În temeiul art. 5 alin. (7) din Hotărârea Guvernului nr. 16/2017 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Afacerilor Externe, cu modificările şi completările ulterioare,în baza art. 29 alin. (7) din Legea nr. 590/2003 privind tratatele, constatând că au fost îndeplinite condiţiile pentru intrarea în vigoare a tratatelor internaţionale enumerate mai jos,ministrul afacerilor externe emite prezentul ordin.ARTICOL UNIC Se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I, Aranjamentul dintre Guvernul României şi Guvernul Australiei privind autorizarea angajării membrilor de familie ai membrilor misiunilor diplomatice şi posturilor consulare încheiat prin schimb de note verbale la Canberra la 29 iulie 2013 şi la Canberra la 12 august 2013.Ministrul afacerilor externe,Teodor-Viorel Meleşcanu Nr. 712Ambasada României la Canberra prezintă salutul său Departamentului de Afaceri Externe şi Comerţ al Australiei şi are onoarea să propună un Aranjament între Guvernul României şi Guvernul Australiei privind autorizarea angajării membrilor de familie ai misiunilor diplomatice şi posturilor consulare, având următorul conţinut:1. Autorizarea desfăşurării de activităţi lucrative(a) Membrii de familie care fac parte din familia unui membru al unei misiuni consulare sau al unui post consular al statului trimiţător vor fi autorizaţi, pe bază de reciprocitate, să se angajeze în activităţi lucrative în statul primitor, în conformitate cu legislaţia statului primitor.(b) În sensul prezentului aranjament:
|
(i) |
„membru al unei misiuni diplomatice sau al unui post consular" reprezintă orice angajat al statului trimiţător care nu este cetăţean al statului primitor, dintr-o misiune diplomatică, consulară sau misiune la o organizaţie internaţională; |
|
(ii) |
„membru de familie" înseamnă soţul/soţia unui membru al unei misiuni diplomatice sau post consular sau orice copil sub vârsta de 25 de ani care face parte din familia unui membru al unei misiuni diplomatice sau post consular. |
(c) Nu se va acorda în mod normal autorizare în cazul în care solicitantul, prin accesarea serviciului propus, ar înceta să facă parte din familia membrului misiunii diplomatice sau postului consular.(d) Un membru de familie este autorizat să se angajeze în activitate lucrativă de la momentul sosirii membrului misiunii diplomatice sau al postului consular în statul primitor până la momentul plecării acestuia sau până la sfârşitul unei perioade rezonabile după aceea.2. Procedură(a) Se va trimite o cerere pentru autorizare de angajare într-o activitate lucrativă în numele membrului de familie, de către Ambasada statului trimiţător către Ministerul Afacerilor Externe al statului primitor.(b) Procedurile urmărite vor fi aplicate astfel încât să se permită angajarea membrului de familie în activitatea lucrativă cât de repede posibil, iar orice solicitări legate de permisul de muncă vor fi aplicate în mod favorabil.(c) Autorizarea pentru ca un membru de familie să se angajeze într-o activitate lucrativă nu va implica scutirea de la orice alte cerinţe care s-ar putea aplica în mod obişnuit oricărui loc de muncă, în ceea ce priveşte caracteristicile personale, calificările profesionale sau vocaţionale, sau în alt mod.3. Privilegii şi imunităţi civile şi administrativeÎn ceea ce priveşte membrii de familie care se bucură de imunitatea de jurisdicţie civilă şi administrativă a statului primitor, în conformitate cu Convenţia cu privire la relaţiile diplomatice de la Viena din 1961 sau cu alte acorduri internaţionale, această imunitate nu se va aplica în ceea ce priveşte acţiunile care intră în jurisdicţia civilă şi administrativă a statului primitor şi care decurg din angajarea în activităţi lucrative private a membrului de familie.4. Imunitate penalăÎn ceea ce priveşte membrii de familie care se bucură de imunitatea de jurisdicţie penală a statului primitor, în conformitate cu Convenţia cu privire la relaţiile diplomatice de la Viena din 1961 sau în temeiul oricărui altui instrument internaţional aplicabil, prevederile privind imunitatea de jurisdicţie penală a statului primitor se vor aplica în continuare pentru orice act realizat în decursul activităţii lucrative.Cu toate acestea, statul trimiţător va acorda o atenţie deosebită unei solicitări scrise pentru ridicarea imunităţii de jurisdicţie penală a statului primitor membrului de familie vizat. De asemenea, statul trimiţător va acorda o atenţie deosebită unei solicitări scrise de renunţare la imunitate pentru punerea în aplicare a unei decizii penale care îi este prezentată de către statul primitor.5. Dispoziţii privind taxele şi asigurările socialeÎn conformitate cu Convenţia cu privire la relaţiile diplomatice de la Viena din 1961 sau în temeiul oricărui altui instrument internaţional aplicabil, membrii de familie vor fi supuşi regimurilor de impozitare şi asigurări sociale din statul primitor pentru toate aspectele legate de activitatea lor lucrativă din statul respectiv.6. Durată şi încetarePrezentul aranjament va rămâne în vigoare pentru o perioadă nedeterminată. Oricare dintre părţi îl poate denunţa în orice moment prin notificarea celeilalte părţi, prin canale diplomatice. Acordul va înceta din prima zi a celei de-a treia luni de la data notificării.În cazul în care această propunere este acceptată, această notă verbală şi răspunsul afirmativ al Departamentului pentru Afaceri Externe şi Comerţ vor constitui un Aranjament între Guvernul României şi Guvernul Australiei privind autorizarea angajării membrilor de familie ai misiunilor diplomatice şi posturile consulare, care va intra în vigoare de la data notei verbale de răspuns din partea Departamentului pentru Afaceri Externe şi Comerţ.Ambasada României foloseşte acest prilej pentru a reînnoi Departamentului pentru Afaceri Externe şi Comerţ din Australia asigurările înaltei sale consideraţii.Canberra, 29 iulie 2013(semnătură ilizibilă)(Ştampilă rotundă: „Ambasada României - CANBERRA")Către: Departamentul de Afaceri Externe şi Comerţ, Compartimentul ProtocolNR. PRB 13/284Departamentul pentru Afaceri Externe şi Comerţ îşi prezintă salutul său Ambasadei României şi are onoarea să confirme primirea Notei verbale a ambasadei nr. 712 din data de 29 iulie 2013, având următorul conţinut:Ambasada României la Canberra îşi prezintă salutul său Departamentului de Afaceri Externe şi Comerţ al Australiei şi are onoarea să propună un Aranjament între Guvernul României şi Guvernul Australiei privind autorizarea angajării membrilor de familie ai misiunilor diplomatice şi posturilor consulare, cu următoarele clauze:1. Autorizarea desfăşurării de activităţi lucrative(a) Membrii de familie care fac parte din familia unui membru al unei misiuni consulare sau al unui post consular al statului trimiţător vor fi autorizaţi, pe bază de reciprocitate, să se angajeze în activităţi lucrative în statul primitor, în conformitate cu legislaţia statului primitor.(b) În sensul prezentului aranjament:
|
(i) |
„membru al unei misiuni diplomatice sau al unui post consular" reprezintă orice angajat al statului trimiţător care nu este cetăţean al statului primitor, dintr-o misiune diplomatică, consulară sau misiune la o organizaţie internaţională; |
|
(ii) |
„membru de familie" înseamnă soţul/soţia unui membru al unei misiuni diplomatice sau post consular sau orice copil sub vârsta de 25 de ani care face parte din familia unui membru al unei misiuni diplomatice sau post consular. |
(c) Nu se va acorda în mod normal autorizare în cazul în care solicitantul, prin accesarea serviciului propus, ar înceta să facă parte din familia membrului misiunii diplomatice sau postului consular.(d) Un membru de familie este autorizat să se angajeze în activitate lucrativă de la momentul sosirii membrului misiunii diplomatice sau al postului consular în statul primitor până la momentul plecării acestuia sau până la sfârşitul unei perioade rezonabile după aceea.2. Procedurăa)Se va trimite o cerere pentru autorizare de angajare într-o activitate lucrativă în numele membrului de familie, de către ambasada statului trimiţător către Ministerul Afacerilor Externe al statului primitor.b)Procedurile urmărite vor fi aplicate astfel încât să se permită angajarea membrului de familie în activitatea lucrativă cât de repede posibil, iar orice solicitări legate de permisul de muncă vor fi aplicate în mod favorabil.c)Autorizarea pentru ca un membru de familie să se angajeze într-o activitate lucrativă nu va implica scutirea de la orice alte cerinţe care s-ar putea aplica în mod obişnuit oricărui loc de muncă, în ceea ce priveşte caracteristicile personale, calificările profesionale sau vocaţionale, sau în alt mod.3. Privilegii şi imunităţi civile şi administrative În ceea ce priveşte membrii de familie care se bucură de imunitatea de jurisdicţie civilă şi administrativă a statului primitor, în conformitate cu Convenţia cu privire la relaţiile diplomatice de la Viena din 1961 sau cu alte acorduri internaţionale aplicabile, această imunitate nu se va aplica în ceea ce priveşte acţiunile care intră în jurisdicţia civilă şi administrativă a statului primitor şi care decurg din angajarea în activităţi lucrative private a membrului de familie. 4. Imunitate penală În ceea ce priveşte membrii de familie care se bucură de imunitatea de jurisdicţie penală a statului primitor, în conformitate cu Convenţia cu privire la relaţiile diplomatice de la Viena din 1961 sau în temeiul oricărui altui instrument internaţional aplicabil, prevederile privind imunitatea de jurisdicţie penală a statului primitor se vor aplica în continuare pentru orice act realizat în decursul activităţii lucrative. Cu toate acestea, statul trimiţător va acorda o atenţie deosebită unei solicitări scrise pentru ridicarea imunităţii de jurisdicţie penală a statului primitor membrului de familie vizat. De asemenea, statul trimiţător va acorda atenţie deosebită unei solicitări scrise de renunţare la imunitate pentru punerea în aplicare a unei decizii penale care îi este prezentată de către statul primitor. 5. Dispoziţii privind taxele şi asigurările sociale În conformitate cu Convenţia cu privire la relaţiile diplomatice de la Viena din 1961 sau în temeiul oricărui altui instrument internaţional aplicabil, membrii de familie vor fi supuşi regimurilor de impozitare şi asigurări sociale din statul primitor pentru toate aspectele legate de activitatea lor lucrativă din statul respectiv. 6. Durată, încetare şi statut Prezentul aranjament va rămâne în vigoare pentru o perioadă nedeterminată. Oricare dintre participanţi îl poate denunţa în orice moment prin notificarea celuilalt participant, prin canale diplomatice. Încetarea va produce efecte din a treia lună de la data notificării. Acest aranjament nu dă naştere unor drepturi şi obligaţii legale între participanţi. În cazul în care Departamentul pentru Afaceri Externe şi Comerţ este de acord cu această propunere, această notă verbală şi răspunsul afirmativ vor constitui un Aranjament între Guvernul României şi Guvernul Australiei (participanţii) privind autorizarea angajării membrilor de familie ai misiunilor diplomatice şi posturile consulare, care va intra în vigoare de la data notei verbale de răspuns din partea Departamentului pentru Afaceri Externe şi Comerţ. Ambasada României foloseşte acest prilej pentru a reînnoi Departamentului pentru Afaceri Externe şi Comerţ din Australia asigurările înaltei sale consideraţii. Departamentul pentru Afaceri Externe şi Comerţ al Australiei are onoarea să confirme că Guvernul Australiei este de acord cu propunerea de mai sus, cu modificările aferente, şi că nota verbală a Ambasadei României împreună cu prezenta notă verbală de răspuns vor constitui un Aranjament între Guvernul României şi Guvernul Australiei cu privire la autorizarea angajării membrilor de familie din misiunile diplomatice şi posturile consulare, care va intra în vigoare de la data prezentei note verbale drept răspuns. Departamentul pentru Afaceri Externe şi Comerţ foloseşte acest prilej pentru a reînnoi Ambasadei României asigurările înaltei sale consideraţii. (semnătură, ştampilă ilizibile) CANBERRA 12 august 2013 11/21670