LEGE
Nr. 102 din 26 mai 1998
privind ratificarea Conventiei dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Belarus pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit si pe capital si a Protocolului anexat, semnate
la Bucuresti la 22 iulie 1997
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 200 din 29 mai 1998
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Belarus pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu
privire la impozitele pe venit si pe capital si Protocolul anexat, semnate la
Bucuresti la 22 iulie 1997.
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 10 februarie 1998, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
PRESEDINTELE SENATUI
PETRE ROMAN
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 27
aprilie 1998, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
p. PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
ANDREI IOAN CHILIMAN
CONVENTIE
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Belarus pentru evitarea dublei
impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si
pe capital
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Belarus,
dorind sa promoveze si sa intareasca relatiile economice prin incheierea
unei conventii pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale
cu privire la impozitele pe venit si pe capital,
au convenit dupa cum urmeaza:
Art. 1
Persoane vizate
Prezenta conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau
ale ambelor state contractante.
Art. 2
Impozite vizate
1. Prezenta conventie se aplica impozitelor pe venit si pe capital,
stabilite in numele unui stat contractant sau al unitatilor sale administrativ-teritoriale,
indiferent de modul in care sunt percepute.
2. Sunt considerate impozite pe venit si pe capital toate impozitele
stabilite pe venitul total, pe capitalul total sau pe elementele de venit sau
de capital, inclusiv impozitele pe castigurile provenite din instrainarea
proprietatii, precum si impozitele asupra cresterii capitalului.
3. Impozitele existente, asupra carora se aplica prezenta conventie, sunt,
in particular:
a) In cazul Romaniei:
(i) impozitul pe venitul persoanelor fizice;
(ii) impozitul pe profit;
(iii) impozitul pe salarii si alte remuneratii similare;
(iv) impozitul pe venitul agricol;
(v) impozitul pe dividende; si
(vi) impozitul pe proprietatea imobiliara,
(denumite in continuare impozit roman);
b) In cazul Republicii Belarus:
(i) impozitul pe veniturile si profiturile persoanelor juridice;
(ii) impozitul pe venitul persoanelor fizice;
(iii) impozitul pe proprietatea imobiliara; si
(iv) impozitul pe teren,
(denumite in continuare impozit belarus).
4. Conventia se va aplica, de asemenea, oricaror impozite identice sau in
esenta similare, care sunt stabilite in plus sau in locul impozitelor
existente. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor informa
reciproc asupra oricaror modificari importante aduse in legislatiile lor
fiscale respective.
5. Penalitatile stabilite in sarcina contribuabilului, din cauza unei
fraude fiscale ori a unei incalcari a legislatiei fiscale, sau dobanzile
stabilite pentru plata cu intarziere a impozitelor nu vor fi considerate ca
impozite in sensul prezentei conventii.
Art. 3
Definitii generale
1. In sensul prezentei conventii, in masura in care contextul nu cere o
interpretare diferita:
a) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant inseamna
Romania sau Belarus, dupa cum cere contextul;
b) termenul Romania inseamna Romania si, cand este folosit in sens
geografic, inseamna teritoriul Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala, precum
si zona economica exclusiva, asupra carora Romania isi exercita suveranitatea,
drepturile suverane si jurisdictia, in concordanta cu propria sa legislatie si
cu dreptul international cu privire la explorarea si exploatarea resurselor
naturale, biologice si minerale, aflate in apele marii, pe fundul si in
subsolul acestor ape;
c) termenul Belarus inseamna Republica Belarus si, cand este folosit in
sens geografic, inseamna teritoriul asupra caruia Republica Belarus exercita,
in concordanta cu legislatia din Belarus si cu dreptul international, drepturi
suverane si jurisdictie;
d) termenul persoana include o persoana fizica, o societate si orice alta
asociere de persoane;
e) termenul societate inseamna orice persoana juridica sau orice entitate
care este considerata ca o entitate separata in scopul impunerii;
f) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a
celuilalt stat contractant inseamna, dupa caz, o intreprindere exploatata de un
rezident al unui stat contractant si o intreprindere exploatata de un rezident
al celuilalt stat contractant;
g) termenul national inseamna:
(i) orice persoana fizica avand cetatenia unui stat contractant;
(ii) orice persoana juridica, societate de persoane sau asociatie avand
statutul in conformitate cu legislatia in vigoare intr-un stat contractant;
h) expresia transport international inseamna orice transport efectuat cu o
nava, vapor, aeronava, vehicul feroviar sau rutier, exploatate de un rezident al
unui stat contractant, cu exceptia cazului in care asemenea transport este
efectuat numai intre locuri situate in celalalt stat contractant;
i) expresia autoritate competenta inseamna:
(i) in Romania, Ministerul Finantelor sau reprezentantul sau autorizat;
(ii) in Belarus, Comitetul de Stat pentru Impozite sau reprezentantul sau
autorizat.
2. In ceea ce priveste aplicarea acestei conventii de catre fiecare dintre
statele contractante, orice termen care nu este definit in conventie va avea,
daca contextul nu cere o interpretare diferita, intelesul pe care il are in
cadrul legislatiei acestui stat cu privire la impozitele la care prezenta
conventie se aplica.
Art. 4
Rezident
1. In sensul prezentei conventii, expresia rezident al unui stat
contractant inseamna orice persoana care, potrivit legislatiei acestui stat,
este supusa impunerii in acest stat, datorita domiciliului sau, rezidentei
sale, locului inregistrarii sau oricarui alt criteriu de natura similara.
Totusi aceasta expresie nu include o persoana care este supusa impunerii in
acest stat numai pentru faptul ca realizeaza venituri din surse sau din
capital, situate in acest stat.
2. Cand, in conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica
este rezidenta a ambelor state contractante, atunci statutul sau se determina
dupa cum urmeaza:
a) aceasta va fi considerata rezidenta a statului in care are o locuinta
permanenta la dispozitia sa; daca dispune de o locuinta permanenta la
dispozitia sa in ambele state, va fi considerata rezidenta a statului cu care
legaturile sale personale si economice sunt mai stranse (centrul interese lor
sale vitale);
b) daca statul in care aceasta persoana are centrul intereselor sale vitale
nu poate fi determinat sau daca ea nu dispune de o locuinta permanenta la
dispozitia sa in nici unul dintre state, ea va fi considerata rezidenta a
statului in care locuieste in mod obisnuit;
c) daca aceasta persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state sau in
nici unul dintre ele, ea va fi considerata rezidenta a statului a carui
national este;
d) daca aceasta persoana nu este national al nici unuia dintre statele
contractante, autoritatile competente ale statelor contractante vor rezolva
problema de comun acord.
3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o
persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, ea va fi
considerata rezidenta a statului in conformitate cu legislatia caruia este
creata.
Art. 5
Sediu permanent
1. In sensul prezentei conventii, expresia sediu permanent inseamna un loc
fix de afaceri, prin care intreprinderea isi desfasoara in intregime sau in
parte activitatea sa.
2. Expresia sediu permanent include, indeosebi:
a) un loc de conducere;
b) o sucursala;
c) un birou;
d) o fabrica;
e) un atelier;
f) o mina, un put petrolier sau de gaze, o cariera sau orice alt loc de
extractie a resurselor naturale;
g) un santier de constructii, un proiect de constructii, de montaj sau de
instalare ori activitatile de supraveghere, inclusiv asistenta tehnica in
legatura cu acestea, dar numai cand asemenea santier, proiect sau activitati
continua pentru o perioada mai mare de 12 luni; si
h) un depozit sau un loc similar, folosit pentru livrari de bunuri in
vederea obtinerii de venituri.
3. Expresia sediu permanent se considera ca nu include:
a) folosirea de instalatii, exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau
livrarii de produse ori de marfuri apartinand intreprinderii;
b) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand
intreprinderii, exclusiv in scopul depozitarii, expunerii sau livrarii;
c) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand
intreprinderii, exclusiv in scopul prelucrarii de catre o alta intreprindere;
d) vanzarea de mostre de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii,
expuse in cadrul unui targ sau al unei expozitii temporare ocazionale, in
decurs de 15 zile de la inchiderea targului sau a expozitiei mentionate;
e) mentinerea unui loc fix de afaceri, exclusiv in scopul cumpararii de
produse sau de marfuri ori al colectarii de informatii pentru intreprindere;
f) mentinerea unui loc fix de afaceri, exclusiv pentru orice combinare de
activitati mentionate in subparagrafele a)-e), cu conditia ca intreaga
activitate a locului fix de afaceri care rezulta din aceasta combinare sa aiba
un caracter pregatitor sau auxiliar.
4. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, cand o persoana, alta
decat un agent cu statut independent, careia i se aplica prevederile
paragrafului 5, actioneaza in numele unei intreprinderi, are si exercita in mod
obisnuit, intr-un stat contractant, autoritatea de a incheia contracte in
numele intreprinderii, aceasta intreprindere se considera ca are un sediu
permanent in acel stat in legatura cu orice activitati pe care acea persoana le
desfasoara pentru intreprindere, in afara de cazul in care activitatile acestei
persoane sunt limitate la cele mentionate in paragraful 3, care, daca ar fi
exercitate printr-un loc fix de afaceri, nu ar face din acest loc fix de
afaceri un sediu permanent, potrivit prevederilor acelui paragraf.
5. O intreprindere nu se considera ca are un sediu permanent intr-un stat
contractant numai prin faptul ca aceasta isi exercita activitatea de afaceri in
acel stat printr-un broker, agent comisionar general sau orice alt agent cu
statut independent, cu conditia ca aceste persoane sa actioneze in cadrul
activitatii lor obisnuite.
6. Faptul ca o societate care este rezidenta a unui stat contractant
controleaza sau este controlata de o societate care este rezidenta a celuilalt
stat contractant ori care isi exercita activitatea de afaceri in acel celalalt
stat (printr-un sediu permanent sau in alt mod) nu este suficient pentru a face
una dintre aceste societati un sediu permanent al celeilalte.
Art. 6
Venituri din proprietati imobiliare
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
proprietati imobiliare, inclusiv veniturile din agricultura sau din exploatari
forestiere, pot fi impuse in statul contractant in care aceste proprietati sunt
situate.
2. Expresia proprietatii imobiliare are intelesul care este atribuit de
legislatia statului contractant in care proprietatile in cauza sunt situate. Expresia
include, in orice caz, accesoriile proprietatii imobiliare, inventarul viu si
echipamentul utilizat in agricultura si in exploatari forestiere, drepturile
asupra carora se aplica prevederile dreptului comun cu privire la proprietatea
funciara, uzufructul proprietatilor imobiliare si drepturile la rente variabile
sau fixe pentru exploatarea sau concesionarea exploatarii zacamintelor
minerale, izvoarelor si a altor resurse naturale; navele, vapoarele,
aeronavele, vehiculele feroviare si rutiere nu sunt considerate proprietati
imobiliare.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica veniturilor obtinute din
exploatarea directa, din inchirierea sau din folosirea in orice alta forma a
proprietatii imobiliare.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se aplica, de asemenea, veniturilor
provenind din proprietati imobiliare ale unei intreprinderi si veniturilor din
proprietati imobiliare utilizate pentru exercitarea unei profesii independente.
Art. 7
Profiturile intreprinderii
1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant sunt impozabile
numai in acel stat, in afara de cazul in care intreprinderea exercita
activitate de afaceri in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent
situat acolo. Daca intreprinderea exercita activitate de afaceri in acest mod,
profiturile intreprinderii pot fi impuse in celalalt stat, dar numai acea parte
dintre ele care este atribuibila acelui sediu permanent.
2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o intreprindere a unui
stat contractant desfasoara activitate de afaceri in celalalt stat contractant,
printr-un sediu permanent situat acolo, atunci se atribuie in fiecare stat
contractant, acelui sediu permanent, profiturile pe care le-ar fi putut
realiza, daca ar fi constituit o intreprindere distincta si separata,
exercitand activitati identice sau similare in conditii identice sau similare
si tratand cu toata independenta cu intreprinderea al carei sediu permanent
este.
3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent sunt admise la scadere
cheltuielile ce pot fi dovedite ca fiind efectuate pentru scopurile urmarite de
acest sediu permanent, inclusiv cheltuielile de conducere si cheltuielile
generale de administrare efectuate, indiferent de faptul ca s-au efectuat in
statul in care se afla situat sediul permanent sau in alta parte.
4. In masura in care intr-un stat contractant se obisnuieste ca profitul
care se atribuie unui sediu permanent sa fie determinat prin repartizarea
profitului total al intreprinderii in diversele sale parti componente, nici o
prevedere a paragrafului 2 nu impiedica acest stat contractant sa determine
profitul impozabil in conformitate cu repartitia uzuala; metoda de repartizare
adoptata trebuie, totusi, sa fie aceea prin care rezultatul obtinut sa concorde
cu principiile enuntate in prezentul articol.
5. Nici un profit nu se atribuie unui sediu permanent numai pentru faptul
ca acest sediu permanent cumpara produse sau marfuri pentru intreprindere.
6. In vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, profitul care
se atribuie unui sediu permanent se determina in fiecare an prin aceeasi
metoda, in afara de cazul in care exista motive temeinice si suficiente de a
proceda altfel.
7. Cand profiturile includ elemente de venit care sunt tratate separat in
alte articole ale prezentei conventii, prevederile acelor articole nu sunt
afectate de prevederile prezentului articol.
Art. 8
Transporturi internationale
1. Profiturile obtinute din exploatarea in trafic international a navelor,
vapoarelor, aeronavelor, vehiculelor feroviare sau rutiere sunt impozabile
numai in statul contractant in care este rezidenta intreprinderea.
2. In sensul prezentului articol, profiturile obtinute din exploatarea
navelor, vapoarelor, aeronavelor, vehiculelor feroviare sau rutiere in trafic
international includ, de asemenea:
a) veniturile din inchirierea ca nava nuda a vapoarelor, aeronavelor,
vehiculelor feroviare si rutiere; si
b) profiturile din folosirea, intretinerea sau inchirierea containerelor (inclusiv
a trailerelor pentru transportul containerelor), utilizate pentru transportul
bunurilor sau marfurilor,
cand asemenea inchiriere sau folosire, intretinere sau inchiriere, dupa
caz, este legata de exploatarea in trafic international a navelor, vapoarelor,
aeronavelor, vehiculelor feroviare sau rutiere.
3. Prevederile paragrafului 1 se aplica, de asemenea, profiturilor obtinute
din participarea la un pool, la o exploatare in comun sau la o agentie
internationala de transporturi.
Art. 9
Intreprinderi asociate
1. Cand:
a) o intreprindere a unui stat contractant participa, direct sau indirect,
la conducerea, controlul sau la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat
contractant; sau
b) aceleasi persoane participa, direct sau indirect, la conducerea,
controlul sau la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si al
unei intreprinderi a celuilalt stat contractant si,
fie intr-un caz, fie in celalalt, cele doua intreprinderi sunt legate in
relatiile lor comerciale sau financiare prin conditii acceptate sau impuse,
care difera de cele care ar fi fost stabilite intre intreprinderi independente,
atunci profiturile, care, fara aceste conditii, ar fi fost obtinute de una
dintre intreprinderi, dar nu au putut fi obtinute in fapt datorita acestor
conditii, pot fi incluse in profiturile acelei intreprinderi si impuse in
consecinta.
2. Cand un stat contractant include in profiturile unei intreprinderi
apartinand acelui stat - si impune in consecinta - profiturile asupra carora o
intreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusa impozitarii in acel
celalalt stat si profiturile astfel incluse sunt profituri care ar fi revenit
intreprinderii primului stat mentionat, daca conditiile stabilite intre cele
doua intreprinderi ar fi fost cele care ar fi fost convenite intre
intreprinderi independente, atunci acel celalalt stat va proceda la modificarea
corespunzatoare a sumei impozitului stabilit asupra acestor profituri. La
efectuarea acestei modificari se va tine seama de celelalte prevederi ale
prezentei conventii si, daca este necesar, autoritatile competente ale statelor
contractante se vor consulta reciproc.
Art. 10
Dividende
1. Dividendele platite de o societate care este rezidenta a unui stat
contractant unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel
celalalt stat.
2. Totusi aceste dividende pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant in care este rezidenta societatea platitoare de dividende si
potrivit legislatiei acestui stat, dar daca primitorul este beneficiarul
efectiv al dividendelor, impozitul astfel stabilit nu va depasi 10% din suma
bruta a dividendelor.
Prezentul paragraf nu afecteaza impunerea societatii in ceea ce priveste
profiturile din care se platesc dividendele.
3. Termenul dividende, folosit in acest articol, inseamna veniturile
provenind din actiuni sau din alte drepturi, care nu sunt titluri de creanta,
din participarea la profituri, precum si veniturile din alte drepturi similare,
care sunt supuse aceluiasi regim de impunere ca veniturile din actiuni de catre
legislatia statului in care este rezidenta societatea distribuitoare a
dividendelor.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv
al dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate
de afaceri in celalalt stat contractant, in care societatea platitoare de
dividende este rezidenta, printr-un sediu permanent situat acolo, sau presteaza
in acel celalalt stat profesii independente, printr-o baza fixa situata acolo,
iar detinerea drepturilor generatoare de dividende, in legatura cu care
dividendele sunt platite, este efectiv legata de un asemenea sediu permanent
sau baza fixa. In aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau ale art.
14, dupa caz.
5. Cand o societate rezidenta a unui stat contractant realizeaza profituri
sau venituri din celalalt stat contractant, acel celalalt stat nu poate percepe
nici un impozit asupra dividendelor platite de acea societate, cu exceptia
cazului in care asemenea dividende sunt platite unui rezident al acelui
celalalt stat sau cand detinerea drepturilor generatoare de dividende in
legatura cu care dividendele sunt platite este efectiv legata de un sediu
permanent sau de o baza fixa situata in acel celalalt stat, nici sa supuna
profiturile nedistribuite ale societatii unui impozit asupra profiturilor
nedistribuite, chiar daca dividendele platite sau profiturile nedistribuite
reprezinta, in intregime sau in parte, profituri sau venituri provenind din acel
celalalt stat.
Art. 11
Dobanzi
1. Dobanzile provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat.
2. Totusi aceste dobanzi pot fi, de asemenea, impuse in statul contractant
din care provin, potrivit legislatiei acestui stat, dar daca primitorul este
beneficiarul efectiv al dobanzilor, impozitul astfel stabilit nu va depasi 10%
din suma bruta a dobanzilor.
3. Independent de prevederile paragrafului 2 al prezentului articol,
dobanzile provenind dintr-un stat contractant sunt scutite de impozit in acel
stat, daca sunt platite pentru creantele guvernului celuilalt stat contractant,
ale bancii sale nationale (centrale) sau ale oricarei alte banci sau institutii
autorizate sa acorde, sa garanteze sau sa asigure credite in numele guvernului
celuilalt stat.
4. Termenul dobanzi, astfel cum este folosit in prezentul articol, inseamna
veniturile din titluri de creanta de orice natura, insotite sau nu de garantii
ipotecare sau de o clauza de participare la profiturile debitorului, si, in
special, veniturile din efecte publice si veniturile din obligatiuni sau din
titluri de creanta, inclusiv primele si premiile legate de asemenea efecte,
obligatiuni sau titluri de creanta. Penalitatile pentru plata cu intarziere nu
sunt considerate dobanzi in sensul prezentului articol.
5. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv
al dobanzilor, fiind un rezident al unui stat contractant desfasoara activitate
de afaceri in celalalt stat contractant din care provin dobanzile, printr-un
sediu permanent situat acolo, sau presteaza in acel celalalt stat profesii
independente printr-o baza fixa situata acolo, iar creanta in legatura cu care
sunt platite dobanzile este efectiv legata de un asemenea sediu permanent sau
baza fixa. In aceasta situatie se aplica prevederile art. 7 sau ale art. 14,
dupa caz.
6. Dobanzile se considera ca provin dintr-un stat contractant atunci cand
platitorul este insusi acel stat, o autoritate locala, o unitate
administrativ-teritoriala a acestuia sau un rezident al acestui stat. Totusi,
atunci cand platitorul dobanzilor, fie ca este sau nu rezident al unui stat
contractant, are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa in
legatura cu care a fost contractata creanta generatoare de dobanzi si aceste
dobanzi se suporta de acest sediu permanent sau baza fixa, aceste dobanzi se
considera ca provin din statul in care este situat sediul permanent sau baza
fixa.
7. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre platitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma dobanzilor,
tinand seama de creanta pentru care sunt platite, depaseste suma care s-ar fi
convenit intre platitor si beneficiarul efectiv, in lipsa unor astfel de
relatii, prevederile prezentului articol se aplica numai la aceasta ultima suma
mentionata. In acest caz, partea excedentara a platilor este impozabila
potrivit legislatiei fiecarui stat contractant, tinand seama de celelalte prevederi
ale prezentei conventii.
Art. 12
Redevente
1. Redeventele provenind dintr-un stat contractant si platite unui rezident
al celuilalt stat contractant pot fi impuse in acel celalalt stat.
2. Totusi aceste redevente pot fi, de asemenea, impuse in statul
contractant din care provin, potrivit legislatiei acestui stat, dar, daca
primitorul este beneficiarul efectiv al redeventelor, impozitul astfel stabilit
nu va depasi 15% din suma bruta a redeventelor.
3. Termenul redevente, folosit in prezentul articol, inseamna plati de
orice fel, primite pentru utilizarea sau pentru dreptul de a utiliza orice
drept de autor asupra unei opere literare, artistice sau stiintifice, inclusiv
asupra filmelor de cinematograf si filmelor sau benzilor folosite pentru
emisiunile de radio sau de televiziune, transmisiilor prin satelit, cablu,
fibre optice sau prin tehnologii similare utilizate pentru emisiunile destinate
publicului, orice patent sau marca de comert, desen sau model, plan, formula
secreta ori procedeu de fabricatie sau pentru utilizarea sau dreptul de a
utiliza orice echipament industrial, comercial sau stiintific ori pentru
informatii referitoare la experienta in domeniul industriei, comercial sau
stiintific.
4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv
al redeventelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara
activitate de afaceri in celalalt stat contractant din care provin redeventele,
printr-un sediu permanent situat acolo, sau presteaza in acel celalalt stat
profesii independente, printr-o baza fixa situata acolo, iar dreptul sau
proprietatea pentru care se platesc redeventele este efectiv legata de un
asemenea sediu permanent sau baza fixa. In aceasta situatie se aplica
prevederile art. 7 sau ale art. 14, dupa caz.
5. Redeventele se considera ca provin dintr-un stat contractant cand
platitorul este insusi acel stat, o autoritate locala, o unitate
administrativ-teritoriala a acestuia sau un rezident al acestui stat. Totusi,
atunci cand platitorul redeventelor, fie ca este sau nu rezident al unui stat
contractant, are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa de
care este legata obligatia de a plati redeventele si acestea sunt suportate de
un asemenea sediu permanent sau baza fixa, aceste redevente se considera ca
provin din statul in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
6. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre platitor si
beneficiarul efectiv sau intre ambii si o alta persoana, suma redeventelor,
avand in vedere utilizarea, dreptul sau informatia pentru care sunt platite,
depaseste suma care ar fi fost convenita intre platitor si beneficiarul
efectiv, in lipsa unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol se
aplica numai la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz, partea
excedentara a platilor este impozabila potrivit legislatiei fiecarui stat
contractant, tinand seama de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
Art. 13
Castiguri de capital
1. Castigurile realizate de un rezident al unui stat contractant din
instrainarea proprietatilor imobiliare, astfel cum sunt definite la art. 6,
situate in celalalt stat contractant, pot fi impuse in statul contractant in
care sunt situate aceste proprietati.
2. Castigurile provenind din instrainarea proprietatii care face parte din
activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat contractant il
are in celalalt stat contractant sau din instrainarea proprietatii tinand de o
baza fixa de care dispune un rezident al unui stat contractant in celalalt stat
contractant pentru exercitarea unei profesii independente, inclusiv castigurile
provenind din instrainarea unui asemenea sediu permanent (singur sau cu
intreaga intreprindere) sau a acelei baze fixe, pot fi impuse in acel celalalt
stat.
3. Castigurile provenind din instrainarea navelor, vapoarelor, aeronavelor,
vehiculelor feroviare si rutiere, exploatate in trafic international, sau a
proprietatilor tinand de exploatarea acestor mijloace de transport sunt
impozabile numai in statul contractant in care este rezidenta intreprinderea.
4. Castigurile provenind din instrainarea oricaror proprietati, altele
decat cele la care se face referire in paragrafele 1, 2 si 3, sunt impozabile
numai in statul contractant in care este rezident cel care instraineaza.
Art. 14
Profesii independente
1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din
exercitarea unei profesii independente sau a altor activitati cu caracter
independent sunt impozabile numai in acest stat, in afara de cazul in care
dispune in mod obisnuit de o baza fixa in celalalt stat contractant, in scopul
desfasurarii activitatilor sale. Daca dispune de o astfel de baza fixa, venitul
poate fi impus in celalalt stat, dar numai acea parte care poate fi atribuibila
acelei baze fixe.
2. Expresia profesii independente cuprinde, in special, activitatile
independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic,
precum si exercitarea independenta a profesiilor de medic, avocat, inginer,
arhitect, dentist si contabil.
3. In sensul prezentei conventii, termenul baza fixa inseamna un loc fix,
cum ar fi un birou sau o camera prin care activitatea unei persoane fizice,
care exercita profesii independente, este desfasurata in intregime sau in
parte.
Art. 15
Profesii dependente
1. Sub rezerva prevederilor art. 16, 18, 19 si 20, salariile si alte
remuneratii similare, obtinute de un rezident al unui stat contractant pentru o
activitate salariata, sunt impozabile numai in acel stat, in afara de cazul in
care activitatea salariata este exercitata in celalalt stat contractant. Daca
activitatea salariata este exercitata in celalalt stat contractant,
remuneratiile primite pot fi impuse in acel celalalt stat.
2. Independent de prevederile paragrafului 1, remuneratiile obtinute de un
rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata exercitata in
celalalt stat contractant sunt impozabile numai in primul stat mentionat, daca:
a) beneficiarul este prezent in celalalt stat pentru o perioada sau
perioade care nu depasesc in total 183 de zile in orice perioada de 12 luni,
incepand sau sfarsind in anul fiscal vizat; si
b) remuneratiile sunt platite de o persoana sau in numele unei persoane
care angajeaza si care nu este rezidenta a celuilalt stat; si
c) remuneratiile nu sunt suportate de un sediu permanent sau de o baza fixa
pe care cel care angajeaza o are in celalalt stat.
3. Independent de prevederile precedente ale acestui articol, remuneratiile
primite pentru o activitate salariata exercitata la bordul unei nave, unui
vapor, unei aeronave, unui vehicul feroviar sau rutier, exploatate in trafic
international, pot fi impuse in statul contractant in care este rezidenta
intreprinderea.
Art. 16
Remuneratiile membrilor consiliului de administratie
Remuneratiile si alte plati similare, primite de un rezident al unui stat
contractant in calitatea sa de membru al consiliului de administratie al unei
societati care este rezidenta a celuilalt stat contractant, pot fi impuse in
acel celalalt stat.
Art. 17
Artisti si sportivi
1. Independent de prevederile art. 14 si 15, veniturile obtinute de un
rezident al unui stat contractant, in calitate de artist de spectacol, cum
sunt: artistii de teatru, de film, de radio sau de televiziune, ori de
interpret muzical sau sportiv, din activitatile sale personale desfasurate in
aceasta calitate in celalalt stat contractant, pot fi impuse in acel celalalt
stat.
2. Cand veniturile obtinute din activitatile personale, desfasurate de un
artist de spectacol sau de un sportiv in aceasta calitate, nu revin artistului
de spectacol sau sportivului, ci unei alte persoane, acele venituri,
independent de prevederile art. 7, 14 si 15, pot fi impuse in statul contractant
in care sunt exercitate activitatile artistului de spectacol sau ale
sportivului.
3. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, veniturile obtinute din
activitatile desfasurate in cadrul cooperarii in domeniul culturii si
sportului, in baza unor acorduri convenite intre cele doua state contractante,
sunt scutite reciproc de impozit, numai daca asemenea activitati sunt finantate
de guvernul unui stat contractant si nu sunt exercitate in scopul obtinerii de
profituri.
Art. 18
Pensii
1. Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile si alte
remuneratii similare, platite unui rezident al unui stat contractant pentru
munca salariata desfasurata in trecut, vor fi impozabile numai in acel stat.
2. Independent de prevederile paragrafului 1, sumele primite de o persoana
fizica rezidenta a unui stat contractant din asigurarile sociale de stat ale
celuilalt stat contractant vor fi impozabile numai in acel celalalt stat.
Art. 19
Functii publice
1. a) Salariile si alte remuneratii similare, altele decat pensiile,
platite de un stat contractant sau de o unitate administrativ-teritoriala a
acestuia unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat sau acelei
unitati, sunt impozabile numai in acel stat.
b) Totusi aceste remuneratii sunt impozabile numai in celalalt stat
contractant, daca serviciile sunt prestate in acel stat si persoana fizica este
rezidenta a acelui stat si:
(i) este un national al acelui stat; sau
(ii) nu a devenit rezidenta a acelui stat numai in scopul prestarii
serviciilor.
2. a) Orice pensii platite de sau din fonduri create de un stat contractant
ori de o unitate administrativ-teritoriala a acestuia unei persoane fizice
pentru serviciile prestate acelui stat sau acelei unitati sunt impozabile numai
in acel stat.
b) Totusi aceste pensii sunt impozabile numai in celalalt stat contractant,
daca persoana fizica este rezidenta si national al acelui stat.
3. Prevederile art. 15, 16 si 18 se aplica remuneratiilor si pensiilor
platite pentru serviciile prestate in legatura cu o activitate de afaceri
desfasurata de un stat contractant sau de o unitate administrativ-teritoriala a
acestuia.
Art. 20
Profesori si cercetatori
1. O persoana fizica, care este sau a fost rezidenta a unui stat
contractant imediat inainte de sosirea sa in celalalt stat contractant si care,
la invitatia unei universitati, a unui colegiu, a unei scoli sau a altei
institutii educationale similare, nonprofit, care este recunoscuta de guvernul
acelui celalalt stat contractant, este prezenta in acel celalalt stat
contractant pentru o perioada care nu depaseste 2 ani de la data primei sale
sosiri in acel celalalt stat contractant, numai in scopul de a preda sau de a
cerceta sau in ambele scopuri, la astfel de institutii educationale, va fi
scutita de impozit in acel celalalt stat contractant pentru remuneratia primita
in legatura cu predarea sau cu cercetarea realizata.
2. Prevederile paragrafului 1 al prezentului articol se aplica numai daca
persoana fizica este trimisa de insusi statul contractant sau de una dintre
institutiile sale autorizate.
3. Prevederile paragrafului 1 al prezentului articol nu se aplica venitului
obtinut din cercetare, daca asemenea cercetare nu este intreprinsa in interes
public, ci in interesul obtinerii unui castig in folosul unei anumite persoane
sau al unui grup de persoane.
Art. 21
Studenti si practicanti
Sumele pe care le primeste pentru intretinere, educare sau pregatire un
student sau un practicant, care este sau a fost imediat anterior venirii sale
intr-un stat contractant rezident al celuilalt stat contractant si care este
prezent in primul stat mentionat numai in scopul educarii sau pregatirii sale,
nu vor fi impuse in acel stat, cu conditia ca astfel de sume sa provina din
surse din acel celalalt stat contractant.
Art. 22
Impunerea capitalului
1. Capitalul reprezentat de proprietati imobiliare, astfel cum sunt
definite in paragraful 2 al art. 6, poate fi impus in statul contractant in care
aceste proprietati sunt situate.
2. Capitalul reprezentat de proprietati care fac parte din activul unui
sediu permanent al unei intreprinderi sau de proprietati apartinand unei baze
fixe utilizate pentru exercitarea unei profesii independente poate fi impus in
statul contractant in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
3. Capitalul constituit din nave, vapoare, aeronave, vehicule feroviare si
rutiere, exploatate in trafic international, si proprietatile tinand de
exploatarea unor asemenea mijloace de transport sunt impozabile numai in statul
contractant in care este rezidenta intreprinderea.
4. Toate celelalte elemente de capital al unui rezident al unui stat
contractant sunt impozabile numai in acest stat.
Art. 23
Alte venituri
Elementele de venit al unui rezident al unui stat contractant, care nu sunt
tratate la articolele precedente ale prezentei conventii, sunt impozabile numai
in statul contractant din care provin astfel de venituri.
Art. 24
Eliminarea dublei impuneri
1. In cazul unui rezident al Romaniei, dubla impunere va fi eliminata dupa
cum urmeaza:
Cand un rezident al Romaniei realizeaza venituri sau elemente de venit, la
care se face referire in art. 10-12, sau profituri, castiguri ori detine capital,
care, potrivit legislatiei din Belarus si in conformitate cu prevederile
prezentei conventii, pot fi impuse in Belarus, Romania va recunoaste un credit
fiscal fata de impozitul sau pe venituri, elemente de venit, profituri,
castiguri sau capital, intr-o suma egala cu impozitul platit in Belarus.
Totusi suma creditului nu va depasi suma impozitului roman pe acele
venituri, elemente de venit, profituri ori castiguri sau pe capital, calculat
in conformitate cu prevederile legislatiei fiscale si cu reglementarile din
Romania.
2. In cazul unui rezident al Belarus, dubla impunere va fi eliminata dupa
cum urmeaza:
Cand un rezident al Belarus realizeaza venituri sau detine capital, care,
potrivit prevederilor prezentei conventii, poate fi impus in Romania, Belarus
va recunoaste:
a) o deducere din impozitul pe venit al acelui rezident intr-o suma egala
cu impozitul pe venitul platit in Romania;
b) o deducere din impozitul pe capital al acelui rezident intr-o suma egala
cu impozitul pe capitalul platit in Romania.
Totusi aceasta deducere nu va depasi, in nici un caz, acea parte a
impozitului pe venitul sau pe capitalul din Belarus, calculat inainte ca
deducerea sa fie acordata, care este atribuibil, dupa caz, venitului sau
capitalului care poate fi impus in Romania.
Art. 25
Nediscriminarea
1. Nationalii unui stat contractant nu vor fi supusi in celalalt stat
contractant nici unei impuneri sau obligatii legate de aceasta, diferita sau
mai impovaratoare decat impunerea si obligatiile legate de aceasta, la care
sunt sau pot fi supusi nationalii acelui celalalt stat, aflati in aceeasi
situatie, in special in ceea ce priveste rezidenta. Independent de prevederile
art. 1, aceasta prevedere se va aplica, de asemenea, persoanelor care nu sunt
rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante.
2. Impunerea unui sediu permanent, pe care o intreprindere a unui stat
contractant il are in celalalt stat contractant, nu va fi stabilita in conditii
mai putin favorabile in acel celalalt stat decat impunerea stabilita
intreprinderilor acelui celalalt stat care desfasoara aceleasi activitati.
Prevederile acestui articol nu vor fi interpretate ca obligand un stat
contractant sa acorde rezidentilor celuilalt stat contractant nici o deducere personala,
inlesnire si reducere in ceea ce priveste impunerea, pe considerente privind
statutul civil ori responsabilitatile familiale pe care le acorda rezidentilor
sai.
3. Cu exceptia cazului in care se aplica prevederile paragrafului 1 al art.
9, ale paragrafului 7 al art. 11 sau ale paragrafului 6 al art. 12, dobanzile,
redeventele si alte plati facute de o intreprindere a unui stat contractant
unui rezident al celuilalt stat contractant se vor deduce, in scopul
determinarii profiturilor impozabile ale unei asemenea intreprinderi, in
aceleasi conditii ca si cum ar fi fost platite unui rezident al primului stat
mentionat. In mod similar, orice datorii ale unei intreprinderi a unui stat
contractant fata de un rezident al celuilalt stat contractant vor fi
deductibile, in vederea determinarii capitalului impozabil al acestei
intreprinderi, in aceleasi conditii ca si cand ar fi fost contractate fata de
un rezident al primului stat mentionat.
4. Intreprinderile unui stat contractant, al caror capital este integral
sau partial detinut sau controlat, in mod direct sau indirect, de unul sau de
mai multi rezidenti ai celuilalt stat contractant, nu vor fi supuse, in primul
stat mentionat, nici unei impuneri sau nici unei obligatii legate de aceasta,
care sa fie diferita sau mai impovaratoare decat impunerea si obligatiile
legate de aceasta, la care sunt sau pot fi supuse alte intreprinderi similare
ale primului stat mentionat.
Art. 26
Procedura amiabila
1. Cand o persoana considera ca, datorita masurilor luate de unul sau de
ambele state contractante, rezulta sau va rezulta pentru ea o impozitare care
nu este in conformitate cu prevederile prezentei conventii, ea poate,
indiferent de caile de atac prevazute de legislatia interna a acestor state, sa
supuna cazul sau autoritatii competente a statului contractant al carui
rezident este sau, daca situatia sa se incadreaza in prevederile paragrafului 1
al art. 25, acelui stat contractant al carui national este. Cazul trebuie
prezentat in termen de 3 ani de la prima notificare a masurii din care rezulta
o impunere contrara prevederilor prezentei conventii.
2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata
si daca ea insasi nu este in masura sa ajunga la o solutionare corespunzatoare,
sa rezolve cazul pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a
celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impuneri care nu este in
conformitate cu prevederile conventiei. Orice intelegere realizata va fi
aplicata indiferent de perioada de prescriptie prevazuta in legislatia interna
a statelor contractante.
3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa
rezolve, pe calea intelegerii amiabile, orice dificultati sau dubii rezultate
ca urmare a interpretarii sau aplicarii acestei conventii. De asemenea, se pot
consulta reciproc pentru eliminarea dublei impuneri in cazurile neprevazute de
prezenta conventie.
4. Autoritatile competente ale statelor contractante pot comunica direct
intre ele, in scopul realizarii unei intelegeri, in sensul paragrafelor
precedente. Cand, pentru a se ajunge la o intelegere, este necesar un schimb
oral de opinii, un atare schimb de opinii poate avea loc prin intermediul unei
comisii formate din reprezentanti ai autoritatilor competente ale statelor
contractante.
Art. 27
Schimb de informatii
1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de
informatii necesare aplicarii prevederilor prezentei conventii sau ale
legislatiei interne a statelor contractante privitoare la impozitele vizate de
conventie, in masura in care impunerea la care se refera nu este contrara
prevederilor conventiei. Schimbul de informatii nu este limitat de prevederile
art. 1. Orice informatie obtinuta de un stat contractant va fi tratata ca
secret, in acelasi mod ca si informatia obtinuta conform prevederilor
legislatiei interne a acestui stat, si va fi dezvaluita numai persoanelor sau
autoritatilor (inclusiv instantelor judecatoresti si organelor administrative),
insarcinate cu stabilirea sau incasarea, aplicarea ori urmarirea impozitelor
sau cu solutionarea contestatiilor cu privire la impozitele care fac obiectul
conventiei. Asemenea persoane sau autoritati vor folosi informatia numai in
aceste scopuri. Acestea pot dezvalui informatia in procedurile judecatoresti
sau in deciziile judiciare.
2. Prevederile paragrafului 1 nu vor fi interpretate ca impunand unui stat
contractant obligatia:
a) de a lua masuri administrative contrare propriei legislatii si practicii
administrative a acelui sau a celuilalt stat contractant;
b) de a furniza informatii care nu pot fi obtinute pe baza legislatiei
proprii sau in cadrul practicii administrative normale a acelui sau a celuilalt
stat contractant;
c) de a furniza informatii care ar dezvalui un secret de afaceri,
industrial, comercial sau profesional ori un procedeu de fabricatie sau
comercial ori informatii a caror divulgare ar fi contrara ordinii publice.
Art. 28
Membrii misiunilor diplomatice si ai posturilor consulare
Prevederile prezentei conventii nu vor afecta privilegiile fiscale de care
beneficiaza membrii misiunilor diplomatice sau ai posturilor consulare, in
virtutea regulilor generale ale dreptului international sau a prevederilor unor
acorduri speciale.
Art. 29
Intrarea in vigoare
1. Prezenta conventie va intra in vigoare dupa ce statele contractante isi
vor notifica reciproc ca au fost indeplinite toate procedurile interne
necesare.
2. Conventia va intra in vigoare in a 30-a zi de la data ultimei notificari
la care se face referire in paragraful 1 al prezentului articol si prevederile
acestei conventii se vor aplica:
a) in ceea ce priveste impozitele retinute prin stopaj la sursa, la venitul
realizat in sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care conventia a intrat in vigoare; si
b) in ceea ce priveste celelalte impozite, pentru impozitele stabilite
pentru orice an fiscal incepand din sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului
calendaristic imediat urmator anului in care conventia a intrat in vigoare.
3. In relatiile reciproce dintre Romania si Belarus, aplicarea Conventiei
multilaterale pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe
venitul si capitalul persoanelor fizice, semnata la Miskolc la 27 mai 1977, si
a Conventiei multilaterale pentru evitarea dublei impuneri cu privire la
venitul si capitalul persoanelor juridice, semnata la Ulan-Bator la 19 mai
1978, va inceta sa aiba efect incepand de la data aplicarii prezentei
conventii.
Art. 30
Denuntarea
Prezenta conventie va ramane in vigoare o perioada nedeterminata. Fiecare
dintre statele contractante poate denunta conventia, pe canale diplomatice,
printr-o nota de denuntare scrisa, pana in a 30-a zi a lunii iunie a fiecarui
an calendaristic, incepand din al 5-lea an urmator celui in care conventia a
intrat in vigoare. In aceasta situatie prezenta conventie va inceta sa aiba
efect:
a) in ceea ce priveste impozitele retinute prin stopaj la sursa, la venitul
realizat in sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului calendaristic imediat
urmator anului in care fost remisa nota de denuntare; si
b) in ceea ce priveste celelalte impozite, pentru impozitele stabilite
pentru orice an fiscal incepand din sau dupa prima zi a lunii ianuarie a anului
calendaristic imediat urmator anului in care a fost remisa nota de denuntare.
Drept pentru care, subsemnatii, autorizati in buna si cuvenita forma de
catre guvernele lor, au semnat prezent conventie.
Intocmita in dublu exemplar la Bucuresti, la 22 iulie 1997, in limbile
romana, belarusa si engleza, toate textele fiind egal autentice. In caz de
divergente in interpretare, textul in limba engleza va prevala.
Pentru Guvernul Romaniei,
Mircea Ciumara,
ministru de stat, ministrul finantelor
Pentru Guvernul Republicii Belarus,
Nicolai Nicolaevici Demciuk,
presedintele Comitetului de Stat pentru Impozite
PROTOCOL
La data semnarii prezentei conventii intre Guvernul Romaniei si Guvernul
Republicii Belarus pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii
fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe capital, semnatarii au convenit
ca urmatoarele prevederi sa faca parte integranta din conventie:
1. In sensul prezentei conventii, termenul unitati
administrativ-teritoriale se refera si se aplica numai pentru Romania.
Termenul autoritati locale se refera si se aplica numai pentru Belarus.
2. In sensul prezentei conventii, termenul capital, in cazul Belarus,
inseamna proprietate.
3. La articolul 6:
"Se intelege ca atata timp cat in legislatia Belarus nu se vor
introduce schimbarile necesare, termenul proprietate imobiliara, astfel cum
este definit in paragraful 2 al art. 6 al prezentei conventii, va fi aplicat de
catre Belarus numai pentru acea parte care este reglementata in legislatia
sa."
Drept pentru care, subsemnatii, autorizati in buna si cuvenita forma de
catre guvernele lor, au semnat prezentul protocol.
Intocmit in dublu exemplar la Bucuresti, la 22 iulie 1997, in limbile
romana, belarusa si engleza, toate textele fiind egal autentice. In caz de
divergente in interpretare, textul in limba engleza va prevala.
Pentru Guvernul Romaniei,
Mircea Ciumara,
ministru de stat, ministrul finantelor
Pentru Guvernul Republicii Belarus,
Nicolai Nicolaevici Demciuk,
presedintele Comitetului de Stat pentru Impozite