Anunţă-mă când se modifică Fişă act Comentarii (0) Trimite unui prieten Tipareste act

LEGE Nr

LEGE   Nr. 331 din 28 iunie 2001

privind ratificarea Conventiei dintre Romania si Statele Unite Mexicane pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe capital, semnata la Ciudad de Mexico la 20 iulie 2000*)

ACT EMIS DE: PARLAMENT

ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL  NR. 372 din 10 iulie 2001


SmartCity3


    *) A se vedea si Decretul nr. 242 din 11 aprilie 2001, publicat in Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I, nr. 215 din 26 aprilie 2001.

    Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.

    ARTICOL UNIC
    Se ratifica Conventia dintre Romania si Statele Unite Mexicane pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe capital, semnata la Ciudad de Mexico la 20 iulie 2000.

    Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 14 mai 2001, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.

                      PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
                               VALER DORNEANU

    Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 7 iunie 2001, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.

                         p. PRESEDINTELE SENATUI,
                            PUSKAS VALENTIN-ZOLTAN

                              CONVENTIE
intre Romania si Statele Unite Mexicane pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe capital

    Romania si Statele Unite Mexicane, in scopul de a promova si de a intari relatiile economice dintre cele doua tari, au convenit urmatoarele:

    Art. 1
    Persoane vizate
    Prezenta conventie se aplica persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante.
    Art. 2
    Impozite vizate
    1. Prezenta conventie se aplica impozitelor pe venit si pe capital stabilite in numele fiecarui stat contractant sau subdiviziunilor sale politice, al entitatilor sale locale ori al unitatilor sale administrativ-teritoriale, indiferent de modul in care sunt percepute.
    2. Sunt considerate impozite pe venit si pe capital toate impozitele stabilite pe venitul total, pe capitalul total ori pe elementele de venit sau de capital, inclusiv impozitele pe castigurile provenite din instrainarea proprietatii mobiliare sau imobiliare, precum si impozitele asupra cresterii capitalului.
    3. Impozitele existente asupra carora se va aplica prezenta conventie sunt:
    a) in cazul Romaniei:
    (i) impozitul pe venit;
    (ii) impozitul pe profit;
    (iii) impozitul pe veniturile din activitati agricole
    (denumite in continuare impozit roman);
    b) in cazul Mexicului:
    (i) impozitul federal pe venit
    (denumit in continuare impozit mexican).
    4. Conventia se aplica, de asemenea, oricaror impozite identice sau in esenta similare care sunt stabilite dupa data semnarii acestei conventii, in plus sau in locul impozitelor existente. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor informa reciproc despre orice modificari importante aduse in legislatiile lor fiscale respective.
    Art. 3
    Definitii generale
    1. In sensul prezentei conventii, in masura in care contextul nu cere o interpretare diferita:
    a) termenul Romania inseamna teritoriul de stat al Romaniei, inclusiv marea sa teritoriala si spatiul aerian de deasupra teritoriului si marii teritoriale asupra carora Romania isi exercita suveranitatea, precum si zona contigua, platoul continental si zona economica exclusiva asupra carora Romania isi exercita, in conformitate cu legislatia sa si potrivit normelor si principiilor dreptului international, drepturi suverane si jurisdictie;
    b) termenul Mexic inseamna Statele Unite Mexicane; cand se foloseste in sens geografic inseamna teritoriul Statelor Unite Mexicane cuprinzand: partile componente ale federatiei; insulele, incluzand recifele si stancile marine ale marilor adiacente; insulele Guadelupe si Reviliagigedo; platforma continentala si fundul marin si soclul submarin al insulelor, stancilor si recifelor; apele marilor teritoriale si maritime interioare si dincolo de acestea, zonele asupra carora, conform dreptului international, Mexicul poate exercita drepturi suverane de exploatare si explorare a resurselor naturale ale fundului marin, subsolului si apelor supraiacente; si spatiul aerian situat peste teritoriul national in limitele si in conditiile care sunt stabilite in chiar dreptul international;
    c) expresiile un stat contractant si celalalt stat contractant inseamna Romania sau Mexic, dupa cum cere contextul;
    d) termenul persoana include o persoana fizica, o societate sau orice alta asociere de persoane;
    e) termenul societate inseamna orice persoana juridica sau orice alta entitate care este considerata persoana juridica in scopul impozitarii;
    f) expresiile intreprindere a unui stat contractant si intreprindere a celuilalt stat contractant inseamna, dupa caz, o intreprindere exploatata de un rezident al unui stat contractant si o intreprindere exploatata de un rezident al celuilalt stat contractant;
    g) termenul national inseamna:
    (i) toate persoanele fizice avand cetatenia romana, in cazul Romaniei, si nationalitatea mexicana, in cazul Mexicului; si
    (ii) toate persoanele juridice, societatile de persoane si asociatiile avand statutul in conformitate cu legislatia in vigoare intr-un stat contractant;
    h) expresia transport international inseamna orice transport efectuat cu o nava sau o aeronava, exploatate de o intreprindere a unui stat contractant, cu exceptia cazului in care nava sau aeronava este exploatata numai intre locuri situate in celalalt stat contractant;
    i) expresia autoritate competenta inseamna:
    (i) in cazul Romaniei, ministrul finantelor sau reprezentantul sau autorizat; si
    (ii) in cazul Mexicului, Secretariatul de Finante si Credit Public.
    2. In ceea ce priveste aplicarea acestei conventii de catre un stat contractant, orice termen care nu este altfel definit in conventie va avea, daca contextul nu cere o interpretare diferita, intelesul pe care il are in cadrul legislatiei acestui stat cu privire la impozitele la care prezenta conventie se aplica.
    Art. 4
    Rezident
    1. In sensul prezentei conventii expresia rezident al unui stat contractant inseamna orice persoana care, potrivit legislatiei acelui stat, este supusa impunerii datorita domiciliului sau, rezidentei sale, locului de conducere sau oricarui alt criteriu de natura similara. Totusi aceasta expresie nu include o persoana care este supusa impozitarii in acel stat numai pentru faptul ca realizeaza venituri din surse aflate in acel stat.
    2. Cand, in conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoana fizica este rezidenta a ambelor state contractante, atunci statutul sau va fi determinat dupa cum urmeaza:
    a) aceasta persoana va fi considerata rezidenta a statului contractant in care are o locuinta permanenta la dispozitia sa; daca dispune de o locuinta permanenta la dispozitia sa in ambele state contractante, va fi considerata rezidenta a statului contractant cu care legaturile sale personale si economice sunt mai stranse (centrul intereselor vitale);
    b) daca statul contractant in care aceasta persoana are centrul intereselor sale vitale nu poate fi determinat sau daca ea nu dispune de o locuinta permanenta la dispozitia sa in nici unul dintre statele contractante, ea va fi considerata rezidenta a statului in care locuieste in mod obisnuit;
    c) daca aceasta persoana locuieste in mod obisnuit in ambele state contractante sau nu locuieste in nici unul dintre ele, ea va fi considerata rezidenta a statului contractant al carui national este;
    d) in orice alta situatie autoritatile competente ale statelor contractante vor rezolva problema de comun acord.
    3. Cand, potrivit prevederilor paragrafului 1, o persoana, alta decat o persoana fizica, este rezidenta a ambelor state contractante, ea va fi considerata rezidenta a statului contractant in care se afla locul conducerii sale efective.
    Art. 5
    Sediu permanent
    1. In sensul prezentei conventii, expresia sediu permanent inseamna un loc fix de afaceri prin care o intreprindere isi desfasoara in intregime sau in parte activitatea.
    2. Expresia sediu permanent include indeosebi:
    a) un loc de conducere;
    b) o sucursala;
    c) un birou;
    d) o uzina;
    e) un atelier;
    f) o mina, un put petrolier sau de gaze, o cariera sau orice alt loc de extractie a resurselor naturale;
    g) o ferma agricola, de crestere a animalelor sau piscicola.
    3. Expresia sediu permanent cuprinde, de asemenea, un santier sau o constructie ori un proiect de instalare sau de montaj ori activitatile de supraveghere in legatura cu acestea, dar numai atunci cand asemenea santier, constructie, proiect sau activitate continua pentru o perioada mai mare de 6 luni.
    4. Independent de prevederile anterioare ale acestui articol, expresia sediu permanent se considera ca nu include:
    a) folosirea de instalatii numai in scopul depozitarii, expunerii sau al livrarii de produse ori de marfuri apartinand intreprinderii;
    b) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii numai in scopul depozitarii, expunerii sau al livrarii;
    c) mentinerea unui stoc de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii numai in scopul prelucrarii de catre o alta intreprindere;
    d) vanzarea de produse sau de marfuri apartinand intreprinderii, expuse in cadrul unui targ sau al unei expozitii temporare ocazionale, dupa inchiderea targului sau a expozitiei mentionate;
    e) mentinerea unui loc fix de afaceri numai in scopul cumpararii de produse sau de marfuri ori al colectarii de informatii pentru intreprindere;
    f) mentinerea unui loc fix de afaceri numai in scopul de a face publicitate, de a furniza informatii, de a face investigatii stiintifice, de a pregati acordarea de imprumuturi sau de a dezvolta alte activitati care au un caracter pregatitor sau auxiliar, numai daca aceste activitati se exercita pentru intreprindere;
    g) mentinerea unui loc fix de afaceri numai pentru orice combinare de activitati mentionate la subparagrafele a) - f), cu conditia ca intreaga activitate a locului fix de afaceri ce rezulta din aceasta combinare sa aiba un caracter pregatitor sau auxiliar.
    5. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, atunci cand o persoana - alta decat un agent cu statut independent caruia i se aplica prevederile paragrafului 7 - desfasoara activitatea in numele unei intreprinderi, are si exercita in mod obisnuit intr-un stat contractant imputernicirea de a incheia contracte in numele unei asemenea intreprinderi, se va considera ca aceasta intreprindere are un sediu permanent in acest stat mentionat, pentru activitatile exercitate in numele intreprinderii de aceasta persoana, cu exceptia cazului in care activitatile acestei persoane sunt limitate la cele mentionate la paragraful 4 si cand, chiar daca sunt exercitate printr-un loc fix de afaceri, nu va face din acest loc fix de afaceri un sediu permanent in sensul prevederilor acestui paragraf.
    6. Independent de prevederile prezentului articol, se considera ca o intreprindere de asigurari a unui stat contractant, cu exceptia reasigurarilor, are un sediu permanent in celalalt stat daca incaseaza prime pe teritoriul celuilalt stat sau asigura riscuri situate acolo, prin intermediul unei persoane, alta decat un agent cu statut independent caruia i se aplica prevederile paragrafului urmator.
    7. O intreprindere nu va fi considerata ca are un sediu permanent intr-un stat contractant numai prin faptul ca aceasta exercita activitatea de afaceri in acel stat printr-un broker, agent comisionar general sau prin orice alt agent cu statut independent, atunci cand aceste persoane actioneaza in cadrul activitatii lor obisnuite si cand in relatiile lor comerciale sau financiare cu acea intreprindere nu sunt conditii acceptate sau impuse care difera de acelea care sunt acordate agentilor cu statut independent.
    8. Faptul ca o societate care este rezidenta a unui stat contractant controleaza sau este controlata de o societate care este rezidenta a celuilalt stat contractant sau care exercita activitatea de afaceri in celalalt stat (printr-un sediu permanent sau in alt mod) nu este suficient pentru a face una dintre aceste societati un sediu permanent al celeilalte.
    Art. 6
    Venituri din proprietati imobiliare
    1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din proprietati imobiliare (inclusiv venitul din agricultura sau din exploatari forestiere) situate in celalalt stat contractant pot fi supuse impunerii in celalalt stat.
    2. Expresia proprietati imobiliare are intelesul care este atribuit de legislatia statului contractant in care proprietatile in cauza sunt situate. Expresia include in orice caz toate accesoriile proprietatii imobiliare, inventarul viu si echipamentul utilizat in agricultura si exploatari forestiere, drepturile asupra carora se aplica prevederile dreptului comun cu privire la proprietatea funciara, uzufructul proprietatilor imobiliare si drepturile la rente variabile sau fixe pentru exploatarea sau concesionarea exploatarii zacamintelor minerale, izvoarelor si a altor resurse naturale; navele, ambarcatiunile si aeronavele nu vor fi considerate proprietati imobiliare.
    3. Prevederile paragrafului 1 se aplica veniturilor in suma fixa sau variabila obtinute din utilizarea directa, din inchirierea sau din exploatarea in orice alta forma a proprietatilor imobiliare.
    4. Prevederile paragrafelor 1 si 3 se aplica, de asemenea, veniturilor provenind din proprietati imobiliare ale unei intreprinderi si veniturilor din proprietati imobiliare utilizate pentru exercitarea unei profesii independente.
    Art. 7
    Profiturile intreprinderii
    1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant sunt impozabile numai in acest stat, in afara de cazul in care intreprinderea exercita sau a exercitat activitatea sa in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo. Daca intreprinderea exercita sau a exercitat activitatea sa in acest mod, profiturile intreprinderii pot fi supuse impunerii in celalalt stat, dar numai acea parte care este atribuibila:
    a) acelui sediu permanent; sau
    b) vanzarilor in celalalt stat de produse sau de marfuri identice sau similare cu cele vandute prin acel sediu permanent.
    2. Sub rezerva prevederilor paragrafului 3, cand o intreprindere a unui stat contractant exercita sau a exercitat activitatea sa in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo, atunci se atribuie, in fiecare stat contractant, acelui sediu permanent profiturile pe care le-ar fi putut realiza daca ar fi constituit o intreprindere distincta si separata, exercitand activitati identice sau similare in conditii identice ori similare si tratand cu toata independenta cu intreprinderea al carei sediu permanent este. Daca intreprinderea desfasoara activitatea sa in acest mod, profiturile acesteia pot fi supuse impunerii in celalalt stat contractant, dar numai in masura in care sunt atribuibile acelui sediu permanent.
    3. La determinarea profiturilor unui sediu permanent vor fi admise la scadere cheltuielile care sunt efectuate pentru scopurile urmarite de acest sediu permanent, inclusiv cheltuielile de conducere si cheltuielile generale de administrare efectuate, chiar daca s-au efectuat in statul in care se afla situat sediul permanent sau in alta parte. Totusi nu vor fi admise la scadere platile pe care le face sediul permanent (care nu ar fi facute ca restituire a cheltuielilor efective) catre sediul central al intreprinderii sau alte sedii ale acesteia, sub forma de redevente, onorarii sau alte plati similare primite pentru dreptul de folosire a patentelor sau altor drepturi, cu titlu de comision pentru servicii de specialitate prestate sau pentru administrare ori, cu exceptia societatilor bancare, sub forma de dobanzi pentru imprumuturile banesti ale sediului permanent. Aceste prevederi se vor aplica potrivit legislatiei interne a statului contractant in care se afla sediul permanent.
    4. In masura in care intr-un stat contractant se obisnuieste ca profitul care se atribuie unui sediu permanent sa fie determinat prin repartizarea profitului total al intreprinderii in diversele sale parti componente, nici o prevedere a paragrafului 2 nu va impiedica acel stat contractant sa determine profitul impozabil in conformitate cu repartitia uzuala; metoda de repartizare adoptata va trebui sa fie totusi aceea prin care rezultatul obtinut sa fie in concordanta cu principiile enuntate in prezentul articol.
    5. Nici un profit nu se va atribui unui sediu permanent numai pentru simplul fapt ca acest sediu permanent cumpara produse sau marfuri pentru intreprindere.
    6. In vederea aplicarii prevederilor paragrafelor precedente, profitul care se atribuie unui sediu permanent va fi determinat in fiecare an prin aceeasi metoda, in afara de cazul in care exista motive temeinice si suficiente de a se proceda altfel.
    7. Cand profiturile includ elemente de venit care sunt tratate separat in alte articole din prezenta conventie, prevederile acelor articole nu vor fi afectate de prevederile prezentului articol.
    Art. 8
    Venituri din transporturi internationale
    1. Profiturile unei intreprinderi a unui stat contractant obtinute din exploatarea in trafic international a navelor sau a aeronavelor, pot fi supuse impunerii numai in acest stat contractant.
    2. Profiturile la care se refera paragraful 1 nu cuprind profiturile care se obtin din exploatarea hoteliera ori dintr-o activitate de transport distincta de exploatarea navelor sau a aeronavelor in trafic international.
    3. In sensul prezentului articol, profiturile obtinute din exploatarea navelor sau aeronavelor in trafic international cuprind:
    a) veniturile obtinute din inchirierea ca nava nuda a navelor sau aeronavelor exploatate in trafic international; si
    b) veniturile obtinute din folosirea sau din inchirierea containerelor (inclusiv a remorcilor folosite pentru transportul containerelor) utilizate in transportul bunurilor sau marfurilor, din sume primite pentru stalii, atunci cand platile pentru asemenea inchiriere, folosire sau stalii, dupa caz, sunt legate de exploatarea navelor sau aeronavelor in trafic international.
    4. Prevederile paragrafului 1 se aplica, de asemenea, profiturilor obtinute din participarea la o exploatare in comun sau la o agentie internationala de transporturi.
    Art. 9
    Intreprinderi asociate
    1. Cand:
    a) o intreprindere a unui stat contractant participa, direct sau indirect, la conducerea, controlul sau la capitalul unei intreprinderi a celuilalt stat contractant; sau
    b) aceleasi persoane participa, direct sau indirect, la conducerea, controlul sau la capitalul unei intreprinderi a unui stat contractant si al unei intreprinderi a celuilalt stat contractant si, fie intr-un caz, fie in celalalt, cele doua intreprinderi sunt legate in relatiile lor financiare sau comerciale prin conditii acceptate sau impuse, care difera de cele care ar fi fost stabilite intre intreprinderi independente, atunci profiturile, care fara aceste conditii ar fi fost obtinute de una dintre intreprinderi, dar nu au putut fi obtinute in fapt datorita acestor conditii, pot fi incluse in profiturile acelei intreprinderi si impuse in consecinta.
    2. Cand un stat contractant include in profiturile unei intreprinderi apartinand acelui stat, si impune in consecinta, profiturile asupra carora o intreprindere a celuilalt stat contractant a fost supusa impozitarii in celalalt stat si profiturile astfel incluse sunt profituri care ar fi revenit intreprinderii primului stat mentionat, daca conditiile stabilite intre cele doua intreprinderi ar fi fost cele care ar fi fost stabilite intre intreprinderi independente, autoritatea competenta a celuilalt stat, cand a hotarat includerea va proceda la modificarea corespunzatoare a sumei impozitului stabilit asupra acelor profituri. La efectuarea unor astfel de modificari se va tine seama de celelalte prevederi ale prezentei conventii si, cand este necesar, autoritatile competente ale statelor contractante se vor consulta reciproc.
    3. Prevederile paragrafului 2 nu se vor aplica in caz de frauda, culpa sau neglijenta.
    Art. 10
    Dividende
    1. Dividendele platite de o societate care este rezidenta a unui stat contractant unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi supuse impunerii in celalalt stat daca rezidentul este beneficiarul efectiv al acestora.
    2. Aceste dividende pot fi, de asemenea, supuse impunerii in statul contractant in care este rezidenta societatea platitoare de dividende potrivit legislatiei acelui stat. Totusi, daca beneficiarul efectiv al dividendelor este un rezident al celuilalt stat contractant, impozitul astfel stabilit nu va depasi 10% din suma bruta a dividendelor. Prezentul paragraf nu afecteaza impunerea societatii in ceea ce priveste profiturile din care se platesc dividendele.
    3. Termenul dividende folosit in acest articol inseamna veniturile provenind din actiuni, din drepturile de folosinta, din parti miniere, din parti de fondator sau alte drepturi, cu exceptia titlurilor de creanta, care permit participarea la profituri, precum si veniturile din alte parti sociale care sunt supuse aceluiasi regim de impunere ca veniturile din actiuni de catre legislatia fiscala a statului in care este rezidenta societatea distribuitoare a dividendelor.
    4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv al dividendelor, fiind rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate de afaceri in celalalt stat contractant in care societatea platitoare de dividende este rezidenta, printr-un sediu permanent situat acolo, sau desfasoara ori a desfasurat in celalalt stat profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, de care participarea generatoare de dividende este efectiv legata. In aceasta situatie se vor aplica prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
    5. Un stat contractant nu poate percepe nici un impozit asupra dividendelor platite de o societate care nu este un rezident al acestui stat, cu exceptia cazului in care dividendele sunt platite unui rezident al celuilalt stat sau cand participarea generatoare de dividende este efectiv legata de un sediu permanent ori de o baza fixa situata in celalalt stat, nici sa supuna profiturile nedistribuite ale societatii unui impozit asupra profiturilor nedistribuite, chiar daca dividendele platite sau profiturile nedistribuite reprezinta, in intregime sau in parte, profituri sau venituri provenind din celalalt stat.
    Art. 11
    Dobanzi
    1. Dobanzile provenite dintr-un stat contractant si platite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi supuse impunerii in celalalt stat.
    2. Totusi aceste dobanzi pot fi, de asemenea, supuse impunerii in statul contractant din care provin, potrivit legislatiei acestui stat, dar daca primitorul dobanzilor este beneficiarul efectiv al acestora, impozitul astfel stabilit nu va depasi 15% din suma bruta a dobanzilor.
    3. Independent de prevederile paragrafului 2, dobanzile mentionate la paragraful 1 pot fi supuse impunerii numai in statul contractant in care este rezident beneficiarul efectiv al dobanzilor, cand:
    a) beneficiarul efectiv este guvernul unuia dintre statele contractante, una dintre subdiviziunile sale politice, una dintre autoritatile sale locale, una dintre unitatile sale administrativ-teritoriale sau Banca Nationala a Romaniei ori Banca Mexicului;
    b) dobanzile provenite din Romania si platite pentru imprumuturi sau credite cu termene nu mai mici de 3 ani, care sunt acordate, garantate sau asigurate de Banco Nacional de Comercio Exterior - S.N.C., Nacional Financiera - S.N.C., Banco Nacional de Obras y Servicios - S.N.C. sau de alte institutii al caror capital este in totalitate proprietatea Guvernului Mexicului, a uneia dintre subdiviziunile sale politice ori a uneia dintre autoritatile sale locale desemnate de autoritatile competente ale statelor contractante printr-un acord amiabil;
    c) dobanzile provenite din Mexic si platite pentru imprumuturi sau credite cu termene nu mai mici de 3 ani, care sunt acordate, garantate sau asigurate de Banca de Export-Import a Romaniei (Eximbank) sau de alte institutii al caror capital este in totalitate proprietatea Guvernului Romaniei ori a uneia dintre unitatile sale administrativ-teritoriale desemnate de autoritatile competente ale statelor contractante printr-un acord amiabil.
    4. Termenul dobanzi, astfel cum este folosit in prezentul articol, inseamna veniturile din creante de orice natura, insotite sau neinsotite de garantii ipotecare ori de o clauza de participare la profiturile debitorului, si in special veniturile din efecte publice, titluri de creanta sau obligatiuni, inclusiv primele si premiile legate de asemenea titluri, precum si orice alte venituri asimilate veniturilor din sume imprumutate potrivit legislatiei fiscale a statului din care provin dobanzile. Penalitatile pentru plata cu intarziere nu sunt considerate dobanzi in sensul prezentului articol.
    5. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se vor aplica daca beneficiarul efectiv al dobanzilor, rezident al unui stat contractant, desfasoara in celalalt stat contractant din care provin dobanzile o activitate de afaceri printr-un sediu permanent situat in celalalt stat sau presteaza profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, de care creanta generatoare de dobanzi este efectiv legata. In aceasta situatie se vor aplica prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
    6. Dobanzile se considera ca provin dintr-un stat contractant cand platitorul este insusi acest stat, una dintre subdiviziunile sale politice, una dintre entitatile sale locale, una dintre unitatile sale administrativ-teritoriale sau un rezident al acestui stat. Totusi, cand debitorul dobanzilor, fie ca este sau nu este rezident al unui stat contractant, are intr-un stat un sediu permanent sau o baza fixa si suporta aceste dobanzi, acestea vor fi considerate ca provin din statul contractant in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
    7. Cand, datorita relatiilor speciale dintre debitor si beneficiarul efectiv al dobanzilor sau intre ambii si o alta persoana, suma dobanzilor platite depaseste suma care s-ar fi convenit intre debitor si beneficiarul efectiv al dobanzilor in lipsa unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol nu se aplica decat la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz partea excedentara a platilor va putea fi supusa impunerii potrivit legislatiei fiecarui stat contractant, tinandu-se seama de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
    8. Prevederile prezentului articol nu vor fi aplicabile cand creanta pentru care se platesc dobanzile s-a stabilit sau s-a acordat in principal cu scopul de a se obtine avantaje conform acestui articol.
    Art. 12
    Redevente
    1. Redeventele provenite dintr-un stat contractant si platite unui rezident al celuilalt stat pot fi supuse impunerii in celalalt stat.
    2. Totusi aceste redevente pot fi, de asemenea, supuse impunerii in statul contractant din care provin si potrivit legislatiei acestui stat, dar daca primitorul redeventelor este beneficiarul efectiv al acestora, impozitul astfel stabilit nu poate sa depaseasca 15% din suma bruta a redeventelor.
    3. Termenul redevente folosit in prezentul articol inseamna plati de orice natura primite pentru folosirea sau concesionarea oricarui drept de autor asupra unei opere literare, artistice sau stiintifice, inclusiv asupra filmelor de cinematograf si inregistrarilor pe pelicule sau benzi magnetice ori alte moduri de reproducere folosite in radio si televiziune, transmisiilor prin satelit ori cablu sau prin oricare alt mijloc electronic folosit pentru emisiunile destinate publicului, orice patent, marca de fabrica sau de comert, desen ori model, plan, formula sau procedeu de fabricatie secret, precum si pentru utilizarea sau dreptul de a utiliza orice echipament industrial, comercial ori stiintific si pentru informatii referitoare la experienta in domeniul industrial, comercial sau stiintific. Termenul redevente include, de asemenea, castigurile provenite din instrainarea oricaruia dintre aceste bunuri sau drepturi care sunt legate de productivitatea sau folosirea acestora.
    4. Prevederile paragrafelor 1 si 2 nu se aplica daca beneficiarul efectiv al redeventelor, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate de afaceri in celalalt stat contractant din care provin redeventele, printr-un sediu permanent situat acolo, sau presteaza profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, de care dreptul sau proprietatea pentru care se platesc redeventele este efectiv legata. In aceasta situatie se vor aplica prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
    5. Redeventele vor fi considerate ca provin dintr-un stat contractant cand platitorul este insusi acest stat, una dintre subdiviziunile sale politice, una dintre entitatile sale locale, una dintre unitatile sale administrativ-teritoriale sau un rezident al acestui stat. Totusi, cand platitorul redeventelor, fie ca este sau nu este rezident al unui stat, are intr-un stat contractant un sediu permanent sau o baza fixa de care este legata obligatia de a plati redeventele si aceste redevente sunt suportate de un asemenea sediu permanent sau baza fixa, aceste redevente sunt considerate ca provenind din statul contractant in care este situat sediul permanent sau baza fixa.
    6. Cand, datorita relatiilor speciale existente intre debitorul si beneficiarul efectiv al redeventelor sau intre ambii si o alta persoana, suma redeventelor, avandu-se in vedere utilizarea, dreptul sau informatia pentru care sunt platite, depaseste suma care ar fi fost convenita intre debitor si beneficiarul efectiv in lipsa unor astfel de relatii, prevederile prezentului articol nu se aplica decat la aceasta ultima suma mentionata. In acest caz partea excedentara a platilor va putea fi supusa impunerii potrivit legislatiei fiecarui stat contractant, tinandu-se seama de celelalte prevederi ale prezentei conventii.
    7. Prevederile prezentului articol nu vor fi aplicabile cand dreptul sau bunul pentru care se platesc redeventele s-a stabilit sau s-a acordat in principal cu scopul de a se obtine avantaje conform acestui articol.
    Art. 13
    Castiguri de capital
    1. Castigurile pe care un rezident al unui stat contractant le obtine din instrainarea proprietatii imobiliare, astfel cum este definita la art. 6, situata in celalalt stat contractant, pot fi supuse impunerii in celalalt stat.
    2. Castigurile provenind din instrainarea proprietatii mobiliare facand parte din activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat contractant il are in celalalt stat contractant sau a proprietatii mobiliare tinand de o baza fixa de care dispune un rezident al unui stat contractant in celalalt stat contractant pentru exercitarea unei profesii independente, inclusiv castigurile provenind din instrainarea unui asemenea sediu permanent (singur sau cu intreaga intreprindere) sau a acelei baze fixe, pot fi supuse impunerii in celalalt stat.
    3. Castigurile provenind din instrainarea actiunilor care reprezinta capitalul unei societati, a carui valoare provine in principal, direct sau indirect, din proprietati imobiliare situate intr-un stat contractant sau din drepturi legate de astfel de proprietati imobiliare, pot fi supuse impunerii numai in acest stat contractant.
    4. In plus fata de castigurile ce pot fi supuse impunerii in conformitate cu prevederile paragrafelor anterioare ale prezentului articol, castigurile realizate de un rezident al unui stat contractant din instrainarea actiunilor, participatiilor sau altor drepturi de capital ale unei societati rezidente a celuilalt stat contractant pot fi supuse impunerii in celalalt stat contractant cand primitorul castigului a detinut, direct sau indirect, intr-o perioada de 12 luni anterioare instrainarii, o participatie de cel putin 20% la capitalul acestei societati.
    5. Castigurile provenind din instrainarea navelor sau a aeronavelor exploatate in trafic international sau a proprietatii mobiliare folosite la exploatarea acestor nave sau aeronave pot fi supuse impunerii in statul contractant al carui rezident este intreprinderea.
    6. Castigurile provenind din instrainarea bunurilor sau drepturilor la care se refera paragraful 3 al art. 12 vor fi supuse impunerii potrivit prevederilor acestui articol.
    7. Castigurile provenind din instrainarea oricaror bunuri, altele decat cele mentionate in paragrafele anterioare ale prezentului articol, pot fi supuse impunerii numai in statul contractant in care este rezident cel care instraineaza.
    Art. 14
    Profesii independente
    1. Veniturile realizate de un rezident al unui stat contractant din exercitarea unei profesii independente sau a altor activitati cu caracter independent pot fi supuse impunerii numai in acest stat contractant. Totusi aceste venituri pot fi, de asemenea, supuse impunerii in celalalt stat contractant, daca:
    a) rezidentul, fiind o persoana fizica, este prezent in celalalt stat o perioada sau perioade care depasesc in total 183 de zile in orice perioada de 12 luni care incepe sau se termina in anul fiscal considerat; sau
    b) rezidentul are in mod obisnuit la dispozitia sa o baza fixa in celalalt stat pentru realizarea activitatilor sale, dar numai pentru veniturile atribuibile activitatilor realizate in celalalt stat.
    2. Expresia profesii independente cuprinde in special activitatile independente de ordin stiintific, literar, artistic, educativ sau pedagogic, precum si exercitarea independenta a profesiilor de medic, avocat, inginer, arhitect, dentist si contabil.
    Art. 15
    Profesii dependente
    1. Sub rezerva prevederilor art. 16, 18 si 19, salariile si alte remuneratii similare obtinute de un rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata pot fi supuse impunerii numai in acest stat, in afara de cazul in care activitatea salariata este exercitata in celalalt stat contractant. Daca activitatea salariata este exercitata in celalalt stat contractant, remuneratiile primite in acest mod pot fi supuse impunerii in celalalt stat.
    2. Independent de prevederile paragrafului 1, remuneratiile obtinute de un rezident al unui stat contractant pentru o activitate salariata exercitata in celalalt stat contractant pot fi supuse impunerii numai in primul stat mentionat, daca:
    a) beneficiarul nu este prezent in celalalt stat pentru o perioada sau perioade care nu depasesc in total 183 de zile in orice perioada de 12 luni care incepe sau se termina in anul fiscal considerat;
    b) remuneratiile se platesc pentru o persoana sau in numele unei persoane care angajeaza si care nu este un rezident al celuilalt stat; si
    c) remuneratiile nu se suporta de un sediu permanent sau de o baza fixa pe care cel care angajeaza o are in celalalt stat.
    3. Independent de prevederile precedente ale prezentului articol, remuneratiile primite pentru o activitate salariata exercitata la bordul unei nave sau aeronave exploatate in trafic international de o intreprindere rezidenta a unui stat contractant pot fi supuse impunerii in acest stat contractant.
    Art. 16
    Remuneratiile membrilor consiliului de administratie
    Tantiemele, jetoanele de prezenta si alte plati similare primite de un rezident al unui stat contractant in calitatea sa de membru al consiliului de administratie sau de supraveghere ori in calitatea sa de administrator sau comisar al unei societati care este rezidenta a celuilalt stat contractant pot fi supuse impunerii in celalalt stat.
    Art. 17
    Artisti si sportivi
    1. Independent de prevederile art. 14 si 15, veniturile obtinute de un rezident al unui stat contractant din exercitarea activitatii personale in celalalt stat contractant in calitate de artist de spectacol, cum sunt: artistii de teatru, de film, de radio si televiziune ori ca interpreti muzicali, sau ca sportivi, pot fi supuse impunerii in celalalt stat. Cand un artist de spectacol sau un sportiv, rezident al unui stat contractant, obtine din celalalt stat contractant venituri provenite din activitatile personale legate de notorietatea sa ca artist de spectacol sau ca sportiv, desfasurate in celalalt stat contractant, pot fi supuse impunerii in celalalt stat.
    2. Independent de prevederile art. 7, 14 si 15, cand veniturile in legatura cu activitatile personale desfasurate de un artist de spectacol sau un sportiv, in calitatea sa, nu revin artistului de spectacol sau sportivului, ci unei alte persoane, acele venituri pot fi supuse impunerii in statul contractant in care sunt exercitate activitatile artistului de spectacol sau ale sportivului.
    3. Independent de prevederile paragrafelor 1 si 2, veniturile pe care un artist sau un sportiv le obtine din activitatile personale vor fi scutite de impozit in statul contractant in care sunt desfasurate aceste activitati, atunci cand activitatile sunt desfasurate in timpul unei vizite finantate in mod substantial de celalalt stat, de una dintre subdiviziunile sale politice, una dintre entitatile sale locale, una dintre unitatile sale administrativ-teritoriale sau de o institutie publica, in cadrul unui schimb cultural intre guvernele statelor contractante.
    Art. 18
    Pensii
    Sub rezerva prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile si alte remuneratii similare platite unui rezident al unui stat contractant pentru munca salariata desfasurata in trecut pot fi supuse impunerii numai in acest stat.
    Art. 19
    Functii publice
    1. a) Remuneratiile, altele decat pensiile, platite de un stat contractant, de una dintre subdiviziunile sale politice ori entitatile sale locale sau de una dintre unitatile sale administrativ-teritoriale unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat, subdiviziuni, entitati sau unitati, pot fi supuse impunerii numai in acest stat.
    b) Totusi aceste remuneratii pot fi supuse impunerii numai in celalalt stat contractant, daca serviciile sunt prestate in acest stat contractant si persoana fizica este un rezident al acestui stat, care:
    (i) poseda cetatenia in cazul Romaniei sau nationalitatea in cazul Mexicului; sau
    (ii) nu a devenit rezident al acestui stat numai in scopul prestarii serviciilor.
    2. a) Pensiile platite de un stat contractant sau de una dintre subdiviziunile sale politice, entitatile sale locale sau una dintre unitatile sale administrativ-teritoriale, direct sau din fonduri constituite, unei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat, subdiviziuni, entitati sau unitati, pot fi supuse impunerii numai in acest stat.
    b) Totusi aceste pensii pot fi supuse impunerii numai in celalalt stat contractant, daca persoana fizica devine un rezident si un cetatean in cazul Romaniei sau devine un rezident si un national in cazul Mexicului.
    3. Prevederile art. 15, 16 si 18 se aplica remuneratiilor si pensiilor platite pentru serviciile prestate in legatura cu o activitate de afaceri desfasurata de un stat contractant sau de o subdiviziune politica, entitate locala ori unitate administrativ-teritoriala a acestuia.
    Art. 20
    Studenti si practicanti
    Sumele pe care le primeste pentru acoperirea cheltuielilor sale de intretinere, educare sau formare un student sau un practicant care este sau a fost imediat inainte de sosirea sa intr-un stat contractant rezident al celuilalt stat contractant si care este prezent in primul stat mentionat numai in scopul educarii sau pregatirii sale nu pot fi supuse impunerii in acest stat contractant pentru o perioada de pana la 6 ani de la primul an de studiu, atunci cand acestea provin din surse situate in afara acestui stat.
    Art. 21
    Profesori si cercetatori
    O persoana fizica, care este sau a fost imediat inainte de sosirea sa intr-un stat contractant rezident al celuilalt stat contractant si care, la invitatia unei universitati sau altei institutii educationale similare care este recunoscuta ca institutie cu scop nonprofit de guvernul celuilalt stat, viziteaza celalalt stat numai in scopul de a preda sau de a cerceta ori pentru ambele la astfel de institutii educationale va fi scutita de impozit in celalalt stat pentru remuneratia primita pentru astfel de activitati, cand aceasta provine din surse situate in afara acestui stat pentru o perioada care nu depaseste 2 ani socotiti de la data primei sosiri in celalalt stat.
    Art. 22
    Capital
    1. Capitalul constituit din proprietati imobiliare, astfel cum sunt definite in paragraful 2 al art. 6, apartinand unui rezident al unui stat contractant si situat in celalalt stat contractant, poate fi supus impunerii in celalalt stat.
    2. Capitalul reprezentat de proprietati mobiliare, facand parte din activul unui sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat contractant il are in celalalt stat contractant sau de proprietati mobiliare apartinand unei baze fixe de care dispune un rezident al unui stat contractant in celalalt stat contractant pentru exercitarea unei profesii independente ori de proprietati mobiliare care sunt folosite sau transformate de o intreprindere a celuilalt stat contractant, poate fi impus in celalalt stat.
    3. Capitalul format din nave sau aeronave exploatate in trafic international, precum si proprietatile mobiliare tinand de exploatarea unor asemenea nave sau aeronave poate fi supus impunerii numai in statul contractant in care este rezidenta intreprinderea.
    4. Toate celelalte elemente de capital ale unui rezident al unui stat contractant pot fi supuse impunerii numai in acest stat.
    Art. 23
    Alte venituri
    1. Veniturile obtinute de un rezident al unui stat contractant, care nu sunt tratate la articolele precedente ale prezentei conventii, pot fi supuse impunerii in statul contractant din care provin.
    2. Prevederile paragrafului 1 nu se aplica veniturilor, altele decat cele provenind din proprietatile definite ca imobiliare in paragraful 2 al art. 6, daca primitorul acestor venituri, fiind un rezident al unui stat contractant, desfasoara activitate de afaceri in celalalt stat contractant printr-un sediu permanent situat acolo sau exercita in celalalt stat profesii independente printr-o baza fixa situata acolo, de care dreptul sau proprietatea pentru care sunt platite veniturile este efectiv legata. In aceasta situatie se vor aplica prevederile art. 7 sau 14, dupa caz.
    Art. 24
    Eliminarea dublei impuneri
    1. Cand un rezident al Romaniei realizeaza venituri sau detine capital care, in conformitate cu prevederile prezentei conventii, pot fi impozitate in Mexic, Romania va acorda:
    a) ca o deducere din impozitul pe venitul acelui rezident, o suma egala cu impozitul pe venit platit in Mexic;
    b) ca o deducere din impozitul pe capitalul acelui rezident, o suma egala cu impozitul pe capital platit in Mexic. Totusi aceasta deducere nu va putea depasi in nici un caz acea parte a impozitului pe venit sau a impozitului pe capital, astfel cum este calculata inainte ca deducerea sa fie acordata, care este atribuibila, dupa caz, venitului sau capitalului care poate fi impozitat in Mexic.
    2. In cazul unui rezident al Mexicului, in conformitate cu prevederile si tinand seama de restrictiile prevazute de legislatia mexicana, in conformitate cu modificarile survenite in aceasta legislatie, care nu afecteaza principiile generale, Mexicul va permite acestui rezident sa crediteze din impozitul pe veniturile mexicane:
    a) impozitul pe venit platit in Romania de acest rezident sau in contul acestuia; si
    b) in cazul unei societati care detine cel putin 10% din capitalul social al unei societati rezidente in Romania si pentru care societatea mentionata prima primeste dividendele, impozitul pe venit platit in Romania de societatea distribuitoare a dividendelor sau platit in numele acesteia, pentru profiturile din care se platesc dividendele.
    Art. 25
    Nediscriminarea
    1. Nationalii unui stat contractant nu vor fi supusi in celalalt stat contractant nici unei impozitari sau obligatii legate de aceasta, care sa fie diferita sau mai impovaratoare decat aceea la care sunt sau pot fi supusi nationalii celuilalt stat aflati in aceeasi situatie. Independent de prevederile art. 1, aceste prevederi se aplica de asemenea si cetatenilor, in cazul Romaniei, si nationalilor, in cazul Mexicului, chiar daca nu sunt rezidenti ai nici unuia dintre state.
    2. Un stat contractant nu va supune nici unei impuneri un rezident al celuilalt stat contractant, prin includerea veniturilor deja impuse in celalalt stat contractant, dupa expirarea perioadei de prescriptie stabilite de legislatia sa nationala.
    3. Un sediu permanent pe care o intreprindere a unui stat contractant il are in celalalt stat contractant nu va fi supus impunerii in acest stat in conditii mai putin favorabile decat intreprinderile celuilalt stat contractant care desfasoara aceleasi activitati. Aceasta prevedere nu poate fi interpretata ca obligand un stat contractant sa acorde rezidentilor celuilalt stat contractant deducerile personale, inlesnirile si reducerile de impozite pe care le acorda propriilor rezidenti pe considerente privind statutul civil ori responsabilitatile familiale.
    4. Cu exceptia cazului in care se aplica prevederile art. 9, ale paragrafului 7 al art. 11 si ale paragrafului 6 al art. 12, dobanzile, redeventele, precum si alte plati facute de o intreprindere a unui stat contractant unui rezident al celuilalt stat contractant vor fi deductibile, in scopul determinarii profiturilor impozabile ale unei asemenea intreprinderi, in aceleasi conditii ca si cum ar fi fost platite unui rezident al primului stat mentionat. In mod similar orice datorii ale unei intreprinderi a unui stat contractant fata de un rezident al celuilalt stat contractant vor fi deductibile, in vederea determinarii capitalului impozabil al acestei intreprinderi, in aceleasi conditii ca si cand ar fi fost contractate fata de un rezident al primului stat mentionat.
    5. Intreprinderile unui stat contractant al caror capital este integral sau partial detinut ori controlat in mod direct sau indirect de unul sau mai multi rezidenti ai celuilalt stat contractant nu vor fi supuse in primul stat contractant mentionat nici unei impuneri sau obligatii legate de aceasta, care sa fie diferita sau mai impovaratoare decat impunerea si obligatiile legate de aceasta, la care sunt sau pot fi supuse alte intreprinderi similare ale primului stat mentionat.
    6. Independent de prevederile art. 2, prevederile prezentului articol se aplica tuturor impozitelor de orice fel si de orice natura.
    Art. 26
    Procedura amiabila
    1. Cand o persoana considera ca masurile luate de unul sau de ambele state contractante implica sau pot implica pentru ea o impunere care nu este conforma cu prevederile prezentei conventii, ea poate, indiferent de caile de atac prevazute de legislatia interna a acestor state, sa supuna cazul sau autoritatii competente a statului contractant al carui rezident sau national este. Cazul trebuie prezentat in termen de 3 ani de la prima notificare a actiunii din care rezulta o impunere contrara prevederilor conventiei.
    2. Autoritatea competenta se va stradui, daca reclamatia ii pare intemeiata si daca ea insasi nu este in masura sa ajunga la o solutionare corespunzatoare, sa rezolve cazul pe calea unei intelegeri amiabile cu autoritatea competenta a celuilalt stat contractant, in vederea evitarii unei impuneri care nu este in conformitate cu prevederile conventiei.
    3. Autoritatile competente ale statelor contractante se vor stradui sa solutioneze dificultatile sau dubiile rezultate din interpretarea sau aplicarea prezentei conventii pe cai amiabile. De asemenea se vor putea consulta reciproc in legatura cu cazurile neprevazute de prezenta conventie.
    4. Autoritatile competente ale statelor contractante vor putea comunica direct intre ele, in scopul realizarii unei intelegeri, in sensul paragrafelor precedente.
    5. Cand autoritatile competente ale statelor contractante nu pot rezolva, in conformitate cu paragrafele precedente ale prezentului articol, dificultatile sau dubiile aparute in legatura cu interpretarea sau aplicarea prezentei conventii, cazul respectiv se poate prezenta arbitrajului daca autoritatile competente si contribuabilii cad de acord asupra acestui lucru, cu conditia ca contribuabilii implicati sa accepte in scris ca se supun deciziei comisiei de arbitraj. Decizia comisiei de arbitraj pentru un caz particular va fi obligatorie in legatura cu acel caz pentru ambele state. Procedurile se vor stabili intre ambele state prin intermediul unor note schimbate pe cai diplomatice.
    6. Independent de cele prevazute in orice acord international in materie de comert si investitii la care statele contractante sunt sau ar putea fi parte, orice controversa asupra unei masuri adoptate de un stat contractant care se refera la oricare dintre impozitele cuprinse in art. 2 sau, in cazul nediscriminarii, orice masura fiscala adoptata de un stat contractant, inclusiv o controversa referitoare la aplicarea prezentei conventii, va trebui sa fie rezolvata numai in conformitate cu prevederile conventiei, cu conditia ca autoritatile competente ale statelor contractante sa nu convina altfel.
    Art. 27
    Asistenta la incasare
    1. Fiecare stat contractant va incerca sa colecteze in numele celuilalt stat contractant impozitele si spezele stabilite in celalalt stat, ale caror colectare si plata au fost solicitate de primul stat mentionat.
    2. In nici un caz prevederile prezentului articol nu pot fi interpretate in sensul de a impune statului solicitat obligatia de a aplica unele masuri care sa nu fie autorizate de prevederile legale sau de reglementarile unuia ori altuia dintre statele contractante sau de a lua masuri contrare ordinii publice.
    Art. 28
    Schimb de informatii
    1. Autoritatile competente ale statelor contractante vor face schimb de informatii necesare in vederea aplicarii prevederilor prezentei conventii sau ale legislatiilor interne ale statelor contractante privitoare la impozitele stabilite de statele contractante, in masura in care impunerea la care se refera nu este contrara prevederilor conventiei. Schimbul de informatii nu este limitat de prevederile art. 1. Informatiile obtinute de un stat contractant vor fi tratate ca secrete in acelasi mod ca si informatiile obtinute conform prevederilor legislatiei interne a acestui stat si vor fi dezvaluite numai persoanelor sau autoritatilor (inclusiv instantelor judecatoresti si organelor administrative) insarcinate cu stabilirea sau incasarea impozitelor percepute in acest stat, cu procedurile declarative sau executive ori cu solutionarea contestatiilor in legatura cu aceste impozite. Asemenea persoane sau autoritati vor folosi informatia numai in aceste scopuri. Acestea pot dezvalui informatia in procedurile judecatoresti sau in deciziile judiciare.
    2. Prevederile paragrafului 1 nu pot fi interpretate in nici un caz in sensul de a obliga un stat contractant:
    a) sa adopte masuri administrative contrare propriei legislatii sau practicii administrative a acelui ori a celuilalt stat contractant;
    b) sa furnizeze informatii care nu pot fi obtinute pe baza legislatiei proprii sau in cadrul practicii administrative normale a acelui ori a celuilalt stat contractant; si
    c) sa furnizeze informatii care ar dezvalui un secret comercial, industrial, profesional sau un procedeu comercial ori informatii a caror divulgare ar fi contrara ordinii publice.
    Art. 29
    Membrii misiunilor diplomatice si ai posturilor consulare
    Prevederile prezentei conventii nu vor afecta privilegiile fiscale de care beneficiaza membrii misiunilor diplomatice si ai posturilor consulare in conformitate cu principiile generale ale dreptului international sau in virtutea unor acorduri speciale.
    Art. 30
    Intrarea in vigoare
    1. Prezenta conventie va intra in vigoare la data la care statele contractante efectueaza schimbul notelor diplomatice in care se face notificarea satisfacerii cerintelor necesare pentru intrarea in vigoare a acesteia. Conventia va intra in vigoare la data primirii ultimei notificari.
    2. Conventia va produce efecte:
    a) in ceea ce priveste impozitele retinute la sursa la veniturile impozabile realizate, incepand cu prima zi a lunii ianuarie a anului urmator datei la care aceasta intra in vigoare; si
    b) in ceea ce priveste celelalte impozite, incepand cu prima zi a lunii ianuarie a anului urmator datei la care aceasta intra in vigoare.
    Art. 31
    Denuntarea
    1. Prezenta conventie va ramane in vigoare pana cand va fi denuntata de unul dintre statele contractante. Oricare dintre statele contractante poate denunta conventia, comunicand aceasta pe cai diplomatice, prin notificarea denuntarii intr-un termen de cel putin 6 luni inainte de sfarsitul oricarui an calendaristic ulterior incheierii termenului de 5 ani calculati de la data intrarii in vigoare a acesteia.
    2. Conventia va inceta sa produca efecte:
    a) in ceea ce priveste impozitele retinute la sursa la veniturile impozabile realizate, incepand cu prima zi a lunii ianuarie a anului imediat urmator anului in care a fost remisa nota de denuntare;
    b) in ceea ce priveste celelalte impozite, incepand cu prima zi a lunii ianuarie a anului imediat urmator anului in care a fost remisa nota de denuntare.
    Drept care subsemnatii, autorizati in buna si cuvenita forma de guvernele lor, au semnat prezenta conventie.
    Semnata la Ciudad de Mexico la 20 iulie 2000, in doua exemplare originale, in limbile romana si spaniola, ambele texte fiind egal autentice.

                             Pentru Romania,
                             Mircea Ciumara,
                             ministru de stat,
               presedintele Consiliului Economico-Financiar

                       Pentru Statele Unite Mexicane,
                         Jose Angel Gurria Trevino,
                            ministru de finante



SmartCity5

COMENTARII la Legea 331/2001

Momentan nu exista niciun comentariu la Legea 331 din 2001
Comentarii la alte acte
ANONIM a comentat Legea 127 2017
    Îmi apare că site-ul http://www.legex.ro/VizualizareLege.aspx?var=153691#comentariu, sau cum se numește, este not secure. Adică putem comenta dar ne asumăm riscul informatic. E corect?
ANONIM a comentat Legea 127 2017
    nu cumva ar trebui să fie bizară absența oricărui comentariu la această lege? Totuși este o lege adoptată conform procedurilor regulamentare în vigoare, deci este ea însăși în vigoare. Avem dreptul cel puțin legal de a o comenta.
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 770 1966
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Raport 1937 2021
    Bună ziua, Știți că există o modalitate prin care puteți câștiga bani fără contact de stres (THOMAS FREDDIE) pentru un [CARD ATM] gol astăzi și să fiți printre norocoșii care beneficiază de aceste carduri. Acest card ATM gol PROGRAMAT este capabil să pirateze orice bancomat de oriunde în lume. Mi-am luat cardul de master de la un Hacker bun de pe internet, cu acest card ATM pot colecta 50.000,00 EUR în fiecare zi prin contacte: thomasunlimitedhackers@gmail.com Am fost foarte sărac, dar acest card m-a făcut bogat și fericit. Dacă doriți să beneficiați de această oportunitate de a deveni bogat și de a vă stabili afacerea, atunci aplicați pentru acest card Master, sunt atât de fericit pentru că l-am primit săptămâna trecută și am l-au folosit pentru a obține 277.000,00 EURO de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED Hackers oferă cardul doar pentru a-i ajuta pe cei săraci și nevoiași și OFERĂ ȘI ASISTENȚĂ FINANCIARĂ. obține-l pe al tău de la THOMAS FREDDIE UNLIMITED HACKERS astăzi. Vă rugăm să-i contactați prin e-mail thomasunlimitedhackers@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 441 2020
    Do you need Finance? Are you looking for Finance? Are you looking for finance to enlarge your business? We help individuals and companies to obtain finance for business expanding and to setup a new business ranging any amount. Get finance at affordable interest rate of 3%, Do you need this finance for business and to clear your bills? Then send us an email now for more information contact us now via (financialserviceoffer876@gmail.com) whats-App +918929509036 Dr James Eric Finance Pvt Ltd Thanks
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Aveți nevoie de un împrumut de urgență pentru a plăti datoria sau de un împrumut pentru locuință pentru a vă îmbunătăți afacerea? Ai fost refuzat de bănci și alte agenții financiare? Ai nevoie de împrumut sau consolidare ipotecară? Nu mai căuta, pentru că suntem aici pentru a pune în urmă toate problemele tale financiare. Contactați-ne prin e-mail: {novotnyradex@gmail.com Oferim împrumuturi părților interesate la o rată rezonabilă a dobânzii de 3%. Intervalul este de la 5.000,00 EUR la 100.000.000,00 EUR
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
ANONIM a comentat Decretul 226 2006
    Un împrumut financiar rapid și convenabil pe care îl poți folosi pentru orice. Rata scăzută a dobânzii este stabilă pe toată perioada de rambursare a creditului. Datorită gamei largi de împrumuturi financiare oferite, oferim tuturor împrumuturi financiare favorabile de la 50.000 la 100.000.000 CZK, aproape fiecare solicitant din Republica Cehă putând obține acest împrumut. Contract clar și ușor de înțeles, termeni clari ai serviciilor. Puteți folosi banii pentru orice aveți nevoie. Această ofertă este valabilă pentru toată Republica Cehă. Nu ezitați să contactați. E-mail: novotnyradex@gmail.com
Coduri postale Prefixe si Coduri postale din Romania Magazin si service calculatoare Sibiu