LEGE
Nr. 60 din 24 martie 2004
privind ratificarea Conventiei europene pentru protectia animalelor de
companie, semnata la Strasbourg la 23 iunie 2003
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 400 din 5 mai 2004
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia europeana pentru protectia animalelor de companie,
semnata la Strasbourg la 23 iunie 2003.
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 17
februarie 2004, cu respectarea prevederilor art. 76 alin. (2) din Constitutia
Romaniei, republicata.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
VALER DORNEANU
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 8 martie 2004, cu
respectarea prevederilor art. 76 alin. (2) din Constitutia Romaniei,
republicata.
p. PRESEDINTELE SENATUI,
DORU IOAN TARACILA
CONVENTIE EUROPEANA
pentru protectia animalelor de companie*)
*) Traducere.
PREAMBUL
Statele membre ale Consiliului Europei, semnatare ale prezentei conventii,
considerand ca scopul Consiliului Europei este de a realiza o cooperare mai
stransa intre membrii sai,
recunoscand ca omul are o obligatie morala de a respecta toate creaturile
vii si pastrand legaturile speciale existente intre om si animalele de
companie,
considerand ca animalele de companie sunt foarte importante datorita
contributiei lor la calitatea vietii si, prin urmare, reprezinta o valoare
pentru societate,
avand in vedere dificultatile care decurg din marea varietate a animalelor
care sunt detinute de catre om,
avand in vedere riscurile inerente determinate de suprapopularea cu animale
pentru igiena, sanatatea si securitatea omului si a altor animale,
avand in vedere ca detinerea specimenelor din fauna salbatica, in calitate
de animale de companie, nu ar trebui sa fie incurajata,
constienti de diferitele conditii care guverneaza achizitionarea,
detinerea, cresterea in scop comercial sau necomercial, cesiunea ori comertul
cu animale de companie,
constienti de faptul ca conditiile de detinere a animalelor de companie nu
permit intotdeauna promovarea sanatatii si bunastarii acestora,
constienti ca atitudinile in privinta animalelor de companie variaza
considerabil datorita uneori unei lipse de cunostinte sau de constiinta,
considerand ca o atitudine si o practica sunt nu numai un obiectiv de
dorit, dar, de asemenea, si realist,
au cazut de acord asupra urmatoarelor:
CAP. 1
Dispozitii generale
Art. 1
Definitii
(1) In termenii prezentei conventii intelegem prin animal de companie orice
animal detinut sau destinat a fi detinut de catre om, in special pe langa casa,
pentru agrement sau companie.
(2) Intelegem prin comert cu animale de companie ansamblul de tranzactii
practicate in mod regulat, in cantitati substantiale si in scopuri lucrative,
care implica transferul proprietatii acestor animale.
(3) Intelegem prin cresterea si ingrijirea animalelor de companie cu titlu
comercial cresterea si ingrijirea practicate in special in scop comercial si in
numar mare.
(4) Intelegem prin refugiu pentru animale o unitate cu scop nelucrativ, in
care animalele de companie pot fi detinute in numar considerabil. In cazul in
care legislatia nationala si/sau masuri administrative o permit, o astfel de
unitate poate primi animale fara stapan.
(5) Intelegem prin animal fara stapan orice animal de companie care, fie nu
are adapost, fie se gaseste in afara proprietatii stapanului sau sau a
detinatorului sau si care nu este sub controlul ori supravegherea directa a
nici unui proprietar sau detinator.
(6) Intelegem prin autoritate competenta autoritatea desemnata de catre
statul membru al Consiliului Europei.
Art. 2
Domeniu de aplicare si punere in practica
(1) Fiecare parte se angajeaza sa ia masurile necesare punerii in aplicare
a dispozitiilor acestei conventii in ceea ce priveste:
a) animalele de companie detinute de catre o persoana fizica sau juridica,
pe orice proprietate, in orice unitate si care sunt destinate comercializarii
sau cresterii si detinerii in scop comercial a acestora, precum si cele aflate
in orice refugiu pentru animale;
b) daca este cazul, animalele fara stapan.
(2) Nici o dispozitie a acestei conventii nu poate afecta punerea in
practica a celorlalte prevederi legate de protectia animalelor sau de apararea
speciilor salbatice pe cale de disparitie.
(3) Nici o dispozitie a prezentei conventii nu afecteaza posibilitatea
partilor de a adopta reguli foarte stricte pentru asigurarea protectiei
animalelor de companie sau aplicarii in continuare a dispozitiilor pentru alte
categorii de animale care nu sunt in mod expres citate in prezenta conventie.
CAP. 2
Principii care trebuie respectate de catre detinatorii de animale de
companie
Art. 3
Principii de baza pentru bunastarea animalelor
(1) Nimeni nu trebuie sa cauzeze inutil durere, suferinte fizice sau
psihice unui animal de companie.
(2) Nimeni nu trebuie sa abandoneze un animal de companie.
Art. 4
Detinerea
(1) Orice persoana care detine un animal de companie sau care are grija de
un animal de companie trebuie sa fie responsabil de sanatatea si bunastarea
acestuia.
(2) Orice persoana care detine un animal de companie sau care se ocupa de
acesta trebuie sa-i asigure toate conditiile, ingrijirile si atentia, tinand
cont de nevoile etologice, in functie de specie si rasa, si in special trebuie:
a) sa ii asigure, in cantitate suficienta, hrana si apa;
b) sa ii asigure posibilitatea de miscare;
c) sa ia masurile necesare pentru a nu lasa animalele sa devina libere.
(3) Un animal nu poate fi detinut ca animal de companie daca:
a) conditiile enumerate in alin. (2) nu sunt indeplinite; sau
b) conditiile sunt indeplinite, dar animalul nu se poate adapta in
captivitate.
Art. 5
Reproductia
Orice persoana care selectioneaza un animal de companie pentru reproductie
trebuie sa ia in considerare caracteristicile anatomice, fiziologice si
comportamentale care ar putea compromite sanatatea si bunastarea descendentilor
sau a femelei.
Art. 6
Limita de varsta pentru achizitionare
Nici un animal de companie nu poate sa fie vandut persoanelor sub 16 ani
fara consimtamantul expres al parintilor lor sau al altor persoane care
exercita responsabilitati parentale.
Art. 7
Dresajul
Nici un animal de companie nu trebuie sa fie dresat prin metode care ar
putea prejudicia sanatatea sau bunastarea animalului si in special nu trebuie
fortat sa isi depaseasca capacitatea naturala sau forta sa naturala ori
utilizand mijloace artificiale care provoaca rani sau dureri inutile. De
asemenea, se interzice utilizarea mijloacelor artificiale de dresaj care
provoaca rani sau dureri inutile, suferinte ori teama.
Art. 8
Comercializarea, cresterea in scop comercial, refugiile pentru animale
(1) Orice persoana care, la momentul intrarii in vigoare a prezentei
conventii, comercializeaza sau creste ori adaposteste in scopuri comerciale sau
care administreaza un refugiu pentru animale trebuie sa faca o declaratie
autoritatii competente intr-un interval stabilit de fiecare parte. Orice
persoana care are intentia sa se ocupe de una dintre activitatile enumerate
anterior trebuie sa faca o declaratie autoritatii competente.
(2) In aceasta declaratie trebuie sa se mentioneze:
a) speciile animalelor de companie care sunt sau vor fi implicate;
b) persoana responsabila si cunostintele sale;
c) descrierea instalatiilor si echipamentelor care sunt sau vor fi
utilizate.
(3) Activitatile mentionate anterior nu pot fi exercitate decat:
a) daca persoana responsabila poseda cunostintele si aptitudinile necesare
exercitarii acestei activitati, avand fie o pregatire corespunzatoare, fie o
experienta suficienta cu animalele de companie; si
b) daca instalatiile si echipamentele utilizate pentru activitate satisfac
cerintele mentionate in art. 4.
(4) Pe baza declaratiilor facute conform dispozitiilor alin. (1),
autoritatea competenta trebuie sa stabileasca daca conditiile mentionate in
alin. (3) sunt indeplinite sau nu.
In cazul in care nu sunt indeplinite intr-o maniera corespunzatoare,
autoritatea competenta va recomanda masuri si, daca aceasta este considerata
necesara pentru protectia animalelor, se poate dispune chiar interdictia
comercializarii sau continuarea activitatii.
(5) Autoritatea competenta trebuie, in conformitate cu legislatia
nationala, sa controleze daca conditiile mentionate mai sus sunt indeplinite
sau nu.
Art. 9
Publicitate, spectacole, expozitii, competitii si manifestari similare
(1) Animalele de companie nu pot fi utilizate pentru publicitate,
spectacole, expozitii, competitii sau manifestari similare, decat:
a) daca organizatorul creeaza conditiile necesare pentru ca aceste animale
sa fie tratate conform exigentelor prevazute la art. 4 alin. (2), si
b) daca sanatatea si bunastarea lor nu sunt puse in pericol.
(2) Unui animal de companie nu trebuie sa i se administreze nici un
tratament, nici o substanta, nu trebuie sa fie supus nici unui procedeu, in
scopul cresterii sau diminuarii nivelului natural al performantelor sale:
a) in cursul competitiilor; sau
b) cu alte ocazii,
daca acestea ar constitui un risc pentru sanatatea si bunastarea animalului.
Art. 10
Interventii chirurgicale
(1) Interventiile chirurgicale destinate modificarii aspectului unui animal
de companie sau altor scopuri necurative trebuie sa fie interzise si, in
special:
a) codotomia;
b) cuparea urechilor;
c) sectionarea corzilor vocale;
d) ablatia ghearelor si dintilor.
(2) Exceptii de la aceste interdictii nu pot fi autorizate decat:
a) daca medicul veterinar considera o interventie curativa necesara fie din
motive de medicina veterinara, fie in interesul unui animal deosebit;
b) pentru a impiedica reproductia.
(3) a) Interventiile in cursul carora animalul va suferi sau risca sa
sufere dureri considerabile nu trebuie sa fie efectuate decat sub anestezie si
de catre un medic veterinar sau sub controlul sau.
b) Interventiile care nu necesita anestezie pot fi efectuate de catre o
persoana competenta, in conformitate cu legislatia nationala.
Art. 11
Sacrificarea
(1) Numai medicul veterinar sau o alta persoana competenta poate sa
procedeze la sacrificarea unui animal de companie, exceptie facand cazurile de
urgenta cand trebuie sa se puna capat suferintelor unui animal si cand ajutorul
unui medic veterinar sau al altei persoane competente nu poate fi obtinut rapid
sau alte cazuri de urgenta prevazute de legislatia nationala. Orice sacrificare
trebuie sa se faca cu minimum de suferinta fizica si psihica, tinand cont de
circumstante.
Metoda aleasa, exceptata in caz de urgenta, trebuie:
a) fie sa provoace o pierdere imediata a constientei, urmata de moarte;
b) fie sa inceapa prin realizarea unei anestezii generale profunde, urmata
de un procedeu care va cauza moartea cu certitudine.
Persoana responsabila cu sacrificarea trebuie sa se asigure ca animalul
este mort inainte sa se realizeze jupuirea.
(2) Urmatoarele metode de sacrificare trebuie sa fie interzise:
a) inecul si alte metode de asfixie, daca ele nu produc efectele mentionate
in alin. (1) lit. b);
b) utilizarea otravurilor sau drogurilor ale caror dozaj si aplicare nu pot
fi controlate in maniera de a obtine efectele mentionate in alin. (1);
c) electrocutarea, mai ales daca ea nu este precedata de pierderea imediata
a constientei.
CAP. 3
Masuri suplimentare referitoare la animalele fara stapan
Art. 12
Reducerea numarului de animale fara stapan
Atunci cand o parte estimeaza ca numarul de animale fara stapan constituie
pentru ea o problema, ea trebuie sa ia masurile legislative si/sau
administrative necesare pentru reducerea numarului acestora prin metode care nu
cauzeaza dureri, suferinte sau temeri evitabile.
a) Astfel de masuri trebuie sa indeplineasca urmatoarele conditii:
(i) in cazul in care astfel de animale trebuie sa fie capturate, aceasta
trebuie sa se faca astfel incat sa produca minimum de suferinte fizice si
psihice animalelor, in functie de natura animalului;
(ii) in cazul in care animalele capturate sunt adapostite sau sacrificate,
aceasta trebuie sa se faca in conformitate cu principiile prezentei conventii.
b) Partile sunt obligate sa respecte:
(i) identificarea permanenta a cainilor si pisicilor prin mijloace
corespunzatoare care sa nu produca decat dureri, suferinte sau temeri usoare
ori temporare, cum ar fi tatuarea insotita de inregistrarea numarului, precum
si de numele si adresele proprietarilor;
(ii) reducerea reproductiei neplanificate a cainilor si pisicilor si
incurajarea sterilizarii acestora;
(iii) incurajarea persoanelor care au gasit un caine sau o pisica fara
stapan sa semnaleze acest lucru autoritatii competente.
Art. 13
Exceptii privind capturarea, detinerea si sacrificarea
Exceptiile la principiile stabilite in prezenta conventie, referitoare la
capturarea, detinerea si sacrificarea animalelor fara stapan, nu pot fi admise
decat daca acestea sunt inevitabile, in cadrul programelor guvernamentale de control
al bolilor.
CAP. 4
Informare si educare
Art. 14
Programe de informare si educare
Partile se angajeaza sa incurajeze dezvoltarea programelor de informare si
de educare pentru a promova, in randul organizatiilor si indivizilor implicati
in: detinerea, cresterea, dresajul, comertul si adapostirea animalelor de
companie, constientizarea si cunoasterea dispozitiilor si principiilor
prezentei conventii. In aceste programe atentia trebuie sa se indrepte in
special asupra urmatoarelor subiecte:
a) dresajul animalelor de companie in scop comercial sau pentru competitii,
care trebuie sa se efectueze de catre persoane avand cunostintele si
competentele corespunzatoare;
b) necesitatea de a descuraja:
(i) incredintarea animalelor de companie persoanelor pana la varsta de 16
ani fara consimtamantul expres al parintilor sau al altor persoane care detin
responsabilitati parentale;
(ii) acordarea animalelor de companie ca premii, recompense sau prime;
(iii) inmultirea neplanificata a animalelor de companie;
c) eventualele consecinte negative pentru sanatatea si bunastarea
animalelor salbatice, in cazul achizitionarii sau introducerii lor ca animale
de companie;
d) riscurile care decurg din achizitionarea iresponsabila a animalelor de
companie, care conduce la cresterea numarului animalelor nedorite si
abandonate.
CAP. 5
Consultari multilaterale
Art. 15
Consultari multilaterale
(1) Partile procedeaza, intr-un interval de 5 ani de la intrarea in vigoare
a prezentei conventii si la fiecare 5 ani si de fiecare data cand majoritatea
reprezentantilor partilor o cer, la consultari multilaterale in cadrul
Consiliului Europei in vederea examinarii aplicarii prezentei conventii si a
oportunitatii revizuirii sale sau a extinderii aplicarii oricareia dintre
dispozitiile sale. Aceste consultari vor avea loc in cursul reuniunilor
convocate de catre secretarul general al Consiliului Europei.
(2) Orice parte are dreptul sa desemneze un reprezentant care sa participe
la aceste consultari. Orice stat membru al Consiliului Europei care nu este
parte a prezentei conventii are dreptul de a fi reprezentat la aceste
consultari de un observator.
(3) Dupa fiecare consultare, partile supun Comitetului de Ministri al Consiliului
Europei un raport asupra consultarii si functionarii prezentei conventii,
incluzand, daca acestea considera necesar, propuneri vizand amendarea art. 15 -
23 din prezenta conventie.
(4) Sub rezerva dispozitiilor prezentei conventii, partile stabilesc
regulile de procedura pentru desfasurarea consultarilor.
CAP. 6
Amendamente
Art. 16
Amendamente
(1) Orice amendament la art. 1 - 14, propus de una dintre parti sau de
Comitetul de Ministri al Consiliului Europei, este comunicat secretarului
general al Consiliului Europei si transmis prin intermediul sau statelor membre
ale Consiliului Europei, fiecarei parti si fiecarui stat invitat sa adere la
prezenta conventie conform dispozitiilor art. 19.
(2) Orice amendament propus conform dispozitiilor alin. (1) este examinat,
in minimum doua luni de la transmiterea sa de catre secretarul general al
Consiliului Europei, in cadrul unei consultari multilaterale in care acest
amendament poate fi adoptat cu o majoritate de doua treimi din numarul
partilor. Textul adoptat este comunicat partilor.
(3) La expirarea unei perioade de 12 luni dupa adoptarea sa in urma
consultarilor multilaterale, orice amendament intra in vigoare, in afara de
cazul in care una dintre parti a exprimat obiectii la acesta.
CAP. 7
Dispozitii finale
Art. 17
Semnarea, ratificarea, acceptarea, aprobarea
Prezenta conventie este deschisa semnarii de catre statele membre ale
Consiliului Europei. Ea va fi supusa ratificarii, acceptarii sau aprobarii.
Instrumentele de ratificare, acceptare sau aprobare vor fi depuse la secretarul
general al Consiliului Europei.
Art. 18
Intrarea in vigoare
(1) Prezenta conventie va intra in vigoare in prima zi a lunii care urmeaza
unei perioade de 6 luni dupa data la care patru state membre ale Consiliului
Europei si-au exprimat consimtamantul de a fi parti ale acesteia conform
dispozitiilor art. 17.
(2) Pentru orice stat membru al Consiliului Europei, care isi va exprima
ulterior consimtamantul de a fi parte la prezenta conventie, ea va intra in
vigoare in prima zi a lunii care urmeaza expirarii unei perioade de 6 luni dupa
data depunerii instrumentului de ratificare, de acceptare sau de aprobare.
Art. 19
Aderarea statelor nemembre
(1) Dupa intrarea in vigoare a prezentei conventii, Comitetul de Ministri
al Consiliului Europei va putea invita orice stat nemembru al Consiliului
Europei sa adere la aceasta, printr-o decizie luata de majoritatea prevazuta la
art. 20 lit. d) din statutul Consiliului Europei si de unanimitatea
reprezentantilor statelor contractante avand drept de reprezentare in Comitetul
de Ministri al Consiliului Europei.
(2) Pentru orice stat in curs de aderare prezenta conventie va intra in
vigoare in prima zi care urmeaza expirarii unei perioade de 6 luni dupa data de
depunere a instrumentului de aderare la secretarul general al Consiliului
Europei.
Art. 20
Clauza teritoriala
(1) Orice stat poate, in momentul semnarii sau in momentul depunerii
instrumentului sau de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare, sa
precizeze teritoriul sau teritoriile in care se va aplica prezenta conventie.
(2) Orice parte poate, in orice moment ulterior, printr-o declaratie
adresata secretarului general al Consiliului Europei sa extinda aplicarea
prezentei conventii la orice alt teritoriu desemnat in declaratie. Conventia va
intra in vigoare cu referire la acest teritoriu in prima zi din luna care
urmeaza expirarii unei perioade de 6 luni dupa data primirii declaratiei de
catre secretarul general al Consiliului Europei.
(3) Orice declaratie facuta in virtutea alin. (1) si (2) va putea fi
retrasa, in ceea ce priveste orice teritoriu desemnat in aceasta declaratie,
prin notificare adresata secretarului general al Consiliului Europei.
Retragerea va intra in vigoare in prima zi din luna care urmeaza expirarii unei
perioade de 6 luni dupa data receptionarii notificarii de catre secretarul
general al Consiliului Europei.
Art. 21
Rezerve
(1) Orice stat poate, in momentul semnarii sau in momentul depunerii
instrumentului sau de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare, sa formuleze
una sau mai multe rezerve cu referire la art. 6 si la art. 10 alin. (1) lit.
a). Nici o alta rezerva nu poate fi prezentata.
(2) Orice parte care a formulat o rezerva in virtutea alin. (1) o poate
retrage in totalitate sau partial inaintand o notificare secretarului general
al Consiliului Europei. Retragerea va intra in vigoare la data receptionarii
notificarii de catre secretarul general al Consiliului Europei.
(3) Partea care a formulat o rezerva in cadrul unei dispozitii a prezentei
conventii nu poate cere aplicarea acestei dispozitii de catre o alta parte;
totodata, ea poate, daca rezerva este partiala sau conditionata, sa ceara
aplicarea acestei dispozitii in masura in care ea insasi a acceptat-o.
Art. 22
Denuntarea
(1) Orice parte poate, in orice moment, sa denunte prezenta conventie
adresand o notificare secretarului general al Consiliului Europei.
(2) Denuntarea va intra in vigoare in prima zi din luna care urmeaza
expirarii unei perioade de 6 luni dupa data receptionarii notificarii de catre
secretarul general al Consiliului Europei.
Art. 23
Notificari
Secretarul general al Consiliului Europei va notifica statelor membre ale
Consiliului si oricarui stat ce a aderat la prezenta conventie sau a fost
invitat sa o faca:
a) fiecare semnatura;
b) depunerea tuturor instrumentelor de ratificare, acceptare, aprobare sau
aderare;
c) fiecare data de intrare in vigoare a prezentei conventii in conformitate
cu art. 18, 19, 20;
d) orice alt act, notificare sau comunicare avand legatura cu prezenta
conventie.
Drept care, subsemnatii, fiind autorizati in acest scop, am semnat prezenta
conventie.
Intocmita la Strasbourg la 13 noiembrie 1987, in limbile franceza si
engleza, ambele texte fiind egal autentice, intr un singur exemplar care va fi
depus in arhivele Consiliului Europei. Secretarul general al Consiliului
Europei va transmite o copie certificata fiecarui stat membru al Consiliului
Europei si fiecarui stat invitat sa adere la prezenta conventie.