Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

Acordul Nr.- din 08.02.2017

între Guvernul României şi Guvernul Republicii Serbia privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate schimbate
ACT EMIS DE: Guvernul Romaniei
ACT PUBLICAT ÎN MONITORUL OFICIAL NR. 907 din 20 noiembrie 2017



SmartCity1

PreambulGuvernul României şi Guvernul Republicii Serbia (denumite în continuare părţi),cunoscând faptul că buna cooperare poate face necesar un schimb de informaţii clasificate între părţi, direct sau prin intermediul altor persoane juridice din statele părţilor,dorind să stabilească un cadru legal care să reglementeze protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate schimbate ce se va aplica tuturor acordurilor de cooperare şi contractelor viitoare ce vor fi derulate între părţi sau între persoanele juridice din statele acestora şi care conţin sau implică accesul la informaţii clasificate,au convenit următoarele: Articolul 1Scop şi domeniu de aplicare(1) Scopul prezentului acord este de a asigura protecţia informaţiilor clasificate schimbate sau produse în procesul de cooperare dintre părţi sau dintre persoanele juridice din statele părţilor.(2) Prezentul acord se aplică oricărei activităţi ce implică schimbul de informaţii clasificate şi care se derulează sau urmează a se derula între părţi sau între persoanele juridice din statele părţilor.(3) Prezentul acord nu va afecta obligaţiile celor două părţi ce derivă din alte acorduri internaţionale încheiate cu terţi şi nu va fi folosit împotriva intereselor, securităţii şi integrităţii teritoriale ale altor state. Articolul 2Definiţii În prezentul acord se vor utiliza următoarele definiţii: a)informaţie clasificată: orice informaţie, document sau material, indiferent de forma fizică a acesteia, căreia i s-a atribuit un anumit nivel de clasificare în conformitate cu legislaţiile statelor părţilor şi care necesită protecţie împotriva dezvăluirii neautorizate sau a oricărei forme de compromitere; b)nivel de clasificare: un marcaj care, în conformitate cu legislaţia statului părţii, determină anumite restricţii privind accesul la informaţii clasificate şi măsurile de protecţie; c)parte emitentă: partea, inclusiv orice altă persoană juridică din statul părţii respective, care generează şi transmite informaţii clasificate către cealaltă parte; d)parte primitoare: partea, inclusiv orice altă persoană juridică din statul părţii respective, care primeşte informaţii clasificate de la cealaltă parte; e)contract clasificat: orice contract care conţine sau implică informaţii clasificate; f)certificat de securitate a personalului: un document emis în conformitate cu legislaţia statului părţii în baza verificării de securitate efectuate, finalizată printr-o decizie pozitivă prin care unei persoane i se acordă accesul la informaţii clasificate şi permisiunea de a le gestiona; g)certificat de securitate industrială: un document emis în conformitate cu legislaţia statului părţii în baza verificării de securitate efectuate, finalizată printr-o decizie pozitivă prin care se abilitează o persoană juridică să desfăşoare activităţi legate de un contract clasificat; h)autoritate competentă de securitate: instituţia menţionată la art. 3 al prezentului acord, învestită cu autoritate la nivel naţional care, în conformitate cu legislaţiile statelor părţilor, asigură implementarea unitară a măsurilor de protecţie a informaţiilor clasificate; i)principiul „necesitatea de a cunoaşte": principiul conform căruia accesul la informaţii clasificate poate fi acordat unei persoane numai dacă acesta este necesar în vederea îndeplinirii îndatoririlor oficiale şi sarcinilor de serviciu; j)compromitere: orice întrebuinţare necorespunzătoare, contrară legislaţiei naţionale, care are drept rezultat deteriorarea sau accesul neautorizat, modificarea, dezvăluirea ori distrugerea informaţiilor clasificate, precum şi orice acţiune sau inacţiune care duce la pierderea confidenţialităţii, integrităţii sau disponibilităţii acestora. Articolul 3Autorităţi competente de securitate(1) Autorităţile competente de securitate responsabile pentru implementarea prezentului acord sunt:În România: Oficiul Registrului Naţional al Informaţiilor Secrete de Stat În Republica Serbia: Kancelarija Saveta za nacionalnu bezbednost i zaštitu tajnih podataka (2) Părţile se vor informa reciproc, pe canale diplomatice, despre orice modificare cu privire la autorităţile competente de securitate. Articolul 4Niveluri de clasificare(1) Echivalenţa nivelurilor de clasificare naţionale este următoarea

Pentru România Pentru Republica Serbia
STRICT SECRET DE IMPORTANŢĂ DEOSEBITĂ ДPЖABHA TAJHA
STRICT SECRET CTPOГO ПOBEPЉИBO
SECRET ПOBEPЉИBO
SECRET DE SERVICIU ИHTEPHO

(2) Partea emitentă va informa cu promptitudine partea primitoare asupra oricăror modificări survenite în nivelurile de clasificare ale informaţiilor clasificate transmise.


(3) Partea emitentă va informa partea primitoare asupra condiţiilor suplimentare de transmitere sau de limitare a utilizării informaţiilor clasificate transmise.


(4) Partea primitoare se va asigura că informaţiile clasificate sunt marcate cu nivelul de clasificare naţional echivalent, în conformitate cu alin. (1) al prezentului articol.


(5) Părţile se vor informa reciproc asupra oricăror modificări survenite în nivelurile de clasificare naţionale.

Articolul 5Protecţia informaţiilor clasificate

(1) Partea primitoare va asigura pentru toate informaţiile clasificate primite acelaşi nivel de protecţie ca şi pentru informaţiile clasificate naţionale având nivel de clasificare echivalent, în conformitate cu art. 4 al prezentului acord.


(2) Nimic din conţinutul prezentului acord nu va prejudicia legislaţiile şi reglementările naţionale ale părţilor referitoare la accesul persoanelor la documente sau accesul la informaţiile de interes public, protecţia datelor personale sau protecţia informaţiilor clasificate.


(3) Fiecare parte se va asigura că sunt aplicate măsurile corespunzătoare pentru protecţia informaţiilor clasificate prelucrate, stocate sau transmise prin sistemele informatice şi de comunicaţii. Aceste măsuri vor asigura confidenţialitatea, integritatea, disponibilitatea şi, după caz, nerepudierea şi autenticitatea informaţiilor clasificate, precum şi un grad corespunzător de evidenţă şi urmărire a acţiunilor legate de informaţiile respective.

Articolul 6Dezvăluirea şi utilizarea informaţiilor clasificate

(1) Fiecare parte se va asigura că informaţiile clasificate furnizate sau schimbate în baza prezentului acord nu vor fi:

a)declasificate şi nici nu li se va scădea nivelul de clasificare fără acordul prealabil scris al părţii emitente sau la cererea acesteia; b)folosite în alte scopuri decât cele pentru care au fost furnizate; c)dezvăluite unui stat terţ, organism internaţional, persoană fizică sau juridică fără acordul prealabil scris al părţii emitente.

(2) Dacă oricare alt acord încheiat între părţi cuprinde reglementări mai stricte referitoare la schimbul sau protecţia informaţiilor clasificate, se vor aplica reglementările respective.

Articolul 7Accesul la informaţii clasificate

(1) Accesul la informaţiile clasificate SECRET/ ПOBEPЉИBO şi de nivel superior, precum şi în încăperile şi obiectivele unde se desfăşoară activităţi ce implică astfel de informaţii este permis cu respectarea principiului „necesitatea de a cunoaşte" numai persoanelor autorizate şi care deţin certificat de securitate a personalului valabil pentru nivelul de clasificare al informaţiilor pentru care se solicită accesul.


(2) Accesul la informaţiile clasificate SECRET DE SERVICIU/ ИHTEPHO se va limita numai la persoanele care respectă principiul „necesitatea de a cunoaşte" şi condiţionat de îndeplinirea de către acestea a cerinţelor pentru acces la această categorie de informaţii clasificate în conformitate cu legislaţiile naţionale ale părţilor.


(3) Fiecare parte se va asigura că toate persoanele cărora li s-a acordat accesul la informaţii clasificate sunt informate cu privire la responsabilităţile de a proteja aceste informaţii în conformitate cu reglementările de securitate corespunzătoare.

Articolul 8Traducerea şi multiplicarea informaţiilor clasificate

(1) Toate traducerile şi multiplicările informaţiilor clasificate vor fi marcate cu nivelul de clasificare naţional corespunzător şi vor fi protejate în acelaşi mod ca şi informaţiile clasificate originale.


(2) Toate traducerile şi multiplicările informaţiilor clasificate vor fi efectuate de persoane care deţin certificate de securitate a personalului corespunzătoare.


(3) Toate traducerile informaţiilor clasificate vor conţine o adnotare corespunzătoare în limba în care au fost traduse în care se va indica faptul că acestea conţin informaţii clasificate ale părţii emitente.


(4) Informaţiile clasificate marcate STRICT SECRET DE IMPORTANŢĂ DEOSEBITĂ/ДPЖABHA TAJHA vor fi traduse sau multiplicate numai în baza permisiunii prealabile scrise a părţii emitente.


(5) Toate multiplicările şi traducerile informaţiilor clasificate vor fi supuse aceloraşi măsuri de protecţie ca şi informaţiile originale. Numărul de copii se va limita la cel necesar pentru scopurile oficiale.

Articolul 9Distrugerea informaţiilor clasificate

(1) Informaţiile clasificate vor fi distruse în conformitate cu legislaţia naţională a părţii primitoare astfel încât reconstrucţia parţială sau totală a acestora să nu fie posibilă.


(2) Distrugerea informaţiilor clasificate se realizează numai cu acordul prealabil scris sau la cererea părţii emitente.


(3) Informaţiile STRICT SECRET DE IMPORTANŢĂ DEOSEBITĂ/ДPЖABHA TAJHA nu vor fi distruse. Acestea vor fi returnate părţii emitente după ce partea primitoare consideră că nu îi mai sunt necesare.
(4) Partea primitoare va informa în scris partea emitentă cu privire la distrugerea informaţiilor clasificate.
(5) În cazul în care este imposibilă protejarea sau returnarea informaţiilor clasificate generate sau transmise în baza prezentului acord, acestea vor fi distruse imediat. Partea primitoare va notifica în cel mai scurt timp autoritatea competentă de securitate a părţii emitente cu privire la distrugerea informaţiilor clasificate.
Articolul 10Transmiterea informaţiilor clasificate(1) Informaţiile clasificate vor fi transmise prin canale diplomatice, curieri militari sau alte mijloace convenite de autorităţile competente de securitate în conformitate cu legislaţia naţională a părţii care iniţiază transmiterea. Partea primitoare va confirma în scris primirea informaţiilor clasificate.(2) Informaţiile clasificate vor fi transmise electronic în formă criptată, prin utilizarea mijloacelor şi dispozitivelor criptografice acceptate reciproc de autorităţile competente de securitate, în conformitate cu legislaţiile naţionale ale părţilor.(3) Dacă există un volum mare de informaţii clasificate ce trebuie transmis, autorităţile competente de securitate vor conveni mijloacele de transport, traseul şi măsurile de securitate pentru fiecare caz în parte. Articolul 11Vizite(1) Vizitele ce implică acces la informaţii clasificate efectuate pe teritoriul statului părţii gazdă sunt supuse autorizării scrise prealabile a autorităţii competente de securitate a părţii gazdă, în conformitate cu legislaţia naţională a acesteia.(2) Cererea de vizită va fi transmisă autorităţii competente de securitate a părţii gazdă şi va cuprinde următoarele date ce vor fi folosite numai în scopul vizitei:a)numele şi prenumele vizitatorului, data şi locul naşterii, cetăţenia şi numărul paşaportului sau al cărţii de identitate; b)funcţia vizitatorului, cu menţionarea angajatorului pe care vizitatorul îl reprezintă; c)specificarea proiectului la care participă vizitatorul; d)confirmarea deţinerii certificatului de securitate a personalului de către vizitator, valabilitatea acestuia şi nivelul de clasificare a informaţiilor până la care acesta poate acorda acces; e)numele, adresa, numărul de telefon/fax, e-mail şi persoana de contact din cadrul obiectivului ce urmează a fi vizitat; f)scopul vizitei, inclusiv cel mai înalt nivel de clasificare a informaţiilor clasificate implicate; g)data şi durata vizitei. În cazul vizitelor repetate, se va menţiona întreaga perioadă acoperită de vizite; h)alte date, dacă s-a convenit astfel între autorităţile competente de securitate; i)data şi semnătura autorităţii competente de securitate transmiţătoare. (3) Cererea de vizită va fi transmisă cu cel puţin douăzeci de zile înainte de vizită, dacă autorităţile competente de securitate nu au convenit altfel.(4) Autoritatea competentă de securitate a părţii care primeşte cererea de vizită va informa, în timp util, autoritatea competentă de securitate a părţii solicitante cu privire la decizia luată.(5) După aprobarea vizitei, autoritatea competentă de securitate a părţii gazdă va transmite funcţionarului de securitate din obiectivul ce urmează a fi vizitat un exemplar al cererii de vizită.(6) Vizitatorii vor respecta reglementările şi instrucţiunile de securitate ale părţii gazdă.(7) Autorităţile competente de securitate pot conveni asupra unei liste de vizitatori care au dreptul să efectueze vizite repetate. Această listă este valabilă pentru o perioadă iniţială ce nu depăşeşte 12 luni şi poate fi extinsă pentru o perioadă suplimentară nu mai mare de 12 luni. Cererea de vizite repetate va fi transmisă în conformitate cu alin. (3) al prezentului articol. După aprobarea listei, vizitele pot fi aranjate direct între instituţiile implicate.(8) Părţile vor garanta protecţia datelor personale ale vizitatorilor în conformitate cu legislaţiile naţionale ale acestora. Articolul 12Contracte clasificate(1) În cazul în care o parte sau o persoană juridică din statul său intenţionează să încheie un contract clasificat ce urmează a se derula pe teritoriul statului celeilalte părţi, atunci partea pe teritoriul căreia se derulează contractul îşi va asuma responsabilitatea de a proteja informaţiile clasificate legate de contract, în conformitate cu legislaţia statului său şi cu prevederile prezentului acord. (2) La cerere, autorităţile competente de securitate vor confirma dacă au fost eliberate certificate de securitate a personalului şi certificate de securitate industrială corespunzătoare persoanelor şi contractanţilor propuşi să participe la negocierile precontractuale sau la derularea contractelor clasificate anterior accesării de către aceştia a informaţiilor clasificate ale părţii emitente.(3) Fiecare contract clasificat încheiat între contractanţi, în conformitate cu prevederile prezentului acord, va cuprinde o anexă de securitate corespunzătoare în care sunt menţionate cel puţin următoarele aspecte:a)lista informaţiilor clasificate gestionate în cadrul contractului clasificat şi nivelurile de clasificare ale acestora; b)procedura de comunicare a modificărilor apărute în nivelurile de clasificare a informaţiilor schimbate; c)canale de comunicare şi mijloace de transmitere electromagnetică; d)procedura de transport a informaţiilor clasificate; e)obligaţia de a informa despre orice compromitere survenită efectiv sau suspectată. (4) Un exemplar al anexei de securitate a oricărui contract clasificat va fi transmis autorităţii competente de securitate a părţii pe teritoriul căreia urmează să se deruleze contractul clasificat în vederea asigurării unei monitorizări de securitate şi control corespunzătoare.(5) Contractele clasificate care implică accesul la informaţii SECRET DE SERVICIU/ИHTEPHO vor conţine o clauză în care sunt specificate măsurile minime ce urmează a fi implementate pentru protecţia acestei categorii de informaţii clasificate.(6) Orice subcontractant trebuie să îndeplinească aceleaşi obligaţii de securitate ca şi contractantul.(7) Autorităţile competente de securitate pot conveni asupra unor vizite reciproce în vederea analizării eficienţei măsurilor adoptate de contractant sau subcontractant pentru protecţia informaţiilor clasificate vehiculate în contractul clasificat.(8) Părţile vor asigura protecţia drepturilor de autor, a drepturilor de proprietate industrială - inclusiv licenţele, secretele comerciale - şi a oricăror altor drepturi legate de informaţiile clasificate schimbate între statele lor, în conformitate cu legislaţiile naţionale.(9) Alte proceduri detaliate referitoare la contractele clasificate pot fi convenite între autorităţile competente de securitate ale părţilor. Articolul 13Cooperarea de securitate(1) În vederea realizării şi menţinerii unor standarde de securitate similare, autorităţile competente de securitate îşi vor furniza, la cerere, informaţii referitoare la standardele, procedurile şi practicile naţionale de securitate pentru protecţia informaţiilor clasificate. În acest sens, autorităţile competente de securitate pot efectua vizite reciproce.(2) Dacă este necesar, autorităţile competente de securitate pot încheia aranjamente de securitate pe aspecte tehnice specifice privind implementarea prezentului acord.(3) După caz, autorităţile competente de securitate se vor informa reciproc asupra riscurilor specifice de securitate care pot periclita informaţiile clasificate transmise.(4) La cerere, autorităţile competente de securitate ale părţilor, respectând legislaţiile statelor acestora, îşi vor acorda asistenţă reciprocă în procedura de eliberare a certificatelor de securitate a personalului şi a certificatelor de securitate industrială pentru propriii cetăţeni care locuiesc pe teritoriul statului celeilalte părţi sau pentru obiectivele industriale amplasate pe teritoriul statului celeilalte părţi.(5) Autorităţile competente de securitate se vor informa reciproc asupra oricăror modificări privind certificatele de securitate a personalului şi certificatele de securitate industrială legate de cooperarea în baza prezentului acord.(6) Părţile îşi vor recunoaşte reciproc certificatele de securitate a personalului şi certificatele de securitate industrială emise pentru cetăţenii şi persoanele juridice din statele părţilor, în conformitate cu legislaţiile lor naţionale, în ceea ce priveşte accesul la informaţiile clasificate schimbate în baza prezentului acord.(7) Serviciile de securitate, de informaţii şi de poliţie din statele părţilor pot coopera şi schimba direct informaţii operative şi/sau de securitate în conformitate cu legislaţiile naţionale. Articolul 14Compromiterea informaţiilor clasificate(1) Părţile vor lua toate măsurile corespunzătoare, în conformitate cu legislaţiile lor naţionale, pentru a stabili circumstanţele în care există certitudinea compromiterii sau motive temeinice de a suspecta compromiterea informaţiilor clasificate.(2) În cazul unei compromiteri ce implică informaţii clasificate emise şi primite de la cealaltă parte, autoritatea competentă de securitate din statul în care s-a produs compromiterea va informa imediat autoritatea competentă de securitate a părţii emitente şi va asigura implementarea măsurilor corespunzătoare, în conformitate cu legislaţia naţională. Dacă va fi necesar, părţile vor coopera pe parcursul procedurilor de mai sus.(3) În situaţia în care compromiterea are loc pe teritoriul unui stat terţ, autoritatea competentă de securitate a părţii care a transmis informaţiile va acţiona conform alin. (2) al prezentului articol.(4) Autoritatea competentă de securitate a părţii primitoare va informa în scris autoritatea competentă de securitate a părţii emitente cu privire la circumstanţele producerii compromiterii, întinderea prejudiciului, măsurile adoptate pentru diminuarea prejudiciului şi rezultatul investigaţiei la care s-a făcut referire în alin. (2) al prezentului articol. Notificarea respectivă trebuie să cuprindă suficiente detalii pentru ca partea emitentă să poată evalua pe deplin consecinţele. Articolul 15Interpretare şi diferende Orice diferend între părţi privind interpretarea sau implementarea prezentului acord se va soluţiona numai prin consultări între părţi. Articolul 16Cheltuieli Fiecare parte va suporta cheltuielile proprii generate de implementarea prezentului acord. Articolul 17 Dispoziţii finale(1) Prezentul acord se încheie pe o perioadă nedeterminată de timp. Acesta este supus ratificării în conformitate cu procedurile legale naţionale ale părţilor şi intră în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni de la data primirii, pe canale diplomatice, a ultimei notificări între părţi, prin care se informează de faptul că au fost îndeplinite cerinţele necesare pentru intrarea în vigoare a prezentului acord.(2) Prezentul acord poate fi amendat pe baza consimţământului reciproc, scris, al părţilor. Modificările respective vor intra în vigoare în conformitate cu alin. (1) al prezentului articol.(3) Fiecare parte are dreptul să denunţe oricând, în scris, prezentul acord. În acest caz, valabilitatea acestuia expiră după şase (6) luni de la data la care notificarea de denunţare a fost primită de cealaltă parte.(4) Chiar şi în situaţia denunţării prezentului acord, toate informaţiile clasificate transmise în baza acestuia vor continua să fie protejate în conformitate cu prevederile stipulate până când partea emitentă dispensează partea primitoare de această obligaţie.(5) Părţile se vor informa reciproc, cu promptitudine, cu privire la orice modificări survenite în legislaţiile naţionale care ar putea afecta protecţia informaţiilor clasificate transmise în baza prezentului acord. Într-o asemenea situaţie, părţile se vor consulta în legătură cu oportunitatea unor posibile modificări ale prezentului acord. Între timp, informaţiile clasificate vor continua să fie protejate aşa cum s-a prevăzut în acest acord dacă partea emitentă nu solicită altfel, în scris.(6) La data intrării în vigoare a prezentului acord, Acordul dintre Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Serbia privind protecţia informaţiilor clasificate militare schimbate, semnat la Bucureşti la 6 iunie 2013 şi la Belgrad la 27 iulie 2013, îşi va înceta valabilitatea. Semnat la Bucureşti, la 8 februarie 2017, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, sârbă şi engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergenţe de interpretare, textul în limba engleză prevalează. Drept dovadă, subsemnaţii, pe deplin autorizaţi de guvernele lor proprii, am semnat prezentul acord. PENTRU GUVERNUL ROMÂNIEI prof. univ. dr. Marius Petrescu, secretar de stat, directorul general al Oficiului Registrului Naţional al Informaţiilor Secrete de Stat PENTRU GUVERNUL REPUBLICII SERBIA dr. Goran Matić, directorul Oficiului Consiliului pentru Securitate Naţională şi Protecţia Informaţiilor Clasificate


SmartCity5

COMENTARII la Acord -/2017

Momentan nu exista niciun comentariu la Acord - din 2017
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com Am fost foarte sărac, dar acest card m-a făcut bogat și fericit. Dacă doriți să beneficiați de această oportunitate de a deveni bogat și de a vă stabili afacerea, atunci aplicați pentru acest card Master, sunt atât de fericit pentru că l-am primit săptămâna trecută și am l-au folosit pentru a obține 277.000,00 EURO de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED Hackers oferă cardul doar pentru a-i ajuta pe cei săraci și nevoiași și OFERĂ ȘI ASISTENȚĂ FINANCIARĂ. obține-l pe al tău de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED HACKERS astăzi. Vă rugăm să-i contactați prin e-mail thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Aveți nevoie de un împrumut de urgență pentru a plăti datoria sau de un împrumut pentru locuință pentru a vă îmbunătăți afacerea? Ai fost refuzat de bănci și alte agenții financiare? Ai nevoie de împrumut sau consolidare ipotecară? Nu mai căuta, pentru că suntem aici pentru a pune în urmă toate problemele tale financiare. Contactați-ne prin e-mail: {novotnyradex@gmail.com Oferim împrumuturi părților interesate la o rată rezonabilă a dobânzii de 3%. Intervalul este de la 5.000,00 EUR la 100.000.000,00 EUR
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Hotărârea 1475 2004
    Hledali jste možnosti financování nákupu nového domu, výstavby, úvěru na nemovitost, refinancování, konsolidace dluhu, osobního nebo obchodního účelu? Vítejte v budoucnosti! Financování je s námi snadné. Kontaktujte nás, protože nabízíme naši finanční službu za nízkou a dostupnou úrokovou sazbu 3% na dlouhou a krátkou dobu úvěru, se 100% zárukou úvěru, zájemce by nás měl kontaktovat ohledně dalších postupů získávání úvěru prostřednictvím: joshuabenloancompany@aol.com
ANONIM a comentat Decretul 139 2005
    Ați căutat opțiuni de finanțare pentru achiziția unei noi case, construcție, împrumut imobiliar, refinanțare, consolidare a datoriilor, scop personal sau de afaceri? Bun venit în viitor! Finanțarea este ușoară cu noi. Contactați-ne, deoarece oferim serviciile noastre financiare la o rată a dobânzii scăzută și accesibilă de 3% pentru împrumuturi pe termen lung și scurt, cu împrumut garantat 100%. Solicitantul interesat ar trebui să ne contacteze pentru proceduri suplimentare de achiziție de împrumut prin: joshuabenloancompany@aol.com
Alte acte pe aceeaşi temă cu Acord -/2017
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu