Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

LEGE Nr

LEGE   Nr. 97 din  5 martie 2002

pentru aderarea Romaniei la Acordul privind adoptarea de reglementari tehnice mondiale aplicabile autovehiculelor, precum si echipamentelor si componentelor ce pot fi montate si/sau utilizate pe autovehicule, incheiat la Geneva la 25 iunie 1998

ACT EMIS DE: PARLAMENT

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 201 din 25 martie 2002


SmartCity3


    Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.

    ARTICOL UNIC
    Romania adera la Acordul privind adoptarea de reglementari tehnice mondiale aplicabile autovehiculelor, precum si echipamentelor si componentelor ce pot fi montate si/sau utilizate pe autovehicule, incheiat la Geneva la 25 iunie 1998.

    Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 13 decembrie 2001, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.

                     PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
                              VALER DORNEANU

    Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 11 februarie 2002, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.

                        p. PRESEDINTELE SENATUI,
                              GHEORGHE BUZATU

    COMISIA ECONOMICA PENTRU EUROPA
    COMITETUL TRANSPORTURILOR INTERIOARE

                                 ACORD
privind adoptarea de reglementari tehnice mondiale aplicabile autovehiculelor, precum si echipamentelor si componentelor ce pot fi montate si/sau utilizate pe autovehicule*)

    *) Traducere.

                               PREAMBUL

    Partile contractante,
    decizand sa adopte un acord care vizeaza stabilirea la nivel mondial a unui proces pentru promovarea elaborarii de reglementari tehnice mondiale care sa asigure un inalt nivel de siguranta rutiera, protectie a mediului, eficienta energetica si de protectie impotriva furtului de autovehicule, precum si pentru echipamentele si componentele ce pot fi montate si/sau utilizate pe autovehicule;
    decizand ca acest proces ar trebui, de asemenea, sa favorizeze armonizarea reglementarilor tehnice existente, recunoscand dreptul autoritatilor locale, nationale si regionale de a adopta si de a aplica reglementari tehnice mai restrictive decat cele stabilite la nivel mondial, in domeniile sanatatii, sigurantei rutiere, protectiei mediului, eficientei energetice si protectiei impotriva furtului de autovehicule;
    fiind autorizate sa incheie un asemenea acord in virtutea lit. a) a primului paragraf din termenii de referinta ai Comisiei Economice pentru Europa (CEE/O.N.U.) si a art. 50 din cap. XIII al regulamentului sau interior;
    recunoscand ca prezentul acord nu prejudiciaza drepturile si obligatiile partilor contractante ce le revin din acordurile internationale referitoare la sanatate, siguranta rutiera si protectia mediului;
    recunoscand ca prezentul acord nu prejudiciaza drepturile si obligatiile partilor contractante ce le revin din acordurile elaborate sub auspiciile Organizatiei Mondiale a Comertului (OMC), inclusiv din acordul referitor la obstacolele tehnice in calea comertului, si propunandu-si stabilirea de reglementari tehnice mondiale, in virtutea prezentului acord, ca baza pentru propriile reglementari tehnice, in conformitate cu aceste acorduri;
    propunandu-si ca partile contractante la prezentul acord sa utilizeze ca baza pentru propriile reglementari tehnice reglementarile tehnice mondiale stabilite in baza prezentului acord;
    recunoscand importanta ameliorarii continue si a realizarii unor niveluri inalte de siguranta rutiera, protectie a mediului, eficienta energetica si de protectie impotriva furtului de autovehicule, a echipamentelor si componentelor ce pot fi montate si/sau utilizate pe autovehicule, precum si avantajele potentiale pentru comertul international, libertatea de alegere a consumatorilor si pretul produselor, aflate intr-o corelare din ce in ce mai stransa in reglementarile tehnice actuale si viitoare, precum si in normele lor conexe, pentru sanatatea publica, siguranta rutiera si bunastarea generala;
    recunoscand dreptul guvernelor de a cauta si de a aduce ameliorari la nivelul sanatatii, sigurantei rutiere si protectiei mediului, precum si de a hotari daca reglementarile tehnice mondiale stabilite in baza prezentului acord corespund necesitatilor lor;
    recunoscand importantul efort de armonizare efectuat deja in baza Acordului din 1958;
    recunoscand interesul si cunostintele specializate existente in diferite regiuni geografice privind problemele de siguranta rutiera, protectie a mediului, eficienta energetica si de protectie impotriva furtului de autovehicule si metodele specifice pentru rezolvarea acestor probleme, precum si valoarea acestui interes si a cunostintelor specializate pentru elaborarea unor reglementari tehnice mondiale susceptibile de a facilita ameliorarile si de a reduce divergentele;
    dorind sa promoveze in tarile in curs de dezvoltare adoptarea unor reglementari tehnice mondiale recunoscute, tinand seama de problemele si de circumstantele specifice ale acestor tari si indeosebi ale celor mai putin dezvoltate dintre ele;
    dorind ca reglementarile tehnice aplicate de partile contractante sa fie examinate corespunzator, prin proceduri transparente, in vederea elaborarii de reglementari tehnice mondiale, si ca o asemenea examinare sa includa analize comparative ale costurilor si beneficiilor;
    recunoscand ca stabilirea de reglementari tehnice mondiale ce asigura un grad ridicat de protectie va incuraja tarile sa decida ca aceste reglementari le vor asigura protectia si eficienta care sunt necesare in cadrul jurisdictiei lor;
    recunoscand impactul calitatii carburantilor vehiculelor asupra eficacitatii controlului ecologic al vehiculelor, sanatatii umane si asupra eficientei energetice si
    recunoscand ca utilizarea de proceduri transparente are o importanta deosebita pentru stabilirea de reglementari tehnice mondiale in virtutea prezentului acord, precum si faptul ca aceste proceduri trebuie sa fie compatibile cu procedurile de stabilire a reglementarilor ale partilor contractante la prezentul acord;
    au convenit urmatoarele:

    Art. 1
    Obiectul
    1.1. Prezentul acord are ca scop:
    1.1.1. stabilirea unei proceduri mondiale prin care partile contractante din toate regiunile lumii sa poata elabora impreuna reglementarile tehnice mondiale privind siguranta rutiera, protectia mediului, eficienta energetica si protectia impotriva furtului autovehiculelor, precum si echipamentele si componentele ce pot fi montate si/sau utilizate pe autovehicule;
    1.1.2. sa asigure ca in elaborarea reglementarilor tehnice mondiale se iau in considerare in mod obiectiv si atent reglementarile tehnice existente ale partilor contractante, precum si reglementarile CEE/O.N.U.;
    1.1.3. sa asigure o considerare obiectiva a analizei celor mai bune tehnologii disponibile, a avantajelor acestora si a raportului pret/eficienta, potrivite, dupa caz, in elaborarea reglementarilor tehnice mondiale;
    1.1.4. sa asigure transparenta procedurilor utilizate la elaborarea reglementarilor tehnice mondiale;
    1.1.5. sa realizeze niveluri inalte de siguranta rutiera, protectie a mediului, eficienta energetica si protectie impotriva furtului de autovehicule in comunitatea mondiala si sa garanteze ca masurile luate in baza prezentului acord nu promoveaza si nici nu conduc la o scadere a acestor niveluri pe teritoriul partilor contractante, inclusiv la nivel local;
    1.1.6. sa reduca barierele tehnice in calea comertului international prin armonizarea reglementarilor tehnice existente ale partilor contractante si a reglementarilor CEE/O.N.U., precum si prin elaborarea de noi reglementari tehnice mondiale referitoare la siguranta rutiera, protectia mediului, eficienta energetica si de protectie impotriva furtului de autovehicule si la echipamentele si componentele ce pot fi montate si/sau utilizate pe autovehicule, in acelasi timp cu atingerea unor inalte niveluri de siguranta, de protectie a mediului si cu celelalte obiective definite mai sus; si
    1.1.7. sa asigure ca, atunci cand sunt necesare niveluri alternative de siguranta pentru facilitarea activitatii de reglementare a anumitor tari, in special tari in curs de dezvoltare, acestea sunt luate in considerare la elaborarea si stabilirea reglementarilor tehnice mondiale.
    1.2. Prezentul acord trebuie sa functioneze in paralel cu Acordul din 1958, fara ca autonomia institutionala a vreunuia dintre acestea sa fie afectata.
    Art. 2
    Partile contractante si statutul consultativ
    2.1. Pot deveni parti contractante ale prezentului acord tarile membre ale Comisiei Economice pentru Europa (CEE/O.N.U.), organizatiile regionale de integrare economica infiintate de tari membre ale CEE, precum si tarile admise la Comisia Economica pentru Europa cu titlu consultativ conform prevederilor paragrafului 8 al termenilor de referinta ai CEE.
    2.2. Pot deveni parti contractante ale prezentului acord statele membre ale Organizatiei Natiunilor Unite care iau parte la anumite activitati ale CEE in virtutea prevederilor paragrafului 11 din termenii de referinta ai Comisiei, precum si organizatiile regionale de integrare economica infiintate de aceste tari.
    2.3. Orice agentie specializata si orice organizatie, inclusiv organizatiile interguvernamentale si cele nonguvernamentale, carora li s-a oferit statut consultativ de catre Consiliul Economic si Social al Organizatiei Natiunilor Unite, pot participa in aceasta calitate la dezbaterile tuturor grupurilor de lucru, la examinarea oricarei probleme ce prezinta un interes special pentru respectiva agentie sau organizatie.
    Art. 3
    Comitetul executiv
    3.1. Reprezentantii partilor contractante vor constitui Comitetul executiv al prezentului acord si se vor reuni cel putin o data pe an in aceasta calitate.
    3.2. Componenta si Regulamentul interior al Comitetului executiv sunt prezentate in anexa B la prezentul acord.
    3.3. Comitetul executiv va fi responsabil cu:
    3.3.1. implementarea prezentului acord, inclusiv cu definirea activitatilor prioritare in sensul acestuia;
    3.3.2. examinarea tuturor recomandarilor si rapoartelor prezentate de grupurile de lucru in ceea ce priveste stabilirea de reglementari tehnice mondiale in virtutea prezentului acord; si
    3.3.3. indeplinirea celorlalte functii atribuite prin prezentul acord.
    3.4. Comitetul executiv va avea autoritatea finala sa decida in ceea ce priveste oportunitatea inscrierii reglementarilor in Lista reglementarilor tehnice mondiale admisibile si in ceea ce priveste stabilirea reglementarilor tehnice mondiale in virtutea prezentului acord.
    3.5. Comitetul executiv poate sa foloseasca in exercitiul functiunilor sale informatii provenind din toate sursele pertinente, daca acesta considera oportun.
    Art. 4
    Criterii aplicabile reglementarilor tehnice
    4.1. Pentru ca o reglementare tehnica sa fie inscrisa, in virtutea prevederilor art. 5, sau stabilita, prin aplicarea prevederilor art. 6, aceasta trebuie sa indeplineasca urmatoarele criterii:
    4.1.1. sa ofere o descriere precisa a autovehiculelor, precum si a echipamentelor si/sau componentelor ce pot fi montate si/sau utilizate pe autovehicule, la care se refera reglementarea tehnica;
    4.1.2. sa contina prescriptii care:
    4.1.2.1. sa asigure niveluri ridicate de siguranta rutiera, protectie a mediului, eficienta energetica si de protectie impotriva furtului de autovehicule; si
    4.1.2.2. atunci cand este cazul, sa fie exprimate prin indicatori de eficienta fata de indicatori de proiectare;
    4.1.3. sa includa:
    4.1.3.1. metoda de testare ce trebuie utilizata pentru demonstrarea conformitatii cu reglementarea tehnica;
    4.1.3.2. pentru reglementarile tehnice ce trebuie inscrise in virtutea prevederilor art. 5, atunci cand este cazul, o descriere precisa a marcilor de omologare sau de certificare si/sau a etichetelor necesare pentru omologarea de tip si conformitate a productiei sau pentru conditiile de autocertificare ale constructorului; si
    4.1.3.3. daca este necesar, termenul minim recomandat atat rezonabil, cat si fundamentat pe ratiuni practice, pe care o parte contractanta trebuie sa il acorde inainte de a solicita conformitatea cu reglementarea tehnica.
    4.2. O reglementare tehnica mondiala poate sa prevada diferite grade de rigurozitate sau de eficienta alternative si proceduri de testare potrivite, daca este necesar pentru facilitarea activitatilor de reglementare in anumite tari, in special in tarile in curs de dezvoltare.
    Art. 5
    Lista reglementarilor tehnice mondiale admisibile
    5.1. O lista a reglementarilor tehnice ale partilor contractante (denumita Lista reglementarilor admisibile), altele decat reglementarile CEE/O.N.U., care pot deveni prin armonizare sau adoptare reglementari tehnice mondiale, va fi creata si actualizata.
    5.2. Inscrierea de reglementari tehnice in Lista reglementarilor admisibile
    Toate partile contractante pot prezenta Comitetului executiv o cerere de inscriere pe Lista reglementarilor admisibile a oricarei reglementari tehnice pe care respectiva parte contractanta a aplicat-o, o aplica sau a adoptat-o in vederea aplicarii viitoare.
    5.2.1. Cererea mentionata la paragraful 5.2 trebuie sa fie insotita:
    5.2.1.1. de un exemplar al reglementarii tehnice respective;
    5.2.1.2. de toate documentele tehnice existente care sprijina reglementarea respectiva, inclusiv cele referitoare la cele mai bune tehnologii disponibile, la avantajele corespunzatoare si la raportul cost/eficienta; si
    5.2.1.3. de indicarea tuturor standardelor voluntare internationale relevante in vigoare sau a caror aplicare este iminenta.
    5.2.2. Comitetul executiv va examina toate cererile care satisfac cerintele art. 4 si ale paragrafului 5.2.1. Reglementarea tehnica este inscrisa in Lista reglementarilor admisibile daca este sustinuta printr-un vot favorabil, conform dispozitiilor art. 7 paragraful 7.1 din anexa B. Documentatia care insoteste cererea referitoare la reglementarea respectiva se anexeaza reglementarii tehnice inscrise.
    5.2.3. Secretarul general considera ca reglementarea ce a facut obiectul unei cereri este inscrisa de la data la care aceasta a facut obiectul unui vot favorabil, conform prevederilor paragrafului 5.2.2.
    5.3. Retragerea reglementarilor tehnice inscrise in Lista reglementarilor admisibile
    O reglementare tehnica inscrisa in Lista reglementarilor admisibile este retrasa din aceasta lista:
    5.3.1. dupa inscrierea in Registrul mondial a unei reglementari tehnice mondiale care contine prescriptii pentru produse, avand la baza aceleasi criterii de eficienta sau de conceptie ca reglementarea tehnica inscrisa in Lista reglementarilor admisibile;
    5.3.2. la incheierea perioadei de 5 ani de la inscrierea reglementarii conform prevederilor prezentului articol si la sfarsitul fiecarei perioade ulterioare de 5 ani, cu exceptia cazului in care Comitetul executiv reconfirma printr-un vot favorabil, potrivit prevederilor art. 7 paragraful 7.1 din anexa B, mentinerea reglementarii tehnice in Lista reglementarilor admisibile; sau
    5.3.3. ca raspuns la o cerere scrisa a partii contractante la solicitarea careia reglementarea tehnica a fost inscrisa in Lista reglementarilor admisibile. O asemenea cerere trebuie sa includa motivele pentru retragerea reglementarii din aceasta lista.
    5.4. Accesibilitatea documentelor
    Toate documentele examinate de Comitetul executiv, conform prevederilor prezentului articol, trebuie sa fie accesibile publicului.
    Art. 6
    Registrul reglementarilor tehnice mondiale
    6.1. Va fi creat si actualizat un registru al reglementarilor tehnice mondiale elaborate si stabilite conform dispozitiilor prezentului articol.
    6.2. Inscrierea reglementarilor tehnice mondiale in Registrul mondial prin armonizarea reglementarilor tehnice existente
    O parte contractanta poate propune stabilirea unei reglementari tehnice mondiale armonizate referitoare la criteriile de eficienta sau la caracteristicile de proiectare, vizate fie prin reglementarile tehnice inscrise in Lista reglementarilor admisibile, fie prin reglementarile CEE/O.N.U., fie prin ambele tipuri de reglementari.
    6.2.1. Propunerea vizata la paragraful 6.2 trebuie sa contina:
    6.2.1.1. explicarea obiectului reglementarii tehnice mondiale propuse;
    6.2.1.2. descrierea sau, daca este disponibil, proiectul textului reglementarii tehnice mondiale propuse;
    6.2.1.3. documentele disponibile care pot facilita analiza problemelor ce trebuie tratate in raportul prevazut la paragraful 6.2.4.2.1.;
    6.2.1.4. lista tuturor reglementarilor tehnice inscrise in Lista reglementarilor admisibile si a tuturor reglementarilor CEE/O.N.U. ce se bazeaza pe aceleasi criterii de eficienta sau caracteristici de proiectare ca si cele vizate de reglementarea tehnica mondiala propusa; si
    6.2.1.5. indicarea tuturor standardelor voluntare internationale relevante, cunoscute si aflate in vigoare.
    6.2.2. Orice propunere prevazuta la paragraful 6.2.1. trebuie supusa Comitetului executiv.
    6.2.3. Comitetul executiv nu trebuie sa transmita nici unui grup de lucru propuneri care nu sunt conforme cu dispozitiile art. 4 si cu cele ale paragrafului 6.2.1. Comitetul poate prezenta toate celelalte propuneri unui grup de lucru corespunzator.
    6.2.4 Atunci cand primeste o propunere de elaborare a unei reglementari tehnice mondiale prin armonizare, grupul de lucru trebuie sa utilizeze proceduri transparente, dupa cum urmeaza:
    6.2.4.1. Sa elaboreze recomandarile referitoare la o reglementare tehnica mondiala prin:
    6.2.4.1.1. studierea obiectivului reglementarii tehnice mondiale propuse si necesitatea stabilirii unor niveluri alternative de rigurozitate sau de eficienta;
    6.2.4.1.2. examinarea tuturor reglementarilor tehnice inscrise in Lista reglementarilor admisibile si a tuturor reglementarilor CEE/O.N.U. bazate pe aceleasi criterii de eficienta;
    6.2.4.1.3. studierea intregii documentatii atasate reglementarilor prevazute la paragraful 6.2.4.1.2.;
    6.2.4.1.4. examinarea tuturor evaluarilor disponibile referitoare la echivalenta functionala, relevante pentru analiza reglementarii tehnice mondiale propuse, inclusiv a evaluarilor standardelor conexe;
    6.2.4.1.5. verificarea daca reglementarea tehnica mondiala in curs de elaborare este conforma cu obiectivele sale declarate si cu criteriile prevazute la art. 4; si
    6.2.4.1.6. considerarea corespunzatoare a posibilitatii elaborarii respectivei reglementari tehnice in baza Acordului din 1958.
    6.2.4.2. Sa supuna Comitetului executiv:
    6.2.4.2.1. un raport scris in care sa fie prezentate recomandarile sale referitoare la reglementarea tehnica mondiala, continand toate datele si toate informatiile tehnice examinate pe parcursul elaborarii respectivelor recomandari, descriind opinia sa privind informatiile prevazute la paragraful 6.2.4.1., care sa justifice fundamentarea recomandarilor facute, precum si o explicatie pentru respingerea tuturor celorlalte reglementari si abordari examinate; si
    6.2.4.2.2. textul oricarei reglementari tehnice mondiale recomandate.
    6.2.5. Comitetul executiv, utilizand proceduri transparente:
    6.2.5.1. va determina daca recomandarile privitoare la reglementarea tehnica mondiala si la raport se bazeaza pe executarea temeinica si corespunzatoare a activitatilor prevazute la paragraful 6.2.4.1. Daca Comitetul executiv estimeaza ca recomandarile, raportul si/sau textul reglementarii tehnice mondiale recomandate, daca acestea exista, sunt inadecvate, va trimite inapoi reglementarea si raportul grupului de lucru, pentru revizuire sau analiza suplimentara;
    6.2.5.2. va lua in considerare elaborarea unei reglementari tehnice mondiale recomandate, in conformitate cu procedurile prevazute la art. 7 paragraful 7.2 din anexa B. Comitetul executiv poate decide prin vot in consens inscrierea reglementarii in Registrul mondial.
    6.2.6. Reglementarea tehnica mondiala este considerata inscrisa in Registrul mondial din momentul adoptarii sale prin consens de Comitetul executiv.
    6.2.7. Cand o reglementare tehnica mondiala este inscrisa in Registrul mondial de Comitetul executiv, secretariatul trebuie sa ataseze la textul reglementarii copii de pe toata documentatia relevanta, inclusiv propunerea prezentata conform prevederilor paragrafului 6.2.1., precum si recomandarile si raportul prevazute la paragraful 6.2.4.2.1.
    6.3. Inscrierea de noi reglementari tehnice mondiale in Registrul mondial
    O parte contractanta poate prezenta o propunere de elaborare a unei noi reglementari tehnice mondiale referitoare la criteriile de eficienta sau la caracteristicile de proiectare care nu sunt vizate de reglementarile tehnice inscrise in Lista de reglementari admisibile si nici de reglementarile CEE/O.N.U.
    6.3.1. Propunerea prevazuta la paragraful 6.3. trebuie sa contina:
    6.3.1.1. o explicare a obiectivului noii reglementari tehnice mondiale propuse, fundamentata cat mai mult posibil pe date obiective;
    6.3.1.2. descrierea tehnica sau, daca este disponibil, proiectul textului noii reglementari tehnice mondiale propuse;
    6.3.1.3. toata documentatia disponibila susceptibila de a facilita analizarea problemelor tratate in raportul prevazut la paragraful 6.3.4.2.1.; si
    6.3.1.4. o indicare a tuturor standardelor voluntare internationale relevante cunoscute.
    6.3.2. Fiecare propunere prevazuta la paragraful 6.3.1. trebuie supusa Comitetului executiv.
    6.3.3. Comitetul executiv nu trebuie sa supuna nici unui grup de lucru propuneri care nu sunt conforme dispozitiilor art. 4 si ale paragrafului 6.3.1. El poate supune toate celelalte propuneri unui grup de lucru corespunzator.
    6.3.4. Ca raspuns la propunerea de elaborare a unei noi reglementari tehnice mondiale grupul de lucru trebuie sa utilizeze proceduri transparente si sa procedeze dupa cum urmeaza:
    6.3.4.1. Sa formuleze recomandarile referitoare la noua reglementare tehnica mondiala prin:
    6.3.4.1.1. examinarea obiectivului noii reglementari tehnice mondiale propuse si necesitatea stabilirii unor niveluri alternative de rigurozitate sau eficienta;
    6.3.4.1.2. evaluarea fezabilitatii tehnice a acesteia;
    6.3.4.1.3. evaluarea fezabilitatii economice a acesteia;
    6.3.4.1.4. examinarea avantajelor acesteia, precum si ale oricaror alte cerinte de reglementare sau abordari luate in considerare;
    6.3.4.1.5. examinarea raportului cost/eficienta potential al reglementarii recomandate fata de celelalte cerinte de reglementare si abordari alternative luate in considerare;
    6.3.4.1.6. verificarea daca noua reglementare tehnica mondiala in curs de elaborare este conforma cu obiectivele sale declarate si cu criteriile prevazute la art. 4; si
    6.3.4.1.7. considerarea corespunzatoare a posibilitatii elaborarii respectivei reglementari tehnice in baza Acordului din 1958.
    6.3.4.2. Sa supuna Comitetului executiv:
    6.3.4.2.1. un raport scris care sa expuna recomandarile sale referitoare la o noua reglementare tehnica mondiala, sa contina toate datele si toate informatiile tehnice examinate pe parcursul elaborarii recomandarilor, sa descrie opinia sa referitoare la informatiile prevazute la paragraful 6.3.4.1. si care sa justifice fundamentarea recomandarilor facute, precum si o explicatie pentru respingerea oricarei alte cerinte de reglementare si abordari alternative examinate; si
    6.3.4.2.2. textul oricarei noi reglementari tehnice mondiale recomandate.
    6.3.5. Comitetul executiv va utiliza proceduri transparente pentru:
    6.3.5.1. a determina daca recomandarile referitoare la noua reglementare tehnica mondiala si raportul elaborat sunt bazate pe o executare temeinica si corespunzatoare a activitatilor prevazute la paragraful 6.3.4.1. Daca Comitetul executiv estimeaza ca recomandarile sale, raportul si/sau textul noii reglementari tehnice mondiale recomandate, daca exista, sunt inadecvate, va trimite inapoi reglementarea si raportul grupului de lucru, pentru a fi revizuite sau finalizate;
    6.3.5.2. a lua in considerare elaborarea unei noi reglementari tehnice mondiale recomandate, conform procedurilor prevazute la art. 7 paragraful 7.2. din anexa B. Comitetul executiv poate decide prin vot in consens inscrierea reglementarii in Registrul mondial.
    6.3.6. Reglementarea tehnica mondiala este considerata inscrisa in Registrul mondial din momentul in care Comitetul executiv o adopta prin consens.
    6.3.7. Cand o reglementare tehnica mondiala este inscrisa in Registrul mondial de Comitetul executiv, secretariatul trebuie sa ataseze la aceasta toata documentatia relevanta, inclusiv propunerea prezentata conform paragrafului 6.3.1., precum si recomandarile si raportul prevazute la paragraful 6.3.4.2.1.
    6.4. Amendarea reglementarilor mondiale stabilite
    Procedura de amendare a oricarei reglementari tehnice mondiale inscrise in Registrul mondial, conform prevederilor prezentului articol, trebuie sa fie conforma cu prevederile paragrafului 6.3., respectiv cu procedura de inscriere in Registrul mondial a oricarei noi reglementari tehnice mondiale.
    6.5. Accesibilitatea documentelor
    Toate documentele examinate sau elaborate de grupul de lucru in scopul recomandarilor reglementarilor tehnice mondiale, conform prevederilor prezentului articol, trebuie sa fie accesibile publicului.
    Art. 7
    Adoptarea si notificarea aplicarii reglementarilor tehnice mondiale stabilite
    7.1. Orice parte contractanta care voteaza in favoarea stabilirii unei reglementari tehnice mondiale conform art. 6 este obligata sa o supuna procesului utilizat de aceasta pentru a adopta o astfel de reglementare tehnica in legislatia sa sau se va stradui sa ia o decizie finala rapida.
    7.2. Partea contractanta care adopta o reglementare tehnica mondiala stabilita in legislatia sa trebuie sa notifice in scris secretarului general data la care va incepe aplicarea respectivei reglementari. Notificarea va fi transmisa in termen de 60 de zile de la data deciziei de adoptare a reglementarii. Daca reglementarea tehnica mondiala stabilita prevede mai multe niveluri de rigurozitate sau de eficienta, notificarea trebuie sa precizeze care dintre aceste niveluri de rigurozitate sau de eficienta sunt selectate de partea contractanta.
    7.3. Partea contractanta definita la paragraful 7.1., care hotaraste sa nu adopte reglementarea tehnica mondiala stabilita, va notifica in scris decizia sa secretarului general, furnizand si motivele deciziei sale. Notificarea trebuie sa fie transmisa in termen de 60 (saizeci) de zile de la luarea deciziei.
    7.4. Partea contractanta prevazuta la paragraful 7.1., care in termen de un an de la data inscrierii reglementarii in Registrul mondial nu a adoptat reglementarea tehnica sau a decis sa nu adopte reglementarea in legislatia sa, va transmite un raport asupra statutului respective reglementari in legislatia sa nationala. Acest raport trebuie trimis in fiecare an daca nici una dintre actiunile precizate nu a fost intreprinsa pana la sfarsitul perioadei. Fiecare raport prevazut in prezentul paragraf trebuie:
    7.4.1. sa cuprinda o descriere a masurilor luate in cursul anului precedent in vederea examinarii reglementarii si a luarii unei decizii finale, precum si indicarea datei prevazute pentru luarea deciziei; si
    7.4.2. sa fie supus atentiei secretarului general in cel mult 60 de zile de la incheierea termenului de un an pentru care raportul a fost transmis.
    7.5. Partea contractanta care admite produse conforme unei reglementari tehnice mondiale stabilite fara a adopta acea reglementare in legislatia sa trebuie sa notifice in scris secretarului general data de la care a inceput sa accepte astfel de produse. Partea contractanta va depune notificarea in termen de 60 (saizeci) de zile de la data inceperii unei astfel de acceptari. Daca reglementarea tehnica mondiala stabilita prevede mai multe niveluri de rigurozitate sau de eficienta, notificarea trebuie sa precizeze care dintre aceste niveluri de rigurozitate sau de eficienta este selectat de partea contractanta.
    7.6. Partea contractanta care a adoptat in legislatia sau in reglementarile sale o reglementare tehnica mondiala stabilita poate decide abrogarea sau amendarea reglementarii adoptate. Inainte de a lua aceasta decizie partea contractanta va notifica in scris secretarului general intentia si motivele deciziei sale. Obligatia de notificare este, de asemenea, valabila pentru partea contractanta care a acceptat produse in baza paragrafului 7.5. si care are intentia de a renunta sa mai accepte asemenea produse. Partea contractanta va notifica secretarului general decizia sa de a adopta orice amendament sau o noua reglementare, in termen de 60 de zile de la luarea deciziei. La cerere, partea contractanta trebuie sa furnizeze prompt celorlalte parti contractante exemplare ale unor astfel de amendamente sau ale noii reglementari.
    Art. 8
    Rezolvarea diferendelor
    8.1. Diferendele referitoare la dispozitiile unei reglementari tehnice mondiale stabilite sunt supuse spre rezolvare atentiei Comitetului executiv.
    8.2. Diferendele dintre doua sau mai multe parti contractante referitoare la interpretarea sau aplicarea prezentului acord vor fi, in masura posibilitatilor, rezolvate prin consultare sau negociere intre acestea. Daca prin aceasta procedura nu se rezolva diferendele, partile contractante interesate pot conveni sa solicite Comitetului executiv rezolvarea acestora prin aplicarea prevederilor art. 7 paragraful 7.3. din anexa B.
    Art. 9
    Obtinerea statutului de parte contractanta
    9.1. Tarile si organizatiile de integrare economica regionala prevazute la art. 2 pot deveni parti contractante ale prezentului acord prin:
    9.1.1. semnare fara rezerve in vederea ratificarii, acceptarii sau adoptarii;
    9.1.2. semnare sub rezerva ratificarii, acceptarii sau adoptarii, urmata de ratificare, acceptare sau adoptare;
    9.1.3. acceptare; sau
    9.1.4. aderare la acord.
    9.2. Instrumentul de ratificare, de acceptare sau de aderare trebuie sa fie depus la secretarul general.
    9.3. Dupa obtinerea statutului de parte contractanta:
    9.3.1. dupa intrarea in vigoare a acordului fiecare tara sau fiecare organizatie de integrare economica regionala trebuie sa notifice, conform prevederilor art. 7, dupa caz, care reglementare (reglementari) tehnica (tehnice) mondiala (mondiale) stabilita (stabilite) conform art. 6 va (vor) fi adoptata (adoptate), precum si daca a luat decizia de acceptare a produselor conforme cu oricare dintre aceste reglementari tehnice mondiale, fara a adopta aceste reglementari in legislatia sau reglementarile sale. Daca reglementarea tehnica mondiala stabilita prevede mai mult de un nivel de rigurozitate sau de eficienta, notificarea trebuie sa precizeze care dintre nivelurile de rigurozitate si de eficienta sunt adoptate sau acceptate de catre partea contractanta;
    9.3.2. fiecare organizatie de integrare economica regionala va declara pentru domeniile ce tin de competenta sa daca statele membre au delegat imputerniciri in domeniile vizate de prezentul acord, inclusiv aceea de a lua decizii coercitive in raport cu aceste state.
    9.4. Organizatiile de integrare economica regionala care au statut de parti contractante vor inceta sa mai fie parti contractante atunci cand nu mai au puterile ce le-au fost delegate conform prevederilor paragrafului 9.3.2. si il vor informa pe secretarul general asupra acestui lucru.
    Art. 10
    Semnarea
    10.1. Prezentul acord va fi deschis spre semnare incepand cu data de 25 iunie 1998.
    10.2. Prezentul acord va ramane deschis spre semnare pana la intrarea sa in vigoare.
    Art. 11
    Intrarea in vigoare
    11.1. Prezentul acord, precum si anexele, care fac parte integranta din acesta, vor intra in vigoare in a 30-a (treizecea) zi de la data la care un numar de minimum 5 (cinci) tari sau organizatii de integrare economica regionala vor deveni parti contractante in virtutea art. 9. Acest numar de minimum 5 (cinci) tari trebuie sa includa Comunitatea Europeana, Japonia si Statele Unite ale Americii.
    11.2. Totusi, daca conditiile enuntate la paragraful 11.1. nu sunt indeplinite in 15 (cincisprezece) luni de la data specificata la paragraful 10.1., prezentul acord, precum si anexele sale, care fac parte integranta din acord, vor intra in vigoare in a 30-a (treizecea) zi de la data la care un numar minim de 8 (opt) tari si/sau organizatii de integrare economica regionala vor deveni parti contractante in virtutea art. 9. Aceasta data de intrare in vigoare nu poate interveni mai devreme de 16 (saisprezece) luni de la data prevazuta la paragraful 10.1. Cel putin una (1) dintre cele 8 (opt) parti contractante trebuie sa fie Comunitatea Europeana, Japonia sau Statele Unite ale Americii.
    11.3. Pentru orice tara sau orice organizatie de integrare economica regionala ce devine parte contractanta la acord dupa intrarea in vigoare a acestuia, prezentul acord va intra in vigoare la 60 (saizeci) de zile de la data la care a depus instrumentul de ratificare, de acceptare, de adoptare sau de aderare.
    Art. 12
    Retragerea din acord
    12.1. Orice parte contractanta se poate retrage din prezentul acord cu conditia de a notifica aceasta in scris secretarului general.
    12.2. Retragerea din acest acord a oricarei parti contractante intra in vigoare la un an de la data la care secretarul general a primit notificarea de retragere, conform prevederilor paragrafului 12.1.
    Art. 13
    Amendarea acordului
    13.1. O parte contractanta poate propune amendamente la prezentul acord, precum si la anexele la acesta. Amendamentele propuse sunt supuse atentiei secretarului general, care le va transmite tuturor partilor contractante.
    13.2. Orice amendament transmis conform prevederilor paragrafului 13.1. este examinat de Comitetul executiv la urmatoarea sa reuniune programata.
    13.3. Daca amendamentul este adoptat ca urmare a unui vot in consens favorabil al partilor contractante prezente si votante, Comitetul executiv il va comunica secretarului general care la randul sau il va distribui tuturor partilor contractante.
    13.4. Orice amendament distribuit conform prevederilor paragrafului 13.3. este considerat ca acceptat de catre toate partile contractante daca nici una dintre acestea nu exprima obiectii in termen de 6 (sase) luni de la data difuzarii acestuia. Daca nu a fost formulata nici o obiectie, amendamentul intra in vigoare pentru toate partile contractante la 3 (trei) luni de la data expirarii termenului de 6 (sase) luni mentionat in prezentul paragraf.
    13.5. Secretarul general notifica cat mai curand posibil tuturor partilor contractante daca a fost exprimata o obiectie la amendamentul propus. Daca o asemenea obiectie a fost exprimata, amendamentul este considerat ca nefiind acceptat si nu va avea nici un efect.
    Art. 14
    Depozitarul
    Depozitarul prezentului acord va fi secretarul general al Organizatiei Natiunilor Unite. In afara functiilor sale de depozitar, secretarul general va notifica cat mai curand posibil partilor contractante:
    14.1. inscrierea sau retragerea reglementarilor tehnice, conform prevederilor art. 5;
    14.2. stabilirea sau amendarea de reglementari tehnice mondiale, conform prevederilor art. 6;
    14.3. notificarile primite conform prevederilor art. 7;
    14.4. semnaturile, acceptarile si adeziunile, conform prevederilor art. 9 si 10;
    14.5. notificarile primite conform prevederilor art. 9;
    14.6. datele la care prezentul acord intra in vigoare pentru partile contractante conform prevederilor art. 11;
    14.7. notificarile de retragere din prezentul acord, primite conform prevederilor art. 12;
    14.8. data de intrare in vigoare a oricarui amendament la prezentul acord, conform prevederilor art. 13;
    14.9. notificarile primite conform prevederilor art. 15 referitoare la extinderea teritoriala.
    Art. 15
    Extinderea teritoriala a acordului
    15.1. Prezentul acord va fi aplicat pe intregul teritoriu sau teritoriile unei parti contractante care este responsabila cu relatiile internationale ale acestui teritoriu sau ale acestor teritorii, in afara cazului in care partea contractanta specifica altfel, inainte de intrarea in vigoare pentru respectiva parte contractanta.
    15.2. Orice parte contractanta poate denunta prezentul acord separat pentru astfel de teritoriu sau teritorii, conform prevederilor art. 12.
    Art. 16
    Secretariatul
    Secretariatul prezentului acord este asigurat de secretarul executiv al Comisiei Economice pentru Europa (O.N.U./CEE). Secretarul executiv va indeplini urmatoarele functii:
    16.1. va pregati reuniunile Comitetului executiv si ale grupelor de lucru;
    16.2. va comunica partilor contractante rapoartele si celelalte informatii primite in conformitate cu prevederile prezentului acord; si
    16.3. va executa sarcinile incredintate de Comitetul executiv.

    ANEXA A

                              DEFINITII

    In sensul prezentului acord, se vor aplica urmatoarele definitii:
    1. In ceea ce priveste reglementarile tehnice mondiale elaborate in baza prezentului acord, termenul accepta desemneaza actiunea unei parti contractante de a autoriza intrarea pe piata sa a produselor conforme unei reglementari tehnice mondiale, fara sa fi adoptat aceasta reglementare tehnica mondiala in legile si reglementarile sale interne.
    2. In ceea ce priveste reglementarile tehnice mondiale elaborate in baza prezentului acord, termenul adopta desemneaza promulgarea unei reglementari tehnice mondiale in legile si reglementarile interne ale unei parti contractante.
    3. In ceea ce priveste reglementarile tehnice mondiale elaborate in baza prezentului acord, termenul aplica desemneaza actiunea unei parti contractante de a solicita conformitatea cu o reglementare tehnica mondiala incepand de la o anumita data; cu alte cuvinte, data efectiva de aplicare a reglementarii in jurisdictia unei parti contractante.
    4. Termenul articol desemneaza un articol al acordului.
    5. Termenul vot in consens desemneaza un vot asupra unei probleme in legatura cu care nici una dintre partile contractante prezente si cu drept de vot nu ridica nici o obiectie, conform prevederilor art. 7 paragraful 7.2. din anexa B.
    6. Termenul parte contractanta desemneaza orice tara sau orice organizatie de integrare economica regionala care este parte contractanta a acordului.
    7. Termenul echipamente sau componente ce pot fi montate si/sau utilizate pe autovehicule desemneaza echipamentele sau componentele ale caror caracteristici au implicatii asupra sigurantei rutiere, protectiei mediului, eficientei energetice sau protectiei impotriva furtului de autovehicule. Aceste echipamente sau componente cuprind intre altele sistemele de evacuare a gazelor, pneurile, motoarele, echipamentele de protectie impotriva zgomotului, alarmele antifurt, dispozitivele de avertizare si sistemele de protectie pentru copii.
    8. Termenul reglementare tehnica mondiala stabilita desemneaza o reglementare tehnica mondiala inscrisa in Registrul mondial conform prevederilor acordului.
    9. Termenul reglementare tehnica inscrisa desemneaza o reglementare tehnica nationala sau regionala inscrisa in Lista reglementarilor admisibile conform prevederilor acordului.
    10. Termenul autocertificarea constructorului desemneaza obligatia juridica impusa de catre o parte contractanta, conform careia un constructor de autovehicule, precum si de echipamente si componente ce pot fi montate si/sau utilizate pe aceste autovehicule trebuie sa certifice ca fiecare autovehicul, fiecare articol al echipamentului si fiecare componenta introduse pe piata indeplinesc prescriptiile tehnice specifice.
    11. Termenul organizatie de integrare economica regionala desemneaza o organizatie constituita de si compusa din state suverane, care are competenta in problemele ce tin de prezentul acord, inclusiv autoritatea de a lua decizii care sunt obligatorii pentru toate statele membre in ceea ce priveste aceste probleme.
    12. Termenul secretarul general desemneaza secretarul general al Organizatiei Natiunilor Unite.
    13. Termenul proceduri transparente desemneaza procedurile concepute pentru a favoriza informarea si participarea publicului la procesul de elaborare a reglementarilor in virtutea acordului. Aceasta transparenta presupune publicarea:
    1. avizelor prin care se anunta reuniunile grupurilor de lucru si ale Comitetului executiv; si
    2. documentelor de lucru si a documentelor finale.
    Aceste proceduri permit, de asemenea, ca punctele de vedere si argumentele sa fie supuse atentiei:
    1. reuniunilor grupelor de lucru, prin intermediul organizatiilor carora li s-a oferit statut consultativ; si
    2. reuniunilor grupelor de lucru si ale Comitetului executiv, prin intermediul consultarilor prealabile cu reprezentantii partilor contractante.
    14. Termenul omologare de tip desemneaza omologarea scrisa de catre o parte contractanta (sau de catre o autoritate competenta desemnata de aceasta), conform careia un autovehicul si/sau orice echipamente si/sau componente ce pot fi montate si/sau utilizate pe un autovehicul indeplinesc prescriptiile tehnice specifice si este utilizata ca o preconditie pentru intrarea pe piata a vehiculului, echipamentului sau componentei.
    15. Termenul reglementari CEE/O.N.U. desemneaza reglementari ale Comisiei Economice pentru Europa a Organizatiei Natiunilor Unite, adoptate in virtutea Acordului din 1958.
    16. Termenul grup de lucru desemneaza un organ subsidiar tehnic specializat al CEE, insarcinat cu formularea de recomandari referitoare la elaborarea de reglementari tehnice mondiale armonizate sau noi, in vederea includerii lor in Registrul mondial, si cu examinarea amendamentelor la reglementarile tehnice mondiale inscrise in Registrul mondial.
    17. Termenul Acordul din 1958 desemneaza Acordul privind adoptarea de prescriptii tehnice uniforme aplicabile autovehiculelor, echipamentelor si componentelor care pot fi montate si/sau utilizate pe un autovehicul si conditiile de recunoastere reciproca a omologarilor eliberate conform acestor prescriptii.

    ANEXA B

                              COMPONENTA
si regulamentul interior ale Comitetului executiv

    Art. 1
    Din Comitetul executiv vor face parte numai partile contractante.
    Art. 2
    Toate partile contractante vor fi membre ale Comitetului executiv.
    Art. 3
    3.1. Sub rezerva dispozitiilor paragrafului 3.2., fiecare parte contractanta dispune de un singur vot.
    3.2. Daca o organizatie de integrare economica regionala, precum si unul sau mai multe dintre statele sale membre sunt parti contractante la prezentul acord, organizatia de integrare economica regionala poate, in domeniile ce tin de competenta sa, sa isi exercite votul dispunand de un numar de voturi egal cu numarul de state membre ce sunt parti contractante ale prezentului acord.
    Aceasta nu isi poate exercita dreptul de vot daca unul dintre statele membre isi exercita votul si viceversa.
    Art. 4
    Pentru a putea vota, o parte contractanta trebuie sa fie prezenta. O parte contractanta nu trebuie sa fie prezenta pentru exercitarea votului sau de catre o organizatie de integrare economica regionala.
    Art. 5
    5.1. Un cvorum de cel putin jumatate din partile contractante trebuie sa fie prezent pentru a se putea proceda la vot.
    5.2. La calculul cvorumului, conform prevederilor prezentului articol, si pentru determinarea numarului de parti contractante ce reprezinta o treime din numarul partilor contractante prezente si votante, conform prevederilor art. 7 paragraful 7.1., o organizatie de integrare economica regionala si statele sale membre sunt considerate ca o singura parte contractanta.
    Art. 6
    6.1. La prima sa sesiune din fiecare an calendaristic Comitetul executiv alege un presedinte si un vicepresedinte dintre membrii sai. Presedintele si vicepresedintele vor fi alesi cu o majoritate de doua treimi din numarul partilor contractante prezente si votante.
    6.2. Nici presedintele si nici vicepresedintele nu trebuie sa provina din aceeasi parte contractanta mai mult de 2 ani consecutivi. In orice an presedintele si vicepresedintele nu trebuie sa provina din aceeasi parte contractanta.
    Art. 7
    7.1. O reglementare nationala sau regionala poate fi inscrisa in Lista reglementarilor admisibile prin votul favorabil al cel putin unei treimi din numarul partilor contractante prezente si votante (a se vedea definitia prezentata la art. 5 paragraful 5.2.) sau al unei treimi din numarul total de voturi exprimate, oricare este mai favorabil pentru a realiza un vot afirmativ. In orice caz treimea trebuie sa includa votul Comunitatii Europene, Japoniei sau al Statelor Unite ale Americii, daca acestea sunt parti contractante.
    7.2. Inscrierea unei reglementari tehnice mondiale in Registrul mondial, amendarea unei reglementari tehnice mondiale stabilite si amendarea prezentului acord trebuie sa fie adoptate prin vot in consens de partile contractante prezente si votante. Daca o parte contractanta prezenta si votanta obiecteaza la un proiect pentru care este necesar un vot in consens pentru a fi adoptata, aceasta trebuie sa furnizeze secretarului general o explicatie scrisa a obiectiei sale, in termen de 60 (saizeci) de zile de la data votarii. Daca o astfel de parte contractanta nu reuseste sa furnizeze o astfel de explicatie in aceasta perioada, se va considera ca a votat in favoarea proiectului pentru care s-a votat. Daca toate partile contractante care au obiectat la proiectul respectiv nu au reusit sa ofere explicatiile necesare, votul asupra proiectului se considera ca fiind in consens in favoarea acestuia de catre toate persoanele prezente si votante. In acest caz data votarii va fi considerata ca fiind prima zi ce urmeaza perioadei de 60 de zile.
    7.3. Toate celelalte probleme care necesita rezolvare pot fi rezolvate prin procedura de votare definita in paragraful 7.2., la alegerea Comitetului executiv.
    Art. 8
    Partile contractante care se abtin de la votare sunt considerate nonvotante.
    Art. 9
    Secretarul executiv convoaca Comitetul executiv de fiecare data cand este necesara o votare, conform prevederilor art. 5, 6 sau 13 din acord, sau ori de cate ori trebuie puse in aplicare activitati ale acordului.



SmartCity5

COMENTARII la Legea 97/2002

Momentan nu exista niciun comentariu la Legea 97 din 2002
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    HIRE A GENUINE HACKER TO RECOVER YOUR LOST FUNDS Hello everyone, The Cryptocurrency world is very volatile and a lot of individuals have lost their crypto assets to online scams . I was also a victim. Last October I was contacted by a broker who convinced me to invest in Crypto. I made an initial investment of € 875,000. I followed their instructions. For TWO months now I have been trying to contact them all day, but I got no response. God is so kind. I followed a broadcast that teaches on how these recovery experts called THE HACK ANGELS RECOVERY EXPERT. Help individuals recover their lost funds back. I contacted the email provided for consultation, to help me recover my funds. I contacted them. These cryptocurrency recovery experts saved my life by helping me recover all my losses in just nine hours. I provided necessary requirements and relative information to complete the successful recovery of my crypto funds. I was filled with joy asI got my everything back. I really can't tell how happy I am. I said I will not hold this to myself but share it to the public so that all scammed victims can get their funds back, you can contact them today through their hotline at: WhatsApp +1(520)200-2320) (support@thehackangels.com). (www.thehackangels.com) If you're in London, you can even visit them in person at their office located at 45-46 Red Lion Street, London WC1R 4PF, UK. They’re super helpful and really know their stuff! Don’t hesitate to reach out if you need help.
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Obțineți creditul în 24 de ore În calitate de client al LOPEZ GROUP FINANZAS, vă recomand pentru toate nevoile dumneavoastră de finanțare la cota de 2%. Pentru cei dintre voi care au nevoie de un împrumut, nu ezitați să o contactați ca mine și veți fi mulțumiți: lopezfinanzas95@gmail.com
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu