LEGE
Nr. 39 din 14 februarie 1998
privind ratificarea Conventiei dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Statului
Israel pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit, semnata la Ierusalim la 15 iunie 1997
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 86 din 23 februarie 1998
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Statului Israel
pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la
impozitele pe venit, semnata la Ierusalim la 15 iunie 1997.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 17 decembrie 1997, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
p. PRESEDINTELE SENATUI
CRISTIAN DUMITRESCU
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 3
februarie 1998, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
p. PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
VASILE LUPU
CONVENTIE
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Statului Israel pentru evitarea dublei
impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit
Guvernul Romaniei si Guvernul Statului Israel, dorind sa promoveze si sa
intareasca relatiile economice dintre cele doua tari, au convenit asupra celor
ce urmeaza:
Art. 1
Persoane vizate
Prezenta conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau
ale ambelor state contractante.
Art. 2
Impozite vizate
1. Prezenta conventie se aplica impozitelor pe venit stabilite in numele
unui stat contractant, indiferent de modul in care sunt percepute.
2. Sunt considerate impozite pe venit toate impozitele stabilite pe venitul
total sau pe elemente de venit, inclusiv impozitele pe castigurile provenite
din instrainarea proprietatii mobiliare sau imobiliare, precum si impozitele
asupra cresterii capitalului.
3. Impozitele existente, asupra carora se aplica prezenta conventie, sunt,
in special:
a) In cazul Romaniei:
(i) impozitul pe veniturile realizate de persoanele fizice;
(ii) impozitul pe profitul persoanelor juridice;
(iii) impozitul pe salarii si pe alte remuneratii similare;
(iv) impozitul pe dividende,
denumite in continuare impozit roman.
b) In cazul Israelului:
- impozitele stabilite in conformitate cu Legea impozitului pe venit si cu
celelalte legi elaborate in completarea acesteia (cu exceptia impozitului pe
castigurile din capital),
denumite in continuare impozit israelian.
4. Independent de prevederile paragrafului 3 al prezentului articol, in
cazul in care Romania, dupa data semnarii conventiei, va modifica legislatia sa
fiscala interna prin introducerea impozitului pe castigurile din capital,
stabilit asupra veniturilor din instrainarea oricarui fel de proprietate,
autoritatea competenta din Romania va instiinta autoritatea competenta din
Israel asupra acestei modificari din legislatia sa interna si, incepand cu data
de 1 ianuarie a anului calendaristic imediat urmator datei la care a avut loc
modificarea respectiva, acest impozit si impozitul echivalent pe castigurile
din capital, care este stabilit in Israel in aceleasi conditii, vor fi
considerate ca incluse in subparagrafele a) si b) ale paragrafului 3 al
prezentului articol.
5. Prezenta conventie se va aplica, de asemenea, oricaror impozite de
natura identica sau similara, care se vor adauga ulterior sau care vor inlocui
impozitele existente, dupa data semnarii prezentei conventii. Autoritatile
competente ale statelor contractante isi vor comunica reciproc orice modificari
importante aduse legislatiilor lor fiscale respective.
Art. 3
Definitii generale
1. In sensul prezentei conventii, in masura in care contextul nu cere o
interpretare diferita:
a) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant inseamna
Romania sau Israel, dupa cum cere contextul;
b) termenul Romania inseamna Romania, iar cand este folosit in sens
geografic inseamna teritoriul Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala, precum
si zona economica exclusiva, asupra carora Romania exercita suveranitatea,
drepturi suverane si jurisdictie, in conformitate cu propria sa legislatie si
cu dreptul international cu privire la explorarea si exploatarea resurselor
naturale, biologice si minerale, aflate in apele marii, pe fundul si in
subsolul acestor ape;
c) termenul Israel inseamna Statul Israel, iar cand este folosit in sens
geografic inseamna teritoriul Statului Israel, inclusiv marea sa teritoriala,
precum si zona economica exclusiva si platoul continental, asupra carora Statul
Israel exercita drepturi suverane, in conformitate cu propria sa legislatie si
cu dreptul international cu privire la explorarea si exploatarea resurselor
naturale, biologice si minerale aflate in apele marii, pe fundul si in subsolul
acestor ape;
d) termenul persoana include o persoana fizica, o societate sau orice alta
grupare de persoane;
e) termenul societate inseamna orice persoana juridica sau orice entitate
care este considerata ca persoana juridica in scopul impunerii;
f) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a
celuilalt stat contractant inseamna, dupa caz o intreprindere exploatata de un
rezident al unui stat contractant si o intreprindere exploatata de un rezident
al celuilalt stat contractant;
g) termenul nationali inseamna toate persoanele fizice avand cetatenia unui
stat contractant si toate persoanele juridice sau alte entitati constituite in
conformitate cu legislatia in vigoare intr-un stat contractant;
h) expresia trafic international inseamna orice transport efectuat cu o
nava, vapor, aeronava, vehicul feroviar si rutier, exploatate de o
intreprindere care are locul conducerii sale efective si centrale intr-un stat
contractant, cu exceptia cazului cand un astfel de transport este efectuat
numai intre locuri situate in celalalt stat contractant;
i) expresia autoritate competenta inseamna:
(i) in Romania, ministrul finantelor sau reprezentantul sau autorizat;
(ii) in Israel, ministrul finantelor sau reprezentantul sau autorizat.
2. In ceea ce priveste aplicarea prezentei conventii de catre fiecare stat
contractant, orice termen care nu este altfel definit in cadrul conventiei va
avea sensul ce i se atribuie de legislatia acelui stat contractant, referitoare
la impozitele care fac obiectul prezentei conventii, daca contextul nu cere o
interpretare diferita.
Art. 4
Rezident
1. In sensul prezentei conventii, expresia rezident al unui stat
contractant inseamna orice persoana care, in virtutea legislatiei acelui stat,
este supusa impunerii in acel stat datorita domiciliului sau rezidentei sale,
locului de conducere sau oricarui alt criteriu de natura similara.
2. Cand, in conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica
este rezidenta a ambelor state contractante, acest caz va fi solutionat in conformitate
cu urmatoarele reguli:
a) persoana va fi considerata rezidenta a statului contractant in care
dispune de o locuinta permanenta la dispozitia sa. Daca dispune de o locuinta
permanenta la dispozitia sa in ambele state contractante, va fi considerata
rezidenta a statului contractant cu care legaturile sale personale si economice
sunt mai stranse (centrul intereselor vitale);
b) daca statul contractant in care aceasta persoana are centrul intereselor
sale vitale nu poate fi determinat sau daca aceasta persoana nu dispune de o
locuinta permanenta la dispozitia sa in nici unul dintre statele contractante,
va fi considerata rezidenta a statului contractant in care locuieste in mod
obisnuit;
c) daca aceasta persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state
contractante sau nu locuieste in nici unul dintre ele, ea va fi considerata
rezidenta a statului contractant al carui national este;
d) daca aceasta persoana este national al ambelor state contractante sau al
nici unuia dintre ele, autoritatile competente ale statelor contractante vor
rezolva problema de comun acord.
3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o
persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, aceasta va fi
considerata rezidenta a statului in care este situat locul conducerii sale
efective si centrale.
Art. 5
Sediu permanent
1. In sensul prezentei conventii, expresia sediu permanent inseamna un loc
fix de afaceri prin care intreprinderea isi exercita, in intregime sau in
parte, activitatea sa.
2. Expresia sediu permanent cuprinde, indeosebi:
a) un loc de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o uzina;
e) un atelier;
f) o mina, un put petrolier sau de gaze, o cariera sau orice alt loc de extractie
a resurselor naturale;
g) un santier de constructii, un proiect de constructie, de instalatie sau
de montaj, ori activitatile de supraveghere sau consultanta legate de acestea,
daca dureaza mai mult de 9 luni.
3. Independent de prevederile precedente ale acestui articol, expresia
sediu permanent se considera ca nu include:
a) folosirea de instalatii exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau
livrarii de produse sau marfuri apartinand intreprinderii;
b) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii
exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau livrarii;
c) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii
exclusiv in scopul de a fi prelucrate de catre o alta intreprindere;
d) vanzarea produselor sau a marfurilor apartinand intreprinderii, expuse
in cadrul unui targ sau al unei expozitii temporare ocazionale, dupa inchiderea
acelui targ sau acelei expozitii;
e) mentinerea unui loc fix de afaceri exclusiv in scopul cumpararii de
produse sau de marfuri ori al colectarii de informatii pentru intreprindere;
f) mentinerea unui loc fix de afaceri exclusiv in scopul de a face reclama,
de a furniza informatii, pentru cercetari stiintifice sau pentru alte
activitati care au un caracter pregatitor sau auxiliar pentru intreprindere;
g) mentinerea unui loc fix de afaceri exclusiv pentru orice combinare de
activitati mentionate in subparagrafele a)-f), cu conditia ca intreaga
activitate a locului fix de afaceri care rezulta din aceasta combinare sa aiba
un caracter pregatitor sau auxiliar.
4. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, cand o persoana - alta
decat un agent cu statut independent, caruia i se aplica prevederile
paragrafului 5 - actioneaza in numele unei intreprinderi, cand are si exercita
in mod obisnuit intr-un stat contractant imputernicirea de a incheia contracte
in numele intreprinderii, acea intreprindere va fi considerata ca are un sediu
permanent in acel stat, in legatura cu orice activitati pe care acea persoana
le desfasoara pentru intreprindere, cu exceptia cazului in care activitatile
acestei persoane sunt limitate la cele mentionate la paragraful 3, care, daca
ar fi exercitate printr-un loc fix de afaceri, nu ar face din acel loc fix de
afaceri un sediu permanent in conformitate cu prevederile acelui paragraf.
5. O intreprindere a unui stat contractant nu este considerata ca are un
sediu permanent in celalalt stat contractant numai prin faptul ca aceasta isi
exercita activitatea in acel celalalt stat contractant prin intermediul unui
broker, al unui agent comisionar general sau al oricarui alt agent cu statut
independent, cu conditia ca aceste persoane sa actioneze in cadrul activitatii
lor obisnuite.
6. Faptul ca o societate care este rezidenta a unui stat contractant
controleaza sau este controlata de o societate care este rezidenta a celuilalt
stat contractant sau care exercita activitati de afaceri in acel celalalt stat
(printr-un sediu permanent sau in alt mod) nu este prin el insusi suficient
pentru a face din oricare dintre aceste societati un sediu permanent al
celeilalte.
Art. 6
Venituri din proprietati imobiliare
1. Veniturile obtinute de un rezident al unui stat contractant din
proprietati imobiliare (inclusiv veniturile din agricultura si exploatari
forestiere), situate in celalalt stat contractant, pot fi impuse in acel
celalalt stat.
2. In sensul prezentei conventii, expresia proprietati imobiliare este
definita in conformitate cu legislatia statului contractant in care
proprietatile in cauza sunt situate. Expresia cuprinde, in orice caz,
accesoriile proprietatilor imobiliare, inventarul viu si echipamentul utilizat
in agricultura si exploatarile forestiere, drepturile asupra carora se aplica
prevederile dreptului comun cu privire la proprietatea funciara, uzufructul
proprietatilor imobiliare si drepturile la rente variabile sau fixe pentru
exploatarea sau concesionarea exploatarii zacamintelor minerale, izvoarelor si
a altor resurse naturale; navele, vapoarele, aeronavele, vehiculele feroviare
si rutiere nu sunt considerate proprietati imobiliare.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica veniturilor obtinute din
exploatarea directa, din inchirierea sau din folosirea in orice alta forma a
proprietatii imobiliare.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se aplica, de asemenea, veniturilor
provenind din proprietatile imobiliare ale unei intreprinderi si veniturilor
din proprietatile imobiliare utilizate pentru exercitarea unei profesii
independente.
Art. 7
Profiturile intreprinderilor
1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant vor fi impozabile
numai in acest stat contractant, in afara de cazul in care intreprinderea isi
exercita activitatea de afaceri in celalalt stat contractant, printr-un sediu
permanent situat acolo. Daca intreprinderea isi exercita activitatea de afaceri
in acest mod, profiturile intreprinderii pot fi impuse in celalalt stat
contractant, dar numai acea parte care este atribuibila acelui sediu permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o intreprindere a unui
stat contractant isi exercita activitatea de afaceri in celalalt stat
contractant printr-un sediu permanent situat acolo, atunci in fiecare stat
contractant se atribuie acelui sediu permanent profiturile pe care le-ar fi
putut realiza, daca ar fi constituit o intreprindere distincta si separata,
exercitand activitati identice sau similare, in conditii identice sau similare
si tratand cu toata independenta cu intreprinderea al carei sediu permanent este.
3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent vor fi admise la
scadere cheltuielile efectuate pentru scopurile urmarite de sediul permanent,
inclusiv cheltuielile de conducere si cheltuielile generale de administrare,
indiferent de faptul ca s-au efectuat in statul contractant in care se afla
situat sediul permanent sau in alta parte.
4. In masura in care intr-un stat contractant se obisnuieste ca profiturile
de atribuit unui sediu permanent sa fie determinate prin repartizarea
profiturilor totale ale intreprinderii intre diversele sale parti componente,
nici o prevedere a paragrafului 2 nu va impiedica acel stat contractant sa
determine, dupa cum este uzual, profiturile impozabile pe baza unei astfel de
repartizari; metoda de repartizare adoptata va fi totusi aceea prin care
rezultatul va fi in concordanta cu principiile enuntate in prezentul articol.
5. Nici un profit nu se va atribui unui sediu permanent numai pentru faptul
ca acest sediu permanent cumpara produse sau marfuri pentru intreprindere.
6. In sensul paragrafelor precedente, profiturile de atribuit sediului
permanent se vor determina in fiecare an prin aceeasi metoda, in afara de cazul
cand exista motive temeinice si suficiente de a proceda altfel.
7. Cand profiturile includ elemente de venit tratate separat in alte
articole ale prezentei conventii, prevederile acelor articole nu vor fi
afectate de prevederile prezentului articol.
Art. 8
Intreprinderi de transport
1. Profiturile din exploatarea in trafic international a navelor, a
vapoarelor, a aeronavelor, a vehiculelor feroviare si rutiere vor fi impozabile
numai in statul contractant in care este situat locul conducerii efective si
centrale al intreprinderii.
2. Daca locul conducerii efective si centrale al unei intreprinderi de
transport naval se afla la bordul unei nave sau al unui vapor, acesta se
considera a fi situat in statul contractant in care se afla portul de
inregistrare a navei sau a vaporului ori, daca nu exista un astfel de port de
inregistrare, in statul contractant al carui rezident este cel care exploateaza
nava sau vaporul.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica, de asemenea, profiturilor obtinute
din participarea la un pool, la o exploatare in comun sau la o agentie
internationala de transporturi.
4. Independent de prevederile paragrafului 1 al prezentului articol si ale
art. 7, profiturile obtinute de o intreprindere a unui stat contractant din
exploatarea navelor, a vapoarelor, a aeronavelor, a vehiculelor feroviare si
rutiere, utilizate, in principal, pentru transporturi efectuate numai intre
locuri situate intr-un stat contractant, sunt impozabile in acel stat
contractant.
Art. 9
Intreprinderi asociate
Cand:
a) o intreprindere a unui stat contractant participa, direct sau indirect,
la conducerea, la controlul sau la capitalul unei intreprinderi a celuilalt
stat contractant; sau
b) aceleasi persoane participa, direct sau indirect, la conducerea, la
controlul sau la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si al
unei intreprinderi a celuilalt stat contractant, si,
fie intr-un caz, fie in celalalt caz, cele doua intreprinderi sunt legate
in relatiile lor financiare sau comerciale prin conditii acceptate sau impuse,
care difera de acelea ce ar fi fost stabilite intre intreprinderi independente,
atunci profiturile care, fara aceste conditii, ar fi fost obtinute de una
dintre intreprinderi, dar nu au putut fi obtinute in fapt datorita acestor
conditii, pot fi incluse in profiturile acelei intreprinderi si impuse in
consecinta.
Art. 10
Dividende
1. Dividendele platite de o societate rezidenta a unui stat contractant
unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat
contractant.
2. Totusi aceste dividende pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant in care este rezidenta societatea platitoare de dividende, in
conformitate cu legislatia acelui stat contractant, dar daca primitorul este
beneficiarul efectiv al dividendelor, impozitul astfel stabilit nu va depasi
15% din suma bruta a dividendelor. Prevederile prezentului paragraf nu
afecteaza impunerea societatii pentru profiturile din care se platesc
dividendele.
3. Termenul dividende, in sensul prezentului articol, indica veniturile
provenind din actiuni, actiuni sau titlurilor de folosinta, parti miniere,
parti de fondator sau din alte drepturi, care nu sunt titluri de creanta, din
participarea la profituri, precum si veniturile din alte parti sociale, care
sunt supuse aceluiasi tratament fiscal ca si veniturile din actiuni de catre
legislatia statului al carui rezident este societatea distribuitoare a
dividendelor.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica, daca beneficiarul efectiv
al dividendelor, fiind un rezident al unui stat contractant, are in celalalt
stat contractant a carui rezidenta este societatea platitoare de dividende un
sediu permanent sau o baza fixa, iar detinerea drepturilor generatoare de
dividende in legatura cu care se platesc dividendele este efectiv legata de un
asemenea sediu permanent sau de acea baza fixa. In aceasta situatie se aplica
prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
5. Cand o societate rezidenta a unui stat contractant realizeaza profituri
sau venituri din celalalt stat contractant, acel celalalt stat contractant nu
poate percepe nici un impozit asupra dividendelor platite de acea societate, cu
exceptia cazului in care aceste dividende sunt platite unui rezident al acelui
celalalt stat contractant sau cand detinerea drepturilor generatoare de
dividende in legatura cu care dividendele sunt platite este efectiv legata de
un sediu permanent sau de o baza fixa situata in acel celalalt stat
contractant, nici sa supuna profiturile nedistribuite ale societatii unui
impozit asupra profiturilor nedistribuite ale societatii, chiar daca
dividendele platite sau profiturile nedistribuite reprezinta, in totalitate sau
in parte, profituri sau venituri care provin din celalalt stat contractant.
Art. 11
Dobanzi
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Totusi aceste dobanzi pot fi, de asemenea, impuse in statul contractant
din care provin, in conformitate cu legislatia acelui stat contractant, dar, daca
primitorul este beneficiarul efectiv al dobanzilor, impozitul astfel stabilit
nu va depasi 10% din suma bruta a dobanzilor.
3. Independent de prevederile paragrafului 2, oricare dintre dobanzile
mentionate la paragraful 1 vor fi impozabile in statul contractant din care
provin si in conformitate cu legislatia acelui stat contractant, dar, daca
primitorul este beneficiarul efectiv al dobanzilor, impozitul astfel stabilit
nu va depasi 5% din suma bruta a dobanzilor, daca aceste dobanzi sunt platite in
legatura cu:
a) vanzarea pe credit a oricarui echipament industrial, comercial sau
stiintific; sau
b) vanzarea pe credit a oricaror marfuri de catre o intreprindere catre
alta intreprindere; sau
c) orice imprumut de orice fel acordat de o banca.
4. Prin derogare de la prevederile paragrafului 2, dobanzile provenind
dintr-un stat contractant si platite unui rezident al celuilalt stat
contractant vor fi impozabile numai in acel celalalt stat contractant, daca
dobanzile sunt platite in legatura cu:
a) o obligatiune, un efect public sau o alta obligatiune similara a
guvernului primului stat contractant mentionat; sau
b) un imprumut facut, refinantat, garantat sau asigurat ori un credit
acordat, refinantat, garantat sau asigurat:
(i) in cazul Romaniei, de Banca Nationala a Romaniei;
(ii) in cazul Israelului, de Banca Israelului.
5. Termenul dobanzi, astfel cum este folosit in prezentul articol, indica
veniturile din creante de orice fel, insotite sau neinsotite de garantii ipotecare
sau de o clauza de participare la profiturile debitorului, si, in special
veniturile din efecte publice si veniturile din obligatiuni sau titluri de
creanta, inclusiv primele si premiile legate de aceste efecte, obligatiuni sau
titluri de creanta, precum si veniturile asimilate veniturilor din sume
imprumutate, conform legislatiei fiscale a statului din care provin veniturile.
Penalitatile pentru plata cu intarziere nu sunt considerate dobanzi in sensul
prezentului articol.
6. Prevederile paragrafelor 1 - 3 nu se aplica, daca beneficiarul efectiv
al dobanzilor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara o
activitate de afaceri in celalalt stat contractant din care provin dobanzile,
printr-un sediu permanent situat acolo, sau exercita in acel celalalt stat
contractant profesii independente, printr-o baza fixa situata acolo, iar
creanta in legatura cu care se platesc dobanzile este efectiv legata de un
asemenea sediu permanent sau de acea baza fixa. In aceasta situatie se aplica
prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
7. Dobanzile se considera ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este insusi acel stat contractant sau un rezident al acelui stat
contractant. Totusi, cand platitorul dobanzilor, fie ca este sau nu rezident al
unui stat contractant, are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o
baza fixa de care este legata creanta generatoare de dobanzi si aceste dobanzi
se suporta de un asemenea sediu permanent sau de o asemenea baza fixa, aceste
dobanzi se considera ca provin din statul contractant in care este situat
sediul permanent sau baza fixa.
8. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre platitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma dobanzilor,
tinand seama de creanta pentru care sunt platite, depaseste suma asupra careia
ar fi convenit platitorul si beneficiarul efectiv, in lipsa unor astfel de
relatii, prevederile prezentului articol se aplica numai la aceasta ultima suma
mentionata. In acest caz, partea excedentara a platilor va ramane impozabila
conform legislatiei fiecarui stat contractant, tinand seama de celelalte
prevederi ale prezentei conventii.
Art. 12
Redevente
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat contractant.
2. Totusi aceste redevente pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant din care provin, in conformitate cu legislatia acelui stat
contractant, dar, daca primitorul este beneficiarul efectiv al redeventelor,
impozitul astfel stabilit nu va depasi 10% din suma bruta a redeventelor.
3. Termenul redevente, astfel cum este folosit in prezentul articol, indica
plati de orice natura, primite pentru utilizarea sau dreptul de a utiliza orice
drept de autor asupra unei opere literare, artistice sau stiintifice, inclusiv
filmele de cinematograf, benzile video, filmele sau benzile folosite la
emisiunile de radio sau de televiziune, asupra oricarui brevet de inventie,
marca de comert, desen sau model, plan, software, formula sau procedeu secret,
ori pentru utilizarea sau dreptul de a utiliza un echipament industrial,
comercial sau stiintific sau pentru informatii referitoare la experienta
castigata in domeniul industrial, comercial sau stiintific.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica, daca beneficiarul efectiv
al redeventelor, fiind un rezident al unui stat contractant, are in celalalt
stat contractant din care provin redeventele un sediu permanent sau o baza fixa
situata in acel stat contractant, iar dreptul sau proprietatea pentru care se
platesc redeventele este efectiv legata de un asemenea sediu permanent sau de
acea baza fixa. In aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau 14, dupa
caz.
5. Redeventele se considera ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este insusi acel stat contractant sau un rezident al acelui stat
contractant. Totusi, cand platitorul redeventelor, fie ca este sau nu rezident
al unui stat contractant, are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o
baza fixa de care este legata obligatia de plata a redeventelor si aceste
redevente se suporta de un asemenea sediu permanent sau de acea baza fixa,
aceste redevente se considera ca provin din statul contractant in care este
situat sediul permanent sau baza fixa.
6. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre platitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma redeventelor,
tinand seama de utilizarea, de dreptul sau de informatia pentru care sunt
platite, depaseste suma asupra careia ar fi convenit platitorul si beneficiarul
efectiv in lipsa unor asemenea relatii, prevederile prezentului articol se
aplica numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz, partea
excedentara a platilor ramane impozabila conform legislatiei fiecarui stat
contractant, tinand seama de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
Art. 13
Castiguri din capital
1. Castigurile provenind din instrainarea proprietatii imobiliare, astfel
cum este definita la paragraful 2 al art. 6 "pot fi impuse in statul
contractant in care este situata aceasta proprietate.
2. Castigurile provenind din instrainarea proprietatii mobiliare care face
parte din activul unui sediul permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant sau a proprietatii mobiliare
tinand de o baza fixa de care dispune un rezident al unui stat contractant in
celalalt stat contractant pentru exercitarea unei profesii independente,
inclusiv castigurile provenind din instrainarea unui asemenea sediu permanent
(singur sau cu intreaga intreprindere) sau a acelei baze fixe, pot fi impuse in
celalalt stat contractant.
3. Castigurile provenind din instrainarea navelor, a vapoarelor, a
aeronavelor, a vehiculelor feroviare si rutiere exploatate in trafic
international si a proprietatii mobiliare necesare exploatarii acestor mijloace
de transport sunt impozabile numai in statul contractant in care se afla locul
conducerii efective si centrale al intreprinderii.
4. Castigurile provenind din instrainarea actiunilor din portofoliul de
capital al unei societati a carei proprietate este constituita, direct sau
indirect, in special din proprietatea imobiliara situata intr-un stat
contractant, pot fi impuse in acest stat contractant.
5. Castigurile din instrainarea oricarei alte proprietati, alta decat cea
la care se face referire in paragrafele 1 - 4, sunt impozabile numai in statul
contractant in care este rezident cel care instraineaza.
Art. 14
Profesii independente
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
exercitarea unei profesii independente sau a altor activitati independente cu
caracter similar sunt impozabile numai in acest stat contractant, daca nu
dispune in mod obisnuit de o baza fixa in celalalt stat contractant pentru
exercitarea activitatilor sale. Daca dispune de o astfel de baza fixa,
veniturile pot fi impuse in celalalt stat contractant, dar numai partea care
este atribuibila acelei baze fixe.
2. Expresia profesii independente cuprinde, in special, activitatile
independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic,
precum si exercitarea in mod independent a profesiei de medic, avocat, inginer,
arhitect, dentist si contabil.
Art. 15
Profesii dependente
1. Sub rezerva prevederilor art. 16, 18, 19, 20 si 21, salariile si alte
remuneratii similare, pe care un rezident al unui stat contractant le primeste
pentru o activitate salariata, sunt impozabile numai in acest stat contractant,
in afara de cazul in care activitatea salariata este exercitata in celalalt
stat contractant. Daca activitatea este astfel exercitata, remuneratia primita
poate fi impusa in acel celalalt stat contractant.
2. Independent de prevederile paragrafului 1, remuneratiile pe care un
rezident al unui stat contractant le primeste pentru o activitate salariata
exercitata in celalalt stat contractant sunt impozabile numai in primul stat
contractant mentionat, daca:
a) beneficiarul este prezent in celalalt stat contractant pentru o perioada
sau pentru perioade care nu depasesc in total 183 de zile in cursul anului
fiscal vizat;
b) remuneratiile sunt platite de o persoana sau in numele unei persoane
care angajeaza si care nu este rezidenta a celuilalt stat contractant; si
c) remuneratiile nu sunt suportate de un sediu permanent sau de o baza fixa
pe care cel care angajeaza o are in celalalt stat contractant.
3. Independent de prevederile precedente ale prezentului articol,
remuneratiile primite de un rezident al unui stat contractant pentru o
activitate salariata exercitata la bordul unei nave, vapor, aeronava, vehicul
feroviar si rutier exploatate in trafic international pot fi impuse in statul
contractant in care este situat locul conducerii efective si centrale al
intreprinderii.
Art. 16
Remuneratiile membrilor consiliilor de administratie
Tantiemele, jetoanele de prezenta si alte remuneratii similare primite de
un rezident al unui stat contractant, in calitatea sa de membru al consiliului
de administratie al unei societati rezidente in celalalt stat contractant, pot
fi impuse in acel celalalt stat contractant.
Art. 17
Artisti si sportivi
1. Independent de prevederile art. 14 si 15, veniturile realizate de un
rezident al unui stat contractant in calitatea de artist de spectacol, cum ar
fi artistii de teatru, de film, de radio sau de televiziune, ori ca muzician
sau ca sportiv, din activitatile personale desfasurate in aceasta calitate in
celalalt stat contractant, pot fi impuse in acel celalalt stat.
2. Cand veniturile in legatura cu activitatile personale desfasurate de un
artist de spectacol sau de un sportiv in aceasta calitate nu revin artistului
de spectacol sau sportivului, ci unei alte persoane, acele venituri,
independent de prevederile art. 7, 14 si 15, pot fi impuse in statul
contractant in care sunt exercitate activitatile artistului de spectacol sau
ale sportivului.
3. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, veniturile realizate de
un artist de spectacol sau de un sportiv, care este rezident al unui stat
contractant, din activitatile personale desfasurate in aceasta calitate in
celalalt stat contractant, sunt impozabile numai in primul stat contractant
mentionat, daca activitatile in celalalt stat contractant sunt finantate in
totalitate sau in mod substantial din fonduri publice ale primului stat
contractant mentionat si aceste activitati sunt desfasurate in conformitate cu
prevederile unui acord cultural bilateral incheiat intre cele doua state
contractante.
Art. 18
Pensii
Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile si alte
remuneratii similare, platite unui rezident al unui stat contractant pentru
munca salariata desfasurata in trecut, sunt impozabile numai in acest stat
contractant.
Art. 19
Functii publice
1. a) Remuneratiile, altele decat pensiile, platite de un stat contractant
unei persoane fizice in legatura cu serviciile prestate acelui stat
contractant, sunt impozabile numai in acel stat contractant.
b) Totusi astfel de remuneratii sunt impozabile numai in celalalt stat
contractant, daca serviciile sunt prestate in acel stat contractant, iar
persoana fizica este un rezident al acelui stat contractant si daca:
(i) este un national al acelui stat contractant; sau
(ii) nu a devenit un rezident al acelui stat contractant numai in scopul
prestarii serviciilor.
2. a) Orice pensii platite de sau din fonduri create de un stat contractant
unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat contractant vor fi
impozabile numai in acel stat contractant.
b) Totusi astfel de pensii sunt impozabile numai in celalalt stat
contractant, daca persoana fizica este un rezident si un national al acelui
stat contractant.
3. Prevederile art. 15, 16 si 18 se vor aplica remuneratiilor si pensiilor
platite pentru serviciile prestate in legatura cu o activitate de afaceri
desfasurata de un stat contractant.
Art. 20
Profesori si cercetatori
1. O persoana fizica care soseste intr-un stat contractant in scopul de a
preda sau de a desfasura cercetari la o universitate, la un colegiu sau la alta
institutie de invatamant recunoscuta in acel stat contractant si care este sau
a fost, imediat anterior sosirii, un rezident al celuilalt stat contractant va
fi scutita de impozit in primul stat contractant mentionat asupra
remuneratiilor primite pentru activitatile de predare sau de cercetare, pe o
perioada care sa nu depaseasca 2 ani de la data primei sale sosiri in acest
scop.
2. Prevederile paragrafului 1 al prezentului articol nu se aplica
veniturilor din cercetare, daca aceasta cercetare nu este intreprinsa in
interes public, ci, in special, in interesul particular al unei anumite
persoane sau al unui grup de persoane.
Art. 21
Studenti si stagiari
Sumele pe care le primeste pentru intretinere, educare sau pregatire un
student sau un stagiar, care este sau a fost, imediat anterior sosirii sale
intr-un stat contractant, rezident al celuilalt stat contractant, si care este
prezent in primul stat contractant mentionat, numai in scopul educarii sau al
pregatirii sale, nu vor fi impuse in acel stat contractant, cu conditia ca
astfel de sume sa provina din surse aflate in afara acelui stat contractant.
Art. 22
Alte venituri
Elementele de venit ale unui rezident al unui stat contractant, indiferent
de unde provin, care nu sunt mentionate in articolele precedente ale prezentei
conventii, sunt impozabile numai in acest stat contractant.
Art. 23
Limitarea avantajelor
Autoritatea competenta a unui stat contractant poate, dupa consultari cu
autoritatea competenta a celuilalt stat contractant, sa refuze aplicarea
avantajelor prezentei conventii oricarei persoane sau cu privire la orice
tranzactie, daca, potrivit opiniei sale, acordarea acestor avantaje ar
constitui o folosire abuziva a conventiei fata de scopurile urmarite de
aceasta.
Art. 24
Metode de eliminare a dublei impuneri
Dubla impunere va fi evitata astfel:
1. Impozitele platite de rezidentii romani in legatura cu veniturile sau cu
capitalul impozabil in Israel, in conformitate cu prevederile prezentei
conventii, vor fi deduse din impozitele romane datorate in conformitate cu
legislatia fiscala romana. Aceasta deducere nu va depasi totusi acea parte a
impozitului pe venit sau pe capital, astfel cum a fost calculat inainte de
acordarea deducerii, corespunzatoare venitului sau capitalului care poate fi
impus in acel celalalt stat contractant.
2. Sub rezerva legislatiei Statului Israel, referitoare la acordarea, drept
credit asupra impozitului israelian, a impozitului platit in orice tara, alta
decat Statul Israel, impozitul roman, platit in legatura cu venitul realizat
din Romania, va fi considerat ca un credit fata de impozitul israelian platibil
in legatura cu acel venit. Creditul nu va depasi totusi acea parte a
impozitului israelian cu care venitul din surse aflate in Romania contribuie la
totalitatea venitului supus impozitului israelian.
Art. 25
Nediscriminarea
1. Nationalii unui stat contractant, fie ca sunt sau nu rezidenti ai
statului contractant mentionat, nu vor fi supusi in celalalt stat contractant
nici unei impuneri sau obligatii legate de aceasta, diferita sau mai
impovaratoare decat impunerea si obligatia legata de aceasta, la care sunt sau
pot fi supusi nationalii acelui celalalt stat contractant, aflati in aceeasi
situatie.
2. Impunerea unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant nu va fi stabilita in acel
celalalt stat contractant in conditii mai putin favorabile decat impunerea
stabilita intreprinderilor acelui celalalt stat contractant, care desfasoara
aceleasi activitati.
3. Nici o prevedere a prezentului articol nu va fi interpretata ca obligand
un stat contractant sa acorde rezidentilor celuilalt stat contractant orice
deduceri personale, inlesniri si reduceri in scopuri fiscale, pe baza situatiei
civile sau a responsabilitatilor familiale, pe care le acorda propriilor sai
rezidenti.
4. Cu exceptia cazurilor in care se aplica prevederile art. 9, ale
paragrafului 8 al art. 11 sau ale paragrafului 6 al art. 12, dobanzile,
redeventele si alte plati, efectuate de o intreprindere a unui stat contractant
unui rezident al celuilalt stat contractant, vor fi deductibile, in scopul determinarii
profitului impozabil al acestei intreprinderi, in aceleasi conditii ca si cum
ar fi fost platite unui rezident al primului stat contractant mentionat.
5. Intreprinderile unui stat contractant, al caror capital este integral
sau partial detinut si controlat, in mod direct sau indirect, de unul sau de
mai multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse in primul
stat contractant mentionat nici unei impuneri sau nici unei obligatii legate de
aceasta, diferita sau mai impovaratoare decat impunerea si obligatia legate de
aceasta, la care sunt sau pot fi supuse intreprinderile similare ale primului
stat contractant mentionat.
6. In prezentul articol, termenul impunere se refera la impozitele de orice
fel si de orice natura.
Art. 26
Procedura amiabila
1. Cand un rezident al unui stat contractant considera ca masurile luate de
unul sau de ambele state contractante ii atrag sau ii vor atrage o impunere
care nu este conforma cu prevederile prezentei conventii, el poate, indiferent
de caile de atac prevazute de legislatia interna a acelor state contractante,
sa supuna cazul sau autoritatii competente a statului contractant al carui
rezident este. Cazul trebuie sa fie prezentat celuilalt stat contractant, in
termen de 2 ani de la prima notificare a masurii din care rezulta o impunere
care nu este conforma cu prevederile conventiei.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata
si daca ea insasi nu este in masura sa aduca o solutie satisfacatoare, sa
rezolve cazul, pe calea unei intelegeri amiabile, cu autoritatea competenta a
celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impuneri care nu este
conforma cu conventia. Orice intelegere la care se ajunge va fi pusa in
practica, indiferent de perioada de prescriptie prevazuta in legislatia interna
a statelor contractante.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa
rezolve, pe calea intelegerii amiabile, orice dificultati sau dubii rezultate
ca urmare a interpretarii sau aplicarii acestei conventii. Ele pot, de
asemenea, sa se consulte reciproc pentru eliminarea dublei impuneri in cazurile
neprevazute de conventie.
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct
intre ele, in scopul ajungerii la o intelegere, in sensul paragrafelor
precedente. Cand, pentru ajunge la o intelegere, apare necesar un schimb oral
de opinii, un astfel de schimb poate avea loc prin intermediul unei comisii
formate din reprezentanti ai autoritatilor competente ale statelor
contractante.
Art. 27
Schimbul de informatii
1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de
informatii necesare aplicarii prevederilor prezentei conventii sau ale
legislatiei interne a statelor contractante, referitoare la impozitele vizate
de conventie, in masura in care impunerea pe care ele o prevad nu este contrara
prezentei conventii. Orice informatie, schimbata in acest mod va fi tratata ca
secret si va fi divulgata numai persoanelor sau autoritatilor insarcinate cu
stabilirea, incasarea, aplicarea sau urmarirea impozitelor care fac obiectul
conventiei.
2. Prevederile paragrafului 1 nu vor fi, in nici un caz, interpretate ca
impunand unui stat contractant obligatia:
a) de a lua masuri administrative contrare legislatiei si practicii
administrative a acelui sau a celuilalt stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu pot fi obtinute pe baza legislatiei
proprii sau in cadrul normal al practicii administrative a acelui sau a
celuilalt stat contractant;
c) de a furniza informatii care ar divulga orice secret comercial, de
afaceri, industrial sau profesional, ori un procedeu comercial, ori informatii
a caror divulgare ar fi contrara ordinii publice.
Art. 28
Agenti diplomatici si functionari consulari
Nici o prevedere a prezentei conventii nu va afecta privilegiile fiscale
ale agentilor diplomatici sau ale functionarilor consulari, acordate in baza
regulilor generale ale dreptului international sau in virtutea prevederilor unor
acorduri speciale.
Art. 29
Intrarea in vigoare
1. Prezenta conventie va fi ratificata in conformitate cu prevederile
constitutionale in vigoare in fiecare dintre statele contractante si va intra
in vigoare in a 30-a zi dupa schimbul notelor prin care se atesta ca ambele
parti au adus la indeplinire aceste prevederi.
2. Prevederile prezentei conventii se vor aplica:
a) cu privire la impozitele retinute la sursa, pentru suma veniturilor
realizate la sau dupa data de 1 ianuarie a anului calendaristic imediat urmator
anului in care conventia intra in vigoare;
b) cu privire la celelalte impozite pe venit, pentru acele impozite
stabilite pentru orice an fiscal, incepand la sau dupa data de 1 ianuarie a
anului calendaristic imediat urmator anului in care conventia intra in vigoare.
Art. 30
Denuntarea
Prezenta conventie va ramane in vigoare pe o durata nedeterminata. Fiecare
stat contractant poate denunta conventia pe canale diplomatice pana la data de
30 iunie a oricarui an calendaristic, incepand din al 5-lea an urmator celui in
care conventia a intrat in vigoare. In acest caz aplicarea prezentei conventii
va inceta sa mai produca efecte la data de 31 decembrie a anului calendaristic
in care s-a facut denuntarea. In aceasta situatie, conventia isi inceteaza
aplicabilitatea:
a) cu privire la impozitele retinute la sursa, pentru suma veniturilor
realizate la sau dupa data de 1 ianuarie a anului calendaristic imediat urmator
anului in care s-a remis nota de denuntare;
b) cu privire la celelalte impozite pe venit, pentru acele impozite
stabilite pentru orice an fiscal, incepand la sau dupa data de 1 ianuarie a
anului calendaristic imediat urmator anului in care s-a remis nota de
denuntare.
Drept pentru care, subsemnatii, autorizati in buna si cuvenita forma de
catre guvernele lor, au semnat prezenta conventie.
Intocmita la Ierusalim la 15 iunie 1997, in trei exemplare originale,
fiecare in limbile romana, ebraica si engleza, toate cele trei texte fiind egal
autentice. In cazul oricaror divergente de interpretare a prevederilor
prezentei conventii, textul in limba engleza va prevala.
Pentru Guvernul Romaniei,
Adrian Severin
ministrul afacerilor externe,
ministru de stat,
Pentru Guvernul Statului Israel,
David Levy,
viceprim-ministru,
ministrul afacerilor externe
--------------