HOTARARE Nr. 371 din 18 aprilie 2002
pentru aprobarea Memorandumului de intelegere dintre autoritatile aeronautice
din Republica Ceha, Republica Ungara, Romania si Republica Slovaca privind
cooperarea si reprezentarea in Consiliul Organizatiei Aviatiei Civile
Internationale (OACI), semnat la Praga la 16 ianuarie 2002
ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 272 din 23 aprilie 2002
In temeiul prevederilor art. 107 din Constitutia Romaniei si ale art. 5 din
Legea nr. 4/1991 privind incheierea si ratificarea tratatelor,
Guvernul Romaniei adopta prezenta hotarare.
ARTICOL UNIC
Se aproba Memorandumul de intelegere dintre autoritatile aeronautice din
Republica Ceha, Republica Ungara, Romania si Republica Slovaca privind
cooperarea si reprezentarea in Consiliul Organizatiei Aviatiei Civile
Internationale (OACI), semnat la Praga la 16 ianuarie 2002.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE
Contrasemneaza:
Ministrul lucrarilor publice,
transporturilor si locuintei,
Miron Tudor Mitrea
Ministrul afacerilor externe,
Mircea Geoana
MEMORANDUM DE INTELEGERE*)
intre autoritatile aeronautice din Republica Ceha, Republica Ungara, Romania si
Republica Slovaca privind cooperarea si reprezentarea in Consiliul OACI
*) Traducere.
I. Obiectivele si rotatia
1. Autoritatile aeronautice ale Republicii Cehe, Republicii Ungare,
Romaniei si Republicii Slovace, denumite in continuare Grupul de Rotatie
Central European (CERG), vor coopera indeaproape in scopul cresterii sanselor
acestora pentru o reprezentare continua in Consiliul OACI, precum si pentru
reprezentarea in alte organisme permanente ale OACI.
2. Va exista o rotatie a candidaturii la Consiliul OACI pentru perioade de
3 ani, in ordine alfabetica in limba engleza (incepand cu Republica Ceha in
anul 2001, adica ordinea de rotatie va fi urmatoarea: Republica Ceha, Republica
Ungara, Romania, Republica Slovaca). Ceilalti membri ai CERG vor acorda un
sprijin activ acestei candidaturi.
3. In cazul in care CERG va fi extins cu un nou membru, in baza aprobarii
unanime a membrilor CERG existenti, randul acestuia la rotatie va urma dupa ce
rotatia membrilor CERG existenti va fi incheiata.
4. In cazul in care statul unui membru al CERG nu va fi ales in Consiliul
OACI, perioada sa de rotatie va fi considerata incheiata si cu ocazia
urmatoarelor alegeri urmatorul stat membru, in conformitate cu principiul
rotatiei, trebuie sa isi pregateasca candidatura. Acest membru va prelua
mutatis mutandis responsabilitatile aplicabile ale membrului al carui stat nu a
reusit sa fie ales in Consiliul OACI si va organiza prima intalnire a CERG in
termen de 60 de zile de la Adunarea OACI.
5. Daca statul unui membru al CERG nu doreste sa foloseasca posibilitatea
de a-si depune candidatura pentru alegerile in Consiliul OACI, se va considera
ca o rotatie incheiata si urmatorul membru, in conformitate cu paragraful 2, va
deveni candidat.
6. Nominalizarea finala a statului candidat al unui membru al CERG trebuie
sa fie decisa cu cel putin un an inainte de a avea loc alegerile in Consiliul
OACI (luna septembrie).
7. O exceptie de la rotatia alfabetica se poate conveni in unanimitate.
Dupa ce aceasta perioada este incheiata, succesiunea alfabetica originara,
conform paragrafelor 2, 4 si 5, va continua sa fie aplicata.
II. Cooperarea
8. Cooperarea va include schimbul de informatii, consultarea si
coordonarea.
9. Se vor organiza intalniri de doua ori pe an, pentru a discuta orice
subiecte legate de cooperare, rapoarte ale sesiunilor trecute ale Consiliului
OACI si un program de lucru pentru urmatoarea sesiune a acestuia, precum si
orice alt subiect legat de activitatile organismelor permanente sau temporare
ale OACI. Este de dorit ca prezenta sa fie la nivel de director general al aviatiei
civile, cu participarea reprezentantului in Consiliul OACI si a persoanelor de
legatura pe probleme OACI.
10. Presedintia si organizarea acestor intalniri vor apartine membrului
CERG al carui stat este in acel moment membru al Consiliului OACI.
11. In scopul intelegerii problemelor avute in vedere intr-o anumita
perioada, reprezentantul (delegatia) in Consiliul OACI va distribui membrilor
CERG programele de lucru ale:
- Consiliului OACI;
- Comisiei pentru navigatie aeriana;
- Comitetului pentru transport aerian;
- Comitetului pentru sprijin comun;
- Comitetului financiar
si sumarul progreselor inregistrate in cadrul organismelor mentionate mai sus.
12. Fiecare membru al CERG trebuie sa numeasca o persoana de legatura. Persoana
de legatura va raspunde de evolutia tuturor aspectelor avute in vedere de catre
OACI si va fi in contact de lucru cu reprezentantul in Consiliul OACI.
13. Reprezentantul va exprima si va sustine in Consiliul OACI opinia
membrilor CERG in calitatea sa de stat ales. Totusi, daca punctele de vedere
coordonate nu au fost stabilite/elaborate in mod clar sau daca opiniile
membrilor CERG difera, acesta va exprima pozitia statului sau fara a compromite
pozitiile celorlalti membri ai CERG.
14. Ar fi de dorit sa existe o coordonare in scris a punctelor de vedere in
cazul subiectelor urgente. In acest scop reprezentantul va trimite toate
mesajele necesare autoritatii sale aeronautice, unde persoana de legatura se va
ocupa de distribuirea acestora catre celelalte persoane de legatura.
Respectivele comentarii ale unui membru al CERG vor fi transmise direct
reprezentantului la Montreal, impreuna cu o copie de pe acestea catre toate
persoanele de legatura.
15. Reprezentantul poate fi solicitat sa sprijine sau sa faciliteze
contacte ori alte aranjamente ale unui membru al CERG cu Secretariatul OACI.
Orice documentatie suplimentara, transmiterea prin posta si alte costuri se vor
face pe cheltuiala membrului CERG solicitant.
III. Biroul de la Montreal
16. Delegatia de la Montreal este alcatuita din reprezentantul in Consiliul
OACI si de oricare posibil colaboratori ai reprezentantului in Consiliul OACI.
Biroul mai cuprinde personalul permanent pentru activitatea de secretariat,
care asigura sprijinul administrativ pentru reprezentant si colaboratori si
comunicarea intre membrii CERG si OACI.
17. Statul membrului CERG care are un loc in Consiliul OACI va administra
biroul si va plati cheltuielile pentru intretinerea si functionarea biroului,
precum si costurile pentru mentinerea reprezentantului la Montreal.
18. Biroul va fi prevazut cu echipamentul de birou necesar, inclusiv un
fax, un copiator si un computer. O sala de conferinte pentru maximum 8 persoane
va fi pusa la dispozitie, cu conditia unei cereri prealabile.
19. De asemenea, facilitatile biroului vor fi la dispozitia delegatiilor
sau expertilor aflati in vizita. Vizitatorul va primi toata asistenta posibila
pe parcursul misiunii sale temporare. Orice asigurare a aranjamentelor specifice
cu caracter ospitalier se va face pe cheltuiala delegatiei vizitatoare.
20. Orice stat al unui membru CERG poate desemna in delegatia de la
Montreal un colaborator al reprezentantului in Consiliul OACI, cu
consimtamantul statului reprezentant in acesta. Va fi de dorit ca statul unui
membru CERG, care a luat decizia, in conformitate cu paragraful 6, de a candida
la alegeri pentru a prelua locul CERG in Consiliul OACI, sa fie reprezentat in
delegatia de la Montreal cu aproximativ un an inainte de data alegerilor.
Cheltuielile legate de aceasta reprezentare vor fi suportate de catre statul
care a facut nominalizarea.
IV. Prevederi generale
21. Orice propunere de amendament la acest memorandum de intelegere va fi
comunicata membrului CERG al carui stat are un loc in Consiliul OACI. O actiune
cu privire la aceasta propunere va fi intreprinsa prin corespondenta sau nu mai
tarziu de cea mai apropiata intalnire, in conformitate cu paragraful 9 al
prezentului memorandum de intelegere. Amendamentul va intra in vigoare dupa ce
va fi aprobat de catre toti membrii CERG.
22. Orice membru CERG, cu exceptia celui al carui stat este ales in
Consiliul OACI, isi poate incheia participarea la CERG printr-o instiintare
scrisa catre toate statele membrilor CERG. O astfel de incheiere a participarii
va intra in vigoare dupa 30 de zile de la data indicata pe instiintarea de
incheiere.
23. Prezentul memorandum de intelegere va intra in vigoare pentru fiecare
membru CERG prin semnarea de catre reprezentantul autorizat al autoritatii sale
aeronautice si, in cazul Romaniei, dupa indeplinirea procedurilor specifice
prevazute de legislatia romana in vigoare.
24. Membrii CERG vor folosi toate ocaziile pentru a evidentia existenta
CERG si dorinta acestuia de a fi reprezentat in Consiliul OACI. In mod special,
in cursului anului in care au loc alegerile pentru Consiliul OACI acestia vor
avea in vedere necesitatea promovarii statului sau persoanei care va fi
candidat in numele CERG.
25. Prezentul memorandum de intelegere inlocuieste memorandumul de
intelegere anterior, semnat la Praga la 3 noiembrie 1993.
Incheiat la Praga la 16 ianuarie 2002, in patru exemplare originale in
limba engleza, toate exemplarele fiind egal autentice.
Pentru autoritatile aeronautice din:
Republica Ceha Romania
Republica Ungara Republica Slovaca