
Având în vedere Referatul Direcţiei transport naval nr. 26.777/1.211 din 12 iulie 2019 privind publicarea acceptării amendamentelor la Codul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH), adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.303(72) a Comitetului pentru protecţia mediului marin din 13 aprilie 2018,ţinând seama de prevederile art. 16(2)(f)(iii) şi ale art. 16(2)(g)(ii) din Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave, modificată prin Protocolul încheiat la Londra la data de 17 februarie 1978, la care România a aderat prin Legea nr. 6/1993,în temeiul prevederilor art. 4 alin. (1) din Ordonanţa Guvernului nr. 42/1997 privind transportul maritim şi pe căile navigabile interioare, republicată, cu modificările şi completările ulterioare, ale art. 2 pct. 20, precum şi ale art. 5 alin. (4) din Hotărârea Guvernului nr. 21/2015 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Transporturilor, cu modificările şi completările ulterioare, ministrul transporturilor emite următorul ordin: Articolul 1Se publică amendamentele la Codul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH), cod pe care România l-a acceptat prin Legea nr. 68/2003, adoptate de Organizaţia Maritimă Internaţională prin Rezoluţia MEPC.303(72) a Comitetului pentru protecţia mediului marin din 13 aprilie 2018, prevăzută în anexa care face parte integrantă din prezentul ordin. Articolul 2Autoritatea Navală Română duce la îndeplinire dispoziţiile prezentului ordin. Articolul 3 Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I, şi intră în vigoare la 1 ianuarie 2020. p. Ministrul transporturilor, Ion Iordăchescu, secretar de stat ANEXĂREZOLUŢIA MEPC.303(72) (adoptată la 13 aprilie 2018) Amendamente la Codul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) (Model de Certificat de conformitate pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase) Comitetul pentru protecţia mediului marin, amintind articolul 38(a) din Convenţia privind crearea Organizaţiei Maritime Internaţionale referitor la funcţiile Comitetului pentru protecţia mediului marin (Comitetul) conferite acestuia prin convenţiile internaţionale pentru prevenirea şi controlul poluării marine de către nave, amintind, de asemenea, Rezoluţia MEPC.20(22) prin care a adoptat Codul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) şi Rezoluţia MEPC.16(22) prin care Codul BCH a devenit obligatoriu în conformitate cu anexa II din Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave, aşa cum a fost modificată prin Protocolul din 1978 referitor la aceasta (MARPOL), notând articolul 16 din MARPOL şi regula 1.4 din anexa II la MARPOL referitor la procedura de amendare a Codului BCH, luând în considerare, în cadrul celei de-a şaptezeci şi doua sesiune a sa, amendamentele propuse la Codul BCH referitor la Modelul de Certificat de conformitate pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase, 1 adoptă, în conformitate cu articolul 16(2)(d) din MARPOL, amendamentele la Codul BCH, al căror text este prezentat în anexa la prezenta rezoluţie; 2 stabileşte, în conformitate cu articolul 16(2)(f)(iii) din MARPOL, că amendamentele la Codul BCH se vor considera ca fiind acceptate la 1 iulie 2019, cu excepţia cazului în care, înainte de această dată, cel puţin o treime din părţi sau părţile ale căror flote comerciale reprezintă în total nu mai puţin de 50% din tonajul brut al flotei comerciale mondiale vor fi notificat Organizaţiei obiecţiunile lor la aceste amendamente; 3 invită părţile să ia notă că, în conformitate cu articolul 16(2)(g)(ii) din MARPOL, amendamentele la Codul BCH vor intra în vigoare la 1 ianuarie 2020, după acceptarea lor în conformitate cu paragraful 2 de mai sus; 4 invită, de asemenea, Comitetul de siguranţă maritimă să ia notă de această rezoluţie şi să ia măsurile pe care le consideră adecvate; 5 solicită secretarului general, în conformitate cu articolul 16(2)(e) din MARPOL, să transmită tuturor părţilor la MARPOL copii certificate ale prezentei rezoluţii şi ale textului amendamentelor la Codul BCH conţinut în anexă; şi 6 solicită în plus secretarului general să transmită membrilor Organizaţiei care nu sunt părţi la MARPOL copii ale prezentei rezoluţii şi ale anexei sale. ANEXĂ la Rezoluţia MEPC.303(72) Amendamentele la Codul pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul BCH) (Model de Certificat de conformitate pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase) APENDICE Model de certificat de conformitate pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase 1 Paragraful existent 6 se înlocuieşte cu următorul: 6 Manualele de încărcare şi stabilitate cerute de paragraful 2.2.1.1 din Cod au fost furnizate navei într-o formă aprobată. 2 Se adaugă un nou paragraf 7, după cum urmează: 7 Nava trebuie să fie încărcată: .1* numai în conformitate cu condiţiile de încărcare care au fost verificate că satisfac cerinţele privind stabilitatea în stare intactă şi de avarie, utilizând calculatorul de stabilitate aprobat, instalat în conformitate cu paragraful 2.2.1.2 din Cod; .2* în cazul în care este acordată o derogare permisă în temeiul paragrafului 2.2.1.3 din Cod şi nu este instalat calculatorul de stabilitate aprobat, cerut de paragraful 2.2.1.2 din Cod, încărcarea trebuie să fie făcută în conformitate cu una sau mai multe dintre următoarele metode aprobate:
|
(i)* |
în conformitate cu condiţiile de încărcare prevăzute în manualele de încărcare şi stabilitate aprobate, menţionate la paragraful 6 de mai sus; sau |
|
(ii)* |
în conformitate cu condiţiile de încărcare verificate de la distanţă utilizând un mijloc aprobat ............; sau |
|
(iii)* |
în conformitate cu o condiţie de încărcare care se află într-o gamă aprobată de condiţii, definite în manualele de încărcare şi stabilitate aprobate, menţionate la paragraful 6 de mai sus; sau |
|
(iv)* |
în conformitate cu o condiţie de încărcare verificată, utilizând datele KG/GM critice aprobate, definite în manualele de încărcare şi stabilitate aprobate, menţionate la paragraful 6 de mai sus; şi |
.3* în conformitate cu limitările de încărcare anexate la acest certificat. În cazul în care este necesară încărcarea navei altfel decât în conformitate cu instrucţiunile mai sus menţionate, atunci calculele necesare pentru a se justifica condiţiile de încărcare propuse trebuie comunicate Administraţiei care a emis certificatul, care poate autoriza în scris adoptarea condiţiilor de încărcare propuse.** * Se elimină, după caz. ** În loc să fie încorporat în certificat, acest text poate fi anexat la certificat, dacă este semnat şi ştampilat corespunzător.