LEGE
Nr. 50 din 2 martie 1998
privind ratificarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Indonezia pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit, semnat la Jakarta la 3 iulie 1996
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 104 din 6 martie 1998

Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Indonezia pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit, semnat la Jakarta la 3 iulie 1996.
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 8
decembrie 1997, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
p. PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
ANDREI IOAN CHILIMAN
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 10 februarie 1998, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
p. PRESEDINTELE SENATUI
RADU VASILE
ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Indonezia pentru evitarea dublei
impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Indonezia,
din dorinta de a promova si intari relatiile economice dintre cele doua
tari pe baza respectarii suveranitatii si independentei nationale, deplinei
egalitati in drepturi, a avantajului reciproc si neamestecului in treburile
interne si de a incheia un acord pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea
evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit,
au convenit dupa cum urmeaza:
Art. 1
Persoane vizate
Prezentul acord se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau ale
ambelor state contractante.
Art. 2
Impozite vizate
1. Prezentul acord se aplica impozitelor pe venit, percepute in contul
fiecaruia dintre statele contractante, al unitatilor lor
administrativ-teritoriale sau al autoritatilor locale ale acestora, indiferent
de sistemul de percepere.
2. Sunt considerate impozite pe venit toate impozitele percepute pe venitul
total sau pe elemente de venit, inclusiv impozitele pe castigurile provenind
din instrainarea proprietatilor mobiliare sau imobiliare.
3. Impozitele actuale care cad sub incidenta prezentului acord sunt, in
special, urmatoarele:
a) in cazul Romaniei:
- impozitul pe veniturile persoanelor fizice;
- impozitul pe salarii si pe alte remuneratii similare;
- impozitul pe profiturile persoanelor juridice;
- impozitul pe veniturile realizate din activitati agricole,
(denumite in continuare impozit roman);
b) in cazul Indoneziei:
- impozitul pe venit, perceput conform Undang-undang Pajak Penghasilan 1984
(Legea nr. 7/1983)
(denumit in continuare impozit indonezian).
4. Acordul se va aplica, de asemenea, oricaror impozite pe venit, identice
sau similare, care se vor adauga sau vor inlocui impozitele mentionate la
paragraful 3, dupa data semnarii prezentului acord. Autoritatile competente ale
statelor contractante isi vor comunica reciproc orice modificari importante aduse
legislatiei lor fiscale.
Art. 3
Definitii generale
1. In sensul prezentului acord, in masura in care contextul nu cere o
interpretare diferita:
a) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant inseamna,
dupa context, Romania sau Indonezia;
b) (i) termenul Romania inseamna Romania si, folosit in sens geografic,
desemneaza teritoriul Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala, precum si zona
economica exclusiva si platoul continental, asupra carora Romania exercita, in
conformitate cu propria sa legislatie si cu dreptul international, drepturi
suverane privind explorarea si exploatarea resurselor naturale, biologice si
minerale existente in apele marii, pe fundul si in subsolul acesteia;
(ii) termenul Indonezia include teritoriul Republicii Indonezia, astfel cum
este definit de propria legislatie, si zonele adiacente, asupra carora
Republica Indonezia exercita drepturi suverane sau jurisdictie, in conformitate
cu prevederile Conventiei Natiunilor Unite din 1982 asupra Drepturilor Marii;
c) termenul persoana inseamna o persoana fizica, o societate si orice alt
grup de persoane;
d) termenul societate inseamna orice persoana juridica sau orice entitate
considerata persoana juridica, in vederea impozitarii;
e) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a
celuilalt stat contractant inseamna, dupa caz, orice intreprindere exploatata
de un rezident al unui stat contractant si orice intreprindere exploatata de un
rezident al celuilalt stat contractant;
f) expresia trafic international inseamna orice transport efectuat cu o
nava sau aeronava exploatata de o intreprindere a unui stat contractant, cu
exceptia cazului cand nava sau aeronava este exploatata numai intre locuri
situate in celalalt stat contractant;
g) expresia autoritate competenta inseamna:
(i) in Romania: ministrul finantelor sau reprezentantul sau autorizat;
(ii) in Indonezia: ministrul finantelor sau reprezentantul sau autorizat;
h) termenul nationali inseamna:
(i) orice persoana fizica care are cetatenia unui stat contractant;
(ii) orice persoana juridica sau alta entitate avand statutul in
conformitate cu legislatia in vigoare a unui stat contractant.
2. In ceea ce priveste aplicarea acordului de catre un stat contractant,
orice termen care nu este altfel definit va avea, daca contextul nu cere o
interpretare diferita, intelesul pe care il are in cadrul legislatiei acelui
stat cu privire la impozitele la care prezentul acord se aplica.
Art. 4
Domiciliul fiscal
1. In sensul prezentului acord, expresia rezident al unui stat contractant
indica orice persoana care, in virtutea legislatiei acelui stat, este subiect
de impunere in acel stat datorita domiciliului sau, rezidentei sale, locului de
conducere sau oricarui alt criteriu de natura similara.
2. Cand, in conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica
este rezidenta a ambelor state contractante, atunci statutul sau se determina
dupa cum urmeaza:
a) persoana va fi considerata rezidenta a statului contractant in care
dispune de o locuinta permanenta; daca dispune de o locuinta permanenta la
dispozitia sa in ambele state contractante, ea va fi considerata rezidenta a
statului contractant cu care legaturile sale personale si economice sunt cele
mai stranse (centrul intereselor sale vitale);
b) daca statul contractant in care aceasta persoana isi are centrul
intereselor vitale nu poate fi determinat sau daca nu dispune de o locuinta
permanenta la dispozitia sa in nici unul dintre statele contractante, atunci ea
va fi considerata rezidenta a statului contractant in care locuieste in mod
obisnuit;
c) daca aceasta persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state
contractante sau daca nu locuieste in mod obisnuit in nici unul dintre ele,
autoritatile competente ale statelor contractante vor rezolva problema de comun
acord.
3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o
persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, autoritatile
competente ale ambelor state contractante vor rezolva problema de comun acord.
Art. 5
Sediul permanent
1. In sensul prezentului acord, expresia sediu permanent indica un loc fix
de afaceri prin care intreprinderea isi exercita, in totalitate sau in parte,
activitatea.
2. Expresia sediu permanent cuprinde, indeosebi:
a) un loc de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o uzina;
e) un atelier;
f) o mina, un put petrolier sau de gaze, o cariera sau orice alt loc de
extractie a resurselor naturale.
3. Expresia sediu permanent cuprinde, de asemenea:
a) un santier de constructii, un proiect de constructie, de montaj sau o
instalatie, ori activitatile de supraveghere in legatura cu acestea, dar numai
daca durata unui asemenea santier, proiect sau activitati este mai mare de 6
luni;
b) furnizarea de servicii, inclusiv servicii de consultanta, de catre o
intreprindere, prin salariatii sai ori prin alt personal angajat de
intreprindere in acest scop, dar numai daca activitatile de aceasta natura
dureaza in acea tara (pentru acelasi proiect sau proiect conex) o perioada sau
perioade care depasesc in total 4 luni in cadrul oricarei perioade de 12 luni,
calculate din prima zi in care sunt furnizate serviciile.
4. Independent de prevederile precedente ale acestui articol se considera
ca expresia sediu permanent nu include:
a) folosirea de instalatii in scopul exclusiv al depozitarii, expunerii sau
livrarii ocazionale de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii;
b) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii
in scopul exclusiv al depozitarii, expunerii sau livrarii ocazionale;
c) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii
in scopul exclusiv de a fi prelucrate de o alta intreprindere;
d) mentinerea unui loc fix de afaceri in scopul exclusiv de a cumpara
produse sau marfuri ori de a strange informatii pentru intreprindere;
e) vanzarea produselor sau marfurilor apartinand intreprinderii, expuse in
cadrul unui targ sau al unei expozitii temporare ocazionale, dupa inchiderea
targului sau a expozitiei mentionate;
f) mentinerea unui loc fix de afaceri in scopul exclusiv de a face reclama,
de a furniza informatii, pentru cercetari stiintifice sau activitati similare,
care au un caracter preparator sau auxiliar pentru intreprindere.
5. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, cand o persoana - alta
decat un agent cu statut independent, in sensul paragrafului 7 -, activeaza
intr-un stat contractant in numele unei intreprinderi a celuilalt stat
contractant, se va considera ca acea intreprindere are un sediu permanent in
primul stat contractant mentionat, in legatura cu orice activitati pe care acea
persoana le exercita pentru intreprindere, daca aceasta persoana:
a) are si exercita, in mod obisnuit, in acel stat contractant,
imputernicirea de a incheia contracte in numele intreprinderii, in afara de
cazul cand activitatile acestei persoane sunt limitate la cele mentionate in
paragraful 4 care, daca ar fi exercitate prin intermediul unui loc fix de
afaceri, nu ar face din acest loc fix de afaceri un sediu permanent, potrivit
prevederilor acelui paragraf; sau
b) nu are o astfel de imputernicire, dar mentine, in mod obisnuit, in
primul stat contractant mentionat, un stoc de produse sau de marfuri din care
livreaza, in mod regulat, produse sau marfuri in numele intreprinderii.
6. Se va considera ca o intreprindere de asigurari a unui stat contractant,
cu exceptia activitatilor de reasigurare, are un sediu permanent in celalalt
stat contractant, daca incaseaza prime de asigurare in acel celalalt stat
contractant sau daca acorda acolo asigurari de risc prin intermediul unui
salariat sau reprezentant care nu este un agent cu statut independent, in
sensul paragrafului 7.
7. Nu se va considera ca o intreprindere a unui stat contractant are un
sediu permanent in celalalt stat contractant numai prin faptul ca aceasta isi
exercita activitatea de afaceri in acel celalalt stat contractant prin
intermediul unui broker, al unui agent comisionar general sau al oricarui alt
agent cu statut independent, cu conditia ca aceste persoane sa actioneze in
cadrul activitatii lor obisnuite. Totusi, cand activitatile unui astfel de
agent sunt exercitate, in totalitate sau in parte, in numele acelei
intreprinderi, el nu va fi considerat un agent cu statut independent, in sensul
acestui paragraf.
8. Faptul ca o societate rezidenta a unui stat contractant controleaza sau
este controlata de o societate rezidenta a celuilalt stat contractant sau care
isi exercita activitatea de afaceri in acel celalalt stat (fie printr-un sediu
permanent sau in alt mod) nu este prin el insusi suficient pentru a considera
vreuna dintre aceste societati sediu permanent al celeilalte.
Art. 6
Venituri din proprietati imobiliare
1. Veniturile provenind din proprietati imobiliare, inclusiv veniturile din
exploatari agricole sau forestiere, sunt impozabile in statul contractant in
care aceste proprietati sunt situate.
2. Expresia proprietati imobiliare va avea intelesul pe care il are in
legislatia statului contractant in care sunt situate proprietatile in cauza.
Expresia cuprinde, in orice caz, accesoriile proprietatii imobiliare,
inventarul viu si echipamentul utilizat in agricultura si in exploatarile
forestiere, drepturile asupra carora se aplica prevederile dreptului comun cu
privire la proprietatea funciara, uzufructul proprietatii imobiliare si
drepturile la rente variabile sau fixe pentru exploatarea sau concesionarea
exploatarii zacamintelor minerale, izvoarelor si a altor resurse naturale;
navele, vapoarele si aeronavele nu sunt considerate proprietati imobiliare.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica, de asemenea, veniturilor obtinute
din exploatarea directa, din inchirierea sau din folosirea, in orice alta
forma, a proprietatii imobiliare.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se aplica, de asemenea, veniturilor
provenind din proprietati imobiliare ale unei intreprinderi si veniturilor din
proprietati imobiliare utilizate pentru exercitarea unei profesii independente.
Art. 7
Profiturile intreprinderilor
1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant sunt impozabile
numai in acel stat contractant, in afara de cazul in care intreprinderea isi
exercita activitatea de afaceri in celalalt stat contractant printr-un sediu
permanent situat acolo. Daca intreprinderea isi exercita activitatea de afaceri
in acest mod, profiturile intreprinderii pot fi impuse in celalalt stat
contractant, dar numai acea parte din profituri care este atribuibila: a)
acelui sediu permanent; b) vanzarilor in acel celalalt stat contractant de
produse sau de marfuri de natura identica sau similara cu cele vandute prin
intermediul acelui sediu permanent; sau c) altor activitati de afaceri
desfasurate in acel celalalt stat contractant, de natura identica sau similara
cu cele efectuate prin intermediul acelui sediu permanent. Prevederile lit. b)
si c) de mai sus nu se vor aplica, daca intreprinderea dovedeste ca astfel de
vanzari sau activitati sunt atribuibile unei persoane sau entitati, alta decat
sediul permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o intreprindere a unui
stat contractant isi desfasoara activitatea de afaceri in celalalt stat
contractant, printr-un sediu permanent situat acolo, se atribuie, in fiecare
stat contractant, acelui sediu permanent profiturile pe care le-ar fi putut
realiza, daca ar fi constituit o intreprindere distincta si separata,
exercitand activitati identice sau similare in conditii identice sau similare
si tratand in mod independent cu intreprinderea al carei sediu permanent este.
3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent sunt admise, la
scadere, cheltuielile efectuate pentru scopurile urmarite de activitatea de
afaceri a sediului permanent, inclusiv cheltuielile de conducere si
cheltuielile generale de administrare efectuate, indiferent daca acestea s-au
efectuat in statul in care se afla sediul permanent sau in alta parte. Totusi
nici o astfel de deducere nu se va acorda in legatura cu sumele platite, daca
este cazul, de sediul permanent (pentru alte motive decat pentru rambursarea
cheltuielilor efective) sediului central al intreprinderii sau oricaror alte
sedii ale acesteia, sub forma de redevente, onorarii sau alte plati similare
pentru folosirea patentelor sau a altor drepturi ori cu titlu de comision
pentru anumite servicii efectuate sau pentru o activitate de conducere sau, cu
exceptia cazului unei intreprinderi bancare, sub forma de dobanzi la sume
imprumutate sediului permanent. De asemenea, la determinarea profiturilor unui
sediu permanent nu se va tine seama de sumele puse in sarcina (pentru alte
motive decat pentru rambursarea cheltuielilor efective) de sediul permanent
sediului central al intreprinderii sau oricaror alte sedii ale acesteia, sub
forma de redevente, onorarii sau alte plati similare pentru folosirea
patentelor sau a altor drepturi ori cu titlu de comision pentru anumite
servicii efectuate sau pentru o activitate de conducere sau, cu exceptia
cazului unei intreprinderi bancare, sub forma de dobanzi la sume imprumutate
sediului central al intreprinderii sau oricaror alte sedii ale acesteia.
4. In vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, profiturile
atribuibile unui sediu permanent se determina in fiecare an prin aceeasi
metoda, in afara de cazul cand exista motive suficiente si valabile de a se
proceda altfel.
5. Nici un profit nu se va atribui unui sediu permanent numai pentru faptul
ca acesta cumpara produse sau marfuri pentru intreprindere.
6. Cand profiturile cuprind elemente de venit, tratate separat in alte
articole ale prezentului acord, prevederile acelor articole nu sunt afectate de
prevederile prezentului articol.
Art. 8
Transporturi navale si aeriene
1. Profiturile provenind din surse aflate intr-un stat contractant,
realizate de o intreprindere a celuilalt stat contractant din exploatarea
navelor in trafic international, pot fi impuse in primul stat contractant
mentionat, dar impozitul stabilit va fi redus cu o suma egala cu 50% din
acesta, iar impozitul astfel calculat nu va depasi 2% din suma bruta a
navlului.
2. Profiturile obtinute din exploatarea in trafic international a
aeronavelor vor fi impozabile numai in statul contractant in care
intreprinderea care exploateaza aeronava este rezidenta.
3. Prevederile paragrafelor 1 si 2 se aplica, de asemenea, profiturilor
obtinute din participarea la un pool, la o exploatare in comun sau la o agentie
internationala de transporturi.
4. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2 ale prezentului articol
sau ale art. 7, profiturile obtinute din exploatarea navelor sau aeronavelor,
exclusiv intre locuri situate intr-un stat contractant, pot fi impuse in acel
stat contractant.
Art. 9
Intreprinderi asociate
Cand:
a) o intreprindere a unui stat contractant participa, direct sau indirect,
la conducerea, controlul sau la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat
contractant;
sau
b) aceleasi persoane participa, direct sau indirect, la conducerea,
controlul sau la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si al
unei intreprinderi a celuilalt stat contractant
si cand, si in unul si in celalalt caz, cele doua intreprinderi sunt legate
in relatiile lor comerciale sau financiare prin conditii acceptate sau impuse,
care difera de cele care ar fi fost stabilite intre intreprinderi independente,
atunci orice profituri, care, fara aceste conditii, ar fi fost obtinute de una
dintre intreprinderi, dar nu au putut fi obtinute in fapt datorita acestor
conditii, pot fi incluse in profiturile acelei intreprinderi si impuse in
consecinta.
Art. 10
Dividende
1. Dividendele platite de o societate rezidenta a unui stat contractant
unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat
contractant.
2. Totusi aceste dividende pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant in care societatea platitoare de dividende este rezidenta, potrivit
legislatiei acelui stat contractant, dar daca primitorul este beneficiarul
efectiv al dividendelor, impozitul astfel stabilit nu va depasi:
a) 12,5% din suma bruta a dividendelor, daca primitorul este o societate
care detine direct cel putin 25% din capitalul societatii platitoare de
dividende;
b) 15% din suma bruta a dividendelor, in toate celelalte cazuri.
Prevederile acestui paragraf nu vor afecta impunerea societatii pentru
profiturile din care se platesc dividendele.
3. Termenul dividende, folosit in prezentul articol, indica veniturile
provenind din actiuni, din actiuni sau drepturi de folosinta, din parti
miniere, din parti de fondator sau din alte drepturi, care nu sunt titluri de
creanta, precum si veniturile din alte parti sociale asimilate veniturilor din
actiuni de legislatia fiscala a statului contractant in care este rezidenta
societatea platitoare de dividende.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica in cazul in care
beneficiarul efectiv al dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant,
are in celalalt stat contractant, in care societatea platitoare de dividende
este rezidenta, un sediu permanent sau o baza fixa si cand detinerea
drepturilor generatoare de dividende, in legatura cu care dividendele sunt
platite, este legata efectiv de un sediu permanent sau de o baza fixa. In
aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau ale art. 15, dupa caz.
5. Cand o societate rezidenta a unui stat contractant obtine profituri sau
venituri din celalalt stat contractant, acel celalalt stat contractant nu poate
percepe nici un impozit asupra dividendelor platite de acea societate, cu
exceptia cazului cand aceste dividende sunt platite unui rezident al acelui
celalalt stat contractant sau in masura in care detinerea drepturilor
generatoare de dividende, in legatura cu care dividendele sunt platite, este
efectiv legata de un sediu permanent sau de o baza fixa situata in acel
celalalt stat contractant, nici sa supuna profiturile nedistribuite ale
societatii unui impozit asupra profiturilor nedistribuite, chiar daca
dividendele platite sau profiturile nedistribuite reprezinta, in totalitate sau
in parte, profituri sau venituri provenind din acel celalalt stat contractant.
6. Independent de alte prevederi ale prezentului acord, cand o societate
rezidenta a unui stat contractant are un sediu permanent in celalalt stat
contractant, profiturile sediului permanent pot fi supuse unui impozit
aditional in acel celalalt stat contractant, potrivit legislatiei sale, dar
impozitul aditional astfel stabilit nu va depasi 12,5% din suma acestor
profituri ramase dupa scaderea impozitului pe venit si a altor impozite pe
venit percepute asupra acestora in acel celalalt stat contractant.
Art. 11
Dobanzi
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Totusi aceste dobanzi pot fi, de asemenea, impuse in statul contractant
din care provin, potrivit legislatiei acelui stat contractant, dar daca
primitorul este beneficiarul efectiv al dobanzii, impozitul astfel stabilit nu
va depasi 12,5% din suma bruta a dobanzii.
3. Independent de prevederile paragrafului 2 al prezentului articol,
dobanzile provenind dintr-un stat contractant vor fi scutite de impozit in acel
stat contractant, daca:
a) platitorul dobanzilor este acel stat contractant, o unitate
administrativ-teritoriala sau o autoritate locala a acestuia; sau
b) dobanzile sunt platite celuilalt stat contractant, unei unitati
administrativ-teritoriale sau unei autoritati locale a acestuia sau oricarei
institutii financiare apartinand in totalitate acelui celalalt stat contractant
sau unitatii administrativ-teritoriale ori autoritatii locale a acestuia; sau
c) dobanzile sunt platite: in cazul Romaniei, Bancii Nationale a Romaniei
si Bancii Romane de Comert Exterior, iar in cazul Indoneziei, Bancii Indonezia
(Banca Centrala a Indoneziei); sau
d) dobanzile sunt platite oricaror alte institutii financiare apartinand in
totalitate guvernelor statelor contractante, in legatura cu imprumuturile
facute in aplicarea unui acord incheiat intre guvernele statelor contractante.
4. Termenul dobanzi, folosit in prezentul articol, indica veniturile din
creante de orice fel, insotite sau neinsotite de garantii ipotecare sau de
clauza participarii la profiturile debitorului si, in special, veniturile din
efecte publice, din obligatiuni sau titluri de creanta, inclusiv primele si
premiile legate de aceste efecte, titluri sau obligatiuni, precum si orice alte
venituri asimilate veniturilor din sume imprumutate de legislatia fiscala a
statului contractant din care provin veniturile, inclusiv dobanzile pentru
plata cu intarziere a livrarilor. Penalitatile pentru plata cu intarziere a
imprumuturilor nu vor fi considerate dobanzi in sensul prezentului articol.
5. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica, daca beneficiarul efectiv
al dobanzilor, fiind rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate
de afaceri in celalalt stat contractant din care provin dobanzile, prin
intermediul unui sediu permanent situat acolo, sau presteaza in acel celalalt
stat contractant profesii independente, printr-o baza fixa situata acolo, iar
creanta in legatura cu care se platesc dobanzile este efectiv legata de acel
sediu permanent sau de acea baza fixa ori de alte activitati de afaceri legate
de un asemenea sediu permanent sau de acea baza fixa. In aceasta situatie se
aplica prevederile art. 7 sau ale art. 15, dupa caz.
6. Dobanzile sunt considerate ca provin dintr-un stat contractant atunci
cand platitorul este insusi acel stat contractant, o unitate
administrativ-teritoriala, o autoritate locala sau un rezident al acelui stat
contractant. Totusi cand platitorul dobanzilor, fie ca este sau nu este
rezident al unui stat contractant, are intr-un stat contractant un sediu
permanent sau o baza fixa in legatura cu care a fost contractata creanta
generatoare de dobanzi si aceste dobanzi se suporta de acel sediu permanent sau
baza fixa, atunci aceste dobanzi se considera ca provin din statul contractant
in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
7. Cand, ca urmare a relatiilor speciale existente intre platitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma dobanzilor,
tinand seama de creanta pentru care sunt platite, depaseste suma asupra careia
ar fi convenit platitorul si beneficiarul efectiv in lipsa unor astfel de
relatii, prevederile prezentului articol se aplica numai la aceasta ultima suma
mentionata. In acest caz, partea excedentara a platilor ramane impozabila
conform legislatiei fiecarui stat contractant, tinandu-se seama de celelalte
prevederi ale prezentului acord.
Art. 12
Comisioane
1. Comisioanele provenind dintr-un stat contractant si platite unui
rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat
contractant.
2. Totusi aceste comisioane pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant din care provin, potrivit legislatiei acelui stat contractant, dar
daca primitorul este beneficiarul efectiv al comisioanelor, impozitul astfel
stabilit nu va depasi 10% din suma bruta a comisioanelor.
3. Termenul comisioane, folosit in prezentul articol, inseamna platile
facute catre un broker, agent comisionar general sau catre orice alta persoana
asimilata unui broker sau agent de catre legislatia fiscala a statului
contractant din care provin asemenea plati.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica, daca beneficiarul efectiv
al comisioanelor, fiind rezident al unui stat contractant, are in celalalt stat
contractant din care provin comisioanele un sediu permanent de care este legata
efectiv activitatea generatoare de comisioane. In aceasta situatie se aplica
prevederile art. 7.
5. Comisioanele sunt considerate ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este insusi acel stat, o unitate administrativ-teritoriala, o
autoritate locala sau un rezident al acelui stat. Totusi, cand platitorul
comisioanelor, fie ca este sau nu este rezident al unui stat contractant, are
intr-un stat contractant un sediu permanent de care sunt legate activitatile
care genereaza plata, iar aceste comisioane se suporta de acel sediu permanent,
aceste comisioane se considera ca provin din statul contractant in care este
situat sediul permanent.
6. Cand, ca urmare a relatiilor speciale existente intre platitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma comisioanelor,
tinand seama de activitatile pentru care sunt platite, depaseste suma asupra
careia ar fi convenit platitorul si beneficiarul efectiv in lipsa unor astfel
de relatii, prevederile prezentului articol se aplica numai la aceasta ultima
suma mentionata. In acest caz, partea excedentara a platilor ramane impozabila
conform legislatiei fiecarui stat contractant, tinandu-se seama de celelalte
prevederi ale prezentului acord.
Art. 13
Redevente
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Totusi aceste redevente pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant din care provin, potrivit legislatiei acelui stat, dar daca
primitorul este beneficiarul efectiv al redeventelor, impozitul astfel stabilit
nu va depasi:
a) 12,5% din suma bruta a redeventelor, daca acestea reprezinta plati de
orice fel primite pentru folosirea sau concesionarea folosirii oricarui
(oricarei) patent, marca de comert, desen sau model, plan, formula sau procedeu
secret ori pentru informatiile referitoare la experienta castigata in domeniul
industrial, comercial sau stiintific ori pentru folosirea sau concesionarea
folosirii unui echipament industrial, comercial sau stiintific, a filmelor de
cinematograf sau a benzilor destinate televiziunii sau radiodifuziunii;
b) 15% din suma bruta a redeventelor, daca acestea reprezinta plati de
orice fel primite pentru folosirea sau concesionarea folosirii oricarui drept
de autor asupra unei opere literare, artistice sau stiintifice.
3. Termenul redevente, folosit in prezentul articol, inseamna platile de
orice fel primite pentru folosirea sau concesionarea folosirii oricarui drept
de autor asupra unei opere literare, artistice sau stiintifice, inclusiv asupra
filmelor de cinematograf, filmelor sau benzilor destinate emisiunilor de radio
sau de televiziune, orice patent, marca de comert, desen sau model, plan,
formula secreta sau procedeu secret sau pentru folosirea sau concesionarea
folosirii unu echipament industrial, comercial sau stiintific ori pentru
informatiile referitoare la experienta castigata in domeniu industrial,
comercial sau stiintific.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica, daca beneficiarul efectiv
al redeventelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate
de afaceri in celalalt stat contractant din care provin redeventele, prin
intermediul unui sediu permanent situat acolo, sau presteaza in acel celalalt
stat contractant profesii independente, printr-o baza fixa situata acolo, iar
dreptul sau proprietatea in legatura cu care se platesc redeventele este efectiv
legata de acel sediu permanent sau de acea baza fixa ori de alte activitati de
afaceri legate de un asemenea sediu permanent sau de o asemenea baza fixa. In
aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau ale art. 15, dupa caz.
5. Redeventele sunt considerate ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este insusi acel stat, o unitate administrativ-teritoriala, o
autoritate locala sau un rezident al acelui stat. Totusi, cand platitorul
redeventelor, fie ca este sau nu rezident al unui stat contractant, are intr-un
stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa de care este legata
obligatia de a plati redeventele si aceste redevente se suporta de acel sediu
permanent sau de acea baza fixa, aceste redevente se considera ca provin din statul
contractant in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
6. Atunci cand, ca urmare a relatiilor speciale existente intre platitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma redeventelor,
tinand seama de folosirea, dreptul sau informatia pentru care sunt platite,
depaseste suma asupra careia ar fi convenit platitorul si beneficiarul efectiv
in lipsa unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol se aplica
numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz, partea excedentara a
platilor ramane impozabila conform legislatiei fiecarui stat contractant,
tinandu-se seama de celelalte prevederi ale prezentului acord.
Art. 14
Castiguri din capital
1. Castigurile provenind din instrainarea proprietatilor imobiliare, astfel
cum sunt definite la paragraful 2 al art. 6, pot fi impuse in statul
contractant in care sunt situate aceste proprietati.
2. Castigurile provenind din instrainarea proprietatilor mobiliare facand
parte din activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant sau a proprietatilor mobiliare
apartinand unei baze fixe de care dispune un rezident al unui stat contractant
in celalalt stat contractant pentru desfasurarea unei profesii independente,
inclusiv castigurile provenind din instrainarea unui asemenea sediu permanent
(singur sau cu intreaga intreprindere) ori a unei asemenea baze fixe pot fi
impuse in acel celalalt stat contractant.
3. Castigurile provenind din instrainarea oricaror proprietati, altele
decat cele mentionate la paragrafele 1 si 2, vor fi impozabile numai in statul
contractant in care este rezident cel care instraineaza.
4. Castigurile provenind din instrainarea navelor sau a aeronavelor
exploatate in trafic international si a proprietatilor mobiliare necesare
exploatarii acestor mijloace de transport sunt impozabile numai in statul
contractant in care este rezident cel care instraineaza.
Art. 15
Profesii independente
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
exercitarea unei profesii independente sau a altor activitati cu caracter
independent sunt impozabile numai in acel stat contractant, in afara de cazul
in care acesta dispune in mod obisnuit in celalalt stat contractant de o baza
fixa pentru exercitarea activitatilor sale sau este prezent in acel celalalt
stat contractant o perioada sau perioade care depasesc in total 120 de zile in
orice interval de 12 luni, calculate din prima zi a sosirii intr-unul dintre
statele contractante. Daca dispune de o asemenea baza fixa sau daca este
prezent in acel celalalt stat contractant pentru perioada sau perioadele
mentionate, venitul poate fi impus in acel celalalt stat contractant, dar numai
in masura in care acesta este atribuibil acelei baze fixe sau este obtinut in
acel celalalt stat contractant in timpul perioadei sau perioadelor mentionate.
2. Expresia profesii independente cuprinde in special activitatile
independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic,
precum si exercitarea independenta a profesiei de medic, avocat, inginer,
arhitect, dentist si contabil.
Art. 16
Profesii dependente
1. Sub rezerva prevederilor art. 17, 19, 20, 21 si 22, salariile si alte
remuneratii similare, obtinute de un rezident al unui stat contractant pentru o
activitate salariata, sunt impozabile numai in acel stat contractant, in afara
de cazul cand activitatea salariata este exercitata in celalalt stat
contractant. Daca activitatea salariata este astfel exercitata, remuneratiile
primite cu acest titlu pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Independent de prevederile paragrafului 1, remuneratiile obtinute de un
rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata exercitata in
celalalt stat contractant sunt impozabile numai in primul stat contractant
mentionat, daca:
a) primitorul este prezent in acel celalalt stat contractant o perioada sau
perioade care nu depasesc in total 183 de zile in orice interval de 12 luni,
calculate din prima zi a sosirii sale intr-unul dintre statele contractante; si
b) remuneratiile sunt platite de o persoana sau in numele acesteia, care
angajeaza si care nu este rezident al celuilalt stat contractant; si
c) remuneratiile nu sunt suportate de catre un sediu permanent sau de o
baza fixa pe care cel care angajeaza o are in celalalt stat contractant.
3. Independent de prevederile precedente ale acestui articol, remuneratiile
pe care un rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate
salariata exercitata la bordul unei nave sau aeronave exploatate in trafic
international de o intreprindere rezidenta a unui stat contractant sunt
impozabile numai in acest stat contractant.
Art. 17
Remuneratiile membrilor consiliului de administratie
Tantiemele si alte remuneratii similare primite de un rezident al unui stat
contractant in calitate de membru al consiliului de administratie sau al
oricarui alt organ similar al unei societati, stabilit potrivit legii interne a
acelui stat, societatea fiind rezidenta a celuilalt stat contractant, pot fi
impuse in acel celalalt stat contractant.
Art. 18
Artisti si atleti
1. Independent de prevederile art. 15 si 16, veniturile obtinute de un
rezident al unui stat contractant din activitati personale desfasurate in
celalalt stat contractant, in calitate de artist de spectacol, cum ar fi:
artistii de teatru, de cinema, de radio sau de televiziune ori de interpret
muzical sau in calitate de atlet pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Cand veniturile provenind din activitatile personale ale artistului de
spectacol sau ale atletului nu revin artistului de spectacol sau atletului
insusi, ci unei alte persoane, independent de prevederile art. 7, 15 si 16,
aceste venituri pot fi impuse in statul contractant in care isi desfasoara
activitatile artistul de spectacol sau atletul.
3. Veniturile realizate din activitati desfasurate in cadrul schimburilor
culturale, stabilite prin acorduri culturale incheiate intre cele doua state
contractante, sunt scutite de impozit.
Art. 19
Pensii
1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 20, orice pensie sau
alta remuneratie similara platita unui rezident al unui stat contractant
dintr-o sursa aflata in celalalt stat contractant, pentru munca salariata
desfasurata in trecut sau pentru serviciile prestate in acel celalalt stat
contractant, si orice anuitate platita unui astfel de rezident dintr-o asemenea
sursa pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Termenul anuitate inseamna o suma determinata, platita periodic, la date
stabilite, in timpul vietii sau in timpul unei perioade de timp specificate sau
determinabile, in virtutea unui angajament de efectuare a platilor, in schimbul
unor contraprestatii depline si corespunzatoare, facute in bani sau evaluabile
in bani.
Art. 20
Functii publice
1. a) Remuneratiile, altele decat pensiile, platite de un stat contractant,
de o unitate administrativ-teritoriala sau de o autoritate locala a acestuia
unei persoane fizice, pentru serviciile prestate acelui stat contractant,
acelei unitati sau autoritati, sunt impozabile numai in acel stat contractant.
b) Totusi aceste remuneratii sunt impozabile numai in celalalt stat
contractant, daca serviciile sunt prestate in acel celalalt stat contractant si
daca persoana fizica este rezidenta a acelui stat contractant si:
(i) este un cetatean al acelui stat contractant; sau
(ii) nu a devenit rezident al acelui stat contractant numai in scopul
prestarii serviciilor.
2. a) Orice pensie platita de sau din fonduri create de un stat
contractant, de o unitate administrativ-teritoriala ori de o autoritate locala
a acestuia unei persoane fizice, pentru serviciile prestate acelui stat
contractant, acelei unitati sau autoritati, este impozabila numai in acel stat
contractant.
b) Totusi aceste pensii sunt impozabile numai in celalalt stat contractant,
daca persoana fizica este rezident si cetatean al acelui celalalt stat
contractant.
3. Prevederile art. 16, 17 si 19 se aplica remuneratiilor si pensiilor
platite pentru servicii prestate in legatura cu o activitate de afaceri
desfasurata de un stat contractant, de o unitate administrativ-teritoriala sau
de o autoritate locala a acestuia.
Art. 21
Profesori si cercetatori
Profesorii sau alti membri ai corpului de invatamant sau de cercetare, care
se afla in mod temporar intr-un stat contractant numai in scopul de a preda sau
de a efectua cercetari la o universitate, un colegiu, o scoala sau la o alta institutie
de invatamant recunoscuta de guvernul unui stat contractant si care sunt sau au
fost, imediat inainte de sosirea lor, rezidenti ai celuilalt stat contractant,
vor fi scutiti de impozit in primul stat contractant mentionat, pe o perioada
care nu depaseste 2 ani, pentru remuneratiile primite pentru aceasta activitate
de predare sau de cercetare.
Art. 22
Studenti
Sumele pe care un student, un practicant sau un stagiar, care este sau a
fost, imediat anterior venirii sale intr-un stat contractant, rezident al
celuilalt stat contractant si care este prezent in primul stat contractant
mentionat numai in scopul educarii sau instruirii sale, le primeste pentru
intretinere, educare sau instruire nu vor fi impuse in acel prim stat
contractant mentionat, cu conditia ca aceste sume sa provina din surse situate
in afara acelui stat contractant.
Art. 23
Alte venituri
Elementele de venit ale unui rezident al unui stat contractant, care nu au
fost mentionate in mod expres in articolele precedente ale prezentului acord,
sunt impozabile in statul contractant din care provin.
Art. 24
Eliminarea dublei impuneri
1. S-a convenit ca dubla impunere sa fie evitata in conformitate cu
paragrafele urmatoare ale acestui articol.
2. In cazul Romaniei, impozitul platit de un rezident al Romaniei pentru
veniturile impozabile in Indonezia, in conformitate cu prevederile acestui
acord, va fi scazut din impozitul roman datorat conform legislatiei fiscale
romane.
Aceasta deducere nu poate totusi depasi acea parte a impozitului pe venit,
calculata inaintea acordarii deducerii, care este atribuibila venitului ce
poate fi impus in acel celalalt stat contractant.
3. In cazul Indoneziei, cand un rezident al Indoneziei realizeaza venituri
din Romania si aceste venituri pot fi impuse potrivit prevederilor acestui
acord, suma impozitului roman platibil asupra venitului va fi luata in
considerare ca un credit fata de impozitul indonezian stabilit acelui rezident.
Totusi suma creditului nu va depasi acea parte a impozitului indonezian care
este corespunzatoare venitului respectiv.
Art. 25
Nediscriminarea
1. Nationalii unui stat contractant nu vor fi supusi in celalalt stat
contractant la nici o impunere sau obligatie legata de aceasta, care sa fie
diferita sau mai impovaratoare decat impunerea si obligatiile legate de
aceasta, la care sunt sau pot fi supusi nationalii acelui celalalt stat
contractant aflati in aceeasi situatie.
2. Impunerea unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant nu va fi stabilita in conditii
mai putin favorabile in acel celalalt stat contractant decat impunerea
stabilita intreprinderilor acelui celalalt stat contractant, care desfasoara
aceleasi activitati. Aceasta prevedere nu va fi interpretata ca obligand un
stat contractant sa acorde rezidentilor celuilalt stat contractant orice
inlesniri personale, facilitati si reduceri din punct de vedere fiscal, tinand
seama de statutul civil sau de responsabilitatile familiale ale acestora, pe
care le acorda propriilor lor rezidenti.
3. Un stat contractant nu va modifica baza impozabila a unui rezident al
celuilalt stat contractant, incluzand in aceasta elemente de venit care au fost
deja impuse in celalalt stat contractant, dupa expirarea perioadei de
prescriptie prevazute in legislatia sa interna si, in orice caz, dupa expirarea
a 5 ani de la sfarsitul anului fiscal in cursul caruia veniturile in cauza au
fost realizate.
4. Intreprinderile unui stat contractant al caror capital este, in
totalitate sau in parte, detinut sau controlat, direct sau indirect, de catre
unul sau mai multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse in
primul stat contractant mentionat la nici o impunere sau obligatie legata de
aceasta, care sa fie diferita sau mai impovaratoare decat impunerea si
obligatiile legate de aceasta, la care sunt sau pot fi supuse intreprinderile
similare ale primului stat mentionat.
5. In prezentul articol, termenul impunere indica impozitele care fac
obiectul prezentului acord.
Art. 26
Procedura amiabila
1. Cand un rezident al unui stat contractant apreciaza ca masurile luate de
unul sau de ambele state contractante ii atrag sau ii vor atrage o impunere
care nu este in conformitate cu prevederile prezentului acord, el poate,
indiferent de caile de atac prevazute de legislatia interna a acelor state
contractante, sa supuna cazul sau autoritatii competente a statului contractant
al carui rezident este sau, cand cazul sau intra sub incidenta paragrafului 1
al art. 25, aceleia a statului contractant al carui national este. Cazul
trebuie prezentat intr-o perioada de 2 ani de la prima notificare a masurii din
care rezulta o impunere care nu este in conformitate cu prevederile prezentului
acord.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata
si daca ea insasi nu este in masura sa dea o solutie satisfacatoare, sa rezolve
cazul pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a celuilalt
stat contractant, in vederea evitarii unei impuneri care nu este in
conformitate cu prezentul acord.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa
rezolve, pe calea intelegerii amiabile, orice dificultati sau dubii cu privire
la interpretarea sau la aplicarea prezentului acord. Ele pot, de asemenea, sa
se consulte in vederea eliminarii dublei impuneri in cazurile neprevazute de
prezentul acord:
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct
intre ele, in scopul realizarii unei intelegeri, astfel cum se prevede in
paragrafele precedente. Cand, pentru a se ajunge la o intelegere, apare ca
fiind recomandabil un schimb oral de opinii, un asemenea schimb poate avea loc
intre reprezentantii autoritatilor competente ale statelor contractante.
Art. 27
Schimbul de informatii
1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de
informatii necesare pentru aplicarea prevederilor prezentului acord sau ale
legilor interne ale statelor contractante privitoare la impozitele vizate de
prezentul acord, in masura in care impunerea pe care o stabilesc nu este
contrara prevederilor prezentului acord. Orice informatie astfel obtinuta va fi
tinuta secret si va fi divulgata numai persoanelor sau autoritatilor
insarcinate cu stabilirea, incasarea, aplicarea sau urmarirea impozitelor care
fac obiectul prezentului acord. Aceste persoane sau autoritati vor folosi
informatiile numai in aceste scopuri, dar le pot divulga in procedurile
judecatoresti sau in deciziile judiciare.
2. Prevederile paragrafului 1 nu vor fi interpretate in nici un caz ca
impunand unuia dintre statele contractante obligatia:
a) de a lua masuri administrative contrare legislatiei si practicii
administrative ale fiecarui stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu ar putea fi obtinute pe baza legislatiei
sau in cadrul practicii administrative normale a fiecarui stat contractant;
c) de a transmite informatii care ar divulga orice secret de afaceri,
industrial, comercial sau profesional ori un procedeu comercial sau informatii
a caror divulgare ar fi contrara ordinii publice.
Art. 28
Prevederi diverse
Prevederile prezentului acord nu vor fi considerate ca limiteaza in vreun
fel excluderea, scutirea, deducerea, creditarea sau alte inlesniri acordate in
prezent sau in viitor:
a) prin legislatia unui stat contractant, in vederea stabilirii impozitelor
percepute de acel stat contractant; sau
b) prin orice alt acord intre statele contractante.
Art. 29
Agenti diplomatici si functionari consulari
Nici o prevedere din prezentul acord nu va afecta privilegiile fiscale
acordate agentilor diplomatici sau functionarilor consulari in conformitate cu
normele dreptului international sau cu prevederile unor acorduri speciale.
Art. 30
Intrarea in vigoare
1. Prezentul acord va fi ratificat in conformitate cu prevederile
constitutionale in vigoare in fiecare stat contractant si va intra in vigoare
la data schimbului instrumentelor de ratificare.
2. Prevederile prezentului acord isi vor produce efectul:
a) in Romania: cu privire la veniturile obtinute la sau dupa data de 1
ianuarie a anului calendaristic imediat urmator celui in care prezentul acord a
intrat in vigoare;
b) in Indonezia: cu privire la veniturile obtinute la sau dupa data de 1
ianuarie a anului calendaristic imediat urmator celui in care prezentul acord a
intrat in vigoare.
Art. 31
Denuntarea
Prezentul acord va ramane in vigoare o perioada nedeterminata. Fiecare stat
contractant poate denunta acordul, pe canale diplomatice, pana la data de 30
iunie a fiecarui an calendaristic, incepand din al 5-lea an urmator celui in
care prezentul acord a intrat in vigoare.
In aceasta situatie, prezentul acord va inceta sa se aplice:
a) in Romania: cu privire la veniturile obtinute la sau dupa data de 1
ianuarie a anului calendaristic imediat urmator, celui in care a fost transmisa
nota de denuntare;
b) in Indonezia: cu privire la veniturile obtinute la sau dupa data de 1
ianuarie a anului calendaristic imediat urmator celui in care a fost transmisa
nota de denuntare.
Drept care, subsemnatii, autorizati in buna si cuvenita forma de catre
guvernele lor, au semnat prezentul acord.
Intocmit la Jakarta la 3 iulie 1996, in trei exemplare originale, redactate
fiecare in limbile romana, indoneziana si engleza, toate cele trei texte fiind
egal autentice. In cazul in care exista vreo divergenta in interpretarea
prevederilor prezentului acord, textul in limba engleza va prevala.
Pentru Guvernul Romaniei,
Dumitru Tancu,
ambasador
Pentru Guvernul Republicii Indonezia,
Soemadi D.M. Brotodiningrat,
director general pentru
relatii economice externe