MEMORANDUM Nr.
0 din 19 aprilie 2007
privind dezvoltarea
autostrazilor maritime in regiunea Organizatiei pentru Cooperare Economica la
Marea Neagra (OCEMN)*)
ACT EMIS DE:
ACT INTERNATIONAL
ACT PUBLICAT IN:
MONITORUL OFICIAL NR. 213 din 20 martie 2008
Guvernele statelor membre ale Organizaţiei pentru
Cooperare Economică la Marea Neagră (OCEMN) participante, denumite în continuare părţi,
afirmându-şi intenţia de a conlucra strâns în direcţia
dezvoltării unui sistem de transport integrat şi interoperabil între ţările de
la Marea Neagră şi din regiunea Mării Caspice,
având în vedere Declaraţia comună a miniştrilor
transporturilor din statele membre OCEMN privind legătura Reţelei de transport
a Mării Negre cu Reţeaua de transport transeuropeană în cadrul legăturilor de
transport euroasiatice, semnată la 28 ianuarie 2005 la Salonic,
conştiente de faptul că dezvoltarea unor legături de
transport interoperabile din punct de vedere tehnic şi administrativ între
ţările din regiunea Mării Negre şi UE reprezintă un subiect de importanţă
maximă pentru creşterea economică deoarece asigură o mobilitate durabilă a
persoanelor şi a mărfurilor,
ţinând cont de faptul că Comisia Europeană a înfiinţat
un grup de lucru la nivel înalt constituit din reprezentanţi ai statelor terţe,
ai Comisiei Europene şi ai statelor membre UE, cu scopul de a extinde reţelele
TEN-T spre vecinii statelor UE, şi anume în zona Balcanilor, Europa de Est,
Marea Neagră şi bazinul de sud al Mării Mediterane,
recunoscând profilul avansat al conceptului de
„autostrăzi maritime", descris în Decizia nr. 884/2004/CE a Parlamentului
European şi a Consiliului din 29 aprilie 2004, şi calitatea sa de a deveni un
instrument util de marketing care să promoveze reducerea congestionării
traficului rutier şi/sau să îmbunătăţească accesul la zonele şi statele
periferice şi izolate,
având în vedere că autostrăzile maritime au rolul de a
concentra traficul de mărfuri de pe lanţurile logistice având componenta de
bază transportul maritim, în aşa fel încât să îmbunătăţească legăturile
maritime existente sau să stabilească noi legături maritime constante,
permanente şi viabile pentru transportul de mărfuri şi persoane în cadrul
statelor membre OCEMN şi/sau între statele membre OCEMN şi statele membre UE,
acolo unde este posibil, creând o alternativă competitivă reală la transportul
terestru,
recunoscând necesitatea unor sisteme de transport maritime nepoluante, sigure, neprimejdioase şi
atractive, pentru a promova:
a) compatibilitatea şi interconexiunea sistemelor de
control al traficului (VTMIS, AIS etc.), valorificate de părţi în conformitate
cu standardele internaţionale şi care ar putea fi promovate mai mult, astfel
încât să faciliteze schimbul de informaţii relevante. Această acţiune ar putea,
de asemenea, sprijini în viitor iniţiativa europeană a reţelei maritime sigure;
b) intensificarea schimburilor de informaţii dintre
autorităţile de control portuar/de pavilion al statului,
conştiente de faptul că această cooperare ar trebui să
recunoască cerinţele şi interesele actuale ale părţilor,
au ajuns la următoarea înţelegere:
*) Traducere.
ARTICOLUL 1
Părţile vor promova şi întări cooperarea în chestiuni
de politică privind dezvoltarea autostrăzilor maritime şi/sau extinderea
autostrăzilor maritime deja stabilite în Uniunea Europeană spre regiunea OCEMN
şi vor susţine iniţiativele de afaceri pe baza avantajului reciproc.
Părţile vor urmări acest obiectiv în cadrul ariilor de
competenţă respective, ţinând cont de legislaţia naţională a ţărilor OCEMN,
precum şi de convenţiile internaţionale relevante în vigoare.
ARTICOLUL 2
Cooperarea la care se face referire în art. 1 cuprinde, printre altele, următoarele aspecte:
• încurajarea şi facilitarea cooperării şi schimbului
de informaţii dintre administraţiile portuare, organizaţiile şi alte instituţii
interesate din ţările OCEMN în domeniile operaţiunilor de transport, logisticii
şi infrastructurii;
• stimularea instruirii personalului din porturile
OCEMN şi a schimbului de experienţă între porturile OCEMN şi/sau dintre
porturile OCEMN şi cele ale UE;
• încurajarea şi promovarea schimburilor de
experienţă/bune practici între porturile OCEMN şi/sau porturile OCEMN şi cele
ale UE cu privire la dezvoltarea portuară şi implementarea noilor tehnologii;
• identificarea proiectelor de interes comun pentru
ţările OCEMN, care ar putea fi promovate în viitor şi care vizează
intensificarea coeziunii şi contribuţiei la schimbul modal;
• protejarea unei concurenţe libere şi loiale în
transportul maritim internaţional între transportatorii tuturor statelor membre
OCEMN care participă la operaţiuni de transport maritim internaţional pentru
promovarea nelimitată şi, prin aceasta, participarea echitabilă a navelor
maritime ale statelor membre OCEMN la comerţul maritim internaţional efectuat
cu nave comerciale;
• facilitarea accesului la toate modurile de transport
şi promovarea intermodalităţii;
• intensificarea siguranţei şi securităţii maritime în
regiunea OCEMN;
• difuzarea informaţiilor ce se referă la principiile
de bază ale prezentului memorandum de înţelegere şi aplicarea acestuia către
toate instituţiile interesate din ţările OCEMN.
ARTICOLUL 3
Pentru a contribui la aplicarea eficientă a prezentului
memorandum de înţelegere, părţile vor stabili un grup de lucru ad hoc pentru autostrăzile maritime,
compus din reprezentanţii nominalizaţi de autorităţile competente ale părţilor,
însoţiţi, dacă este necesar, de reprezentanţi ai porturilor şi ai altor
instituţii interesate.
Scopurile mandatului acestui grup de lucru sunt:
• de a asigura un schimb de informaţii corespunzător în domenii de interes comun;
• de a face propuneri în vederea îndeplinirii
obiectivelor prezentului memorandum de înţelegere în ceea ce priveşte
instalaţiile şi activităţile portuare;
• de a monitoriza şi de a raporta stadiul activităţilor comune;
• de a analiza stadiul cooperării dintre ţările OCEMN
în domeniul autostrăzilor maritime şi de a raporta autorităţilor competente ale
părţilor, precum şi grupului de lucru pentru transportul OCEMN;
• de a identifica zone de interes comun şi, dacă este
cazul, de a prezenta propuneri de colaborare autorităţilor competente ale
părţilor şi/sau autorităţilor publice şi altor instituţii;
• de a coordona activităţi similare cu statele membre
UE şi/sau terţe ţări în cadrul prezentului memorandum de înţelegere;
• de a îndeplini orice alte sarcini impuse de
aplicarea prezentului memorandum de înţelegere;
• de a continua toate activităţile necesare pentru
promovarea autostrăzilor maritime;
• de a sonda şi de a identifica posibile surse de
fonduri disponibile pentru proiecte privind autostrăzile maritime;
• de a propune acţiuni concrete şi recomandări grupului
de lucru pentru transporturi OCEMN.
ARTICOLUL 4
Părţile vor coopera în ceea ce priveşte chestiunile de
interes comun pentru susţinerea poziţiei lor privind identificarea şi
extinderea autostrăzilor maritime în regiunea OCEMN.
Părţile vor coopera pentru îmbunătăţirea
infrastructurii şi facilităţilor de transport, precum şi a serviciilor maritime
în zona Mării Negre şi a Mării Caspice.
ARTICOLUL 5
Prezentul memorandum de înţelegere va intra în vigoare
în prima zi a lunii următoare datei semnării de către 8 părţi sau datei la care
ele notifică Secretariatul internaţional permanent al OCEMN că au încheiat
procedurile necesare în vederea semnării.
Semnat la Belgrad la 19 aprilie
2007, într-un singur exemplar, în limba engleză.
Pentru Guvernul Republicii Albania
Pentru Guvernul Republicii Armenia
Pentru Guvernul Republicii Azerbaidjan
Pentru Guvernul Republicii Bulgaria
Pentru Guvernul Georgiei
Pentru Guvernul Republicii Elene
Pentru Guvernul Republicii Moldova
Pentru Guvernul României
Pentru Guvernul Federaţiei Ruse
Pentru Guvernul Republicii Serbia
Pentru Guvernul Republicii Turcia
Pentru Guvernul Ucrainei
REZERVA
Republicii Azerbaidjan la Memorandumul de înţelegere
privind dezvoltarea autostrăzilor maritime în regiunea Organizaţiei pentru Cooperare Economică la Marea Neagră
(OCEMN)
1. Republica Azerbaidjan declară că niciunul dintre
drepturile, obligaţiile şi prevederile stabilite în Memorandumul de înţelegere
privind dezvoltarea autostrăzilor maritime în regiunea Organizaţiei pentru
Cooperare Economică la Marea Neagră (OCEMN) nu vor fi aplicate de Republica
Azerbaidjan în ceea ce priveşte Republica Armenia.
2. Republica Azerbaidjan îşi rezervă dreptul de a
amenda sau de a revoca oricând prevederile paragrafului 1 din prezenta rezervă,
iar celelalte părţi vor fi notificate în scris asupra oricărui astfel de
amendament sau revocare.
Ministrul afacerilor externe al Republicii Azerbaidjan,
Elmar Mammadyarov
DECLARAŢIA
miniştrilor afacerilor externe ai Republicii
Albania, Republicii Bulgaria, Republicii Elene, Federaţiei Ruse, Republicii Serbia şi Republicii Turcia
cu privire la Memorandumul de înţelegere privind dezvoltarea autostrăzilor
maritime în regiunea Organizaţiei pentru Cooperare Economică la Marea Neagră
(OCEMN) (Belgrad, 19
aprilie 2007)
Prin semnarea Memorandumului de înţelegere privind
dezvoltarea autostrăzilor maritime în regiunea Organizaţiei pentru Cooperare
Economică la Marea Neagră (OCEMN) declarăm interpretarea noastră comună asupra
faptului că referirile la Marea Caspică din preambulul şi articolul 4 din
memorandumul de înţelegere nu vor afecta în niciun fel regimul juridic al Mării
Caspice şi prerogativele statelor caspice, inclusiv dreptul lor exclusiv de a
naviga în Marea Caspică.