LEGE
Nr. 305 din 17 mai 2002
privind ratificarea Conventiei europene pentru protectia juridica a serviciilor
bazate pe acces conditionat si a serviciilor de acces conditionat, adoptata la
Strasbourg la 24 ianuarie 2001
ACT EMIS DE: PARLAMENT
ACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 473 din 2 iulie 2002
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Conventia europeana pentru protectia juridica a serviciilor
bazate pe acces conditionat si a serviciilor de acces conditionat, adoptata la
Strasbourg la 24 ianuarie 2001.
Aceasta lege a fost adoptata de Camera Deputatilor in sedinta din 10
decembrie 2001, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia
Romaniei.
PRESEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR
VALER DORNEANU
Aceasta lege a fost adoptata de Senat in sedinta din 25 aprilie 2002, cu
respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constitutia Romaniei.
p. PRESEDINTELE SENATUI,
DORU IOAN TARACILA
CONVENTIA EUROPEANA
pentru protectia juridica a serviciilor bazate pe acces conditionat si a
serviciilor de acces conditionat*)
*) Traducere.
PREAMBUL
Statele membre ale Consiliului Europei, alte state si Comunitatea
Europeana, care semneaza alaturat,
considerand ca scopul Consiliului Europei este sa realizeze o unitate mai
puternica intre membrii sai,
tinand seama de Recomandarea Comitetului de Ministri privind protectia
legala a serviciilor de televiziune codate nr. R (91) 14,
considerand ca piratarea echipamentului de decodare a serviciilor codate
este inca o problema in Europa,
observand ca de la adoptarea recomandarii precedente au aparut noi tipuri
de servicii si dispozitive de acces conditionat, precum si noi forme de acces
ilegal la acestea,
observand ca exista o mare diferenta intre statele europene in privinta
legislatiei al carei scop este protejarea serviciilor bazate pe acces
conditionat si a serviciilor de acces conditionat,
observand ca accesul ilegal ameninta viabilitatea economica a
organizatiilor care furnizeaza servicii de transmisie si servicii de informatie
sociala si, in consecinta, ar putea afecta diversitatea programelor si
serviciilor oferite publicului,
fiind convinse de necesitatea continuarii unei politici comune al carei
scop este protejarea serviciilor bazate pe acces conditionat si a serviciilor
de acces conditionat,
fiind convinse ca sanctiunile penale, administrative sau alt tip de
sanctiuni pot juca un rol efectiv in prevenirea activitatilor ilegale
indreptate impotriva serviciilor bazate pe acces conditionat,
considerand ca o atentie deosebita ar trebui acordata activitatilor ilicite
care sunt derulate pentru scopuri comerciale,
tinand seama de existenta instrumentelor internationale care contin
prevederi al caror scop este protejarea serviciilor bazate pe acces conditionat
si a serviciilor de acces conditionat,
au convenit asupra urmatoarelor:
SECTIUNEA I
Prevederi generale
Art. 1
Obiectul si scopul
Prezenta conventie are ca obiect serviciile de transmisie (difuzare) si
serviciile de informare sociala, oferite contra cost si bazate pe sau care
constau in acces conditionat. Conventia are ca scop scoaterea in afara legii pe
teritoriul partilor a unui numar de activitati care ofera acces neautorizat la
serviciile protejate si armonizarea legislatiilor partilor in acest domeniu.
Art. 2
Definitii
Pentru scopurile conventiei:
a) servicii protejate inseamna oricare dintre urmatoarele servicii, daca
sunt oferite pe baza de remuneratie si de acces conditionat:
- serviciile de programe televizate, astfel cum sunt definite in art. 2 din
Conventia europeana asupra televiziunii transfrontiere;
- serviciile de transmisie radio, insemnand programele radio destinate
receptiei publicului, transmise prin fir sau prin aer, inclusiv prin satelit;
- serviciile de informare sociala, intelese ca acelea oferite prin mijloace
electronice, la distanta si la solicitarea individuala a beneficiarului;
sau prevederea de acces conditionat la serviciile de mai sus, considerata ca
serviciu de drept (nerestrictionat);
b) acces conditionat inseamna orice masura tehnica si/sau dispozitiv tehnic
care permite accesul intr-o forma inteligibila si care este subiect al
autorizarii individuale prealabile, cu privire la unul dintre serviciile
mentionate la lit. a);
c) dispozitiv de acces conditionat inseamna orice echipament, program de
calculator si/sau dispozitiv tehnic proiectat sau adaptat sa permita accesul
intr-o forma inteligibila la unul dintre serviciile mentionate la lit. a);
d) mecanism ilicit inseamna orice echipament, program de calculator si/sau
dispozitiv proiectat sau adaptat sa permita accesul intr-o forma inteligibila
la unul dintre serviciile mentionate la lit. a), fara autorizatia furnizorului
de servicii.
Art. 3
Beneficiarii
Prezenta conventie se va aplica oricarei persoane juridice sau fizice care
ofera servicii protejate, astfel cum sunt definite la art. 2 lit. a), fara
deosebire de nationalitate si indiferent daca se afla sau nu sub jurisdictia
uneia dintre parti.
SECTIUNEA a II-a
Activitati ilicite
Art. 4
Fapte ilicite
Va fi considerata ilegala desfasurarea pe teritoriul partilor a oricareia
dintre urmatoarele activitati:
a) fabricarea sau productia de dispozitive ilicite pentru scopuri
comerciale;
b) importarea de dispozitive ilicite pentru scopuri comerciale;
c) distribuirea de dispozitive ilicite pentru scopuri comerciale;
d) vanzarea sau inchirierea de dispozitive ilicite pentru scopuri
comerciale;
e) posesia de dispozitive ilicite pentru scopuri comerciale;
f) instalarea, intretinerea sau inlocuirea de dispozitive ilicite pentru
scopuri comerciale;
g) promovarea comerciala, marketingul sau reclama dispozitivelor ilicite.
Fiecare parte poate, in orice moment, intr-o declaratie adresata
secretarului general al Consiliului Europei, sa declare ilegale si alte
activitati in afara celor prevazute in paragraful 1.
SECTIUNEA a III-a
Sanctiuni si cai de atac
Art. 5
Sanctiuni pentru activitati ilegale
Partile vor adopta masurile potrivite pentru ca activitatile ilegale
stabilite la art. 4 sa poata fi pedepsite prin sanctiuni penale, administrative
sau de alt tip. Aceste masuri vor fi efective, descurajatoare si proportionale
cu impactul potential al activitatilor ilegale.
Art. 6
Masuri de confiscare
Partile vor adopta masurile potrivite care sunt necesare pentru a permite
preluarea si confiscarea dispozitivelor ilicite sau a materialelor
promotionale, de marketing sau de reclama folosite in comiterea unei fapte ilegale,
precum si confiscarea oricaror profituri sau castiguri financiare rezultate din
activitatea ilegala.
Art. 7
Proceduri civile
Partile vor adopta masurile necesare pentru a asigura furnizorilor de
servicii protejate, ale caror interese sunt afectate de o activitate ilegala
stabilita la art. 4, accesul la caile legale corespunzatoare, inclusiv
introducerea unei actiuni pentru obtinerea de despagubiri si pentru realizarea
unei interventii sau a altei masuri preventive, precum si, daca este cazul,
posibilitatea de a solicita eliminarea dispozitivelor ilicite de pe canalele
comerciale.
SECTIUNEA a IV-a
Aplicare si amendamente
Art. 8
Cooperarea internationala
Partile se angajeaza sa-si acorde asistenta reciproca pentru a aplica
prevederile prezentei conventii. In conformitate cu prevederile instrumentelor
internationale relevante privind cooperarea internationala in probleme
administrative si penale, precum si in acord cu legile lor interne, partile vor
sustine reciproc cele mai ample masuri de cooperare privind investigatiile si
procedurile judiciare intreprinse in legatura cu faptele ilegale penale sau
administrative stabilite in conformitate cu prezenta conventie.
Art. 9
Consultarile multilaterale
1. In termen de 2 ani de la intrarea in vigoare a prezentei conventii si la
fiecare 2 ani dupa aceea si, in orice caz, de fiecare data cand o parte o va
cere, partile vor organiza consultari multilaterale in cadrul Consiliului
Europei, pentru a examina aplicarea prezentei conventii si recomandarea
extinderii sau revizuirii oricareia dintre prevederile ei, in special cu
privire la definitiile prevazute la art. 2. Aceste consultari vor avea loc prin
intalniri convocate de secretarul general al Consiliului Europei.
2. Fiecare parte poate fi reprezentata la intalnirile de consultare
multilaterala de unul sau mai multi delegati. Fiecare parte va avea drept de
vot. Fiecare stat parte la prezenta conventie va avea un vot. In problematica
ce tine de competenta sa Comunitatea Europeana isi va exercita dreptul de vot
si va avea un numar de voturi egal cu numarul statelor membre care sunt parti
la conventie. Comunitatea Europeana nu isi va exercita dreptul de vot cand
votul se refera la o problema care nu intra in competenta sa.
3. Oricare stat la care se face referire in art. 12 paragraful 1 sau
Comunitatea Europeana, care nu este parte la prezenta conventie, poate fi
reprezentat(a) in intalnirile de consultare de catre un observator.
4. Dupa fiecare consultare partile vor inainta Comitetului de Ministri al
Consiliului Europei un raport referitor la consultare si la functionarea
conventiei, incluzand, daca se considera necesar, propuneri de amendare a
conventiei.
5. In spiritul si litera prezentei conventii partile vor stabili reguli de
procedura pentru intalnirile de consultare.
Art. 10
Amendamente
1. Oricare dintre parti poate propune amendamente la prezenta conventie.
2. Orice propunere de amendament va fi notificata secretarului general al
Consiliului Europei care o va comunica statelor membre ale Consiliului Europei,
celorlalte state parti la Conventia culturala europeana, Comunitatii Europene
si oricarui stat nemembru care a aderat sau a fost invitat sa adere la prezenta
conventie in conformitate cu prevederile art. 13.
3. Orice amendament propus in conformitate cu prevederile paragrafului
anterior va fi examinat, in termen de 6 luni de la data la care este comunicat
de catre secretarul general, in cadrul unei intalniri multilaterale de
consultare, unde amendamentul poate fi adoptat de catre o majoritate de doua
treimi din numarul statelor care au ratificat conventia.
4. Textul adoptat la intalnirea de consultare multilaterala va fi prezentat
Comitetului de Ministri spre aprobare. O data aprobat, textul amendamentului va
fi inaintat partilor pentru acceptare.
5. Toate amendamentele vor intra in vigoare in a 30-a zi dupa ce toate
partile l-au informat pe secretarul general despre acceptarea lor.
6. Pe baza recomandarii formulate la intalnirea de consultare multilaterala
Comitetul de Ministri poate decide, prin majoritatea prevazuta la art. 20 d)
din Statutul Consiliului Europei si prin votul unanim al reprezentantilor
partilor indreptatite sa faca parte din Comitetul de Ministri, ca un anumit
amendament va intra in vigoare in urma expirarii unei perioade de 2 ani de la
data la care a fost inaintat spre acceptare, numai daca o parte nu i-a
notificat secretarului general al Consiliului Europei cu privire la o obiectie
referitoare la intrarea sa in vigoare. Daca aceasta obiectie este notificata,
amendamentul va intra in vigoare in prima zi a lunii care urmeaza datei la care
partea la prezenta conventie, care a notificat obiectia, a depus instrumentele
de acceptare la secretarul general al Consiliului Europei.
7. Daca un amendament a fost aprobat de Comitetul de Ministri, dar nu a
intrat inca in vigoare in conformitate cu paragrafele 5 sau 6, un stat sau
Comunitatea Europeana nu isi poate exprima consimtamantul de a fi legata prin
conventie fara acceptarea in acelasi timp a amendamentului.
Art. 11
Relatiile cu alte conventii sau acorduri
1. Prezenta conventie nu afecteaza drepturile si angajamentele derivate din
conventiile internationale multilaterale referitoare la problematici speciale.
2. Partile la conventie pot incheia acorduri bilaterale sau multilaterale
privind problematica prevazuta in prezenta conventie, cu scopul suplimentarii
sau intaririi prevederilor sale sau al facilitarii aplicarii principiilor
cuprinse in ea.
3. Daca doua sau mai multe parti au stabilit deja un acord sau tratat cu
privire la un subiect care este prevazut in prezenta conventie ori si-au
stabilit relatiile cu privire la acest subiect, ele vor avea dreptul sa aplice
acel acord sau tratat ori sa-si reglementeze acele relatii in consecinta, in
locul prezentei conventii, daca acestea faciliteaza cooperarea internationala.
4. In relatiile lor mutuale partile care sunt membre ale Comunitatii
Europene vor aplica regulile comunitare si prin urmare nu vor aplica regulile
stabilite prin prezenta conventie, exceptand situatia in care nu exista nici o
regula comunitara care sa reglementeze acest subiect particular.
SECTIUNEA a V-a
Clauze finale
Art. 12
Semnarea si intrarea in vigoare
1. Prezenta conventie este deschisa semnarii pentru statele membre ale
Consiliului Europei si alte state parti la Conventia culturala europeana,
precum si de catre Comunitatea Europeana. Aceste state si Comunitatea Europeana
isi pot exprima consimtamantul de a fi legate prin:
a) semnatura fara rezerve in privinta ratificarii, acceptarii sau
aprobarii; sau
b) semnatura supusa ratificarii, acceptarii sau aprobarii, urmata de
ratificare, acceptare sau aprobare.
2. Instrumentele de ratificare, de acceptare sau de aprobare vor fi depuse
la secretarul general al Consiliului Europei.
3. Prezenta conventie va intra in vigoare in prima zi a lunii care urmeaza
expirarii perioadei de 3 luni dupa data la care 3 state si-au exprimat
consimtamantul de a fi legate prin conventie in conformitate cu prevederile
paragrafului precedent.
4. Pentru orice stat semnatar sau pentru Comunitatea Europeana care isi
exprima ulterior consimtamantul de a fi legata prin prezenta conventie, aceasta
va intra in vigoare in prima zi a lunii care urmeaza expirarii perioadei de 3
luni dupa data exprimarii consimtamantului de a fi legata prin conventie in
conformitate cu prevederile paragrafului 1.
Art. 13
Aderarea la conventie a statelor nemembre
1. Dupa intrarea in vigoare a prezentei conventii Comitetul de Ministri al
Consiliului Europei, dupa consultarea partilor la conventie, poate invita orice
stat care nu este prevazut la art. 12 paragraful 1 sa devina parte la
conventie, printr-o decizie luata de majoritatea stabilita la art. 20 d) din
Statutul Consiliului Europei si prin votul unanim al reprezentantilor statelor
contractante indreptatite sa faca parte din Comitetul de Ministri.
2. Pentru orice stat care adera la conventie, aceasta va intra in vigoare in
prima zi a lunii care urmeaza expirarii perioadei de 3 luni dupa data depunerii
instrumentelor de aderare la secretarul general al Consiliului Europei.
Art. 14
Aplicarea teritoriala
1. Orice stat al Comunitatii Europene poate, la momentul semnarii sau al
depunerii instrumentelor de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de
aderare, sa precizeze teritoriul sau teritoriile unde conventia se va aplica.
2. Oricare stat sau Comunitatea Europeana poate, la orice data ulterioara,
printr-o declaratie adresata secretarului general al Consiliului Europei, sa
extinda aplicarea prezentei conventii la orice alte teritorii mentionate in
declaratie. Cu privire la aceste teritorii conventia va intra in vigoare in
prima zi a lunii care urmeaza expirarii perioadei de 3 luni dupa data primirii
acestei declaratii de catre secretarul general.
3. Orice declaratie realizata in baza celor doua paragrafe precedente, cu
privire la teritoriul mentionat in declaratie, poate fi retrasa printr-o
notificare adresata secretarului general al Consiliului Europei. Retragerea va
deveni efectiva in prima zi a lunii care urmeaza expirarii perioadei de 3 luni
dupa data primirii acestei declaratii de catre secretarul general.
Art. 15
Rezerve
Nici o rezerva nu poate fi formulata la prezenta conventie.
Art. 16
Reglementarea diferendelor
In caz de divergenta intre parti cu privire la interpretarea sau aplicarea
prezentei conventii, partile interesate se vor stradui sa reglementeze pe cale
amiabila disputa, prin negociere sau prin orice alte metode pasnice, la
alegere, inclusiv prin supunerea diferendului unui tribunal arbitral, ale carui
decizii vor fi obligatorii pentru parti.
Art. 17
Denuntarea
1. Oricare dintre parti poate denunta in orice moment prezenta conventie
prin intermediul unei notificari adresate secretarului general al Consiliului
Europei.
2. Aceasta denuntare va deveni efectiva in prima zi a lunii care urmeaza
expirarii unei perioade de 3 luni de la data primirii notificarii de catre
secretarul general.
Art. 18
Notificarea
Secretarul general al Consiliului Europei va notifica statelor membre ale
Consiliului Europei, celorlalte state parti la Conventia culturala europeana,
Comunitatii Europene si oricaror alte state care au aderat la prezenta
conventie in legatura cu:
a) orice semnatura in conformitate cu art. 12;
b) depunerea oricarui instrument de ratificare, de acceptare, de aprobare
sau de aderare in conformitate cu art. 12 sau 13;
c) orice data a intrarii in vigoare a conventiei in conformitate cu art. 12
si 13;
d) orice declaratie facuta in conformitate cu art. 4;
e) orice propunere de amendament facuta in temeiul art. 10;
f) orice alt act, notificare sau comunicare referitoare la prezenta
conventie.
Drept care, subsemnatii, legal imputerniciti in acest scop, au semnat
prezenta conventie.
Adoptata la Strasbourg la 24 ianuarie 2001, in limbile engleza si franceza,
ambele texte fiind egal autentice, intr un singur exemplar original care va fi
depus in arhivele Consiliului Europei.
Secretarul general al Consiliului Europei va transmite cate o copie
certificata pentru conformitate fiecarui stat membru al Consiliului Europei,
celorlalte state parti la Conventia culturala europeana, Comunitatii Economice
Europene si fiecarui stat invitat sa adere la prezenta conventie.