.2 Incepând cu 1 iulie
2007 la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz, şi cu 1 iulie
2009 la prima înmatriculare, prima înregistrare sau vânzarea tractoarelor
trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa IV, modificată prin Directiva 2006/26/CE;
60. La capitolul IV, subpunctul 13.2.2 va avea următorul cuprins:
13.2.2 Tractoarele agricole şi forestiere trebuie să
respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 79/533/CEE anexa I, modificată prin Directiva 1999/58/CE.
61. La capitolul IV, subpunctul
13.4.3 va avea următorul cuprins:
13.4.3 Legăturile mecanice între tractoare şi
vehiculele tractate trebuie să respecte condiţiile tehnice prevăzute în
Directiva 89/173/CEE anexa IV, modificată prin Directiva 2000/1/CE;
13.4.3.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007 legăturile
mecanice între tractoare şi vehiculele tractate trebuie să respecte condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 89/173/CEE anexa IV, modificată prin Directiva 2006/26/CE. Omologările acordate anterior
rămân valabile în scopul vânzării sau utilizării legăturilor mecanice între
tractoare şi vehiculele tractate.
62. La capitolul IV, subpunctul
14.1.2 va avea următorul cuprins:
14.1.2 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să
respecte condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 93/34/CEE, modificată prin
Directiva 1999/25/CE;
14.1.2.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2
sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 93/34/CEE, modificată prin
Directiva 2006/27/CE;
14.1.2.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 93/34/CEE, modificată prin Directiva 2006/27/CE.
Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei înmatriculări,
primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3 roţi.
63. La capitolul IV, subpunctul 17.1.1 va avea următorul cuprins:
17.1.1 Vehiculele din categoriile M, N şi O trebuie să
respecte condiţiile tehnice privind eliminarea interferenţelor radio prevăzute
în directiva 72/245/CEE, modificată de directiva 95/54/CE;
17.1.1.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, vehiculele din categoriile M, N şi O trebuie să respecte condiţiile
tehnice privind eliminarea interferenţelor radio prevăzute în Directiva
72/245/CEE, modificată prin Directiva 2004/104/CE (anexele I - X), precum şi prin Directiva 2005/83/CE
(anexele I, VI, VII, VIII, IX şi
X).
17.1.1,1.1 Trebuie respectate de asemenea prevederile
Directivei 2006/28/CE referitoare la sistemele radar cu rază scurtă de acţiune,
care modifică Directiva 72/245/CEE. Certificatul de conformitate al
autovehiculului trebuie modificat conform prevederilor
directivei.
17.1.1.1.1.1 Omologările existente pentru vehiculele
care nu sunt echipate cu sisteme radar cu rază scurtă de acţiune ce utilizează
banda de frecvenţă de 24 GHz sau de 79 GHz rămân nemodificate.
17.1.1.2 Incepând cu 1 ianuarie
2009, prima înmatriculare sau vânzarea unui vehicul nou din categoriile M, N şi
O este admisă numai dacă se respectă condiţiile tehnice privind eliminarea
interferenţelor radio prevăzute în Directiva 72/245/CEE, modificată prin
Directiva 2004/104/CE (anexele I - X).
17.1.1.3 Incepând cu 1 iulie 2013, se interzice prima
înmatriculare şi vânzarea autovehiculelor echipate cu sisteme radar cu rază
scurtă de acţiune ce utilizează banda de frecvenţă de 24 Ghz.
17.1.1.3.1 In cazul în care data de referinţă de 1
iulie 2013 stabilită prin Decizia 2005/50/CE este modificată conform
prevederilor respectivei decizii, interzicerea primei înmatriculări şi a
vânzării vehiculelor echipate cu sisteme radar cu rază scurtă de acţiune ce
utilizează banda de frecvenţă de 24 Ghz se va aplica de la noua dată de referinţă.
64. La capitolul IV, după subpunctul 17.1.6 se adaugă un nou subpunct, subpunctul
17.1.6.1, cu următorul cuprins:
17.1.6.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, autovehiculele
menţionate la subpct. 17.1.6 trebuie echipate cu aparat
de control (tahograf) digital.
65. La capitolul IV, subpunctul 17.1.7 va avea următorul cuprins:
17.1.7 Omologarea naţională de tip se acordă pentru un
tip de autovehicul din categoriile N2, N3, M2 şi M3 numai dacă acesta este echipat cu
limitator de viteză sau cu sistem integrat de limitare a vitezei, care respectă
condiţiile tehnice prevăzute în Directiva 92/24/CEE, modificată prin Directiva
2004/11/CE;
MAJA Viteza limitată
pentru fiecare categorie de vehicule trebuie să fie fixată la valorile
stabilite prin legislaţia în vigoare referitoare la echiparea autovehiculelor
cu limitatoare de viteză sau cu sisteme integrate de limitare a vitezei;
17.1.7.2 Sunt exceptate de la cerinţa echipării cu
limitator de viteză sau cu sistem integrat de limitare
a vitezei:
a) autovehiculele utilizate de către forţele armate,
protecţia civilă, pompieri şi alte servicii de urgenţă şi forţe responsabile
pentru menţinerea ordinii publice;
b) autovehiculele a căror viteză maximă constructivă
nu poate depăşi viteza prevăzută prin legislaţia în vigoare referitoare la
echiparea autovehiculelor cu limitatoare de viteză sau cu sisteme integrate de
limitare a vitezei;
c) autovehiculele utilizate pentru teste rutiere în
scopuri ştiinţifice;
d) autovehiculele utilizate numai pentru servicii
publice în mediu urban.
66. La capitolul IV, după
subpunctul 17.1.9 se introduc două noi subpuncte, subpunctele 17.1.91 şi 17.1.92, cu următorul cuprins:
17.1.91 Incepând cu
1 ianuarie 2007, se poate acorda omologarea de tip şi se permite înmatricularea sau vânzarea a unui autovehicul nou din
categoriile M1 şi N1 care respectă prevederile
Directivei 2005/64/CE, referitoare la posibilităţile de reutilizare, reciclare
şi de valorificare ale acestuia;
17.1.91.1 Incepând cu 15 decembrie 2008 la omologarea de tip şi cu 15 iulie 2010 la prima
înmatriculare sau vânzare trebuie respectate condiţiile tehnice prevăzute în
Directiva 2005/64/CE, referitoare la posibilităţile de reutilizare, reciclare
şi de valorificare ale acestuia;
17.1.91.2 Pentru
acordarea omologării de tip CE sau naţionale, după caz, constructorul
autovehiculului trebuie să pună la dispoziţia RAR informaţiile tehnice
detaliate referitoare la natura materialelor utilizate la fabricarea
autovehiculului şi a componentelor acestuia care sunt necesare pentru efectuarea
calculelor şi verificărilor precizate la anexa 1 la Directiva 2005/64/CE. In
cazul în care se demonstrează că aceste informaţii sunt acoperite de drepturile
de proprietate intelectuală sau că ele constituie un "know-how"
specific constructorului sau furnizorilor acestuia, constructorul sau
furnizorii trebuie să furnizeze informaţii suficiente pentru a permite
realizarea corectă a acestor calcule.
17.1.91.3 In ceea ce
priveşte posibilităţile de reutilizare, de reciclare şi de valorificare, la
prezentarea unei solicitări de omologare CE a unui vehicul, constructorul
acestuia trebuie să utilizeze modelul fişei de informaţii ce figurează în anexa
II la Directiva 2005/64/CE.
17.1.91.4 La
acordarea omologării CE a unui vehicul în ceea ce priveşte posibilităţile de
reutilizare, de reciclare şi de valorificare ale acestuia, RAR va utiliza
modelul certificatului de omologare ce figurează în anexa II la Directiva 2005/64/CE.
17.1.91.5 RAR acordă
omologarea numai dacă constructorul a pus în aplicare dispoziţii şi proceduri
corespunzătoare pentru a gestiona corect aspectele referitoare la
posibilităţile de reutilizare, reciclare şi valorificare, conform pct. 3 al
anexei IV la Directiva
2005/64/CE. Atunci când evaluarea primară a fost realizată, se eliberează
constructorului un certificat denumit "Certificat de conformitate cu anexa
IV la Directiva 2005/64/CE".
17.1 91.6 In cadrul
evaluării preliminare a constructorului, RAR trebuie să se asigure că
materialele utilizate la fabricarea vehiculului sunt conforme cu dispoziţiile
art. 4, par. 2, pct. a) din Directiva 2000/53/CE.
17.1.91.7 In scopurile prevederilor subpct.
17.1.91.5, constructorul trebuie să precizeze
o strategie pentru a garanta demontarea, reutilizarea componentelor, reciclarea
şi valorificarea materialelor. Această strategie trebuie să ia în considerare
tehnologiile disponibile sau în curs de punere la punct de la momentul
solicitării omologării vehiculului.
17.1.91.8 RAR va
efectua evaluarea preliminară a constructorului şi va elibera certificatul de
conformitate cu anexa IV la Directiva 2005/64/CE.
17.1.91.9 Certificatul de conformitate cu
anexa IV la Directiva 2005/64/CE trebuie să includă
documentaţia adecvată şi să descrie strategia recomandată de constructor. RAR
va utiliza modelul prevăzut în apendicele anexei IV la
Directiva 2005/64/CE.
17.1.91.10 Certificatul de conformitate cu
anexa IV la Directiva 2005/64/CE este valabil cel puţin
2 ani de la data eliberării certificatului.
17.1.9 .11 Constructorul trebuie să informeze RAR despre orice modificare semnificativă care ar putea
avea un efect pertinent asupra certificatului de conformitate cu anexa IV la Directiva 2005/64/CE. După consultarea
constructorului, RAR stabileşte dacă sunt necesare noi verificări.
17.1.91.12 La expirarea perioadei de
valabilitate a certificatului de conformitate cu anexa IV la Directiva 2005/64/CE, RAR eliberează, dacă este cazul, un nou
certificat sau îi prelungeşte valabilitatea pentru încă 2 ani. RAR eliberează
un nou certificat în cazul în care i-au fost aduse la cunoştinţă modificări
semnificative.
17.1.91.13 Componentele enumerate în anexa V
la Directiva 2005/64/CE:
a) trebuie să fie considerate ca ne-reutilizabile în
ceea ce priveşte calculul potenţialului de reciclare şi valorificare;
b) nu pot fi reutilizate la fabricarea vehiculelor din
categoriile M, N şi O. Această prevedere se aplică începând cu 1 ianuarie 2007.
17.1.91.14 Fără a
fi prejudiciate prevederile subpct. 17.1.91.13, de la prevederile prezentului subpunct 17.1.91 sunt
exceptate:
a) autovehiculele speciale, definite în anexa nr. 1 la
reglementări, secţiunea A, pct. 6;
b) autovehiculele din categoria N1 fabricate în mai multe etape, cu condiţia ca autovehiculul de bază
să respecte prevederile Directivei 2005/64/CE;
c) autovehiculele produse în serii mici.
17.1.92 Prevederile prezentului subpunct
17.1.92 se aplică autovehiculelor din
categoriile M1 şi N1 clasa I (definită
în conformitate cu prevederile primului tabel de la pct. 5.3.1.4 al anexei I la Directiva 98/69/CE de modificare a Directivei 70/220/CEE).
17.1.92.1 In prezentul subpct. 17.1.92 se utilizează următoarele definiţii:
a) sistem de climatizare: orice sistem al cărui rol principal
este de a reduce temperatura şi umiditatea aerului din habitaclul unui autovehicul;
b) evaporator cu dublu efect: un sistem la care un
evaporator este montat în compartimentul motor şi un altul într-un alt
compartiment al autovehiculului; toate celelalte sisteme sunt considerate a fi
evaporatoare cu simplu efect;
c) gaz cu efect de seră cu
fluor: hidrofluorocarburile (HFC), perfluorocarburile (PFC) şi hexafluorura de
sulf (SF6)
prevăzute în anexa A la protocolul de la Kyoto, precum şi preparatele care
conţin aceste substanţe, cu excepţia substanţelor reglementate de Regulamentul
(CE) nr. 2037/2000 privind substanţele care diminuează stratul de ozon;
d) hidrofluorocarbură: un compus organic format din
carbon, hidrogen şi fluor, în molecula căruia nu sunt mai mult de 6 atomi de
carbon;
e) perfluorocarbură: un compus organic format numai
din carbon şi fluor, în molecula căruia nu sunt mai mult de 6 atomi de carbon;
f) potenţial de încălzire globală: potenţialul de
încălzire a climei al unui gaz cu efect de seră cu fluor în raport cu
potenţialul dioxidului de carbon. Potenţialul de încălzire globală (GWP) se
calculează în funcţie de potenţialul de încălzire pe 100 de ani al unui kg din
gazul respectiv în raport cu 1 kg de CO2. Valorile pertinente ale GWP sunt cele publicate în al treilea
raport de evaluare adoptat de grupul interguvernamental
de experţi privind evoluţia climei ("valori ale GWP publicate în 2001 de
IPCC");
g) preparat: un amestec compus din două sau mai multe
substanţe, din care cel puţin una este un gaz cu efect de seră cu fluor.
Potenţialul de încălzire globală total al preparatului se determină în
conformitate cu partea 2 a anexei la Directiva 2006/40/CE;
h) echipare ulterioară: instalarea unui sistem de
climatizare într-un autovehicul după ce acesta a fost înmatriculat.
17.1.92.2 Incepând cu 6 luni de la adoptarea unei proceduri de încercare armonizată de detectare a
pierderilor de gaze cu efect de seră cu fluor, nu se admite refuzarea acordării
omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi interzicerea
înmatriculării şi vânzării din motive privind emisiile ce provin de la
sistemele de climatizare ale autovehiculelor, dacă autovehiculele echipate cu
un sistem de climatizare conceput pentru a utilliza gaze cu efect de seră cu
fluor al căror potenţial de încălzire globală este mai mare de 150 respectă prevederile Directivei 2006/40/CE.
17.1.92.3 Incepând
cu 12 luni de la adoptarea unei proceduri de încercare armonizată de detectare
a pierderilor de gaze cu efect de seră cu fluor sau începând cu 1 ianuarie
2007, luându-se în considerare termenul cel mai îndepărtat, la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, autovehiculele echipate cu un
sistem de climatizare conceput pentru a utiliza gaze cu efect de seră cu fluor
al căror potenţial de încălzire globală este mai mare de 150, cu excepţia
cazului când pierderile anuale de gaze din sistem nu depăşesc 40 g pentru un
evaporator cu simplu efect sau 60 g pentru un evaporator cu dublu efect,
trebuie să respecte prevederile Directivei 2006/40/CE.
17.1.92.4 Incepând cu 24 de luni de la
adoptarea unei proceduri de încercare armonizată de
detectare a pierderilor de gaze cu efect de seră cu fluor sau începând cu 1
ianuarie 2008, luându-se în considerare termenul cel mai îndepărtat, la prima
înmatriculare şi la vânzare autovehiculele echipate cu un sistem de climatizare
conceput pentru a utilliza gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial de
încălzire globală este mai mare de 150, cu excepţia cazului când pierderile
anuale de gaze din sistem nu depăşesc 40 g pentru un evaporator cu simplu efect
sau 60 g pentru un evaporator cu dublu efect, trebuie să respecte prevederile
Directivei 2006/40/CE.
17.1.92.5 Incepând
cu 1 ianuarie 2011, la omologarea naţională sau omologarea CE de tip, după caz,
autovehiculele echipate cu un sistem de climatizare conceput pentru a utilliza
gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial de încălzire globală este mai
mare de 150 trebuie să respecte prevederile Directivei 2006/40/CE.
17.1.92.6 Incepând
cu 1 ianuarie 2017, la prima înmatriculare şi la vânzare autovehiculele
echipate cu un sistem de climatizare conceput pentru a utilliza gaze cu efect
de seră cu fluor al căror potenţial de încălzire globală este mai mare de 150
trebuie să respecte prevederile Directivei 2006/40/CE.
17.1.92.7 Incepând cu 1 ianuarie 2011, nu se mai admite echiparea ulterioară cu sisteme de climatizare
concepute pentru a utilliza gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial
de încălzire este mai mare de 150 a autovehiculelor omologate de tip începând
cu această dată. Incepând cu 1 ianuarie 2017, nu se mai admite echiparea
ulterioară cu astfel de sisteme pentru nici un vehicul.
17.1.92.8 Sistemele
de climatizare care vor echipa autovehiculele omologate începând cu 1 ianuarie
2011 nu vor trebui să conţină gaze cu efect de seră cu fluor al căror potenţial
de încălzire este mai mare de 150. Incepând cu 1 ianuarie 2017, sistemele de
climatizare ale tuturor autovehiculelor nu vor mai trebui să conţină gaze cu
efect de seră cu fluor al căror potenţial de încălzire globală este mai mare de
150, cu excepţia reumplerii sistemelor de climatizare ce conţin astfel de gaze
care au fost montate pe autovehicule înainte de această dată.
17.1.92.9 In
vederea acordării omologării de tip a întregului vehicul, RAR trebuie să
solicite constructorilor furnizarea de informaţii privind tipul de agent de
răcire utilizat la sistemele de climatizare instalate pe autovehiculele noi.
17.1.92.10 In
vederea acordării omologării de tip a vehiculelor echipate cu sisteme de
climatizare concepute pentru a utiliza un gaz cu efect de seră cu fluor al
cărui potenţial de încălzire globală este mai mare de 150, RAR trebuie să
verifice ca, în conformitate cu procedura de încercare armonizată de detectare a pierderilor de
gaze, pierderile de gaze să nu depăşească limitele maxime admisibile precizate la subpct. 17.1.92.3şi 17.1.92.4.
17.1.92.11
Operatorii economici care întreţin sau repară sisteme de climatizare ce conţin
gaze cu efect de seră cu fluor nu vor mai reumple aceste sisteme cu astfel de
gaze în cazul în care s-a constatat o pierdere anormală de gaze decât după
repararea corespunzătoare a sistemului.
67. La capitolul IV, subpunctul
17.2.2 va avea următorul cuprins:
17.2.2 Autovehiculele cu 2 sau 3 roţi trebuie să
respecte condiţiile tehnice privind protecţia împotriva modificărilor
neautorizate prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 7;
17.2.2.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007 nu se admite
refuzarea acordării omologării naţionale sau omologării CE de tip, după caz, şi
interzicerea înmatriculării, înregistrării sau vânzării autovehiculelor cu 2
sau 3 roţi care respectă prevederile Directivei 97/24/CEE cap. 7, modificată
prin Directiva 2006/27/CE;
17.2.2.2 Incepând cu 1 iulie 2007 la omologarea
naţională sau omologarea CE de tip, după caz, trebuie respectate condiţiile
tehnice prevăzute în Directiva 97/24/CEE cap. 7, modificată prin Directiva
2006/27/CE. Omologările acordate anterior rămân valabile în scopul primei
înmatriculări, primei înregistrări sau vânzării autovehiculelor cu 2 sau 3
roţi.
68. La capitolul IV, după subpunctul 17.3.1 se introduce
un nou subpunct, subpunctul 17.3.11 cu
următorul cuprins:
17.3.11 Tractoarele
trebuie să respecte condiţiile tehnice privind mersul înapoi prevăzute în
Directiva 79/533/CEE anexa II, modificată prin Directiva 1999/58/CE.
69. La capitolul IV, subpunctul
18.1.1 va avea următorul cuprins:
18.1.1 Subansamblele electrice şi electronice noi
pentru vehiculele din categoriile M, N şi O trebuie să respecte condiţiile
tehnice privind eliminarea interferenţelor radio prevăzute în Directiva
72/245/CEE, modificată prin Directiva 95/54/CE;
18.1.1.1 Incepând cu 1 ianuarie 2007, subansamblurile
electrice şi electronice pentru vehiculele din categoriile M, N şi O, ca şi
componente şi entităţi tehnice, trebuie să respecte condiţiile tehnice privind
eliminarea interferenţelor radio prevăzute în Directiva 72/245/CEE, modificată
prin Directiva 2004/104/CE (anexele I - X) şi prin Directiva 2005/83/CE (anexele I,
VI, VII, VIII, IXşiX);
18.1.1.2 Incepând cu 1 ianuarie 2009, la introducerea
pe piaţă, subansamblurile electrice şi electronice pentru vehiculele din
categoriile M, N şi O, ca şi componente şi entităţi tehnice, trebuie să
respecte condiţiile tehnice privind eliminarea interferenţelor radio, prevăzute
în Directiva 72/245/CEE, modificată prin Directiva 2004/104/CE
(anexele I - X).
70. La capitolul V, subpunctul
1.2.1 va avea următorul cuprins :
1.2.1 RAR poate, în limitele precizate mai jos şi
pentru o perioadă limitată, să permită eliberarea CIV în vederea înmatriculării
sau înregistrării pentru vehiculele conforme cu un tip de vehicul pentru care
omologarea naţională de tip a întregului vehicul nu mai este valabilă. Această
dispoziţie se aplică numai vehiculelor rutiere care la data cererii se află pe
teritoriul României.
71. La capitolul VI, după punctul 1 se introduce un nou punct, punctul 1 cu următorul
cuprins:
11 Prin excepţie de
la prevederile pct. 2, cap. II, secţ. I, de la
data aderării României la Uniunea Europeană şi până la 31 decembrie 2007, RAR
eliberează CIV în vederea înmatriculării pentru
autovehiculele din categoria M1, în baza
omologării naţionale de tip acordate până la 31.12.2006. De asemenea, de la
data aderării României la Uniunea Europeană şi până la 31 decembrie 2007, se
pot acorda extinderi ale acestor omologări în cazul în care prezentele
reglementări prevăd intrarea în vigoare în această perioadă a unor noi
prevederi aplicabile în vederea primei înmatriculări sau vânzări pentru aceste autovehicule.
72. La capitolul VI, punctul
3 va avea următorul cuprins:
3. RAR va asigura traducerea
în limba română a regulamentelor CEE - ONU prevăzute în prezentele
reglementări. Versiunea oficială a acestor regulamente este versiunea originală
adoptată în cadrul Acordului de la Geneva din 1958.
73. La capitolul VI, punctul
4 va avea următorul cuprins:
4. Anexele nr. 1 -10 fac parte integrantă din
prezentele reglementări.
74. La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea A,
punctul 1 va avea următorul cuprins:
1. Categoria L - AUTOVEHICULE CU DOUĂ SAU TREI ROŢI
1.1 Categoria L1e - Mopede, respectiv vehicule cu două roţi a căror viteză maximă constructivă nu
depăşeşte 45 km/h şi echipate cu un motor:
- cu o cilindree de cel mult 50 cm3dacă este un motor cu ardere internă, sau
- cu o putere netă continuă maximă de cel mult 4 kW
dacă este un motor electric.
1.2 Categoria L2e - Mopede, respectiv vehicule cu trei
roţi a căror viteză maximă constructivă nu depăşeşte 45 km/h şi echipate cu un
motor:
- cu o cilindree de cel mult 50 cm3 dacă este un motor cu ardere internă cu aprindere prin scânteie, sau
- cu o putere maximă netă de cel mult 4 kW dacă este
un alt motor cu ardere internă sau
- cu o putere netă continuă maximă de cel mult 4 kW
dacă este un motor electric.
1.3 Categoria L3e - Motociclete, respectiv vehicule cu
două roţi fără ataş, echipate cu un motor cu o cilindree mai mare de 50 cm3 dacă este un motor cu ardere
internă şi/sau a căror viteză maximă constructivă depăşeşte 45 km/h.
1.4 Categoria L4e - Motociclete, respectiv vehicule cu
două roţi cu ataş, echipate cu un motor cu o cilindree
mai mare de 50 cm3 dacă este un motor cu
ardere internă şi/sau a căror viteză maximă constructivă depăşeşte 45 km/h.
1.5 Categoria L5e - Mototricicluri, respectiv vehicule
prevăzute cu trei roţi simetrice şi echipate cu un motor cu o cilindree mai mare de 50 cm3 dacă este un
motor cu ardere internă şi/sau a căror viteză maximă constructivă depăşeşte 45
km/h,
1.6 Categoria L6e - Cvadricicluri uşoare, respectiv
autovehicule cu patru roţi a căror masă la gol este de cel mult 350 kg,
exclusiv masa acumulatorilor în cazul vehiculelor cu tracţiune electrică, având
viteza maximă constructivă de cel mult 45 km/h şi echipate cu un motor:
- cu o cilindree de cel mult 50 cm3 dacă este un motor cu ardere internă cu aprindere prin scânteie,
sau
- cu o putere maximă netă de
cel mult 4 kW dacă este un alt motor cu ardere internă, sau
- cu o putere netă continuă maximă de cel mult 4 kW
dacă este un motor electric.
Aceste vehicule trebuie să corespundă condiţiilor
tehnice aplicabile mopedelor cu trei roţi din categoria L2e, cu excepţia
cazurilor când prin condiţiile tehnice existente se prevede altfel.
1.7 Categoria L7e - Cvadricicluri, respectiv
autovehicule cu patru roţi, altele decât cvadricicluri le uşoare, având masa la
gol de cel mult 400 kg (550 kg pentru vehiculele destinate transportului de
mărfuri), exclusiv masa acumulatorilor în cazul vehiculelor cu tracţiune
electrică, şi echipate cu un motor a cărui putere maximă netă este de cel mult
15 kW.
Aceste vehicule trebuie să corespundă condiţiilor
tehnice aplicabile mototriciclurilor din categoria L5e, cu excepţia cazurilor
când prin condiţiile tehnice existente se prevede altfel.
75. La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea A,
primul alineat al punctului 6 va avea următorul cuprins:
6. VEHICULE SPECIALE
Se înţelege prin vehicul
special un vehicul din categoria M, N sau O,
utilizat pentru transportul de persoane sau de mărfuri şi care îndeplineşte o
funcţie specifică ce necesită adaptări ale caroseriei şi/sau echipamente
speciale.
76. La anexa nr. 1
la reglementări, la secţiunea A, punctul 7 va avea următorul cuprins:
7. Categoria T şi C - TRACTOARE AGRICOLE SAU
FORESTIERE
Tractor agricol sau forestier - orice vehicul cu motor, cu roţi sau şenile, având cel puţin două
axe şi o viteză maximă constructivă egală sau mai mare de 6 km/h, a cărei
funcţie principală rezultă din puterea sa de tracţiune şi care este conceput în
special pentru a tracta, împinge, purta sau acţiona anumite utilaje
interschimbabile destinate lucrărilor agricole sau forestiere ori tractării
remorcilor agricole sau forestiere; el poate fi adaptat pentru transportul unei
sarcini în contextul unei activităţi agricole sau forestiere şi/sau poate fi
echipat cu scaune pentru persoane (însoţitori).
7.1 - TRACTOARE AGRICOLE SAU FORESTIERE CU ROŢI (categoria T)
7.1.1 Categoria T1: - tractoare cu roţi, a căror
viteză maximă constructivă nu depăşeşte 40 km/h, al căror ecartament minim al
axei cea mai apropiată de conducător este egal sau mai mare de 1.150 mm, cu
masa proprie mai mare de 600 kg şi cu garda la sol mai mică sau egală cu 1.000
mm.
In cazul tractoarelor la care poziţia conducătorului
este reversibilă (scaun şi volan reversibile), axa cea mai apropiată de
conducător este axa care este echipată cu anvelopele cu cel mai mare diametru;
7.1.2 Categoria T2: - tractoare cu roţi, a căror
viteză maximă constructivă nu depăşeşte 40 km/h, al căror ecartament minim este
mai mic de 1.150 mm, cu masa proprie mai mare de 600 kg şi cu garda la sol mai
mică sau egală cu 600 mm.
Totuşi, dacă înălţimea centrului de greutate al
tractorului (măsurată în raport cu solul, în conformitate cu ISO 789-6:1982),
raportată la media ecartamentelor minime ale fiecărei axe, este mai mare de
0,90, viteza maximă constructivă este limitată la 30 km/h;
7.1.3 Categoria T3: -
tractoare cu roţi, a căror viteză maximă constructivă nu depăşeşte 40 km/h, iar
masa proprie este mai mică sau egală cu 600 kg;
7.1.4 Categoria T4: tractoare speciale cu roţi, a
căror viteză maximă constructivă nu este mai mare de 40 km/h;
7.1.4.1 Categoria T 4.1 (tractoare cu gardă la sol
mare) - tractoare concepute pentru a lucra în culturi înalte liniare, de exemplu,
culturile de viţă de vie. Ele sunt caracterizate de un şasiu (sau o parte de
şasiu) supraînălţat, astfel încât să poată circula paralel cu rândurile de
cultură, cu roţile din dreapta şi stânga de o parte şi de alta a unuia sau mai
multor rânduri. Ele sunt concepute pentru a purta sau a folosi utilaje care pot
fi fixate în faţă, între axe, în spate sau pe o platformă. Atunci când
tractorul se află în poziţie de lucru, garda la sol, măsurată în planul
vertical al rândurilor de cultură, este mai mare de 1.000 mm. Atunci când
înălţimea centrului de greutate al tractorului (măsurată în raport cu solul şi
folosind anvelopele cu care este echipat în mod normal, în conformitate cu ISO
789-6:1982), împărţită la media ecartamentelor minime ale tuturor axelor este mai
mare de 0,90, viteza maximă constructivă nu trebuie să depăşească 30 km/h;
7.1.4.2 Categoria T 4.2 (tractoare cu lăţime mare) -
tractoare caracterizate prin dimensiunile lor mari, destinate în principal
lucrărilor pe suprafeţe agricole mari;
7.1.4.3 Categoria T 4.3 (tractoare cu gardă la sol
mică) - tractoare cu patru roţi motoare, ale căror echipamente interschimbabile
sunt destinate utilizării în domeniul agricol sau forestier, caracterizate
printr-un şasiu portant, echipate cu una sau mai multe prize de forţă şi care
au o masă maximă tehnic admisibilă nu mai mare de 10 tone şi al căror raport
între această masă şi masa proprie maximă este mai mic de 2,5. în plus, centrul
de greutate al acestor tractoare (măsurat în raport cu solul şi utilizând anvelopele
cu care sunt echipate în mod normal, în conformitate cu ISO 789-6:1982) este
mai mic de 850 mm
7.1.5 Categoria T5: tractoare
cu roţi, a căror viteză maximă constructivă este mai mare de 40 km/h.
7.2-TRACTOARE AGRICOLE SAU FORESTIERE CU ŞENILE
(categoria C)
7.2.1 Tractoare cu şenile a căror mişcare şi direcţie
sunt asigurate de şenile, ale căror categorii C1 până la C5 sunt definite prin
analogie cu categoriile T1 până la T5, iar categoria C4.1 (tractoare cu şenile
cu gardă la sol mare) se defineşte prin analogie cu categoria T4.1
77. La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea A,
după punctul 7 se adaugă două noi puncte, punctele 8 şi 9, cu următorul
cuprins:
8. Categoria R - REMORCI AGRICOLE SAU FORESTIERE
Remorcă agricolă sau forestieră - orice remorcă, destinată în principal transportării de sarcini
şi concepută pentru a fi trasă de un tractor în scopuri agricole sau
forestiere; remorcile la care o parte din încărcătură este suportată de către
vehiculul tractor intră în această categorie; este asimilat unei remorci
agricole sau forestiere orice vehicul cuplat la un tractor şi având un utilaj
încorporat permanent dacă raportul între masa maximă tehnic admisibilă şi masa
la gol a acestui vehicul este mai mare sau egal cu 3, şi dacă acest vehicul nu
este conceput pentru procesarea de materiale;
8.1 Categoria R1: remorci la care suma maselor maxime
tehnic admisibile pe axe este mai mică sau egală cu
1.500 kg;
8.2 Categoria R2 : remorci la care suma maselor maxime
tehnic admisibile pe axe este mai mare de 1.500 kg şi mai mică sau egală cu
3.500 kg;
8.3 Categoria R3 : remorci la care suma maselor maxime
tehnic admisibile pe axe este mai mare de 3.500 kg şi
mai mică sau egală cu 21.000 kg;
8.4 Categoria R4: remorci la care suma maselor maxime
tehnic admisibile pe axe este mai mare de 21.000 kg.
8.5 Fiecare categorie de remorcă este indicată şi prin
una din literele „a" sau „b", în funcţie de viteza pentru care
remorca a fost concepută:
- "a" pentru remorcile concepute pentru o
viteză mai mică sau egală cu 40 km/h,
- "b" pentru remorcile concepute pentru o
viteză mai mare de 40 km/h.
8.5.1 Exemplu: Rb3 este o categorie de remorci la care suma maselor maxime tehnic admisibile pe axă este mai mare de
3.500 kg şi mai mică sau egală cu 21.000 kg şi care este concepută pentru a fi
tractată de un tractor din categoria T5.
9. Categoria S - UTILAJE TRACTATE INTERSCHIMBABILE
Utilai tractat interschimbabil - orice dispozitiv utilizat în agricultură sau în activităţi
forestiere, conceput pentru a fi tras de un tractor şi care modifică funcţia
acestuia sau îi adaugă o nouă funcţie; el mai poate include în plus o platformă
de încărcare concepută şi realizată pentru a primi utilaje şi dispozitive
necesare executării diferitelor activităţi, precum şi pentru stocarea temporară
a materialelor produse sau necesare în timpul lucrului; este asimilat unui
utilaj tractat interschimbabil orice vehicul agricol sau forestier destinat a
fi tractat de un tractor şi având un utilaj încorporat permanent sau conceput
pentru procesare de materiale, dacă raportul între masa maximă tehnic
admisibilă şi masa la gol a acestui vehicul este mai mic de 3.
9.1 Categoria S1: utilaje
tractate interschimbabile, destinate unei utilizări agricole sau forestiere, la
care suma maselor maxime tehnic admisibile pe axe este mai mică sau egală cu
3.500 kg.
9.2 Categoria S2: utilaje tractate interschimbabile,
destinate unei utilizări agricole sau forestiere, la
care suma maselor maxime tehnic admisibile pe axe este mai mare de 3.500 kg.
9.3 Fiecare categorie de utilaj tractat
interschimbabil este indicată şi prin una din literele „a" sau „b",
în funcţie de viteza pentru care utilajul a fost
conceput:
- "a" pentru utilaje tractate
interschimbabile concepute pentru o viteză mai mică sau egală cu 40 km/h,
- "b" pentru utilaje tractate
interschimbabile concepute pentru o viteză mai mare de 40 km/h.
9,3.1 Exemplu: Sb2 este o categorie de utilaje interschimbabile tractate la care suma maselor maxime tehnic
admisibile pe axe este mai mare de 3.500 kg şi care sunt concepute pentru a fi
tractate de un tractor din categoria T5.
78. La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea B,
la punctele 1, 2 şi 3, textul "Directiva
70/156/CEE, modificată de Directiva 2001/116/CE" se înlocuieşte cu
textul: "Directiva 70/156/CEE".
79. La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea B,
la punctul 7, definiţia versiunii unei variante va avea următorul cuprins:
versiune a unei variante:
tractoare realizate din combinaţii de elemente care figurează în dosarul de
omologare conform anexei I la Directiva 2003/37.
80. La anexa nr. 1 la reglementări, la secţiunea B,
după punctul 7, se adaugă un nou punct, punctul 8, cu următorul cuprins:
8. In ceea ce priveşte remorcile agricole sau
forestiere, precum şl utilajele tractate interschimbabile se înţelege prin:
tip. - remorci,
respectiv utilaje tractate interschimbabile dintr-o categorie identică cel
puţin cu privire la următoarele aspecte esenţiale:
- constructor;
- desemnarea tipului de către constructor;
- caracteristici esenţiale de concepţie şi construcţie:
• şasiu grindă / şasiu cu lonjeroane / şasiu
articulat (diferenţe evidente şi fundamentale);
• axe (număr).
variantă - remorci, respectiv utilaje tractate interschimbabile de un tip
identic cel puţin cu privire la următoarele aspecte esenţiale:
- axe directoare (număr, amplasare, interconectare);
- masa maximă să nu difere cu mai mult de 10%;
- axe frânate (număr).
81. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A,
tabelul 1 se renumerotează ca tabelul A1
82. La anexa nr. 2 ia reglementări, la secţiunea
A, tabelul A1, poziţiile 3 (Dispozitive protecţie spate), 8, 10, 11, 15, 19, 22
(Lămpi pentru circulaţie diurnă), 31, 33, 36, 41, 46 (Pneuri, autovehicule
comerciale şi remorci), 52 (Autobuze (mai mult de 22 persoane)) şi 52 (Autobuze
(cel mult 22 de persoane)) vor avea următorul cuprins :
3. Dispozitive protecţie spate
|
70/221
|
2000/8 2006/20
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
58
|
8. Vizibilitatea înapoi Dispozitive pentru vizibilitate indirectă
|
71/127 2003/97
|
88/321 2005/27
|
X X
|
X X
|
X X
|
X X
|
X X
|
X X
|
|
|
|
|
46 46
|
10.Suprimarea paraziţilor radio-electrici
|
72/245
|
95/54
2004/104
2005/49
2005/83
2006/28
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
10
|
11. Emisii poluante vizibile la motoarele diesel
|
72/306
|
97/20 2005/21
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
24
|
15. Scaune, ancoraje scaune, rezemătoare de cap
|
74/408
|
96/37 2005/39
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
17(M,N)
Notă - M2, M3 care nu fac obiectul R 80
|
15. Scaune, ancoraje scaune, rezemătoare de cap
|
74/408
|
96/37 2005/39
|
|
|
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
80 (M2, M3)
|
19. Ancoraje centuri de siguranţă
|
76/115
|
96/38 2005/41
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
14
|
22. Lămpi pentru circulaţie diurnă
|
76/758
|
97/30
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
87
|
31. Centuri de siguranţă
|
77/541
|
2000/3 2005/40
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
16
|
31. Dispozitive de reţinere pentru copii
|
77/541
|
2000/3 2005/40
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44
|
33. Identificarea comenzilor
|
78/316
|
94/53
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
121 (ON)
|
36. Incălzirea habitaclului
|
2001/56
|
2004/78
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
122 (ON)
|
41. Emisiile motoarelor diesel
|
88/77 2005/55
|
1999/96 2001/27 2005/78 2006/51
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
49 49 (ON)
|
46. Pneuri, autovehicule comerciale şi remorci
|
92/23
|
2001/43 2005/11
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
X
|
X
|
54
|
52. Autobuze (mai mult de 22 persoane)
|
2001/85
|
-
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
36 (ON) 107
|
52. Autobuze (cel mult 22 de persoane)
|
2001/85
|
-
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
52 (ON) 107
|
83. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A,
tabelul A1, poziţiile 55, 56 şi 57 se renumerotează ca poziţiile 56, 57 şi 58.
84. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A,
tabelul A1, după poziţia 58 se introduc trei noi poziţii, poziţiile 59, 60 şi
61, cu următorul cuprins:
59. Reciclabilitate
|
2005/64
|
-
|
X
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
-
|
60. Sisteme de protecţie frontală
|
2005/66
|
-
|
X
(*)
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
-
|
61. Sisteme de climatizare
|
2006/40
|
-
|
X
|
|
|
X
(8)
|
|
|
|
|
|
|
|
85. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A,
tabelul A1, după nota (7) se introduc două noi note, notele (*) şi (8), cu
următorul cuprins:
(*) A căror masă
maximă tehnic admisibilă nu depăşeşte 3,5 tone
(8) Numai pentru
vehiculele din categoria N1 clasa I (definită
în conformitate cu prevederile primului tabel de la
pct. 5.3.1.4 al anexei I la Directiva 98/69/CE de modificare a Directivei
70/220/CEE).
86. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A,
tabelul 2 se renumerotează ca tabelul A2
87. La anexa nr. 2
la reglementări, la secţiunea A, la tabelul A2 se introduc 4 poziţii noi:
Garnituri de frână de înlocuire
|
90 (ON)
(M1>3,5t, M2
> 3,5 t, M3, N2, N3, O3, O4,
L)
|
Vehicule electrice cu baterie, construcţie, securitate
funcţională şi degajarea hidrogenului
|
100 (ON)
|
Măsurarea consumului de energie electrică şi a autonomiei,
vehicule echipate cu reţea de energie electrică
|
101 (ON)
|
Sisteme speciale de adaptare a autovehiculelor pentru alimentarea
cu GPL sau GNC
|
115
|
88. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea A, după tabelul A2, se adaugă o notă care
va avea următorul cuprins :
ON - se referă numai la omologarea naţională a
vehiculelor sau a produselor
89. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea B,
primul tabel va avea următorul cuprins:
B1. Reglementări care se bazează pe prevederile
directivelor CE/CEE
Obiectul omologării
|
|
Directive ale Uniunii Europene
|
Directiva
de bază
CEE (CE)
|
Ultima modific, care se
aplică
|
Categoriile de vehicule la care se
aplică
|
T1
|
T2
|
T3
|
T 4.1
|
T 4.2
|
T.
4.3
|
T5
|
C
|
C
4.1
|
R
|
S
|
1.1 Masa maximă
|
74/151 I
|
98/38 2006/26
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
X
|
(X)
|
(X)
|
1.2 Placa de înmatriculare
|
74/151 II
|
98/38
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
(X)
|
X
|
X
|
I
|
(X)
|
(X)
|
(X)
|
1.3 Rezervorul de carburant
|
74/151 III
|
98/38
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
I
|
X
|
|
|
1.4 Mase - balast
|
74/151 IV
|
98/38
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
I
|
X
|
-
|
-
|
1.5 Avertizor acustic
|
74/151 V
|
98/38
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
I
|
X
|
-
|
-
|
1.6 Nivel sonor (exterior)
|
74/151 VI
|
98/38
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
(X)
|
X
|
(X)
|
I
|
(X)
|
-
|
-
|
2.1 Viteză maximă
|
74/152 par. 1
|
98/89
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
I
|
X
|
-
|
-
|
2.2 Platforme de încărcare
|
74/152 par. 2
|
98/89
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
X
|
(X)
|
(X)
|
I
|
(X)
|
-
|
-
|
3.1 Oglinzi retrovizoare
|
74/346
|
98/40
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
X
|
X
|
(X)
|
I
|
(X)
|
-
|
-
|
4.1 Câmp de vizibilitate şi ştergătoare de parbriz
|
74/347
|
97/54
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
(X)
|
X
|
(X)
|
I
|
(X)
|
-
|
-
|
5.1 Sistem de direcţie
|
75/321
|
98/39
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
(X)
|
D
|
-
|
-
|
6.1 Compatibilitate electromagnetică
|
75/322
|
2001/3
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
I
|
X
|
-
|
-
|
7.1 Frânare
|
76/432
|
97/54
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
X
|
X
|
-
|
(X)
|
(X)
|
(X)
|
(X)
|
|
71/320
|
98/12
|
-
|
-
|
-
|
|
-
|
-
|
X
|
|
|
|
|
8.1 Scaunul însoţitorului
|
76/763
|
1999/86
|
X
|
-
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
I
|
X
|
-
|
-
|
9.1 Nivelul sonor (interior)
|
77/311
|
97/54 2006/26
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
X
|
X
|
(X)
|
I
|
(X)
|
-
|
-
|
10.1 Protecţie în caz de răsturnare
|
77/536
|
1999/55
|
X
|
-
|
-
|
D
|
X
|
X
|
(X)
|
(X)
|
D
|
-
|
-
|
12.1 Scaunul conducătorului
|
78/764
|
1999/57
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
X
|
X
|
(X)
|
(X)
|
(X)
|
-
|
-
|
13.1 Instalaţia de iluminare şi semnalizare luminoasă
|
78/933
|
1999/56 2006/26
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
(X)
|
X
|
(X)
|
I
|
(X)
|
(X)
|
(X)
|
14.1 Elemente de iluminare şi semnalizare luminoasă
|
79/532
|
97/54
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
(X)
|
15.1 Dispozitive de remorcare şi de mers înapoi
|
79/533
|
1999/58
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
X
|
X
|
(X)
|
I
|
(X)
|
-
|
-
|
16.1 Protecţia în caz de răsturnare (încercări statice)
|
79/622
|
1999/40
|
X
|
-
|
-
|
D
|
X
|
X
|
(X)
|
I
|
D
|
-
|
-
|
17.1 Spaţiul de conducere şi accesul la postul de conducere
|
80/720
|
97/54
|
X
|
-
|
X
|
(X)
|
(X)
|
(X)
|
(X)
|
I
|
(X)
|
-
|
-
|
18.1 Prize de putere
|
86/297
|
97/54
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
I
|
X
|
-
|
-
|
19.1 Dispozitive de protecţie în caz de răsturnare montate în
spate (tractoare cu ecartament îngust)
|
86/298
|
2000/19 2005/67
|
|
X
|
|
|
|
|
(X)
|
I
|
|
|
|
20.1 Amplasarea comenzilor
|
86/415
|
97/54
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
|
X
|
-
|
-
|
21.1 Dispozitive de protecţie în caz de răsturnare montate în
faţă (tractoare cu ecartament îngust)
|
87/402
|
2000/22 2005/67
|
|
X
|
|
|
|
|
(X)
|
|
|
|
|
22.1 Dimensiuni şi mase remorcabile
|
89/1731
|
2000/1
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
X
|
X
|
(X)
|
|
(X)
|
(X)
|
(X)
|
22.2 Geamuri
|
89/173 III
|
2000/1 2006/26
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
-
|
|
X
|
-
|
-
|
|
92/22
|
2001/92
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
X
|
-
|
-
|
-
|
-
|
22.3 Regulatorul de viteze
|
89/173 IM
|
2000/1
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
|
X
|
-
|
-
|
22.4 Protecţia elementelor motorului
|
89/173 II, 2
|
2000/1 2006/26
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
X
|
X
|
(X)
|
|
(X)
|
-
|
-
|
22.5 Legături mecanice
|
89/173 IV
|
2000/1 2006/26
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
X
|
(X)
|
|
X
|
(X)
|
(X)
|
22.6 Plăci reglementare
|
89/173 V
|
2000/1
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
|
X
|
(X)
|
(X)
|
22.7 Legături de frânare cu remorcile
|
89/173 VI
|
2000/1
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(X)
|
X
|
(X)
|
|
X
|
(X)
|
(X)
|
23.1 Emisii poluante
|
2000/25
|
2005/13
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
-
|
-
|
24.1 Anvelope (1)
|
[.../...]
|
-
|
X
|
X
|
X
|
D
|
D
|
D
|
X
|
-
|
-
|
(X)
|
(X)
|
25.1 Stabilitate (1)
|
[.../...]
|
-
|
-
|
-
|
-
|
D
|
-
|
-
|
D
|
-
|
D
|
|
|
26.1 Puncte de ancoraje centuri de securitate (3)
|
76/115
|
96/38 2005/41
|
X
|
X
|
X
|
-
|
-
|
-
|
X
|
X
|
-
|
-
|
-
|
27.1 Centuri de securitate
|
77/541
|
2000/3 2005/40
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
X
|
-
|
-
|
-
|
-
|
28.1 Vitezometru şi mers înapoi
|
75/443
|
97/39
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
X
|
-
|
-
|
-
|
-
|
29.1 Dispozitive de protecţie ia împroşcare
|
91/226
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
X
|
-
|
-
|
(X)
|
-
|
30.1 Limitator de viteză
|
92/24
|
2004/11
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
X
|
-
|
-
|
-
|
-
|
31.1 Dispozitiv de protecţie spate (1)
|
[.../...]
|
-
|
-
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
D
|
-
|
32.1 Protecţie laterală
|
89/297
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
X
|
-
|
-
|
(X)
|
-
|
X = aplicabilă în starea
actuală
(X) = aplicabilă după
modificare
(2) D = necesită o
directivă specifică
- = nu se aplică
I = identic cu T în funcţie de
categorie
(1) In aşteptarea directivelor privind anvelopele,
stabilitatea şi dispozitivul de protecţie spate, absenţa directivelor specifice
privind aceste elemente nu împiedică acordarea omologării de tip a întregului
vehicul
(2) Pentru acordarea omologării CE, parantezele trebuie eliminate
(3) Numărul minim de puncte de ancorare necesare
pentru tractoarele din categoriile T1, T2, T3, C1, C2 şi C3 este de doi, după
cum este prevăzut în anexa I, apendice
1, din Directiva 76/115/CE pentru scaunele centrale aşezate spre înainte ale autovehiculelor din categoria N3.
La aceste categorii de tractoare se aplică sarcinile de
încercare prevăzute la pct. 5.4.3 şi 5.4.4 ale anexei I
la această directivă pentru autovehiculele din
categoria N3.
90. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea B,
după tabelul B1 se introduc două noi tabele, tabelele B2 şi B3, cu următorul
cuprins :
B2. Directivele specifice pentru vehiculele rutiere
(categoriile M, N şi O) şi regulamentele CEE-ONU care se pot aplica în locul
directivelor specifice pentru tractoare agricole şi forestiere prevăzute în tabelul B1
Obiectul omologării
|
Directiva de bază CEE/CE pentru vehicule
rutiere
|
Regulament CEE-ONU
|
1.5
|
Avertizor acustic
|
70/388
|
28
|
1.6
|
Nivel sonor (exterior)
|
70/157
|
51
|
4.1
|
Câmp de vizibilitate şi ştergătoare de
parbriz
|
77/649
|
71
|
5.1
|
Sistem de direcţie
|
70/311
|
79
|
6.1
|
Compatibilitate electromagnetică
|
72/245
|
10
|
7.1
|
Frânare
|
71/320
|
13
|
13.1
|
Instalaţia de iluminare şi semnalizare luminoasă
|
-
|
86(1)
|
14.1
|
Catadioptri spate
|
76/757
|
3
|
14.1
|
Lămpi spate
|
76/758
|
7
|
14.1
|
Lămpi indicatoare de direcţie
|
76/759
|
6
|
14.1
|
Iluminarea plăcii de înmatriculare
|
76/760
|
4
|
14.1
|
Faruri
|
76/761
|
1,8,20,98
|
14.1
|
Faruri cu lumină de întâlnire
|
76/761
|
1,8,20,98
|
14.1
|
Faruri de ceată fată
|
76/762
|
19
|
14.1
|
Lămpi de ceaţă spate
|
77/538
|
38
|
14.1
|
Lămpi de mers înapoi
|
77/539
|
23
|
22.2
|
Geamuri
|
92/22
|
43 (2)
|
23.1
|
Emisii poluante
|
88/77 2055/55
|
49/96 (3)
|
(1) Numai pentru
elementele instalaţiei existente în directiva relevantă
(2) Cu excepţia
parbrizelor din sticlă securit
(3) Numai în ceea
ce priveşte etapele din directiva relevantă
B3 Corespondenţa cu codurile
standardizate OECD
Rapoartele de încercări (complete) conforme cu codurile
OECD de mai jos pot fi utilizate în locul rapoartelor de încercări realizate în
conformitate cu directivele specifice corespondente
Numărul corespunzător din tabelul B1
(directive specifice)
|
Obiect
|
Cod OECD (1)
|
10.1
|
77/536
|
Incercări oficiale ale structurilor de protecţie ale tractoarelor
agricole sau forestiere (încercări dinamice)
|
Cod 3
|
26.1
|
76/115
|
16.1
|
79/622
|
Incercări oficiale ale structurilor de
protecţie ale tractoarelor agricole sau forestiere (încercări statice)
|
Cod 4
|
26.1
|
76/115
|
19.1
|
86/298
|
Incercări oficiale ale structurilor de protecţie montate în
spatele tractoarelor agricole sau forestiere cu roţi,
cu ecartament redus
|
Cod 7
|
26.1
|
76/115
|
21.1
|
87/402
|
Incercări oficiale ale structurilor de protecţie montate în faţa
tractoarelor agricole sau forestiere cu roţi, cu ecartament redus
|
Cod 6
|
26.1
|
76/115
|
|
D(2)
|
Incercări oficiale ale structurilor de protecţie ale tractoarelor
agricole sau forestiere cu şenile
|
Cod 8
|
26.1
|
76/115
|
(1) Rapoartele de încercări trebuie să fie în conformitate cu decizia
C(2005) 1. Echivalenţa raportului de încercare pentru ancorajele centurilor de
siguranţă nu poate fi recunoscută decât dacă acestea au fost testate. (2) Va face obiectul unei directive
specifice
91. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea B,
tabelul 2 va avea următorul cuprins :
B4. Reglementări care se bazează numai pe prevederile
regulamentelor CEE-ONU
Obiectul omologării
|
Regulamente CEE-ONU nr.
|
Anvelope pentru vehicule agricole şi remorcile acestora
|
106
|
Măsurarea puterii nete, a momentului net şi a consumului specific
|
120
|
92. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea C,
primul tabel va avea următorul cuprins :
C1. Reglementări care se bazează pe prevederile
directivelor CE sau regulamentelor CEE-ONU echivalente
Obiectul omologării
|
Directive UE
|
Regulamente CEE-ONU
|
Directiva de bază CEE (CE)
|
Ultima modificare
|
Nr.
|
1. Marcă
|
CONF
|
|
|
2. Tip/variantă/versiune
|
CONF
|
|
|
3. Nume şi adresă constructor
|
CONF
|
|
|
4. Nume şi adresă reprezentant al constructorului, dacă este
cazul
|
CONF
|
|
|
5. Categorie vehicul*)
|
CONF 2002/24
|
2005/30
|
|
6. Număr roţi şi dispunerea lor în cazul vehiculelor cu 3 roti
|
CONF
|
|
|
7. Schiţă cadru
|
CONF
|
|
|
8. Nume şi adresă constructor motor (dacă este diferit de cel al
vehiculului)
|
CONF
|
|
|
9. Marcă şi descriere motor
|
CONF
|
|
|
10. Tip sistem de aprindere motor
|
CONF
|
|
|
11. Ciclu termic al motorului **)
|
CONF
|
|
|
12. Mod de răcire a motorului
|
CONF
|
|
|
13. Tip de ungere a motorului **)
|
CONF
|
|
|
14. Număr şi configuraţie cilindrii sau statoare (în cazul
motoarelor cu piston rotativ) la motor **)
|
CONF
|
|
|
15. Alezaj, cursă, cilindree sau volumul camerelor de ardere (în
cazul motoarelor cu piston rotativ) la motor **)
|
CONF
|
|
|
16. Diagramă de distribuţie a motorului
|
CONF
|
|
|
17. Raport de compresie motor
|
CONF
|
|
|
18. Moment maxim şi putere maximă netă a motorului:
- cu aprindere prin comprimare
- electric
|
95/1 CONF
|
2002/41 2006/27
|
|
19. Măsuri împotriva modificărilor neautorizate la mopede şi
motociclete
|
97/24, cap. 7
|
2005/30 2006/27
|
|
20. Rezervor de carburant **)
|
97/24, cap. 6
|
-
|
-
|
21. Baterie
|
CONF
|
|
|
22. Carburator sau alt sistem de alimentare a motorului (tip şi
marcă)
|
CONF
|
|
|
23. Tensiunea nominală de alimentare
|
CONF
|
|
|
24. Generator (tip şi putere maximă)
|
CONF
|
|
|
25. Viteză maximă constructivă
|
95/1
|
2002/41 2006/27
|
-
|
26. Mase şi dimensiuni
|
93/93
|
2004/86
|
-
|
27. Dispozitive de cuplare şi fixare
|
97/24, cap. 10
|
-
|
-
|
28. Măsuri împotriva poluării atmosferice
|
97/24, cap. 5
|
2002/51 2003/77 2005/30 2006/27
|
|
29. Anvelope şi montarea lor
|
97/24, cap. 1
|
2006/27
|
30, 54, 64, 75
|
30. Transmisie
|
CONF
|
|
|
31. Instalaţie de frânare
|
93/14
|
2006/27
|
78
|
32. Instalaţia de iluminare şi semnalizare luminoasă
|
93/92
|
2000/73
|
53
|
33. Dispozitive de iluminare şi semnalizare luminoasă
|
97/24, cap. 2
|
|
3, 19,20,37,38, 50, 56, 57, 72, 82
|
34. Avertizor sonor
|
93/30
|
-
|
28
|
35. Montarea plăcilor de înmatriculare
|
93/94
|
1999/26
|
-
|
36. Compatibilitate electromagnetică
|
97/24, cap. 8
|
-
|
-
|
37. Nivel sonor şi dispozitiv de evacuare **)
|
97/24, cap. 9
|
2005/30 2006/27
|
-
|
38. Oglinzi retrovizoare
|
97/24, cap. 4
|
2006/27
|
81
|
39. Proeminenţe exterioare
|
97/24, cap. 3
|
2006/27
|
-
|
40. Picior articulat de sprijin (cu excepţia vehiculelor cu cel
puţin 3 roţi)
|
93/31
|
2000/72
|
|
41. Dispozitiv de protecţie împotriva utilizării neautorizate
|
93/33
|
1999/23
|
62
|
42. Geamuri, instalaţii de ştergere, spălare, uscare şi dejivrare
a parbrizului (pentru mopede cu 3 roţi, mototricicluri şi cvadricicluri
carosate)
|
97/24, cap. 12
|
2006/27
|
|
43. Dispozitiv de reţinere pentru însoţitor ia vehicule cu 2 roţi
|
93/32
|
1999/24
|
-
|
44. Ancoraje centuri de siguranţă (pentru mopede cu 3 roţi,
mototricicluri şi cvadricicluri carosate)
|
97/24, cap. 11
|
2006/27
|
16
|
45. Vitezometru
|
2000/7
|
-
|
39
|
46. Identificarea comenzilor, martorilor şi indicatoarelor
|
93/29
|
2000/74
|
60
|
47. Inscripţii regulamentare
|
93/34
|
1999/25 2006/27
|
-
|
*) Pentru un vehicul cu propulsie bimodală, dacă cele
două moduri de propulsie sunt astfel încât vehiculul corespunde în aceeaşi
măsură definiţiei de moped, cât şi definiţiei de motocicletă, mototriciclu sau
cvadriciclu, se aplică aceste ultime definiţii.
**) Vehiculele cu propulsie electrică nu sunt supuse
cerinţelor prevăzute la aceste rubrici. Această prevedere nu se aplică
vehiculelor cu propulsie bimodală în cazul în care unul dintre cele două moduri
de propulsie este electric, iar celălalt termic.
Notă: Pentru elementele şi caracteristicile care au
menţiunea „CONF" trebuie verificată conformitatea cu datele furnizate de constructor.
Directivele menţionate prevăd cerinţe specifice şi
pentru mopedele cu performanţe reduse, adică mopede echipate cu pedale, cu un
motor auxiliar cu o putere de până la 1 kW inclusiv şi cu o viteză maximă
constructivă de până la 25 km/h inclusiv. Aceste cerinţe specifice se referă în
principal la elementele şi caracteristicile prevăzute la rubricile 18, 19, 29,
32, 33, 34, 41, 43 şi 46.
93. La anexa nr. 2 la reglementări, la secţiunea C,
tabelul 2 se renumerotează ca tabelul C2
94. După anexa nr. 9 la reglementări, se adaugă o
nouă anexă, anexa nr. 10 la reglementări, cu următorul cuprins :
ANEXA NR. 10 la reglementări
Definirea categoriilor de motoare pentru tractoare
agricole sau forestiere în vederea aplicării subpct. 8.10 din cap. IV
Etapa I
- A: motoare cu puterea P: 130 kW <= P<= 560 kW
- B: motoare cu puterea P: 75 kW <= P <= 130 kW
- C: motoare cu puterea P: 37 kW <= P < 75 kW
Etapa II
- D: motoare cu puterea P: 18 kW <= P< 37 kW
- E: motoare cu puterea P: 130 kW <= P<= 560 kW
- F: motoare cu puterea P: 75 kW <= P < 130 kW
- G: motoare cu puterea P: 37 kW <= P < 75 kW
Etapa III A
- H: motoare - altele decât cele cu turaţie
constantă
- cu puterea P: 130 kW <= P<= 560 kW, I : motoare - altele decât cele cu turaţie
constantă
- cu puterea P: 75 kW <= P < 130 kW,
- J : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă
- cu puterea P: 37 kW <= P < 75 kW,
- K : motoare - altele decât cele cu turaţie
constantă - cu puterea P: 19 kW <= P < 37 kW,
Etapa III B
- L : motoare - altele decât
cele cu turaţie constantă - cu puterea P: 130 kW <= P <= 560 kW,
- M : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă
- cu puterea P: 75 kW <= P < 130 kW,
- N : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă
- cu puterea P: 56 kW <= P < 75 kW,
- P : cu puterea P: 37 kW <= P < 56 kW,
Etapa IV
- Q : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă
- cu puterea P: 130 kW <= P <= 560 kW,
- R : motoare - altele decât cele cu turaţie constantă
- cu puterea P: 56 kW s P <= 130 kW