HOTARARE Nr. 678 din 26 septembrie 1994
pentru aprobarea Conventiei dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Slovace privind desfiintarea vizelor
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 290 din 12 octombrie 1994
Guvernul Romaniei hotaraste:
ARTICOL UNIC
Se aproba Conventia dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Slovace
privind desfiintarea vizelor, semnata la Bucuresti la 4 august 1994.
PRIM-MINISTRU
NICOLAE VACAROIU
Contrasemneaza:
Ministru de interne,
Doru Ioan Taracila
Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Teodor Viorel Melescanu
CONVENTIE
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Slovace privind desfiintarea
vizelor
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Slovace, denumite in continuare
parti contractante,
animate de dorinta de a dezvolta relatiile prietenesti dintre cele doua
state,
au convenit urmatoarele:
Art. 1
Cetatenii unuia dintre cele doua state, posesori de documente de calatorie
valabile, pot intra fara viza pe teritoriul celuilalt stat pentru o sedere de
pana la 30 de zile, care nu serveste unei activitati ce aduce venit.
Art. 2
1. Posesorii de pasapoarte diplomatice sau de serviciu care sunt membri ai
misiunilor diplomatice ori ai oficiilor consulare ale unuia dintre cele doua
state pe teritoriul celuilalt stat, reprezentantii unuia dintre cele doua state
in organizatiile internationale care isi au sediul pe teritoriul celuilalt
stat, precum si functionarii acestor organizatii pot ramane fara viza pe
teritoriul celuilalt stat pe toata durata misiunii lor.
2. Membrii de familie, posesori de pasapoarte diplomatice si de serviciu
valabile, care fac parte din aceeasi gospodarie cu persoanele prevazute in
paragraful 1, pot ramane fara viza pe teritoriul celuilalt stat pe toata durata
misiunii acestora.
Art. 3
Cetatenii unuia dintre cele doua state, care intra pe teritoriul celuilalt
stat pentru activitate lucrativa sau pentru o sedere mai mare de 30 de zile ori
permanenta, trebuie sa obtina aprobarile corespunzatoare, potrivit
dispozitiilor legale in vigoare in statul respectiv.
Art. 4
Cetatenii unuia dintre cele doua state care raman o perioada indelungata
ori sunt stabiliti definitiv pe teritoriul celuilalt stat pot calatori fara
viza in tara de origine sau intr-un stat tert si pot reveni in acest stat pe
baza documentului valabil de calatorie.
Art. 5
Cetatenii unuia dintre cele doua state pot intra pe teritoriul celuilalt
stat prin punctele de trecere a frontierei stabilite pentru traficul international.
Art. 6
Desfiintarea obligativitatii vizelor nu scuteste persoanele la care se
refera prezenta conventie de indatorirea respectarii legilor si reglementarilor
in vigoare in tara respectiva, referitoare la intrarea, sederea si angajarea in
munca.
Art. 7
Aceasta conventie nu limiteaza dreptul organelor competente ale partilor
contractante sa refuze intrarea ori sa intrerupa sederea cetatenilor celuilalt
stat care ar putea pune in pericol securitatea statului, ordinea publica sau
care nu dispun de suficiente resurse financiare pentru asigurarea sederii.
Art. 8
Cetatenii unuia dintre cele doua state, care isi pierd documentele de
calatorie pe teritoriul celuilalt stat, pot parasi teritoriul statului
respectiv pe baza documentelor de calatorie eliberate de misiunea diplomatica
sau de oficiul consular al propriului stat.
Art. 9
Partile contractante se obliga sa primeasca pe teritoriul lor, in orice
moment, fara formalitati, proprii cetateni care detin documente de calatorie
valabile.
Art. 10
1. Din motive de ordine publica, de securitate sau de ocrotire a sanatatii,
fiecare dintre partile contractante poate suspenda temporar aplicarea
prevederilor prezentei conventii, in intregime sau partial, cu exceptia celor
prevazute in art. 9.
2. Introducerea si incetarea masurilor prevazute in paragraful 1 vor fi
neintarziat aduse la cunostinta celeilalte parti contractante pe cale
diplomatica.
Art. 11
1. Documentele de calatorie ale cetatenilor Romaniei si Republicii Slovace
sunt mentionate in anexa, care face parte din conventie.
2. Partile contractante vor face schimb de specimene de documente de
calatorie, pe cale diplomatica, cu cel putin 30 de zile inainte de intrarea lor
in vigoare.
3. In cazul schimbarii documentelor de calatorie, partile contractante isi
vor pune reciproc la dispozitie, pe cale diplomatica, specimenele si datele
referitoare la folosirea noilor documente, cu cel putin 30 de zile inaintea
intrarii lor in vigoare.
Art. 12
1. Prezenta conventie intra in vigoare la 30 de zile dupa efectuarea
schimbului de note verbale prin care partile contractante se informeaza
reciproc asupra indeplinirii formalitatilor interne necesare intrarii in
vigoare a documentului.
2. La data intrarii in vigoare a prezentei conventii isi inceteaza
valabilitatea, fata de Republica Slovaca, Conventia dintre Guvernul Romaniei si
Guvernul Republicii Federative Cehe si Slovace privind desfiintarea reciproca a
vizelor, din 6 august 1991.
Art. 13
Conventia se incheie pe o perioada nedeterminata. Valabilitatea conventiei
inceteaza dupa trecerea a 6 luni de la notificarea denuntarii ei, in forma
scrisa, de catre una dintre partile contractante, transmisa pe cale
diplomatica.
Intocmita la Bucuresti la 4 august 1994, in doua exemplare originale,
fiecare in limbile romana si slovaca, ambele texte avand aceeasi valoare.
Pentru Guvernul Romaniei,
Doru Ioan Taracila
Pentru Guvernul Republicii Slovace,
Ladislav Pittner
ANEXA 1
Documentele de calatorie considerate valabile in sensul prezentei conventii
sunt:
1. Pentru cetatenii Romaniei:
a) pasaport diplomatic;
b) pasaport de serviciu;
c) pasaport simplu;
d) pasaport pentru cetateni romani cu domiciliul in strainatate;
e) titlu de calatorie (pasaport consular);
f) pasaport pentru persoane fara cetatenie;
g) carnet de marinar.
2. Pentru cetatenii Republicii Slovace:
a) pasaport diplomatic;
b) pasaport de serviciu;
c) pasaport de calatorie;
d) carnet de marinar;
e) titlu de calatorie pentru persoane fara cetatenie;
f) titlu de calatorie.